西方情人節來歷英語
『壹』 迦納人如何過情人節,有什麼來歷和典故嗎
情人節,又叫聖瓦倫丁節或聖華倫泰節(St. Valentine's Day),即每年的2月14日,是西方的傳統節日之一。男女在這一天互送巧克力、賀卡和花,用以表達愛意或友好,現已成為歐美各國青年人喜愛的節日。大概這世上有多少情人就有多少關於情人節來歷的詮釋吧。和中國人現在用近乎狂熱的熱情過起了聖誕節一樣,情人節也已經悄悄滲透到了無數年輕人的心目當中,成為中國傳統節日之外的又一個重要節日。St. Valentine's Day
傳說一
黎明的寂靜被一陣嘈雜聲打破,兩個士兵推搡著一位相貌堂堂的青年男子走向監獄的鐵門。男子緊鎖著眉頭,一雙眼睛放射著掩飾不住的智慧和虔誠,整潔的衣著和他囚犯的身份顯得極不相稱。士兵們將他押到監獄長的屋內接受審訊。監獄長是一個年邁的老人,他的身旁坐著一個年輕的姑娘。姑娘身材修長,面色紅潤,穿了一件潔白的長裙,周身散發著青春的魅力,美中不足的是眼睛好似大理石刻成,灰暗無光,很顯然,她是一個盲人。
「姓名?」監獄長開始了審問。他平靜的說出自己的名字。
「你認罪嗎?」「不,我沒有罪。我只是做了我應該做的事情。」他富有磁性的聲音彌漫在審訊室里,久久的回盪著。姑娘被這聲音吸引了,突然問到:「先生,你喜歡花嗎?」這句奇怪的審訊詞讓他愣了一下,繼而,他換了一種溫柔的語調回答著:「是的,我喜歡花,小姐。我熱愛自然,熱愛人。」
監獄長有些不耐煩了,吩咐士兵把他帶進監牢。他平靜的走了出去,臨走前,他向女孩鞠了一躬:「謝謝你的提問,小姐。」後來,他得知,姑娘是監獄長的愛女,從小就雙目失明,監獄長將她視若掌上明珠,對她疼愛有加。
晚飯的時候,姑娘在獄卒的帶領下來到了牢房,給他帶來了豐盛的晚餐。對他說:「我知道你是好人,以後我想多跟你聊聊天,我從來沒有看見過外面的世界,你能告訴我一些嗎?」他雖然有一點驚訝,但還是愉快的答應了。
當天飯後,兩個人就開始一起散步,聊天,他們一起談論外面的世界,談生活,談愛情……
漸漸地,兩個人的心裡都產生了一種朦朧的情愫。
直到監獄長知道了此事,他大發雷霆,指責他勾引他的女兒。他立即向監獄長坦白了自己對女孩的感情,他的虔誠打動了老人,只好同意讓他們繼續交往。
他和女孩的感情越來越深,愛情的力量幾乎使他忘記了自己身在獄中。
一天,他在散步的路上發現了一種能夠治癒姑娘眼睛的草葯,略通醫術的他欣喜若狂。從此他每天都專心的熬著草葯。可是,女孩還沒有等來光明,他卻等來了判決書——死刑!
這一天終於來了,他被押出了牢房走向刑場,行刑官下達了最後的命令。在這生命的最後時刻,奇跡出現了,姑娘的眼睛復明了,正跌跌撞撞的向刑場跑來,一路呼喊著他的名字,他的眼睛濕潤了。
姑娘沖到他身旁,望著他第一次也是最後一次看見的情人,眼淚撲簌簌地滾落著。他們緊緊的擁抱著,誰也不願意松開。他們都知道,一旦松開將會失去什麼,他們多麼希望時間能夠永遠停留在這個令人心醉的時刻。
然而時間無法停下它腳步,他還是失去了生命。不久後,姑娘也抑鬱而死。
這是在很早的時候聽過的一個凄美的愛情故事,這個青年就是當時赫赫有名的修士——瓦倫丁,他是因為違反了當時一條十分荒誕的法律,在教堂為一對新人主持了婚禮而遭遇不幸的,他逝去的那一天就是公元前3世紀的一個2月14日。後來,教會為了紀念他,將這一天定為「瓦倫丁節」,也就是「情人節」。
據說,在後來的一個2月14里,法國皇族一個盛大的宴會上第一次出現了贈送玫瑰和心形糖果的例子。情人節從此成形,成為「愛的紀念日」,同時法國也成了令情侶們嚮往的「浪漫之都」。每到這天,小夥子們就要將象徵愛情的玫瑰花獻給心儀的姑娘,而姑娘們就會准備好心形的糖果送給她們的心上人。相傳有個古羅馬青年基督教傳教士聖瓦倫丁,冒險傳播基督教義,被捕入獄,感動了老獄吏和他雙目失明的女兒,得到了他們悉心照料。臨刑前聖瓦倫丁給姑娘寫了封信,表明了對姑娘的深情。在他被處死的當天,盲女在他墓前種了一棵開紅花的杏樹,以寄託自己的情思。這一天就是2月14日。現在,在情人節里,許多小夥子還把求愛的聖瓦倫丁的明信片做成精美的工藝品,剪成蝴蝶和鮮花,以表示心誠志堅。姑娘們晚上將月桂樹葉放在枕頭上,希望夢見自己的情人。通常在情人節中,以贈送一枝紅玫瑰來表達情人之間的感情。將一枝半開的紅玫瑰作為情人節送給女孩的最佳禮物,而姑娘則以一盒心形巧克力作為回贈的禮物。
關於邱比特跟情人節的關系,上述辭典說:「邱比特(拉丁文cupido,意思是慾望、愛),羅馬愛神,相當於希臘愛神厄洛斯。他通常由一個可愛的小男孩所代表,背部長有兩只翅膀,眼睛給布蒙住,手持弓箭。」
《世界書籍網路全書》提供進一步資料表明關於情人節的起源,其實眾說紛紜。該網路全書指出:「據說在公元200期間,羅馬皇帝克勞狄二世禁止年輕男子結婚。他認為未婚男子可以成為更優良的士兵。一位名叫華倫泰的教士違反了皇帝的命令,秘密為年輕男子主持婚禮。……傳聞說華倫泰於公元269年2月14日被處決。據《天主教網路全書》指出,公元496年,教宗聖基拉西烏斯一世在公元第五世紀末葉廢除了牧神節,把2月14日定為聖華倫泰日。」這個節日現今以「聖瓦倫廷節」——亦即情人節——的姿態盛行起來。
14世紀以後,人們就開始紀念這個日子。現在,中文譯為「情人節」的這個日子,在英語里被稱為Valentine's Day,用以紀念他。
不管情人節的真正起源如何,這個習俗源於古代的信仰,得以基督教國的「聖人」來命名。
情侶們在這一天情侶互相饋贈禮物,用以表達愛意或友好。時至今日,邱比特、給箭射中的心等等成為情人節的特色標志。根據中西方文化,節日的時間和特色不同。情人節(英文:Valentine's Day),又名聖華倫泰節,在每年的2月14日,是西方的傳統節日之一。
情人在這一天互送巧克力、賀卡和花,用以表達愛意或友好。
這節日原來紀念兩位同是名叫華倫泰的基督宗教初期教會殉道聖人。
中國情人節起源
七夕節[3]被稱為中國的情人節,原名為乞巧節。七夕乞巧,這個節日起源於漢代,東晉葛洪的《西京雜記》有「漢彩女常以七月七日穿七孔針於開襟樓,人俱習之」的記載,這便是我們於古代文獻中所見到的最早的關於乞巧的記載。
「七夕」最早來源於人們對自然的崇拜。從歷史文獻上看,至少在三四千年前,隨著人們對天文的認識和紡織技術的產生,有關牽牛星織女星的記載就有了。人們對星星的崇拜遠不止是牽牛星和織女星,他們認為東西南北各有七顆代表方位的星星,合稱二十八宿,其中以北斗七星最亮,可供夜間辨別方向。北斗七星的第一顆星叫魁星,又稱魁首。後來,有了科舉制度,中狀元叫「大魁天下士」,讀書人把七夕叫「魁星節」,又稱「曬書節」,保持了最早七夕來源於星宿崇拜的痕跡。
「七夕」也來源古代人們對時間的崇拜。「七」與「期」同音,月和日均是「七」,給人以時間感。古代中國人把日、月與水、火、木、金、土五大行星合在一起叫「七曜」。七數在民間表現在時間上階段性,在計算時間時往往以「七七」為終局。舊北京在給亡人做道場時往往以做滿「七七」為完滿。以「七曜」計算現在的「星期」,在日語中尚有保留。「七」又與「吉」諧音,「七七」又有雙吉之意,是個吉利的日子。在台灣,七月被稱為「喜中帶吉」月。因為喜字在草書中的形狀好似連寫的「七十七」,所以把七十七歲又稱「喜壽」。
七夕節(農歷七月初七)
在我國,農歷七月初七的夜晚,天氣溫暖,草木飄香,這就是人們俗稱的七夕節,也有人稱之為「乞巧節」或「女兒節」,這是中國傳統節日中最具浪漫色彩的一個節日,也是過去姑娘們最為重視的日子。
在晴朗的夏秋之夜,天上繁星閃耀,一道白茫茫的銀河橫貫南北,爭河的東西兩岸,各有一顆閃亮的星星,隔河相望,遙遙相對,那就是牽牛星和織女星。
七夕坐看牽牛織女星,是民間的習俗,相傳,在每年的這個夜晚,是天上織女與牛郎在鵲橋相會之時。織女是一個美麗聰明、心靈手巧的仙女,凡間的婦女便在這一天晚上向她乞求智慧和巧藝,也少不了向她求賜美滿姻緣,所以七月初七也被稱為乞巧節。
人們傳說在七夕的夜晚,抬頭可以看到牛郎織女的銀河相會,或在瓜果架下可偷聽到兩人在天上相會時的脈脈情話。
女孩們在這個充滿浪漫氣息的晚上,對著天空的朗朗明月,擺上時令瓜果,朝天祭拜,乞求天上的女神能賦予她們聰慧的心靈和靈巧的雙手,讓自己的針織女紅技法嫻熟,更乞求愛情婚姻的姻緣巧配。過去婚姻對於女性來說是決定一生幸福與否的終身大事,所以,世間無數的有情男女都會在這個晚上,夜靜人深時刻,對著星空祈禱自己的姻緣美滿。
有一些人把中國的傳統節日元宵節或七夕稱作「中國的情人節」,在漢代,七夕的慶祝已經很普遍了,但傳統上慶祝七夕的內容與情侶約會之類的活動無關,只是乞巧、許願的節日。後來由於牛郎織女在七夕鵲橋相會的傳說賦予了七夕節以情人節的含義。近年中國年輕人又以慶祝西洋情人節的方式慶祝七夕,內容上與傳統習俗並無關系。
相關傳說
七夕坐看牽牛織女星,是民間的習俗,相傳,在每年的這個夜晚,是天上織女與牛郎在鵲橋相會之時。織女是一個美麗聰明、心靈手巧的仙女,凡間的婦女便在這一天晚上向她乞求智慧和巧藝,也少不了向她求賜美滿姻緣,所以七月初七也被稱為乞巧節。
人們傳說在七夕的夜晚,抬頭可以看到牛郎織女的銀河相會,或在瓜果架下可偷聽到兩人在天上相會時的脈脈情話。
女孩們在這個充滿浪漫氣息的晚上,對著天空的朗朗明月,擺上時令瓜果,朝天祭拜,乞求天上的女神能賦予她們聰慧的心靈和靈巧的雙手,讓自己的針織女紅技法嫻熟,更乞求愛情婚姻的姻緣巧配。過去婚姻對於女性來說是決定一生幸福與否的終身大事,所以,世間無數的有情男女都會在這個晚上,夜靜人深時刻,對著星空祈禱自己的姻緣美滿。
故事二
『貳』 西方情人節英語介紹3篇
西方情人節 是一個關於愛、浪漫以及花、巧克力、 賀卡 的節日。下面,我為大家整理了一些關於西方情人節英語介紹,歡迎大家閱讀。
西方情人節英語介紹(一)
There are varying opinions as to the origin of Valentine's Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries.
關於情人節的起源有許多種說法。有關人士認為情人節是一個名叫桑特-瓦倫丁的人士發起的。他是羅馬人,因為拒絕放棄____而於公元前269年2月14日慘遭殺害,這一天也正好是全城盛行彩票抽獎的日子。
而另外一種說法更具有傳奇色彩,相傳桑特-瓦倫丁曾留下一本 日記 給了獄卒的女兒,署名為 你的情人 ,據說這名獄卒的女兒就是桑特-瓦倫丁的情人。
Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple ring the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.
還有 其它 的說法也頗為有趣。比如說有人認為在克勞迪亞斯君王統治時期,桑特-瓦侖丁曾經是一名神父,因為公然挑戰克勞迪亞斯君王的權威身陷囹圄。所以公元前496年羅馬教皇格萊西亞斯特意將2月14日作為一個特別的日子以紀念桑特-瓦倫丁。
Graally, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.
此後2月14日就成為了一個具有特殊意義的日子。在這天人們向自己心儀的人傳遞信息以示愛意。而理所當然的桑特 瓦侖丁也就成為了為戀愛中的男女們牽線搭橋的人。在2月14日這天人們會特意做詩或者用一些小禮物送給自己心愛的人。而且人們還會組織各種各樣的聚會來慶祝這個特殊的節日。
艾瑟-霍蘭德小姐是美國第一位因為發送情人節卡片而受到榮譽獎勵的人。早在19世紀初情人節就已處露商業化的端倪。而如今情人節已經完全被商業化了。 比如每當每年2月14日來臨的時候,一些城鎮如羅夫蘭、克羅拉多等,這里的人們都要派送大量的為情人節特備的卡片。
The town of Loveland, Colorado, does a large post office business around February 14. The spirit of good continues as valentines are sent out with sentimental verses and children exchange valentine cards at school.
而在這天人們往往吟歌做詩並且把這些寫入卡片中送個自己喜歡的人以表達自己的愛意。而在學校里孩子門也喜歡互增賀卡來度過這個特殊的節日。久而久之就形成了一種習俗並且延續至今天。
西方情人節英語介紹(二)
愛神丘比特是情人節最著名的象徵,也一直被人們喻為愛情的象徵,相傳他是一個頑皮的、身上長著翅膀的小神,他的箭一旦插入青年男女的心上,便會使他們
深深相愛。在古希臘神話中,他是愛與美的女神(阿芙羅狄忒)Aphrodite與戰神(阿瑞斯)Ares的小兒子Eros。在羅馬神話中,他叫丘比特
(Cupid),他的母親是維納斯(即阿芙羅狄忒)。單身的你,情人節來拜拜愛神,說不定就會被丘比特幸福的射上一箭哦。
Cupid is the most famous of Valentine symbols and everybody knows
that boy armed with bow and arrows, and piercing hearts . He is known as
a mischievous, winged child armed with bow and arrows. The arrows
signify desires and emotions of love, and Cupid aims those arrows at
Gods and Humans, causing them to fall deeply in love. Cupid has always
played a role in the celebrations of love and lovers. In ancient Greece
he was known as Eros, the young son of Aphrodite, the goddess of love
and beauty. To the Roman's he was Cupid, and his mother was Venus.
丘比特是情人節最著名的象徵。這個帶著弓箭的小男孩人盡皆知,被箭射穿的心亦是如此。相傳他是一個頑皮、身上長著翅膀的小男孩。箭象徵著愛的慾望與激
情,丘比特的箭不僅對著神也對著凡人,被射中者便會陷入愛河。丘比特一直扮演者慶祝愛與愛人的角色。在古希臘神話中,他被稱作厄洛斯,是愛與美之神阿佛洛
狄忒的小兒子。在古羅馬神話中,他就叫做丘比特,其母是維納斯。
There is a very interesting story about Cupid and His mortal Bride
Psyche in Roman mythology. Venus was jealous of the beauty of Psyche,
and ordered Cupid to punish the mortal. But instead, Cupid fell deeply
in love with her. He took her as his wife, but as a mortal she was
forbidden to look at him.
在古羅馬神話中,有一個關於丘比特和他的凡人新娘普賽克的有趣 故事 。維納斯因為嫉妒普賽克的美貌,便命令前去施加懲罰。但是,丘比特確深深愛上了普賽克,並娶她為妻。但是作為凡人,普賽克不可以看丘比特的臉。
Psyche was happy until her sisters persuaded her to look at Cupid. as
soon as Psyche looked at Cupid, Cupid punished her by leaving her.
Their lovely castle and gardens vanished too. Psyche found herself alone
in an open field with no signs of other beings or Cupid. As she
wandered trying to find her love, she came upon the temple of Venus.
Wishing to destroy her, the goddess of love gave Psyche a series of
tasks, each harder and more dangerous then the last.
西方情人節英語介紹(三)
There are varying opinions as to
the origin of Valentine's Day. Some experts state that it originated from St.
Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity.
died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love
lotteries.
關於情人節的起源有許多種說法。有關人士認為情人節是一個名叫桑特-瓦倫丁的人士發起的。
他是羅馬人,因為拒絕放棄____而於公元前269年2月14日慘遭殺害,這一天也正好是全城盛行彩票抽獎的日子。
Legend also says that St. Valentine
signed it From Your Valentine .
而另外一種說法更具有傳奇色彩,相傳桑特-瓦倫丁曾留下一本日記給了獄卒的女兒,署名為 你的情人 ,據說這名獄卒的女兒就是桑特-瓦倫丁的情人。
Other aspects of the story say that
Saint Valentine served as a priest at the temple ring the reign of Emperor
Claudius.
Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope
Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.
還有其它的說法也頗為有趣。比如說有人認為在克勞迪亞斯君王統治時期,桑特-瓦侖丁曾經是一名神父,因為公然挑戰克勞迪亞斯君王的權威身陷囹圄。
所以公元前496年羅馬教皇格萊西亞斯特意將2月14日作為一個特別的日子以紀念桑特-瓦倫丁。
Graally, February 14 became the
date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of
lovers.
The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers.
There was often a social gathering or a ball.
此後2月14日就成為了一個具有特殊意義的日子。在這天人們向自己心儀的人傳遞信息以示愛意。
而理所當然的桑特
瓦侖丁也就成為了為戀愛中的男女們牽線搭橋的人。
在2月14日這天人們會特意做詩或者用一些小禮物送給自己心愛的人。而且人們還會組織各種各樣的聚會來慶祝這個特殊的節日。
In the United States, Miss Esther
Howland is given credit for sending the first valentine cards.
valentines were introced in the 1800's and now the date is very
艾瑟-霍蘭德小姐是美國第一位因為發送情人節卡片而受到榮譽獎勵的人。早在19世紀初情人節就已處露商業化的端倪。
而如今情人節已經完全被商業化了。
比如每當每年2月14日來臨的時候,一些城鎮如羅夫蘭、克羅拉多等,這里的人們都要派送大量的為情人節特備的卡片。
The town of Loveland, Colorado,
does a large post office business around February 14.
The spirit of good
continues as valentines are sent out with sentimental verses and children
exchange valentine cards at school.
而在這天人們往往吟歌做詩並且把這些寫入卡片中送個自己喜歡的人以表達自己的愛意。
而在學校里孩子門也喜歡互增賀卡來度過這個特殊的節日。久而久之就形成了一種習俗並且延續至今天。
『叄』 外國人的情人節由來
情人節(英文:Valentine's Day),又名聖華倫泰節,在每年的2月14日,是西方的傳統節日之一。 情人在這一天互送巧克力、賀卡和花,用以表達愛意或友好。這節日原來紀念兩位同是名叫華倫泰的基督宗教初期教會殉道聖人。
起源
說法一:公元3世紀,羅馬帝國皇帝克勞迪烏斯二世在首都羅馬宣布廢棄所有的婚姻承諾,當時是出於戰爭的考慮,使更多無所牽掛的男人可以走上爭戰的疆場。一名叫瓦侖廷(Sanctus Valentinus)的神父沒有遵照這個旨意而繼續為相愛的年輕人舉行教堂婚禮。事情被告發後,瓦侖廷神父先是被鞭打,然後被石頭擲打,最後在公元270年2月14日這天被送上了絞架被絞死。14世紀以後,人們就開始紀念這個日子。現在,中文譯為「情人節」的這個日子,在西方國家裡就被稱為 Valentine's Day ,用以紀念那位為情人做主而犧牲的神父。 說法二:據說瓦倫丁是最早的基督徒之一,那個時代做一名基督徒意味著危險和死亡。為掩護其他殉教者,瓦淪丁被抓住,投入了監牢。在那裡他治癒了典獄長女兒失明的雙眼。當暴君聽到著一奇跡時,他感到非常害怕,於是將瓦淪丁斬首示眾。據傳說,在行刑的那一天早晨,瓦淪丁給典獄長的女兒寫了一封情意綿綿的告別信,落款是:From your Valentine (寄自你的瓦倫丁)。當天,盲女在他墓前種了一棵開紅花的杏樹,以寄託自己的情思,這一天就是2月14日。自此以後,基督教便把2月14日定為情人節。 說法三:在古羅馬時期,2月14日是為表示對約娜的尊敬而設的節日。約娜是羅馬眾神的皇後,羅馬人同時將她尊奉為婦女和婚姻之神。接下來的2月15日則被稱為「盧帕撒拉節」,是用來對約娜治下的其他眾神表示尊敬的節日。 在古羅馬,年輕人和少女的生活是被嚴格分開的。然而,在盧帕撒拉節,小夥子們可以選擇一個自己心愛的姑娘的名字刻在花瓶上。這樣,過節的時候,小夥子就可以與自己選擇的姑娘一起跳舞,慶祝節日。如果被選中的姑娘也對小夥子有意的話,他們便可一直配對,而且最終他們會墜入愛河並一起步入教堂結婚。後人為此而將每年的2月14日定為情人節。 說法四:來源於古羅馬的牧神節(Lupercalia Festival) 這個說法是基督教會慶祝這一天是為了把古羅馬的牧神節(每年的2月15日慶祝,為了保佑人、田、牲畜的生產力)基督教化。 在羅馬人崇拜的眾神中,畜牧神盧波庫斯(Lupercus)掌管著對牧羊人和羊群的保護。每年二月中,羅馬人會舉行盛大的典禮來慶祝牧神節。 那時的日歷與現在相比,要稍微晚一些,所以牧神節實際上是對即將來臨的春天的慶祝。也有人說這個節日是慶祝法烏努斯神(Faunus),它類似於古希臘人身羊足,頭上有角的潘神( Pan ),主管畜牧和農業。 隨著羅馬勢力在歐洲的擴張,牧神節的習俗被帶到了現在的法國和英國等地。人們最樂此不疲的一項節日活動類似於摸彩。年輕女子們的名字被放置於盒子內,然後年輕男子上前抽取。抽中的一對男女成為情人,時間是一年或更長。 基督教的興起使人們紀念眾神的習俗逐漸淡漠。教士們不希望人們放棄節日的歡樂,於是將牧神節(Lupercalia)改成瓦淪丁節( Valentine's Day),並移至二月十四日。這樣,關於瓦淪丁修士的傳說和古老的節日就被自然地結合在一起。這一節日在中世紀的英國最為流行。未婚男女的名字被抽出後,他們會互相交換禮物,女子在這一年內成為男子的Valentine。 在男子的衣袖上會綉上女子的名字,照顧和保護該女子於是成為該男子的神聖職責。 情人節名字的由來 《布魯爾的警句與寓言辭典》說:「聖華倫泰是個羅馬教士,由於援助受逼害的基督徒而系身囹圄。他後來歸信基督教……最後被人用棍棒打死,卒於二月十四日……。」 古代慶祝情人節的習俗與華倫泰拉上關系,其實純屬巧合而已。事實上,這個節日很可能與古羅馬的牧神節或雀鳥交配的季節有關。情人節的特色是情侶互相饋贈禮物。時至今日,人們則喜歡以情人卡表意。情人卡上通常繪有丘比特、給箭射中的心等等。」 情人節傳說故事 相傳有個古羅馬青年基督教傳教士聖瓦倫丁,冒險傳播基督教義,被捕入獄,感動了老獄吏和他雙目失明的女兒,得到了他們悉心照料。臨刑前聖瓦倫丁給姑娘寫了封信,表明了對姑娘的深情。在他被處死的當天,盲女在他墓前種了一棵開紅花的杏樹,以寄託自己的情思。這一天就是2月14日。現在,在情人節里,許多小夥子還把求愛的聖瓦倫丁的明信片做成精美的工藝品,剪成蝴蝶和鮮花,以表示心誠志堅。姑娘們晚上將月桂樹葉放在枕頭上,希望夢見自己的情人。通常在情人節中,以贈送一枝紅玫瑰來表達情人之間的感情。將一枝半開的紅玫瑰作為情人節送給女孩的最佳禮物,而姑娘則以一盒心形巧克力作為回贈的禮物。 關於邱比特跟情人節的關系,上述辭典說:「邱比特(拉丁文cupido,意思是慾望、愛),羅馬愛神,相當於希臘愛神厄洛斯。他通常由一個可愛的小男孩所代表,背部長有兩只翅膀,眼睛給布蒙住,手持弓箭。」 《世界書籍網路全書》提供進一步資料表明關於情人節的起源,其實眾說紛紜。該網路全書指出:「據說在公元200期間,羅馬皇帝克勞狄二世禁止年輕男子結婚。他認為未婚男子可以成為更優良的士兵。一位名叫華倫泰的教士違反了皇帝的命令,秘密為年輕男子主持婚禮。……傳聞說華倫泰於公元269年2月14日被處決。據《天主教網路全書》指出,公元496年,教宗聖基拉西烏斯一世在公元第五世紀末葉廢除了牧神節,把2月14日定為聖華倫泰日。」這個節日現今以「聖瓦倫廷節」——亦即情人節——的姿態盛行起來。 14世紀以後,人們就開始紀念這個日子。現在,中文譯為「情人節」的這個日子,在英語里被稱為Valentine's Day,用以紀念他。 不管情人節的真正起源如何,這個習俗源於古代的信仰,得以基督教國的「聖人」來命名。
『肆』 情人節英文
情人節英文是Valentine's Day。
情人節在英語里稱作Valentine's Day,即聖瓦倫丁節。情人節源於一位名叫聖·瓦倫丁的羅馬人,公元3世紀,羅馬帝國出現全面危機,經濟凋敝,統治階級腐敗,社會動盪不安,人民紛紛反抗。貴族階級為維護其統治,殘暴鎮壓民眾和基督教徒,有一位教徒瓦倫丁,被捕入獄。
在獄中,他和典獄長的女兒相愛了,當時統治階級下令將他處以死刑,他在臨刑前,給典獄長的女兒寫了一封遺書,表示自己是無罪的,也表達了自己對對方的喜歡。而他被處死刑的那一天,恰好是2月14日。後來人們為了紀念他,把這一天定為「情人節」。
情人節英文祝福語
1、May all of our wishes come true this Valentine』s Day.
譯文:但願在情人節,我倆的美夢成真。
2、To the world you may be one person, but to me you may be the world.
譯文:對於世界而言,你是一個人;但是對於我,你是我的整個世界。
3、Love and a cough cannot be hid.
譯文:愛情跟咳嗽一樣是掩飾不了的。
4、Love is a chord in life, not a solo.
譯文:愛是人生的和弦,而不是孤獨的獨奏曲。
5、Love is not only a sentiment but also an art.
譯文:愛情不僅僅是感情,它也是藝術。
『伍』 西方2月14情人節的由來典故
情人節(英語:Valentine's Day),又譯為聖瓦倫丁節。
相傳節日命名源於19世紀末,古羅馬青年基督教傳教士Valentine冒險傳教時被捕入獄。他的英勇行為感動了老獄吏及他一名雙目失明的女兒,從而獲得他們悉心照顧。面對行刑前,Valentine寫信給失明女示愛。處死當天,失明女在他墓前種植一棵開紅花的杏樹寄託情思,這天就是2月14日。因此「情人節」定於每年的2月14日,是西方的傳統節日之一。在這一天,有些人會贈送禮物給情人或心儀的人,例如會送巧克力、賀卡和花等,用以表達愛意或友好。近年,情人節宗教意味漸消,亦有部分人認為情人節過於商業化,送禮行為逐漸便開始標准化和世俗化,但亦有人選擇在情人節這天注冊結婚。
還有一個說法,就是情人節是一個叫聖·瓦倫丁的修士的紀念日。(我個人比較傾向這個來源)
大約在公元三世紀的羅馬,暴君克勞狄烏斯當政。當時,羅馬內外戰爭頻仍,民不聊生。為了補足兵員,將戰爭進行到底,克勞狄烏斯下令,凡是適齡男子,都必須參軍效國。自此,丈夫離開妻子,少年離開戀人。於是整個羅馬便被籠罩在綿長的相思中。對此,暴君大為惱火。為了達到自己的目的,他竟然下令禁止國人舉行結婚典禮,甚至要求已經結婚的毀掉婚約。
然而,暴政禁止不了愛情。當時羅馬居住著一位德高望重的修士,他就是聖·瓦倫丁。他不忍看到一對對伴侶就這樣生離死別,於是為前來請求幫助的情侶秘密地主持上帝的結婚典禮。一時間,這一令人振奮的消息在整個國度傳開,更多的情侶秘密地趕來請求修士的幫助。
但是,事情很快還是被暴君知曉了,於是他再一次顯示了殘暴面目——將修士打進大牢,最終折磨致死。修士死的那一天是2月14日,公元270年的2月14日。
人們為了紀念這個敢於與暴君斗爭的人,漸漸地使得2月14日成為一個節日。很多世紀過去了,人們已經淡漠了克勞狄烏斯的大名,再也記不得他的權杖與寶劍,但依然會紀念聖·瓦倫丁修士,因為那個日子是聖·瓦倫丁日,後面就演變成了今天的西方情人節。
『陸』 "情人節"的英文表示
在英文中,「情人節」通常被表示為Happy Valentine's Day。Valentine's Day是每年的二月十四日,這一天人們通常會向心愛的人表達愛意,贈送禮物或卡片。
Valentine's Day的起源可以追溯到公元3世紀的羅馬,當時的情人節是為了紀念聖瓦倫丁。關於聖瓦倫丁的故事有很多版本,其中一個版本說他是因秘密慶祝戀人而被捕,並在監獄中與戀人通信,最後被處決。
現今,Valentine's Day已成為全球范圍內慶祝愛情和浪漫的節日。人們會互贈禮物、巧克力、鮮花以及各種浪漫的禮物來表達愛意。商家也藉此機會推出各種促銷活動,以吸引消費者的注意。
在英語國家,人們慶祝Valentine's Day的方式多種多樣,從傳統的送花、巧克力到現代的電子賀卡和禮物快遞服務。此外,一些地方還會舉辦各種慶祝活動,如舞會、派對等。
對於情侶來說,這一天更是特別的意義。他們可能會計劃一次浪漫的晚餐,或者去旅行,享受二人世界。而對於單身的人,這一天也成為了尋找浪漫和愛的機會。
Valentine's Day不僅僅是一個節日,它也象徵著人們對愛情的追求和珍視。在這個特別的日子裡,人們通過各種方式表達自己的情感,傳遞愛和關懷。