樱花飞时
❶ 樱花纷飞时和雪之花一样吗
不一样。樱花是一种植物,而雪之花指雪花,不过都是形容美丽的风景,有时候雪之花也是指梅花,看情况而定
❷ 唯美的描写樱花纷飞时的句子
那年月,风掠过,微凉,樱花半开琉璃暖,青叶萋萋犹遮面,樱花半醉留香久,随风而去,轻旋起舞,香气欲染,恍若一位曼妙佳人着粉色轻裳留下残影一般,浪漫而美丽,花随人舞,人醉花舞风中
❸ 求樱花纷飞时歌词(要有汉字的假名读音)
桜色舞うころ(樱花飞舞时)---------中岛美嘉
桜色(さくらいろ) 舞(ま)うころ
私(わたし)はひとり
押(お)さえきれぬ胸(むね)に
立(た)ち尽(つ)くしてた
若叶(わかば)色(いろ) 萌(も)ゆれば
想(おも)いあふれて
すべてを见失(みうしな)い
あなたへ流(なが)れた
めぐる木々(きぎ)たちだけが
ふたりを见(み)ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
枯叶(かれは)色(いろ) 染(そ)めてく
あなたのとなり
移(うつ)ろいゆく日々(ひび)が
爱(あい)へと変(か)わるの
どうか木々(きぎ)たちだけは
この想(おも)いを守(まも)って
もう一度(いちど)だけふたりの上で
そっと叶(は)を揺(ゆ)らして
やがて季节(とき)はふたりを
どこへ运(はこ)んでゆくの
ただひとつだけ 确(たし)かな今(いま)を
そっと抱(だ)きしめていた
雪化妆(けしょう) まとえば
想(おも)いはぐれて
足迹(あしあと)も消(け)してく
音无(おとな)きいたずら
どうか木々(きぎ)たちだけは
この想(おも)いを守(まも)って
「永远」(えいえん)の中(なか)ふたりとどめて
ここに生(い)き続(つづ)けて
めぐる木々(きぎ)たちだけが
ふたりを见(み)ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
桜色(さくらいろ) 舞(ま)うころ
私(わたし)はひとり
あなたへの想(おも)いを
かみしめたまま
❹ 关于中岛美嘉的《樱花飞舞时》
嗯,有关樱花的日文动漫歌蛮多的,中岛美嘉《樱花飞舞时》虽然很好听,并没版有被作为动权漫歌曲。不过MIKA的《FIND THE WAY》是机动战士高达的片尾曲,还有《GLAMOROUS SKY》是NANA的主题歌,都超好听,你有没有听过呢。
❺ 求“樱花纷飞时”(中文)歌词·
歌名:《桜色舞うころ》
原唱:中岛美嘉
作词:川江美奈子
作曲:川江美奈子
桜色舞うころ,私はひとり
樱色飞舞,我独自
押さえきれぬ胸に,立ち尽くしてた
按著胸口,站到最後
若叶色萌ゆれば,想いあふれて
嫩叶色萌芽时,勾起诸多回忆
すべてを见失い,あなたへ流れた
遗失的所有,全都流向你
めぐる木々たちだけが,ふたりを见ていたの
只有环绕的树木们,看见我们俩
ひとところにはとどまれないと,そっとおしえながら
不在同一处停留,偷偷的对你诉说
枯叶色染めてく,あなたのとなり
枯叶色渲染的,你的身边
移ろいゆく日々が,爱へと変わるの
流逝的每天,都变成爱
どうか木々たちだけは,この想いを守って
树木们总是,守护著这思念
もう一度だけふたりの上で,そっと叶を揺らして
再一次在我们俩的上方,偷偷的轻摇树叶
やがて季节(とき)はふたりを,どこへ运んでゆくの
不久後的我们俩,将要去何方
ただひとつだけ确かな今を,そっと抱きしめていた
即使只剩我一个人如今也要确实,轻轻的拥抱
雪化粧まとえば,想いはぐれて
银装素裹,情感坠落
足迹も消してく,音无きいたずら
脚印褪去,声音消失
どうか木々たちだけは,この想いを守って
树木们总是,守护著这思念
「永远」の中にふたりとどめて,ここに生き続けて
停留在“永远”中的我们俩,在此继续生存
めぐる木々たちだけが,ふたりを见ていたの
只有环绕的树木们,看见我们俩
ひとところにはとどまれないと,そっとおしえながら
不在同一处停留,偷偷的对你诉说
桜色舞うころ,私はひとり
樱色飞舞,我独自
あなたへの想いを,かみしめたまま
将思念你的心情,紧紧拥在心头

(5)樱花飞时扩展阅读:
《樱花纷飞时》是日本流行女歌手中岛美嘉演唱的歌曲。
歌曲MV
《樱花纷飞时》的MV中,中岛美嘉首度展现自己的钢琴才艺。配合单曲封面及MV画面,中岛美嘉坐在古典钢琴前,认真地弹奏钢琴。她的手指敲在琴键上的画面被镜头捕捉。
在第二段主歌开始后,中岛美嘉以一袭白裙站立在樱花飞舞的房间中,深情歌唱。此外,MV中还以一对恋人约定在樱树下为剧情线,展现了他们从年轻时的约定爱情后分离,等到男子归来独自守护差点被砍掉的樱树,几经风雨,最后重聚的经历。
❻ 樱花纷飞时歌词
〖日语歌词〗
桜色舞うころ
私はひとり
押さえきれぬ胸に
立ち尽くしてた
若叶色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを见失い
あなたへ流れた
※めぐる木々たちだけが
ふたりを见ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら※
枯叶色 染めてく
あなたのとなり
移ろいゆく日々が
爱へと変わるの
どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと叶を揺らして
やがて季节(とき)はふたりを
どこへ?#092;んでゆくの
ただひとつだけ 确かな今を
そっと抱きしめていた
雪化妆 まとえば
想いはぐれて
足迹も消してく
音无きいたずら
どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永远」の中にふたりとどめて
ここに 生き続けて
(※くり返し)
桜色舞うころ
私はひとり
あなたへの想いを
かみしめたまま
[编辑本段]〖中文歌词〗
樱色飞舞
我独自
按著胸口
站到最后
嫩叶色 萌芽时
勾起诸多回忆
遗失的所有
全都流向你
※只有环绕的树木们
看见我们俩
不在同一处停留
偷偷的对你诉说※
枯叶色 渲染的
你的身边
流逝的每天
都变成爱
树木们总是
守护著这思念
再一次在我们俩的上方
偷偷的轻摇树叶
不久后的我们俩
将要去何方
即使只剩我一个人 如今也要确实
轻轻的拥抱
银装素裹
情感坠落
脚印褪去
声音消失
树木们总是
守护著这思念
停留在“永远”中的我们俩
在此继续生存
(※重复)
樱色飞舞
我独自
将思念你的心情
紧紧拥在心头
[编辑本段]〖罗马注音〗
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta
Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite
Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita
Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
"Eien" no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete
Meguru kigi tachi dakega
