挼尽梅花无好意的读音
Ⅰ 李清照《年年雪里》拼音版
【qīng píng lè 】
nián nián xuě lǐ , cháng chā méi huā zuì 。 luò jìn méi huā wú hǎo yì , yíng dé mǎn yī qīng lèi 。
jīn nián hǎi jiǎo tiān yá , xiāo xiāo liǎng bìn shēng huá 。 kàn qǔ wǎn lái fēng shì , gù yīng nán kàn méi huā 。
Ⅱ 李清照《清平乐 年年雪里》的译文
年年雪里,常插梅花醉。挼尽梅花无好意,赢得满衣清泪。 今年海角天涯,萧萧两鬓生华。看取晚来风势,故应难看梅花。
上片忆昔。雪里梅开,预示着莺飞草长,鸟语花香的春之降临。它引起词人新的希望和幸福的追求。于是插梅而醉。这个“醉”包含着两层意思:一是因梅花开放而产生了如醉如痴的内心躁动;二是因内心之躁动而醉饮。饮又不能浇愁,故而挼(ruó)梅。揉搓,是内心不宁静的一种下意识动作。而挼尽梅花也无好意绪,只赢得清泪如许!
下片伤今。又到了梅花开放的季节。而自己飘沦天涯,颠沛流离的生活已使两鬓斑斑。结末作忧患语:昔年虽无意绪,但毕竟“春心‘还’共花争发”,有插梅、挼梅之举。而今天,尚未踏雪寻梅,就已从晚来风势中预感连赏梅之事也难以实现了。
这首词表现了一个热爱生活又屡经患难的老妇的绝望的心声。
Ⅲ 李清照《清平乐》
李清照的梅花词 清平乐 描写了她三个不同年龄段赏梅时的不同心境和感受 青年时期的咏梅曲 自豪、幸福 中年时期的咏梅曲 忧痛、复杂 晚年时期的咏梅曲 凄苦、悲凉 李清照的梅花情结说明 她是通过写梅来写她自己 写她曲折的一生 其中采用了对比与衬托的手法 把早年因生活的欢乐闲适而陶醉于赏梅、中年因生活的幽怨而在赏梅时伤心流泪以及晚年因生活的沦落飘零而没有心思赏梅这三个不同阶段的不同感受形成鲜明的对比 表现了词人生活的巨大变化和飘零沦落饱经瞻难的忧郁心情 上阕写过去 下阕写现在 以昔衬今 表现出当时作者飘零沦落、衰老孤苦的处境和饱经磨难的忧郁心情
Ⅳ 清平乐李清照年年雪里,常插梅花醉。挼①尽梅花无好意,赢得满衣清泪。今年海角天涯,萧萧两鬓生华。看取
| 小题1:早年 :“常插梅花醉”写了词人陶醉于赏梅;中年:“赢得满衣清泪”写了词人在赏梅时伤心流泪;晚年:“故应难看梅花”则写了词人没有心思赏梅。(以上3点,每点2分) 小题2:采用了对比的手法,(2分)三个不同的生活阶段形成鲜明对比,表现了词人生活的巨大变化和飘零沦落、饱经磨难的忧郁心情。(2分) Ⅳ 《清平乐》年年雪里,常插梅花醉。挼【ruó】尽梅花无好意,赢得满衣清泪。今年 这两句抓住富有特征的生活细节生动地再现了词人早年赏梅的情景和兴致,表现出少女的纯真、欢乐和闲适. 这首词依次描写作者在少年、中年和晚年三个不同的生活阶段中赏梅的不同情致:少年时赏梅醉酒、中年时对梅重泪和晚年时无心赏梅,运用对比手法,物态人事双关,表现出词人生活的巨变,着重写作者晚漂零凄之境和国破家亡之悲,真切感人. Ⅵ 描写“痛苦”的诗句有哪些 1、只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。——宋代:李清照《武陵春·春晚》 译文:唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊! 2、一怀愁绪,几年离索。错、错、错。——宋代:陆游《钗头凤·红酥手》 译文:满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错! 3、独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。——五代:李煜《浪淘沙令·帘外雨潺潺》 译文:独自一人在太阳下山时在高楼上倚靠栏杆遥望远方,因为想到旧时拥有的无限江山,心中便会泛起无限伤感。 4、我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。——宋代:李清照《渔家傲·天接云涛连晓雾》 译文:我回报天帝说:路途漫长又叹日暮时不早。学作诗,枉有妙句人称道,却是空无用。 5、谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。——清代:纳兰性德《浣溪沙·谁念西风独自凉》 译文:秋风吹冷,孤独的情怀有谁惦念?看片片黄叶飞舞遮掩了疏窗,伫立夕阳下,往事追忆茫茫。 6、年年雪里,常插梅花醉。挼尽梅花无好意,赢得满衣清泪。——宋代:李清照《清平乐·年年雪里》 译文:小时候每年下雪,我常常会沉醉在插梅花的兴致中。后来虽然梅枝在手,却无好心情去赏玩,只是漫不经心地揉搓着,却使得泪水沾满了衣裳。 7、最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。 ——五代:李煜《破阵子·四十年来家国》 译文:最使我记得的是慌张地辞别宗庙的时候,宫廷里的音乐机关/教坊的乐工们还奏起别离的歌曲,这种生离死别的情形,令我悲伤欲绝,只能面对宫女们垂泪而已。 8、今古恨,几千般,只应离合是悲欢?——宋代:辛弃疾《鹧鸪天·送人》 译文:古往今来使人愤恨的事情,何止千件万般,难道只有离别使人悲伤,聚会才使人欢颜? 9、我心悲伤,莫知我哀! ——先秦:佚名《采薇(节选)》 译文:满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。 10、离情被横笛,吹过乱山东。 ——宋代:王安石《江上》 译文:离别之情让远去的笛声吹送,并随秋风吹到乱山的东面。 Ⅶ 李清照年年雪里拼音版
清平乐(年年雪里)原文: Ⅷ 清平乐·年年雪里 翻译 读音 标题的读音里的乐字念:le 四声 挼: rou 2声 华念:hua 2声 看 读:4声 热点内容
|
