当前位置:首页 » 樱梅茶花 » 茶花女轶事

茶花女轶事

发布时间: 2022-09-29 15:38:05

『壹』 茶花女是谁写的

除雨果之外,在法国,大仲马的私生子小仲马(1824—1895),也被认为是浪漫主义戏剧的代表性剧作家,他的著名剧作《茶花女》(1852),可以说是法国式的浪漫主义的延续。

《茶花女》写的是一位年轻绅士与一位名妓的恋爱悲剧。名妓玛格丽特身陷青楼,但却心地善良,她厌倦了纸醉金迷、荒唐无耻的卖身生活,因此,在遇到了对她怀有痴情的年轻人阿芒之后,她一心要跳出火坑,跟随他去过自由、幸福的生活。然而,阿芒的父亲却反对这门婚事,他找到玛格丽特,要她疏远自己的儿子。在他的恳求下,玛格丽特只好违心地离开阿芒,这使阿芒感到愤怒和痛苦。阿芒一怒之下,对玛格丽特大肆侮辱,发泄心中的不满。这使本来内心饱受创伤的玛格丽特,犹如雪上加霜,竟然一病不起。阿芒得知事情的真相之后,怀着痛悔之情来到玛格丽特面前,可是,此时玛格丽特已经病入膏盲。奄奄一息。

《茶花女》在上演后,获得了很大成功。小仲马也因此而一举成名。据说,他曾兴奋地对父亲大仲马说,他自己的《茶花女》像父亲的好作品一样,引起了极大的轰动。而大仲马则幽默地说,孩子,我最好的作品就是你。

《茶花女》也是较早进入中国的外国文学作品之一,20世纪初,林琴南曾意译了这个剧的故事情节,取名为《巴黎茶花女轶事》。1907年,中国的留日学生李舒同等,也在东京演出了《茶花女》第三幕,就此揭开了中国现代戏剧的序幕。

『贰』 小仲马的剧作《茶花女》主要故事情节是怎样的

除雨果之外,在法国,大仲马的私生子小仲马(1824~1895),也被认为是浪漫主义戏剧的代表性剧作家,他的著名剧作《茶花女》(1852),可以说是法国式的浪漫主义的延续。

《茶花女》写的是一位年轻绅士与一位名妓的恋爱悲剧。名妓玛格丽特身陷青楼,但却心地善良,她厌倦了纸醉金迷、荒唐无耻的卖身生活,因此,在遇到了对她怀有痴情的年轻人阿芒之后,她一心要跳出火坑,跟随他去过自由、幸福的生活。然而,阿芒的父亲却反对这门婚事,他找到玛格丽特,要她疏远自己的儿子。在他的恳求下,玛格丽特只好违心地离开阿芒,这使阿芒感到愤怒和痛苦。阿芒一怒之下,对玛格丽特大肆侮辱,发泄心中的不满。这使本来内心饱受创伤的玛格丽特,犹如雪上加霜,竟然一病不起。阿芒得知事情的真相之后,怀着痛悔之情来到玛格丽特面前,可是,此时玛格丽特已经病入膏肓,奄奄一息。

《茶花女》在上演后,获得了很大成功。小仲马也因此而一举成名。据说,他曾兴奋地对父亲大仲马说,他自己的《茶花女》像父亲的好作品一样,引起了极大的轰动。而大仲马则幽默地说,孩子,我最好的作品就是你。

《茶花女》也是较早进入中国的外国文学作品之一,20世纪初,林琴南曾意译了这个剧的故事情节,取名为《巴黎茶花女轶事》。1907年,中国的留日学生李舒同等,也在东京演出了《茶花女》第三幕,就此揭开了中国现代戏剧的序幕。

『叁』 茶花女这本书的中文翻译者是谁啊

我看过张道真的译本,人文出版社,不错

『肆』 亚历山大·仲马的人物轶事

小仲马早年想跻身文坛,但是怎么写都不成,于是他就打名妓玛丽的主意,开始搜集写作的素材。在玛丽患肺病咯血期间,他就写成了小说《茶花女》,小仲马一生中都不断的为此忏悔。他的作品往往道德劝说意味过于浓厚,在剧情上反而显得呆板。
受父亲影响,他也热爱文学创作,并且和他父亲一样勤奋,成为法国戏剧由浪漫主义向现实主义过渡期间的重要作家。
大仲马很为有这样的儿子而自豪。传说曾经有人问大仲马一生中最得意的作品是哪部,大仲马自豪地回答:小仲马。

『伍』 求李叔同轶事!!!

弘一法师李叔同轶事

□ 朱漱梅

闲来无事,教几个儿童学习书法。一天,有个儿童拿着一副对联给我看,上写着:“但觉眼前生意满,要知世上苦人多。”下署录弘一法师语。我告诉他,这个弘一法师,俗名李叔同,是从前的日本留学生,是一个进步的青年,你们平常唱的那首《送别歌》:“长亭外,古道边,芳草碧连天,晚风拂柳笛声残,夕阳山外山,天之涯,海之角,知交半零落,一觚俗酒尽余欢,今宵别梦寒。”这首歌就是他写的。孩子们就问,他当时既是一个进步青年,为什么去做和尚呢?这一问,我就给他们讲述了如下故事。
弘一法师,俗名李叔同,天津人,家中富有,爱好书画篆刻、诗词音乐。满清末年曾留学日本,在东京一个艺术学校学习绘画、音乐。他寄居在校外一个孤寡老太家,那家老太有个外甥女辍学在家,她也爱好音乐美术,与李叔同有同好,两人处得很熟。那女孩甚至做人身模特儿,以供绘画。家里也设置了一架钢琴,闲着两人就你弹弹我唱唱,十分快乐。
这时李叔同和一些进步青年组织了一个剧团,演着新鲜的节目,很受社会人士欣赏。当时欧阳予倩也在他的剧团中。一次,演《茶花女》,李叔同饰主角“茶花女”。当他们这个剧团正演得发红的时候,却被满清政府知道了,认为他们在宣传新的东西,旨在反对他们,于是令驻日大使向日本政府提出解散这个剧团,驱逐他们回国。于是李叔同站不住脚,只好忍气吞声悄然回国了。
正当李叔同整装回国的时候,房东老太对李叔同说:“我看你跟我的外甥女很合得来,你就带她回国吧1李叔同立刻回说:“不行,我家中已有妻子了1接着李叔同就整装去上船了。前来送行的人很多,他想老太的外甥女也该来送行呀!于是他登上船头,盼望她的倩影,可是久久不见行踪,心中十分懊恼,一会儿,只听得汽笛长鸣,他只好垂头丧气失望地回到自己的舱里。可是一进门,只见一个身穿着毕挺西装的男子坐在他的铺位上,他不禁眼前突兀,再定神一看,又不禁哑然失笑,原来就是望眼欲穿的心上人呀!于是他立刻替她办了搭船手续,带她一起回国了。
回到上海,因为带着一个异国女友,住宿颇不方便,真像老猫衔着小猫无处安身。后来幸亏有个挚友介绍他到浙江新办的师范去教书,才定下了心,并在郊区借了一间小屋安排了那日本女友。李叔同在师范里很吃香,因为他对于什么功课都精,全校师生都佩服他,当时丰子恺就是他的得意门生。正当安居乐业的时候,真是命运多舛,又来一个打击,那个在日本驱逐他们回国的满清外交官,也调到浙江来掌管教育了;他听说师范里有个教师名叫李叔同,就下令逐出。李叔同感到冤家路窄,走投无路,就猛生出世之想,投入西湖边的“定慧寺”做和尚去了。那个日本女友跪在庙门前,只求李叔同出来见一面,而李叔同请人转告“出家无家”始终不见,日本女友只好饮恨回国。
李叔同自入空门后,潜心钻研经典,不与俗僧为伍,不久就名扬天下,上升为十八罗汉之一——狼山佛殿壁间,有南通范曾为他画的罗汉像。据说,李叔同还是“南社诗人”,他有许多诗文载入《南社丛书》。
关于李叔同的生年死月,享年若干,无从查考。本人只能就记忆所及讲到此为止。

『陆』 法国还有哪些浪漫主义剧作家

除雨果之外,在法国,大仲马的私生子小仲马(1824~1895),也被认为是浪漫主义戏剧的代表性剧作家,他的著名剧作《茶花女》(1852),可以说是法国式的浪漫主义的延续。

《茶花女》也是较早进入中国的外国文学作品之一,20世纪初,林琴南曾意译了这个剧的故事情节,取名为《巴黎茶花女轶事》。1907年,中国的留日学生李舒同等,也在东京演出了《茶花女》第三幕,就此揭开了中国现代戏剧的序幕。

『柒』 林海音的故事!急!!!!!!!!!!!O(∩_∩)O谢谢

中国现代著名女作家。其原名林含英,小名英子,原籍台湾省苗栗县,生于日本大坂,3岁随父母返台,5岁来到北京,在北京度过了童年与青年时期
林海音的创作是丰厚的。讫今为止,已出版十八本书。散文集《窗》(与何凡合作)、《两地》、《作客美国》、《芸窗夜读》、《剪影话文坛》《一家之主》、《家住书坊边》,散文小说合集《冬青树》,短篇小说集《烛心》、《婚姻的故事》、《城南旧事》、《绿藻与咸蛋》;长篇小说《春风》、《晓云》、《孟珠的旅程》,广播剧集《薇薇的周记》、《林海音自选集》、《林海音童话集》,编选《中国近代作家与作品》,此外,还有许多文学评论、散文等,散见于台湾报刊。
英子进入福州人办的私立春明女中就读。
进入春明,
除了住在南城方便外,
还有一个原因是特别
优待福建学生,一般学生的学费要二十五元,福建学生只要缴十八元。

南城是京剧演艺人员住的地方,
所以一些京剧、
话剧或演电影的子女都进入这所学校就读,像著
名老生余叔岩的两个女儿余慧文、
余慧清就和英子同班,也是好友,他们的功课棒极了。
余家生
活保守,余叔岩不许孩子听戏的。著名的话剧、电影演员白杨
(学生时代叫杨君莉)比英子低一班,那时白杨圆圆的脸庞,白皙的皮肤,明眸皓齿,笑容甜美。还有比她低好
几班的、后来成为名伶的言慧珠,也都是春明的学生。
今年八十五岁的吴金玉在北京回忆道:“刚上春明时,林含英(英子)给人的感觉是不爱说话,静静的,也许她那时候刚失去父亲。那时她就很喜欢文艺了,有一次上课,只见她一个人把头压得低低的,默默地掉眼泪,原来她在看《红楼梦》。那时候女孩子是不准看《红楼梦》、《西厢记》之类的小说的,怕学坏了。”
渐渐地,含英从丧父的失落中走出来,她交了一些好朋友,余家姐妹、吴金玉、万德芬、傅增、吴允贞、李菊同等,白天一起上课,放了学回到家,想起还有什么事儿没说,就再写信含英常让会馆里的长班把信送到同学家,妈妈笑她:“不是刚才见的面吗?怎么这会儿又有事儿要说了,不能等到明天上学再说啊?”
路北的北新书局和路南的现代书局,是含英上中学后吸收新文艺的地方。现代书局是施蛰存人
办的,含英为自己订了一本《现代》杂志。她去看书的时候喜欢跟书店的店员谈谈什么小说、新诗的,觉得自己挺有点文艺气质的。爸爸不在了,妈妈整天在家弄孩子,她又上无兄姐,什么书、上什么学校,含英都得自己做主。
那时北京的学生话剧已经很盛行,有一次她和白杨被选为学校代表,参加一个学生话剧的组织会议。那时白杨和姐姐住在宣武门外,含英从南柳巷走一条西草厂出西口到宣外大街去找白杨一道去。开会回来白杨送了她两张小照片。可惜白杨在春明念了一年就离开了。念初三的时候,北平国立艺专戏剧系的同学排演《茶花女》,找上了她这个初中小女生轧一角,饰演茶花女的女仆纳宁娜。含英念小学时,就在附小图书室借过林琴南译的小仲马的《茶花女轶事》,她迫不及待地到琉璃厂的几家书店去找剧本,果然在北新书局找到了刘半农译的。回到家,她连饭都顾不得吃,就捧着《茶花女》看。她拿腔拿调地念着纳宁娜的台词,有时也试着别人台词。妹妹们站在玻璃窗外看着她笑,妈妈也笑骂她:“在发疯!”每个星期有三个晚上,要到导演也是名戏剧家余上沅先生家排戏。余家在城的另一头,每次含英下课回家,匆匆扒两口饭,就一个人坐上洋车,直奔余导演的家。洋车一路摇晃着,小小的她坐在车上,心里涨得满满的兴奋情绪,一路背着台词儿。那时已是深秋,她看着路边的落叶在秋风中吹起,心中有种异样的感觉,好像在经历另一种人生。到了余家,还没下车,就听见屋里人声沸腾,外头冷,屋里却满室如春。余太太陈衡粹女士准备了茶点。余师母的姐姐就是前辈女作家陈衡哲。含英在这群大学生、高中生里是最惹人喜爱的小妹妹,她排戏一点也不怯场,余教授常常夸奖她。戏排演了两个月,演出三天,非常成功,是由北平小剧院主办的,含英也成了小剧院的一员。慰劳宴上,十五岁的含英穿了件长旗袍,自做主张地配上一顶斜戴的米色法国帽赴宴。慰劳宴上,
大家彼此叫着剧中人的名字,她一进门,就听到有人叫:“纳宁娜,来这一桌坐吧!”
演完了《茶花女》含英还文绉绉地写了一首新诗,发表在《世界画刊》上。《献给茶花女》

是她一生中少有的诗作。
你在终夜看守着这脆弱的生命,
你在你的肉体里还留存着偎抱中所灌输的温和的柔情;

你紧紧地对着那默静无言的唇,
这也是你爱阿芒而给阿芒的爱的初吻。
无情的风,无情的雨,
再加上一个无情而柔弱无力的黄昏;
你为了青春,你牺牲了你的青春,

一个不可超越的身体,便会有忧闷、悲苦,和消灭的温存。

多年后,含英在偶然机会里又得到这本《世界画刊》,看到自己当年的诗,她笑着说:“哪儿这么多无情
《茶花女》的经验使她难忘,不过她想,如果专制严厉的父亲在世,会让她去演戏吗?含英觉得自己像脱缰的野马,更别提多自在了。

『捌』 中国有那些著名的音乐家

1,李叔同

李叔同(1880—1942),又名李息霜、李岸、李良,谱名文涛,幼名成蹊,学名广侯,字息霜,别号漱筒。李叔同是著名音乐家、美术教育家、书法家、戏剧活动家,是中国话剧的开拓者之一。他从日本留学归国后,担任过教师、编辑之职,后剃度为僧,法名演音,号弘一,晚号晚晴老人,后被人尊称为弘一法师。

『玖』 《茶花女》在中国是怎么揭开中国现代戏剧序幕的

《茶花女》也是较早进入中国的外国文学作品之一,20世纪初,林琴南曾意译了这个剧的故事情节,取名为《巴黎茶花女轶事》。1907年,中国的留日学生李舒同等,也在东京演出了《茶花女》第三幕,就此揭开了中国现代戏剧的序幕。

热点内容
台湾老红羊电影 发布:2024-04-24 04:09:45 浏览:784
《韩长鸾》尼罗 发布:2024-04-24 04:06:11 浏览:871
小孩叫苏蛋蛋的电影 发布:2024-04-24 04:05:20 浏览:889
鲜花五百朵 发布:2024-04-24 04:05:15 浏览:395
韩剧嫂子照顾弟弟电影 发布:2024-04-24 04:00:48 浏览:583
金希贞女大学生 发布:2024-04-24 03:59:00 浏览:423
主受双性 发布:2024-04-24 03:55:28 浏览:303
经典三极古装鬼片名 发布:2024-04-24 03:54:47 浏览:938
出轨 妻子 的电影 发布:2024-04-24 03:53:09 浏览:844
《借夫》免费看 发布:2024-04-24 03:49:54 浏览:225