当前位置:首页 » 樱梅茶花 » 茶花女渊源

茶花女渊源

发布时间: 2022-07-20 09:40:25

『壹』 歌剧《茶花女》的作者是谁~贴下他的简历~

威尔第 (Giusepe Verdi, 1813-1901)

是19世纪意大利歌剧复兴时期最具代表性的歌剧作曲家。出身于小商之家,曾报考米兰音乐学院未被录取,后师从拉维尼亚学习作曲和配器。创作以民族民间音乐为渊源,借鉴外国先进经验,取得了丰硕的成果。歌剧以题材的社会性,现实性,人物和环境的质朴真实,音乐,戏剧的紧密结合,声乐歌唱的主导地位和变化丰富的动人旋律而著称。《茶花女》,《弄臣》,《阿依达》,《奥塞罗》等是其代表作,他把意大利歌剧推向了一个新的历史高峰,为世界歌剧艺术作出了杰出的贡献。

威尔第于1813年10月10日出生于意大利帕尔马的隆高勒,比在莱比锡出生的瓦格纳晚5个月。他的父亲是当地旅馆的老板和杂货商。这是一个家境清贫的农民家庭。父亲打发他到附近布塞托一个鞋匠家去住,他在那里学习管风琴,并在镇上管弦乐团工作。当他被镇民送往米兰音乐学院学习时,却遭到拒绝,被拒原因是他的岁数太大(超过了14岁)。从未受过训练,缺乏音乐才能。他回到布塞托,后来开始写他的第一部歌剧《博尼法乔伯爵奥贝尔托》,该剧于1839年他26岁时在斯卡拉歌剧院上演,这部歌剧取得了成功,使他获得了创作三部新歌剧的合约。1842年,因歌剧《那布科》的成功,使他一跃而成为意大利第一流的作曲家。当时的意大利正处于摆脱奥地利统治的革命浪潮之中,威尔第以自己的歌剧作品《伦巴底人》、《厄尔南尼》、《阿尔济拉》、《列尼亚诺战役》等以及一些革命歌曲鼓励人民起来斗争,有“意大利革命的音乐大师”之称。

五十年代是威尔第创作的高峰时期,他勤奋不懈的创作,先后写出了《弄臣》、《游吟诗人》、《茶花女》、《假面舞会》等七部歌剧,奠定了歌剧大师的地位。后应埃及总督之请,为苏伊士运河的通航典礼创作了《阿伊达》。威尔第谱写了《阿伊达》之后16年就再没有写过任何歌剧,晚年又根据莎士比亚的剧本创作了最后两部震惊--悲剧性的《奥塞罗》和喜剧性的《福斯塔夫》。

威尔第一生共创作了26部歌剧,今天演出最多的四大名作是《弄臣》、《游吟诗人》、《茶花女》和《阿伊达》。

『贰』 海派文学的特点、代表人物有哪些

海派发展三阶段:
1.民国初年鸳鸯蝴蝶派
代表人物:包天笑、周瘦鹃
特色:上承《红楼梦》、《花月痕》的传统,外受《茶花女》的哀怨与世纪末的感伤的影响,展现出一种落魄者的孤独感。
2.三十年代现代主义流派
代表人物:张资平、章衣萍;刘呐鸥、施蛰存、穆时英(上海现代派)。
特色:直接取法外国现代主义思潮,如日本新感觉派、佛洛依德精神分析学说等,剖析洋场社会人的行为方式和深层意识结构。描写‘大都会的破体’,呈现出梦魇似的压迫感。
3.四十年代承言情传统和现代主义探索的新海派
代表人物:徐訏、无名氏、苏青、张爱玲

特征

繁华与靡烂
“海派”文学的最大特色——繁华与靡烂的同体文化模式:强势文化以充满阳刚的侵犯性侵入柔软靡烂的弱势文化,在毁灭中迸发出新的生命的再生殖,灿烂与罪恶交织成不解的孽缘。当海派文学的渊源时,似乎很难摆脱这样两种文化的同体现象,也可以说是“恶之花”的现象。但上海与波德莱尔笔下的巴黎不一样,巴黎从来就是世界文明的发射地,它的罪恶与灿烂之花产生在自己体腔内部,具有资本主义文化与生俱来的强势特性,它既主动又单一,构成对他者侵犯的发射性行为,而在上海这块东方的土地上,它的“恶之花”是发酵于本土与外来异质文化掺杂在一起的文化场上,接受与迎合、屈辱与欢悦、灿烂与靡烂同时发生在同体的文化模式中。本土文化突然冲破传统的压抑爆发出追求生命享受的欲望,外来文化也同样在异质环境的强刺激下爆发了放纵自我的欲望,所谓的海派都市文学就是在这样两种欲望的结合下创造了独特的文化个性。

雅俗善恶二元混杂
海派的雅俗善恶二元混杂,来源于上海这个商业都市的二重性。一方面是新生的、有活力的现代都市;另一方面,因为有旧文化的多层包围,因为现代性质的文化消费并不能排除消极面,现代文明也能媚俗,它就呈现出善恶兼备的形态。又由于读书市场的商业趋利作为重要动因,海派如想无限地求新求奇,就要发展自己的先锋性;如从众、从俗、从下,就会追求趣味,反对崇高,扩大自己的通俗特征。海派的雅俗,还同上海这个都市的读者分流有关。雅是为了呼应这个城市的雅读者群,包括洋行、海关、银行、公司的写字间读者,也包括铁路、邮政雇员的一部分及大中学校师生的一部分(即有的是海派的读者,有的则构成激进的左翼读者群)。俗是为了迎合通俗读物的读者群体,如低级职员阶层、广大的店员阶层和其他居住在石库门房子里的市民阶层。这样,海派在上海的先锋文学市场和通俗文学市场两边都占据了位置:表现都市新的观念、新的生活方式的海派文学,由先锋而高雅;俗的支流则表现艳情、恐怖、骗局,收集城市奇闻,制造软性文字,由通俗而低俗而媚俗。

『叁』 作文:我最喜欢的一首诗

从小我就十分喜欢看书,什么《爱的教育》、《茶花女》、四大名着,反正我就是什么要都看,我那三个大书柜里面都被我塞的满满的。其中我最爱看的还是古诗,《山行》就是我最喜欢的一首。
秋天,满山的红叶挂满枝头,红叶铺满田野,铺满山坡,到处都是。那枫树的枝丫上一簇簇红叶如一团团火。山路弯弯曲曲,一直绵延地伸向远方。山上隐隐约约地能看到几户人家,它们立在那里,家家都冒着炊烟。
“当当当”远处传来了一阵急促的马蹄声。一会儿,只见一匹马车向这里驶来,车上坐着的原来是着名诗人杜牧。杜牧被这美不胜收的美景吸引住了,他走下车来,看到这一片生机的景象,心里不禁地赞叹到:这景象太美了。杜牧看着入了迷,甚至已到了忘我的境界,在这时好像没有时间,没有任何人,是一个单人的世界。诗人终于忍不住,呤诗起来:远上寒山石径斜,白云深处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
他终于抑制不住自己的心情,激动地走进枫树林,诗人他穿着一身雪白的衣服,枫树的红刚好配上衣服的雪白,这美丽的红叶简直比二月时五彩缤纷的红花更加美丽。
我喜欢诗,因为诗能让我们有美的享受。
我最喜欢的一首古诗—《悯农》
上幼儿园的时候,我学过很多首古诗,例如:孟郊的《游子吟》、贺知章的《回乡偶书》……其中,我最喜欢的一首古诗是李绅的《悯农》。锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。每次看到这首古诗,我就仿佛看到:烈日炎炎的中午,一个农民伯伯在一下一下的锄着地,锄头越来越重,农民伯伯也越来越累,豆大的汗珠顺着脸流了下来,湿透了衣服,滴到了地里,这是一幅多么辛劳的画面啊!正是因为有了农民伯伯的辛勤劳动,我们每天才能吃到那么多丰富的食物,有香喷喷的米饭、好吃的馒头、各种各样的瓜果蔬菜……可妈妈告诉我说,世界上还有很多人,因为灾害、战争等各种原因而吃不上饭,他们忍受着饥饿与痛苦,有的人还被饿死了,这是多么的悲惨啊!与他们相比,我们的生活又是多么的幸福啊!可有的小朋友,并不珍惜这份来之不易的幸运,他们吃饭的时候浪费粮食,对食物挑挑捡捡,还把饭粒掉的四处都是,甚至有的小朋友还偷偷的将食物倒掉,唉!真是不应该呀!在这里,我要对所有的小朋友,大声地说:“请爱惜粮食!”
我最喜欢的一首古诗
从小到大,读过无数的诗篇。许多人,喜欢用诗来表达自己的心情,志向,思念亲人同友人离别之意。在我读过的诗篇中,让人印象深刻的是孟郊的《游子吟》:——
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心?报得三春晖。
诗中作者体现了以为慈爱,朴素,伟大的母亲的无限的爱。
现在的我们,对于母亲的关爱,认为是理所应当,无法体会母亲的用心良苦,甚至有时还对母亲大吼大叫,但作为母亲的她们,仍然默默的关心,爱护自己的孩子。她们对孩子所做的一切,无怨无悔。
记得5.12的“汶川大地震”中,有位母亲在废墟中用身体抵住抵住塌下来的楼房,身体下面护着她3,4个月大的孩子,因为有母亲护着,孩子毫发无损,安静的睡着。当救护人员解开盖在孩子身上的被子时,发现了一部手机,手机屏幕上有一条已经写好的短信:亲爱的宝贝,如果你能活着,一定要记住我对你的爱。虽然这个母亲的伟大事迹已经家喻户晓,可是知道的那些人是否有感触?母亲,可以为自己的孩子而放弃自己的生命,普天之下,并不只有这位妈妈会这样做,而是所有的妈妈都会这样做。
回想自己生病的时候,妈妈整宿没睡,倒水给我喝,守在床边,寸步不离,在母爱的呵护下,病好得很快。当醒后看到妈妈整宿没睡守在床边的时候,感动得落泪。
回想自己考砸的时候,妈妈给予的并不是责骂,而是给我分析错的题目的正确解答方法,当手里捧着考得不错的成绩单时,她笑了,笑的很欣慰,也笑得比我还开心。
回想这些年的点点滴滴,妈妈每天都在陪我走。不管什么天气,她都总是牵着我的手走;不管什么情况,她总是在受挫折后才教给我一切;不管多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜多深的夜,她总是陪我度过。……
曾经,怨恨过母亲,为什么那么残忍,为何不在泥泞中抱我前行?为什么不在挫折前教我应对?为什么那么执着,不在寂静中劝我放弃而不去休息……
现在,我并不怨恨母亲,而是感激她。她从不抱我前行,是因为她要我学会面对坎坷;从不在受挫折钱教我应对,是要我体味人生;从不叫我放弃,是要在无言中教我持之以恒的道理。
妈妈,谢谢您!感谢您教会了我许多;感谢您,这15年来每一天都在陪我走……
谁言寸草心?报的三春晖。
我最喜欢的一首诗2
我国是一个诗的国度。从古至今,我国涌现出无数伟大的是大诗人:屈原、李白、杜甫、白居易……这些响亮的名字早已深深地刻在诗歌的历史名碑上。他们的作品,更是被后人千古传诵。我最喜爱的,是明代诗人于谦的《石灰吟》。
这首诗是明代名臣,民族英雄于谦之作。诗的全文是这样的:千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。碎骨粉身全不怕,要留清白在人间。首句“千锤万凿出深山”是形容开采石灰石很不容易。次句“烈火焚烧若等闲”使人感到不仅是在写烧炼石灰石,它还象征着志士仁人无论面临着怎样严峻的考验,都从容不迫,视若等闲。第三句“碎骨粉身全不怕”极形象地写出了石灰石烧成石灰的过程,而“全不怕”又寓有不怕牺牲的精神。而最后一句“要留清白在人间”更是作者直抒情怀,立志要做纯洁清白的人。
这首诗是一首借物言志的诗。句句都在写石灰,而实际上却句句在写人。前两句就石灰的特征说人,“若等闲”三个字,抒发了作者在困难面前的大无畏精神。末句表现了丹心照汗青的高风亮节。作者用这寥寥数十字,就深刻地反映了忠心报国的高贵品质,为人们树立了一个榜样。
当我第一次读到这首诗时,心中热血澎湃,被这种豪迈气概所深深吸引。“千锤万击”、“烈火焚烧若等闲”、“碎骨粉身”这些词汇语句映入我眼帘时,我心中感受到的是无所畏惧的精神和豪迈不已的气概。
作者于谦身为明代大臣,以身作则,精忠报国,清白做人。他以这首大气的七言绝句比喻自身,其语言明白,内涵深刻,其人与诗,永垂不朽。这首诗表达的正是:做人要像石灰一样坚贞不屈,即使“千锤万击”、“烈火焚烧”“碎骨粉身”都无所畏惧,只为留下清白在人间。这也是值得我们每个人学习的高估品质:要清白做人。
这就是我最喜爱的一首诗——《石灰吟》。
人,生卒年月不详。字伯高,官至金吾长史,故世称张长史。喜饮酒,往往大醉后挥毫作书,或以头发濡墨作书,如醉如痴,世人称之为“张颠”,与李白、贺知章、李适之、李进、崔宗之、苏晋、焦遂称为酒中八仙。他精工楷书、草书,尤以草书称着。他的书法得于二王,而又独创新意。楷书《郎官石柱记》,取欧阳询、虞世南笔法,端庄严谨,不失规矩,展现出楷书的精妙。《宣和书谱》中评说:“其名本以颠草,而至于小楷行草又不减草字之妙,其草字虽然奇怪百出,而求其源流,无一点画不该规矩者。”
他得书法得之于“二王”而又能独创新意。他的楷书端正谨严。规矩至极,黄山谷誉为“唐人正书无能出其右者”。若说他的楷书是继承多于创造,那么他的草书则是书法上了不起的创新与发展了。韩愈说:“旭善草书,不治他技故旭之书,变动如鬼神,不可端睨。”杜甫在《八仙歌》中写道:“张旭三杯草圣传,脱帽露顶王公前,挥毫落纸如云烟。”他能把书法艺术升华到,用抽象的点线去表现书法家思想情感高度的艺术境界。在书法艺术中,他的字貌似怪而不怪,关键在于点画用笔完全符合传统规矩。可以说,他是用传统技法表现自己的个性,而在书法上成了有创造力的无愧于自己时代的书法家。博大清新,纵逸豪放之处,远远超过了前代书法家的作品,具有强烈的盛唐气象。
张旭性格豪放,嗜好饮酒,常在大醉后手舞足蹈,然后回到桌前,提笔落墨,一挥而就。
有人说他粗鲁,给他取了个张癫的雅号。其实他很细心,他认为在日常生活中所触到的事物,都能启发写字。偶有所获,即熔冶于自己的书法中。
当时人们只要得到他的片纸支字,都视若珍品,世袭真藏。那时候,张旭有个邻居,家境贫困,听说张旭性情慷慨,就写信给张旭,希望得到他的资助。张旭非常同情邻人,便在信中说道:您只要说这信是张旭写的,要价可上百金。邻人将信照着他的话上街售卖,果然不到半日就被争购一空。邻人高兴地回到家,并向张旭致万分的感谢。当时人们把张旭的草书与李白的诗词,斐旻的剑舞合称三绝。
他的传世书迹除楷书《郎官石柱记》外,草书有《肚痛帖》、《古诗四帖》等,较为着名。
1、《肚痛帖》:单刻帖。无款。草书,6行30字。此帖用笔顿挫使转,刚柔相趣济,内撅外拓,千变万化,神彩飘逸,极官情趣。
2、《古诗四帖》:墨迹本。无款明董其昌定为张旭书。草书,此帖雄强奇伟,笔势纵逸。董其昌评说:“有悬崖坠,急雨旋风之势。”

我最喜欢的一首诗4
今天,我在秋姑娘的爱抚下,我又一次走进了属于自己的诗词天地,陶醉其中。
古代,有多少仁人志士留下了一首又一首动人的唐诗宋词。在这些浩如烟海的诗词中,我最喜欢的是一位抗金名将——岳飞写的一首词叫《满江红》。
“怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月……”怒发冲冠,独自登高凭阑。抬头远望天空。长啸一声,一片报国之心充满心怀。三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。靖康两帝,至今仍被金人俘虏。我满怀壮志,发誓一定要将金人灭下,带回胜利的消息。
在古代我们这个民族曾被其他民族欺凌,在近代中华民族又被西方列强辱骂为东亚病夫。但是中华民族的儿女们却没有因此而低下高贵的头颅,因为他们也有像岳飞将军那样的爱国之情呀!
他们用自己的鲜血演译了一个个可歌可泣的爱国故事。类似这样的爱国英雄有詹天佑、有钱学森,还有许多许多。
詹天佑——这个伟大的爱国工程师。当他亲眼目睹了那些可恶的帝国主义国家是如何欺凌辱骂我们的国家的时候,他已下定坚心,一定要将一条长达二百千米的铁路建好,一定要为自己的祖国争光。果真,功夫不负有心人,他凭借着智慧和才干以及忘我的工作态度,把自己的工作成果展现给那些帝国主义者。同时,也抨击了那些帝国主义者的无知。
还有钱学森——伟大的爱国科学家。为了报效正在忍受帝国主义欺负的祖国,毅然走出国门,当他学业有成之日,义无反顾地回国报效。在他回归的时候受到了多少外国人的种种阻挠,可是他归心似箭,谁也拦不住他回归祖国的心。
这些近代的仁人志士都有着一颗炽热的爱国之心,也有着和岳飞一样的那份精忠报国的品质!
“怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇……”这一首诗词久久的回荡在我的心里,也时时刻刻激励我们要好好学习,今后成为一只翱翔在天空中的雄鹰,成为国家的栋梁,将祖国建设得更加完美,让祖国像一颗璀灿的明星,永远闪烁!
我最喜欢的一首诗5
从小我就十分喜欢看书,什么《爱的教育》、《茶花女》、四大名着,反正我就是什么要都看,我那三个大书柜里面都被我塞的满满的。其中我最爱看的还是古诗,《山行》就是我最喜欢的一首。
秋天,满山的红叶挂满枝头,红叶铺满田野,铺满山坡,到处都是。那枫树的枝丫上一簇簇红叶如一团团火。山路弯弯曲曲,一直绵延地伸向远方。山上隐隐约约地能看到几户人家,它们立在那里,家家都冒着炊烟。
“当当当”远处传来了一阵急促的马蹄声。一会儿,只见一匹马车向这里驶来,车上坐着的原来是着名诗人杜牧。杜牧被这美不胜收的美景吸引住了,他走下车来,看到这一片生机的景象,心里不禁地赞叹到:这景象太美了。杜牧看着入了迷,甚至已到了忘我的境界,在这时好像没有时间,没有任何人,是一个单人的世界。诗人终于忍不住,呤诗起来:远上寒山石径斜,白云深处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
他终于抑制不住自己的心情,激动地走进枫树林,诗人他穿着一身雪白的衣服,枫树的红刚好配上衣服的雪白,这美丽的红叶简直比二月时五彩缤纷的红花更加美丽。
我喜欢诗,因为诗能让我们有美的享受。

母爱同样经典,是一首诗!
——题记
诗,是美的享受;诗,是快乐的体验;诗,是畅想的园地。一首诗代表着作者内心世界的奇思妙想,一首诗能告诉我们人与人之间的真,善,美,一首诗能流露出人的道德修养……诗,能告诉我们的实在是太多太多了。
历代诗人借诗抒情,千万首诗都是经典,让人回味无穷。先秦诸子中,我们在孔子那里读到一颗爱心,构建和谐;我们在孟子那里读到一股正气,平治天下;我们又在墨子那里读到一腔热血,救助苦难;我们在韩非子那里读到一双冷眼,直面人生;我们还在老子那里读到人生辩证法,在庄子那里读到艺术人生观……诗,同样也是经典。
唐朝是诗歌鼎盛的朝代,大多数着名诗人皆出于此朝代——李白,杜甫,杜牧……在众多诗中,我最喜欢的是孟郊的《游子吟》
慈母手中线,
游子身上衣。
临行密密缝,
意恐迟迟归。
谁言寸草心,
报得三春晖。
每每吟诵它,我的脑海中仿佛就出现了这样一幅画面:英气勃发的儿子坐在简陋的茅屋里读书。不远处,满头银发的老母亲正埋着头,弓着背,在一盏微弱的豆油灯下,为即将远行的儿子缝补衣服。那密密麻麻的每一针,都蕴含着母亲对儿子无比深沉的爱。每一线,都代表着母亲对儿子的的真挚的情。这浓浓的母爱,全都倾注在这一针一线间。母亲与儿女情深似海,而母亲那无私的爱,作为儿子何时才能报答呢?正所谓“谁言寸草心,报得三春晖。”
母爱不仅是无私的,母爱更是伟大的!母爱如水,是那么清凉;母爱如雪,是那么洁白;母爱如雨,滋润着颗颗幼小的心灵;母爱如阳,用自己最朴实的爱把幼小的生命照耀;母爱如风,轻轻抚摸着个个可爱的小脸蛋。母爱如四个季节,在春天把爱播种,在夏天把爱培育,在秋天把爱收获,在冬天把爱贮存。母爱是春天里的太阳,照耀祖国的花朵;母爱是夏天里的雨,“浇灭”了炎热,带来了凉爽;母爱是秋天里的大树,结满了丰硕的果实;母爱是冬天里的一把火,点燃了冬天里的激情!
母爱是无价的,更是无私的。就像孟郊的诗一样,如此有韵味,又如此让人回味!
母爱同样经典,是一首诗!我将一辈子将它珍藏。
我喜欢这首诗
来源:网络资源 2009-12-04 18:03:04
[标签:上册 人教版 作文 六单元 六年级 课文]小学精华资讯 免费订阅

“草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸳。”这是诗人高鼎所写的《村居》,是我最喜欢的一首诗。为什么呢?因为这首诗写出了春天来到时如诗如画的景象,令人陶醉不已,浮想联翩。而且,作者也形象生动地写出了孩子们的天真活泼,仿佛就出现在我们眼前。
这一天,诗人高鼎迈出房门,在乡村小路上散步。他看见一对黄莺飞到枝头上,你啄我,我啄你,好不亲热!不由想起小时候和同伴们玩耍时的快乐情景。这时,一片被春风拂起的柳絮在他的眼前缓缓飘落,堤岸边的杨柳随风起舞,婀娜多姿,真是风情万种,令人赞叹。忽然,从远处传来一阵清脆的宛如银铃般的笑声。是谁呢?高鼎忍不住好奇心,回头一看,哎呀,原来是邻家的孩子在放风筝呢!他们放学后为什么不写作业呢?这几个调皮鬼呀!瞧,他们一边小跑,一边慢慢放手中的线,动作是那么娴熟,使人禁不住想和他们一起去玩。那只黄蝴蝶风筝越飞越高,好像扇动着它的大翅膀在说:“看我飞得多高!连鸟儿也比不上我。”时间过得很快,一转眼已是黄昏了。孩子们的父母都出来找他们了。几个孩子依依不舍地告别,其中有一个还在不停地说:“老天保佑,明天也是一个大晴天,我们再来放风筝!”
诗人高鼎看到了这一切,觉得心情非常舒畅,便写下了《村居》这首诗。这首诗写得生动活泼,通俗好懂,从此广为流传,连儿童也会背。
我最喜欢的一首诗7
“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”每当我读起这首古诗,便会想起雪白雪白的米饭和农民伯伯辛勤的汗水。
去年暑假,我和爸爸回到了故乡,我在外婆家收割稻谷,亲身体会到了农民伯伯们辛苦而又充满欢乐的劳动生活。
每天早晨天刚蒙蒙亮,全村的大人和能帮得上的小孩们都起床了。他们匆匆赶往朝霞映照下金灿灿的稻田,风风火火地大干了起来。顿时,镰刀割刀谷的“刷刷”声,脚踏式脱蹈机的“嗡嗡”声,大人们偶尔的谈笑声,孩子们清脆的歌声,鸟儿“叽叽喳喳”的鸣叫声便汇成了动人的交响乐。我陶醉在这美景和乐曲中。
虽然凉风徐徐,但是忙碌的农民们很快就大汗淋漓了。他们顾不得拭汗,依然不知疲倦地干着。跟我差不多大,甚至比我小的孩子们在田里拾稻穗。我也加入了他们的行列,并成了他们的朋友。
太阳爬上头顶热辣辣地严烤着稻田,人们的身上全湿了,大人们叫小孩回去,他们却仍然坚持劳动。一担一担黄澄澄的稻谷被挑往晒谷场,扁担都被压弯了。那“吱悠吱悠”的响声也仿佛在念“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”咧!
农民伯伯在烈日暴晒之下,挥汗锄禾,感叹粮食来之不易,也间接地告诉人们要珍惜粮食。
我喜欢的一首诗8
从上学起到现在我背过的诗词大约有三百多首,但其中我最喜欢的是《春江花月夜》这首诗。因为这首诗篇的题目就令人心驰神往。春、江、花、月、夜这五种事物体现了人生中最美的景象。
《春江花月夜》是我所有背过诗中最长的一首,大约有二百七十多字,它是唐代诗人张若虚写的。“春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮……。这首诗讲的是春天的江潮水势浩荡,在夜空里与大海连成一片,天和地的界线似乎并不那么明显了,只有一条线那便是天和地的界线。月光照耀着春江水,曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林像细密的雪珠在闪烁。遥看江上,一叶渔船打着灯火从远处飘来。江水与天空成了一色,白的连沙滩上的沙子都看不见了,只有一轮明亮的孤月高挂在空中。哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思……?
这是一首非常美的优秀长篇诗,是我所背过诗里创造了几项“第一”的诗,而且是我背过的诗里面唯一一首描写夜晚的江水的诗。其中我最喜欢里面的“春江潮水连海平,海上明月共潮生”这两句。作者写的很美,这几项“第一”充分证明了江水的美与独特。
这首诗不光美,而且还描写了当时的天文水平。当时的唐朝人已经发现了月亮与潮水的关系。正是“春江潮水连海平,海上明月共潮生”这句话给了我启发。
《春江花月夜》既是一首长诗,也是一首歌曲,是唐朝宫廷里跳舞的舞曲。
这几年我虽然背了许多诗词,但是我还是最喜欢这首。因为这首诗长,背起来难度很大,给人一种压力,但是这样可以磨炼自己的意志。它让我想起了一句名言:天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。我背的《春江花月夜》不正映证了这句话吗?

『肆』 昨天厦广音乐台我爱阅读推荐的一本书是什么书

英国:坎特伯雷故事集《坎特伯雷故事集》是十四世纪大诗人乔叟的诗体故事集,大部分是以韵诗形式写成的。全书收有一篇总引和23篇故事,其中散文两篇,其余都是诗体。讲述了一群香客到坎特伯雷城去朝圣的路上,为解闷而各人所说的奇异故事。这群人中有教士、武士、修女、大学生、工匠等等来自社会各阶层的人,他们的故事也广泛地反映了当时的社会风貌。刻画不同阶层的人物,以幽默的笔调讽刺封建社会的丑恶,揭露社会的腐朽,反对禁欲主义,宣扬世俗享乐。其间以短小的戏剧场面串连,故事的内容和文体各异,并符合每一个讲述者的身份。本书生动地描绘了14世纪英国的社会生活,体现了反封建倾向和人文主义思想。哈姆雷特在《哈姆雷特》这一不朽剧作中,始终存在着善良与邪恶之间一系列激烈的矛盾冲突。哈姆雷特作为该剧的主要角色,他的命运不可避免地处于这激烈矛盾冲突的漩涡之中。身为王子的哈姆雷特被莎翁塑造为生命之美的典型,他年轻英俊,坚毅勇敢,热爱自己的国家,热爱自己的父王和母后,有着心爱的恋人奥菲利亚,可以说,他的生命正处于人生最美好的时刻。然而,这美好的生命时光瞬息之间又消失了,他是处于一种什么样的环境之中呢?我们看到,当时的丹麦宫廷一片混乱,老王奇怪地驾崩,王后改嫁新王,国外敌军压境,国内群情激愤、一触即发,而宫中却在通宵达旦地酗酒取乐,这一切,都在哈姆雷特年轻美好的生命中投下了巨大的阴影,从而使他郁郁寡欢,认为人间不过是"一个荒芜不治的花园,长满了恶毒的莠草",这些已经为王子年轻的生命注入了悲剧的因素。随着老王鬼魂的出现,宫廷内幕的揭开,谋杀罪行的暴露,王子心中烈火的燃起,悲剧的帷幕拉开了……面对阴险奸诈的新王,哈姆雷特开始了孤身复仇的行动:为了复仇,他失手杀死了恋人的父亲;为了复仇,他佯装疯狂失去了深爱的情人;为了复仇,他对软弱的母亲冷言相向;为了复仇,他忍受着失去友情的痛苦。最后,在一场血淋淋的宫廷决斗中,他虽然杀死了阴险狡诈的新王,但自己的生命也结束在这"牢狱"般的宫廷中。鲁迅曾经说过:"悲剧就是将人生的有价值的东西毁灭给人看。"哈姆雷特作为一个深受广大群众爱戴的王子,他身上具备整顿局势、治理国家、报仇雪恨的能力。然而面对着以阴险奸诈的新王为代表的强大的封建势力,作为一个资产阶级人文主义者,他始终把这种和人民紧密相连的事业看作个人的仇恨而孤军奋战,因此,他的悲剧既是真善美与邪恶力量相冲突的悲剧,也是一个人文主义者时代的悲剧。哈姆雷特形象之所以具有强烈的悲剧美,关键在于构成这一切的矛盾冲突,悲剧正是通过对冲突必然性的揭示,通过对有价值东西的毁灭,表达了对真善美的肯定。哈姆雷特以自己的死赢得了对旧制度、旧势力道义上的胜利,悲壮而不悲观,使人们透过悲剧,从主人公的身上感受到一种新的生命,看到了黑暗王国的一线光明。奥赛罗《奥赛罗》是英国戏剧家莎士比亚四大悲剧之一。讲述了黑人将军奥赛罗与美丽善良的苔丝狄蒙娜相爱而秘密成婚。旗官伊阿古因所求之职被奥赛罗给了凯西奥而怀恨并决意报复。他设计使凯西奥触犯军纪被撤职,又鼓动苔丝狄蒙娜向奥赛罗求情,致使奥赛罗因怀疑爱妻与凯西奥有染而妒火中烧并亲手将其掐死。当伊阿古的妻子揭穿阴谋时,奥赛罗拔剑自刎,倒在苔丝狄蒙娜的尸体上……李尔王《李尔王》也是莎士比亚四大悲剧之一,叙述了年事已高的李尔王意欲把国土分给3个女儿,口蜜腹剑的大女儿高纳里尔和二女儿里根赢其宠信而瓜分国土,小女儿考狄利娅却因不愿阿谀奉承而一无所得。前来求婚的法兰西国王慧眼识人,娶考狄利娅为皇后。李尔王离位,大女儿和二女儿居然不给其栖身之地,当年的国王只好到荒郊野外……考狄利娅率队攻入,父女团圆。但战事不利,考狄利娅被杀死,李尔王守着心爱的小女儿的尸体悲痛地死去。麦克白麦克白本是苏格兰的一名贵族。他勇敢善战,深得人民的尊敬。在一次征战途中,他遇到三个女巫,预言他要当上国王。他颇为心动。他的夫人是一个心如蛇蝎的女人。她一心想坐上王后的宝座。本来还很善良的麦克白在她怂恿下,终于利令智昏。他在国王访问他家时下手弑君。这之后他登上了王位。虽然他想掩盖真相,但终于走漏了风声。两位王子逃往国外。麦克白开始着手铲除异己,苏格兰国内陷入了屠杀。在血腥中,麦克白和夫人遭受着自己良心的谴责。他们过着担惊受怕的日子。终于,两位王子率军从国外打了回来。麦克白众叛亲离,在绝望中自杀。仲夏夜之梦朴实的,静静的,缓缓道来的一个梦把我们带入了一个久违了的人性关爱的主题中,让我们关爱身边的每一个生命!在托斯卡纳乡下一座文艺复兴时期大房子前的广场上,特修斯公爵的婚礼准备正有条不紊地进行着。两个小人物偷偷地混进人群中,搜罗零碎的财物准备偷运出去。未婚妻海珀丽塔对即将到来的婚礼毫不动容,而公爵也不得不倾听反对一桩包婚姻的争吵:顽固的老埃鸠斯将他的女儿诃米亚许配给戴梅丘斯,但是她爱的是利桑达并不顾一切地要嫁给他。公爵命令诃米亚服从她父亲的安排,诃米亚决定利用一种新发明-自行车-与她的情人私奔。但是她的好朋友,爱着戴梅丘斯的海伦娜对这个计划提出了警告。当天晚上,这对情人跑到了树林里,戴梅丘斯骑着自行车带着他们,而海伦娜则在后面追赶。树林里有一帮业余演员,他们是从附近村子里来的工人,准备寻找一块隐蔽的地方排练节目。不过即使是他们的主演,织布工玻特,也是非常笨拙的一个人,表演得非常滑稽。他们希望能够在公爵的婚礼上表演这个节目,以便于得到一些赏赐。但是不管对情人们或者对演员们来说,他们都不知道他们在黑暗的丛林中接近了精灵的秘密家园。精灵魔法师帕克散发了一种强力的爱情药水,引起了情人们的混乱。威尼斯商人《威尼斯商人》是莎士比亚四大喜剧之一,约写于1596年。剧中描写威尼斯一位身无分文的贵族青年巴萨尼奥,为向富家嗣女鲍西娅求婚,向好友安东尼奥借钱。安东尼奥因货船尚未到港,只好向犹太高利贷者夏洛克借债,并被迫立约:如不按期偿还,就让夏洛克从安东尼奥身上割一磅肉。巴萨尼奥与鲍西娅一见钟情,但安东尼奥的货船却遇险未归,债务到期他将被罚割下一磅肉。鲍西娅毅然扮作律师,去威尼斯营救安东尼奥。在法庭上,鲍西娅以惊人的才智,驳倒夏洛克,打赢了官司。鲁滨逊漂流记英国青年鲁滨逊怀着云游四海的高志远向,告别家人,越过大西洋和太平洋,在惊心动魄的航海中历经无数险情,后来整条船终于在太平洋上不幸罹难,唯有他一人得以奇迹般地活下来,并只身来到一座荒无人烟的孤岛上。他从绝望的缝隙中得到了生命的启示,在孤岛上瞬间便几十年。他在孤岛上劳作生息,开拓荒地,圈养牲畜,生产水稻和小麦,年复一年与孤独为伴,克服了种种常人难以克服的困难。他曾与野兽斗智,也曾与吃人肉的野人斗勇,整个小说写得离奇而真实,引人入胜,是一部集思想性、文学性和艺术性为一体的描写流浪汉的通俗性经典名著。格列佛游记《格列佛游记》是18世纪英国杰出的作家江奈生•斯威夫特(1667—1745)的代表作,是一部游记体的讽刺小说。小说主要叙述主人公外科医生格列佛在航海中遇难而流落到几个幻想中的国家,在那些国家的所见所闻。第一卷写格列佛在航海中因翻了船,结果成为小人国俘虏,在小人国,先是为了报恩而帮他们把敌人的船都拉过来,立下功劳,但渐渐地对国王的无止境的野心感到不满,于是逃到对方的国家去的故事。第二卷写他在从另一个小人国回来的时候,不幸遇到强大的风暴,被遗弃到一座荒漠的岛上,被一个巨人富农“捡”去,沦为摇钱树,受尽百般折磨,病得奄奄一息,最后被主人当玩物卖给皇后。在他和一个侍从到海边散心时,又被一只大鹰当食物刁走,途中获救的故事。第三卷则记述他的船被海盗所袭击,因他“出言不逊”而被他们放逐到海上随风飘流,到达飞岛国,然后描写飞岛国奇怪的“拍手”,“天上之音”、怪异的设计学院以及墨水饼干等等。丰富多彩的现象,着实让读者大饱眼福。作品通过主人公离奇的经历和遭遇,反映作者对当时英国资本主义制度的敏锐的观察力,揭示了英国资本主义政治制度的黑暗和不断向外扩张的野心家的面貌及对国内人民的残暴性,并极力宣扬人们应“脚踏实地”地活着,不要迷恋于未来可能实现的美梦之中,寓意非常深远。双城记马内特医师由于掌握了横暴侯爵的不良行为的证据,而遭入陷害入狱。在狱中度过长年的牢狱生活,被释放后就带着美丽的女儿露西前往伦敦生活。而律师卡顿,在偶然机会认识了露西,而逐渐产生私慕的恋情。根据查访得来的消息,知道她已和身在英国的法国亡命贵族查理•得内订婚了。得内是侯爵的外甥,属贵族出身,因此由当时动荡不安的社会得知,他将会被新的革命政府逮捕。由于他是反对法国贵族的横暴而离开法国的,这点颇令卡顿欣赏,而卡顿本身又是侠义心强烈的人,于是抛弃自己的私情,帮助他们结合。曾得到马内特医师照顾,而后经营酒吧的多法尔滋夫妇,尤其多法尔滋夫人,因为一家曾受侯爵的凌辱,所以非常诅咒一般的贵族。于是对一般女子提倡“自由、平等、博爱”,率先高喊革命的需要来煽动民众,最后导致侯爵家的佣人卡贝尔及他的女儿玛莉被逮捕。得内得知这种不合理的逮捕,非常气愤,乃奋不顾身的前往巴黎搭救他们,然不出所料也遭到逮捕。后来,由于马内特医师的有力证言,曾一度被判无罪。但是,对贵族仍有余恨的多法尔滋夫人举出马内特医师在牢里写的秘密文件,证明得内是侯爵的血缘,革命政府针对此点,宜判得内死刑。断头台上行刑的声音,令人感到十分恐怖。对于即将失去丈夫的露西,其心情的悲痛可想而知。而卡顿也打算结束他长期的游荡生活,想为露西救出她的丈夫,当他发现自己和得内的外表酷似,于是设法进入牢中,替代得内而挽救了得内的生命。德伯家的苔丝五月下旬的一个傍晚,一位为编写新郡志而正在考察这一带居民谱系的牧师告诉约翰•德伯:他是该地古老的武士世家德伯氏的后裔。这一突如其来的消息,使这个贫穷的乡村小贩乐得手舞足蹈,他异想天开地要17岁的大女儿苔丝到附近一个有钱的德伯老太那里去认“本家”,幻想借此摆脱经济上的困境。实际上,德伯老太与这古老的武士世家毫无渊源关系,她家是靠放高利贷起家的暴发户,从北方迁到这里,这个姓也是从博物馆里找来的。苔丝到她家后,德伯老大的儿子亚雷见这个姑娘长得漂亮,便装出一片好心,让苔丝在他家养鸡。三个月后,亚雷奸污了她。苔丝失身之后,对亚雷极其鄙视和厌恶,她带着心灵和肉体的创伤回到父母身边,发现自己已经怀孕了。她的受辱不仅没有得到社会的同情,反而受到耻笑和指责。婴儿生下后不久就夭析,痛苦不堪的苔丝决心改换环境,到南部一家牛奶厂做工。在牛奶厂,她认识了26岁的安吉尔•克莱。他出身于富有的牧师家庭,却不肯秉乘父兄旨意,继承牧师的衣钵,甘愿放弃上大学的机会,来这里学习养牛的本领,以求自立。在劳动中,苔丝和安吉尔互相产生了爱慕之情。当安吉尔父母提议他与一个门当户对的富家小姐结婚时,他断然拒绝了。而苔丝的思想却十分矛盾,她既对安吉尔正直的为人、自立的意志和对她的关怀有好感,又自哀失身于人,不配做他的妻子。但强烈的爱终于战胜了对往事的悔恨,她和安吉尔结了婚。新婚之夜,苔丝下定决心,要把自己的“罪过”原原本本地告诉安吉尔。但一当她讲完自己与亚雷的往事之后,貌似思想开通的安吉尔•克莱不仅没有原谅她,反而翻脸无情,只身远涉重洋到巴西去了,尽管他自己也曾和一个不相识的女人放荡地生活过。被遗弃的苔丝心碎了。她孤独、悔恨、愤慨、绝望,但为了全家的生活,她只好忍受屈辱和苦难。同时,她还抱着一线希望,盼着丈夫回心转意,回到自己身边。一天,在苔丝去安吉尔家打听消息回来的途中,发现毁掉她贞操的亚雷居然成了牧师,满口仁义道德地正在布道。亚雷还纠缠苔丝,无耻地企图与她同居。苔丝又气又怕,随即给丈夫写了一封长信,恳求克莱迅速归来保护自己。克莱在巴西贫病交加,也历尽磨难。他后悔当时遗弃苔丝的卤莽行为,决定返回英国与苔丝言归于好。但这时苔丝家又发生变故:父亲猝然去世,住屋被房主收回,全家栖身无所,生活无着。在这困难关头,亚雷乘虚而入,用金钱诱逼苔丝和他同居。克莱的归来,犹如一把利刃,把苔丝从麻木浑噩的状态中刺醒。在绝望中,她亲手杀死了亚雷,追上克莱,他们在荒漠的原野里度过了几天逃亡的欢乐生活。最后在一个静谧的黎明,苔丝被捕,接着被处绞刑;克莱遵照苔丝的遗愿,带着忏悔的心情和苔丝的妹妹开始了新的生活。无名的裘德在哈代所有的长篇小说中,《无名的袭德》又是时间跨度较长的一部。故事开端,男主人公仅十一岁,父母双亡,贫困孤苦而又多愁善感,但幼小心灵中已深深埋下了求索上进的宏志大愿。他初为乡村面包店小厮,后为石匠学徒,在艰苦劳作之余,摸索自学,排除重重障碍,来到他视为知识圣地的基督寺(影射牛津),但却只能以石匠之身久久徘徊于高等学府广厦深院的大门之外,甫届三十,壮志未酬而身先死。袭德的这番经历,是英国十九世纪后半叶乡村教育逐渐普及后有知识的一代青年劳动者要求改变自身地位的图影。淑作为继承父业的圣像工艺师和受过师范教育的青年女子,社会地位与裘德大同小异。不过身为女性,她的思想言行更体现了当时英国已经萌动的女权运动,而在气质上,她更比裘德多一番接受新思潮的敏锐激进;逊一筹抵挡恶势力的勇敢执著。在现实生活中,这一类型的青年男女,经过自我奋斗,向来不乏成功之例,但终属凤毛麟角;在通常情况下,总是受当时社会条件制约,即使付出高昂而又惨痛的代价,也终难如愿。哈代以他自称的“诚挚派”小说家的态度,塑造了这一对失败者,这本身就具有一种社会批判的力度。简爱《简•爱》是英国19世纪著名的女作家夏洛蒂•勃朗特的代表作,全书以其对于一位"灰姑娘式"人物奋斗史的感人刻画而取胜,是女性文学的代表作品,是全世界能阅读小说的妇女必读的经典之作,具有强烈的震撼心灵的艺术力量。《简•爱》的独特之处不仅在于小说的真实性和强烈的感染力,还在于小说以浓郁抒情的笔法和深刻细腻的心理描写,展示了男女主人公曲折起伏的爱情经历,塑造了一个不屈于世俗压力、独立自主、积极进取的女性形象。她蔑视权贵的骄横,嘲笑他们的愚蠢,显示出自强自立的人格和美好的理想。小说表达出的思想,即妇女不甘于社会指定她们的地位而要求在工作上以及婚姻上独立平等的思想,在当时是不同凡响的,对英国文坛也是一大震动。法国:茶花女在中国,《茶花女》可以说是读者最熟悉、最喜爱的外国文学名著之一。早在100多年以前,著名翻译家林纾用文言体翻译出版了小说《巴黎茶花女遗事》之后,玛格丽特和阿尔芒的爱情故事在中国的读者群中迅速流传,深入人心。《茶花女》是小仲马的第一部扬名文坛的力作,小说所表达的人道主义思想,体现了人间的真情,人与人之间的关怀、宽容与尊重,体现了人性的爱,这种思想感情引起人们的共鸣,并且受到普遍的欢迎。欧也妮葛朗台《欧也妮•葛朗台》是欧洲批判现实主义文学的奠基人和杰出代表--巴尔扎克创作的《人间喜剧》中的一部杰出作品。故事是在家庭内部日常生活中的,没有耸人听闻的事件,没有丝毫传奇色彩,正如作者本人所说,这是一出"没有毒药,没有尖刀,没有流血的平凡悲剧",而其惨烈的程序却不亚于古典悲剧。巴尔扎克的这部代表作,描写了资产阶级暴发户发家的罪恶手段,作品深刻揭露了资产阶级的贪婪本性和资本主义社会的罪恶,塑造出葛朗台这样一个举世闻名的吝啬鬼形象。据说,这部小说是巴尔扎克与后来成为他妻子的俄国贵妇韩斯卡夫人热恋时的产物。巴尔扎克本人非常珍爱这部小说,称它为"最出色的画稿之一"。一百多年来,这部作品以其自身独特的文学美学价值对世界文学的发展和人类进步产生了巨大的影响。马克思、恩格斯因此赞誉巴尔扎克是"超群的小说家"。悲惨世界《悲惨世界》一书中,雨果以卓越的艺术魅力展示了资本主义社会奴役劳动人民、逼良为娼的残酷现实。雨果的这部传世之作,创造了一部反映法国现代社会生活和政治生活的长篇史话。全书时间跨度长达近半个世纪,个人命运与历史题材的结合,气势磅礴,色彩瑰丽,最大限度地体现了雨果在叙事方面的过人才华。基督山伯爵《基督山伯爵》的作者是法国作家大仲马(1802-1870),大仲马出生于一个军官家庭,做过公爵的书记,开始他主要从事戏剧创作,30年代中期起开始从事历史小说的创作,其中《三个火枪手》取得很大成功,使他成为法国最受民众喜爱的通俗小说家。《基督山伯爵》主要情节跌宕起伏,迂回曲折,从中又演化出若干次要情节,小插曲紧凑精彩,却不喧宾夺主;情节离奇却不违反生活真实。就结构来说,小说开卷就引出几个主要人物,前面写主人公被陷害的经过,后面写如何复仇,脉络清楚,复仇的3条线索交叉而不凌乱,保持一定的独立性之后才汇合在一起。因此,《基督山伯爵》被公认为通俗小说中的典范。这部小说出版后,很快就赢得了广大读者的青睐,被翻译成几十种文字出版,在法国和美国多次被拍成电影。100多年以来,这本书拥有了难以计数的读者。巴黎圣母院长篇小说《巴黎圣母院》的作者维克多•雨果(1802-1885)是19世纪法国著名的诗人、小说家、文学评论家和政论家,也是诗歌的革新者、浪漫派戏剧的创建者,法国人民最喜爱的作家之一。雨果一生著作甚多,遍及文学的各种体裁,包括诗歌、戏剧、小说、文艺理论、政论等,整个作品充满人道主义激情。小说《巴黎圣母院》艺术地再现了四百多年前法王路易十一统治时期的历史真实,宫廷与教会如何狼狈为奸压迫人民群众,人民群众怎样同两股势力英勇斗争。小说中的反叛者吉卜赛女郎爱斯梅拉达和面容丑陋的残疾人加西莫多是作为真正的美的化身展现在读者面前的,而人们在副主教富洛娄和贵族军人弗比思身上看到的则是残酷、空虚的心灵和罪恶的情欲。作者将可歌可泣的故事和生动丰富的戏剧性场面有机地连缀起来,使这部小说具有很强的可读性。小说浪漫主义色彩浓烈,且运用了对比的写作手法,它是运用浪漫主义对照原则的艺术范本。小说的发表,使雨果的名声更加远扬。包法利夫人《包法利夫人》的作者福楼拜(1821-1880),是法国现实主义文学大师,法国19世纪小说史上三位巨人之一,福楼拜出生于一个医生世家,曾在巴黎攻读法律,因病辍学。福楼拜的出身对他的写作有巨大的影响:看惯了手术刀的他不相信宗教,崇拜真实——这在他的小说中都有充分的反映。他依靠丰裕的遗产过活,专心于文学创作,他终生过着独身生活。长篇小说《包法利夫人》是福楼拜的代表作。作者以简洁而细腻的文笔,通过一个富有激情的妇女爱玛的经历,再现了19世纪中期法国的社会生活。《包法利夫人》的艺术形式使它成为近代小说的一个新转机。从《包法利夫人》问世以后,小说家知道即使是小说,也要精雕细琢。这不仅是一部模范小说,也是一篇模范散文。但是,《包法利夫人》也为作者带来了麻烦。许多人对号入座,批评福楼拜这部书“破坏社会道德和宗教”,他还被法院传了去:原来是有人告他“有伤风化”。这时许多读者纷纷向福楼拜表示同情和支持,甚至连一向反对他的浪漫主义作家也为他辩护。法庭上,经过一番激烈的辩论,作家被宣告无罪——由此可见《包法利夫人》的影响。约翰•克利斯朵夫《约翰•克利斯朵夫》是罗曼•罗兰的代表作。主人公约翰•克利斯朵夫是一个个人反抗社会的小资产阶级民主主义知识分子形象。克利斯朵夫的性格特征主要通过他的三个生活阶段显示出来。他早年生活在德国,童年和少年时代就表现出出众的音乐天赋,但卑微的出身使他从小感受到了生活的艰辛和社会的不平,开始形成反抗意识。年轻的音乐家鄙视封建贵族,痛恨资产阶级暴发户,不愿让他们将把艺术当作享受的玩物,但因此他也遭到社会的排斥和打击。后又因仗义救人,造成命案,不得不流亡法国。到了巴黎以后,他目睹巴黎文学界乃至整个社会的堕落,十分失望。为了维护艺术的纯洁和人格尊严,他毅然对法国艺术界进行了激烈抨击。可是,他的反抗始终是孤独的,唯一理解和支持他的只有好友奥里维。克利斯朵夫的社会地位使他同情下层人民,但他身上的个人英雄主义意识和对艺术作用的错误估计,又使他无法很好地与人民结合在一起,并从中找到精神力量。好友奥里维在“五一”示威斗争中受伤死去,对克利斯朵夫是沉重打击,从此他逃避斗争。晚年的克利斯朵夫反省自己的一生,不再过问世事。他陶醉在爱情之中,向现实妥协,与过去的敌人讲和,同时致力于宗教音乐创作,在追求内心和谐中死去。小说中,克利斯朵夫具有真诚、执著、坚强的性格和强烈的反抗精神。作品力图将这一形象塑造成高于庸俗资产阶级社会的英雄人物。毫无疑问,克利斯朵夫的反抗具有积极意义,但是他的思想局限又使他陷入深刻的矛盾,并导致个人反抗以失败告终。克利斯朵夫的反抗、失败、动摇、幻灭的生活历程,包含着丰富的社会内容。它深刻地概括了19世纪末20世纪初具有民主主义思想的小资产阶级知识分子的精神面貌,广泛地反映了这一时期欧洲资本主义社会的现实和矛盾,尖锐地批判了腐朽文化对真正艺术的摧残。《约翰•克利斯朵夫》开创了“长河小说”这一艺术体裁。作品以主人公一生为主要线索,构成了基本情节。次要的人物虽各自有其独特的命运和遭遇,但时时呼应主线。整部作品就像一条由许多支流汇集而成的大河,奔腾不息。《约翰•克利斯朵夫》又是一部“音乐小说”,这不仅是因为小说写的是音乐家的一生,而且整部小说无处不富有音乐色彩。主人公的喜怒哀乐、悲欢离合,巧妙地被编织在交响乐般的旋律之中,形成一个和谐而完美的整体。作品还运用了大量的象征手法,使得这首交响乐显得更加多姿多彩。主人公诞生时,暴涨的莱茵河河水的隆隆声伴随着婴儿的啼哭声;童年时期,主人公学习提琴和作曲时的明朗钢琴旋律与莱茵河的奔腾声时时交融;主人公精神震荡或创作思潮翻滚时,又常常与莱茵河的水声、涛声相交织;主人公弥留之际,在梦中又见到莱茵河,心灵达到和谐。时而平静时而汹涌的莱茵河成了这位艺术家一生顽强奋斗的象征。作品的主要人物都有象征含义:约翰•克利斯朵夫是力的象征,奥里维和葛莱莉亚分别象征着法国的理想主义和意大利的艺术美。三者的友谊和爱情构成了作者所追求的充满生气、摆脱旧习、和谐美好的人道主义理想世界。日本:源氏物语

『伍』 有关世界三大男高音的问题

卢奇亚诺•帕瓦罗蒂(Luciano Pavarotti,1935-2007),著名意大利男高音歌唱家,1935年10月12日生于意大利的摩德纳。父亲费尔南多•帕瓦罗蒂是面包师,母亲阿黛勒是雪茄烟厂女工,他们都酷爱音乐。父亲还是当地颇有名气的业余男高音。

1961年是帕瓦罗蒂双喜临门的一年。这年,25岁的帕瓦罗蒂在阿基莱•佩里国际声乐比赛中,因成功演唱歌剧《波希米亚人》主角鲁道夫的咏叹调,荣获一等奖;同年4月首次在勒佐•埃米利亚歌剧院登台演出《波希米亚人》全剧,并于9月30日与阿杜瓦在圣福斯蒂教堂结婚。

1963年,帕瓦罗蒂首次在阿姆斯特丹演唱,随后又在英国伦敦皇家歌剧院顶替前辈大师斯苔芳诺演唱鲁道夫大获成功。那天本应由斯苔芳诺演唱鲁道夫一角,斯苔芳诺意外地取消了当晚的演出,小有名气的帕瓦罗蒂被推荐救场,演出大获成功,帕瓦罗蒂也从此引起世界关注。

1965年,帕瓦罗蒂在澳大利亚旅行演出时与萨瑟兰同台,从此与萨瑟兰成为最佳合作伙伴。因受教于萨瑟兰的指导,使自己的演唱更加成熟。同年在斯卡拉剧院首次演唱曼图阿公爵。

1967年,帕瓦罗蒂在纪念音乐家托斯卡尼尼诞辰一百周年的音乐会上,被卡拉扬挑选担任威尔第《安魂曲》中的独唱。卡拉扬的提携把帕瓦罗蒂推向更为宽广的世界舞台,此后在卡拉扬的棒下场场轰动。

1972年,帕瓦罗蒂在纽约大都会歌剧院与萨瑟兰合作演出《军中女郎》,在一段被称为男高音禁区的唱段《多么快乐的一天》时,帕瓦罗蒂连续唱出9个带有胸腔共鸣的高音C,震动国际乐坛,从此“高音C之王”成了帕瓦罗蒂的代名词。

1986年6月,帕瓦罗蒂率意大利热那亚歌剧院来北京演出,在北京天桥剧场上演了普契尼歌剧《波希米亚人》,并在人民大会堂举行了独唱音乐会,获得巨大成功。

1988年12月导演平生第一部歌剧《宠姬》获得成功。

在40多年的歌唱生涯中,帕瓦罗蒂不仅创造了作为男高音歌唱家和歌剧艺术家的奇迹,还为古典音乐和歌剧的普及做出了杰出贡献。帕瓦罗蒂经常举办大型的户外演唱会,无论是伦敦海德公园还是纽约中央公园,每次都能吸引几十万现场观众和数以百万计的电视观众。从1990年开始,帕瓦罗蒂还联手多明戈和卡雷拉斯组成了史上最强的演唱组合和演出品牌“三大男高音演唱会”,从罗马古代浴场、洛杉矶道奇体育场、巴黎埃菲尔铁塔……直到北京紫禁城的午门广场,“三大男高音”的歌声响遍全球。此外,帕瓦罗蒂还以他宽宏包容的音乐态度、善良广博的爱心以及无与伦比的强大号召力,创立了“帕瓦罗蒂和朋友们”的超级品牌,与斯汀、U2乐队等众多流行音乐巨星同台演唱,为遭遇贫穷、战乱的地区和儿童筹款。帕瓦罗蒂以多种轻松、娱乐的方式,将几百年一直局限于古典音乐殿堂的美声歌唱,带到了普罗大众中间,并受到了最广泛的关注和欢迎,这不仅促进了古典音乐市场的繁荣,同时也带动了一股新的音乐风尚,更为古典音乐注入了新的生命。
普拉西多•多明戈(Placido Domingo,194l- ),著名的西班牙男高音,1941年1月21日生于马德里,父母均是西班牙民族歌剧演员。

1950年,9岁的多明戈随父母到墨西哥,学钢琴和指挥,后又学声乐。青年时期热衷于斗牛和唱歌,于席德音乐学院毕业后入墨西哥国家歌剧院唱男中音。1957年首次以男中音在西班牙方言歌剧中演唱,1959年在西班牙国家歌剧院的选拔中入选,20岁在《茶花女》中饰演男高音角色阿尔弗雷德获得成功,从此跻身于男高音行列。1962-1965年为以色列国家歌剧院成员,在12部歌剧中演唱了300多场。1965年应邀到纽约市歌剧院。

1968年在大都会歌剧院顶替生病的科莱里上演契雷亚的歌剧《阿德里安娜•莱科夫露尔》,演出引起轰动。

1969年由梅塔指挥与普赖斯、柯索托和米尔恩斯合作首次录制唱片《游吟诗人》,继之演出于马赛、维也纳、汉堡、柏林、纽约、伦敦等世界各大著名歌剧院。1971年与萨瑟兰合作演出《拉莫摩尔的露契亚》,与泰巴尔迪合作演出《艺术家的生涯》,与普赖斯合作《游吟诗人》,与尼尔森合作《图兰朵》,在大师们的扶植下走向成熟。

20世纪70年代是多明戈艺术上最辉煌的时期,成为公认的威尔第和普契尼作品的诠释者。1974和1975年分别突破了威尔第歌剧中难度最高的两个男高音角色《西西里晚祷》中的阿里戈和《奥赛罗》中的奥赛罗。这时期每年要演出75场歌剧,平均每5天唱一场,差不多所有最受欢迎的歌剧的唱片都邀请他演唱。到1986年演出已达1900场,相当于两个人的演出生涯。进入90年代主要与帕瓦罗蒂、卡雷拉斯作为“三大男高音”联袂演出。

多明戈依靠自身男中音的扎实功底,加之不凡的表演天分和执著的事业心,在男高音领域获得非凡的成就。

他不断尝试新的戏码,从最初的抒情男高音到后来的戏剧男高音及瓦格纳歌剧,无不受到观众喜爱,成为当今最为全面的男高音,至今出演了100多个歌剧角色。

多明戈有着敏锐的舞台感觉,表演细腻准确,他的表演上的才能甚至高于演唱的技巧。他还演唱过不少脍炙人口的小歌,诸如1992年巴塞罗那奥运会开幕式上的会歌就是由他和一位女高音歌唱家演唱的。并且他还是位颇得好评的钢琴家和指挥家。

何塞•卡雷拉斯(Jose Carreras,1946- ),著名西班牙男高音,1946年12月3日出生于西班牙的巴塞罗那。父亲是个教师,当初本希望自己的独生子将来成为个药剂师,不成想儿子竟然以音乐伴终生。

卡雷拉斯幼年就是一个少有的音乐神童。据传1953年6岁的卡雷拉斯随父亲去看音乐影片《伟大的卡鲁索》,完全被马里奥•兰扎的歌声迷住了,而且还能一音不差地模仿马里奥•兰扎的声音唱出其中的咏叹调。家人十分惊讶,翌年就把他送入音乐学院接受系统的音乐训练。10岁就传奇般地登上歌剧舞台,在法雅的木偶剧《彼德罗先生》中出演报幕少年杜鲁曼,演出的成功使得他想当歌唱家的意念更加坚定。

父亲则认为学唱歌将来没有什么事业保障,要他兼学药剂师谋求生路。卡雷拉斯遵从父命,一边在音乐学院学习,一边进普通中学,然后入大学,一直到在欧洲歌剧舞台站住了脚才放弃大学的课程,正式以歌唱为终身事业。

卡雷拉斯20岁时已在国内小有名气。22岁那年被西班牙著名女高音卡巴耶看中,邀他同台演出多尼采蒂的歌剧《露克雷齐亚•博尔吉亚》,大获成功。接着又在两个国际声乐大赛中连连折桂,从此,欧美各大歌剧院都向他打开了大门,卡拉扬、伯恩斯坦等著名指挥家也邀他共同演出。不到几年光景,卡雷拉斯就唱红了整个欧美,成了当代屈指可数的歌剧明星,世界上最著名的大歌剧院的舞台——米兰的斯卡拉大剧院、纽约的大都会歌剧院、旧金山歌剧院、维也纳国家歌剧院、伦敦皇家歌剧院、慕尼黑歌剧院、芝加哥歌剧院,萨尔茨堡音乐节、爱丁堡、维罗纳等地的音乐节上,都留下了他的身影。

正当他的歌唱事业处于鼎盛之际,1987年6月在拍摄歌剧影片《艺术家的生涯》时,突患重病,确诊为白血病,依据当时医生的诊断,生存机会只有十分之一,更无希望恢复歌唱。然而经过多方的治疗和他顽强的求生意志,竟奇迹般地在一年后重返舞台。病后的卡雷拉斯苍老了些,略显消瘦,前额也已脱发,发声比病前吃力了些,不过仍然保持着卓越的美声唱法技巧。1990年携帕瓦罗蒂与多明戈之手共同组成“三高”阵营,唱遍世界各地。

『陆』 为什么chanel女士如此喜爱山茶花

一向反骨、耽溺于爱情间的CoCo
Chanel,爱上山茶花其实是有迹可循,她回的俄国情人狄米崔答大公爵说,19世纪的帝俄贵族妇女,爱把山茶花当成装扮自己的时髦玩意;具有性别暧昧的山茶花,禁忌而叛逆的形象,也正呼应了CoCo
Chanel的特立,在小仲马的悲剧文学《茶花女》中,山茶花成了巴黎名妓Violetta
Valery对富农之子Alfredo
Germont爱慕的正面回应,这样的情节,感动了CoCo
Chanel,也激发了她对这朵东方花朵的美丽谬思,她用布料,重现山茶花的艳丽娇媚,随性地系在发际、别在胸襟,就如同珍珠项链般,成为CoCo
Chanel装饰自己时的经典象征。

『柒』 大仲马和小仲马是父子关系吗

小仲马是大仲马的私生子 大仲马直到六岁才肯认自己的儿子 大仲马的代表作是《基督山伯爵》 小仲马的是《茶花女》!

『捌』 中国翻译史的5次翻译高潮各有哪些特点

一、中国的翻译事业迄今已经历了五次大高潮,即东汉至唐宋的佛经翻译、明末清初的科技翻译、鸦片战争至五四运动时期的西学翻译、建国初期到文革之前的东西方文学翻译和七十年代至今翻译在各个领域全面开花的时期.

1.两汉至唐宋的译经时期

从两汉至唐宋时期,佛教传入中国并与中国传统的儒、道糅合.伴随着佛经的翻译入传,印度的哲学、文学艺术对我国发生了深远的影响,印度的医学、天文、算术乃至语言在我国也有一定的影响.佛经翻译对于发生在我国的中西文化第一次大碰撞起了巨大的推动作用.但这一时期的翻译活动还是以传播宗教为主.虽然在佛经译著中也夹带有少量描述外国科学知识的书籍,但不能说在我国已经形成了独立的科学翻译活动.因此这一时期的科学翻译充其量只能是宗教翻译的附庸.

两汉至唐宋时期一批著名的译者就翻译方法发表了不少论说,初步构筑了中国早期的翻译理论.例如,释道安主张直译,译文不增不减,只是在词序上作些调整;鸠摩罗什则倾向于意译,常对原文加以改动,以适应中国的文体.他们关于翻译方法的主张,对我国后来的翻译理论发生过持久的影响.比如清代严复所提出的“信、达、雅”三字标准,就可从这一时期的翻译方法的论说中找到渊源.

中国翻译史上有“译经三大家”的说法,指的是:鸠摩罗什、真谛和玄奘.

1) 鸠摩罗什(344-413):东晋后秦高僧,他和弟子僧肇翻译了《金刚经》、《法华经》、《维摩经》、《中观论》和《百论》等共七十四部,三百八十四卷,对佛教在中国的发展起了重要作用.有人评论说,鸠摩罗什的译著“有天然西域之语趣”,说明在译文中仍然可见原作之神情.鸠摩罗什的译文为我国的文学翻译奠定了基础.

2) 真谛:南北朝时,印度佛教学者真谛应梁武王之聘来到中国,译经达49部,其中《摄大乘论》对中国佛教思想影响甚大.

3) 玄奘(602-664):唐高僧,俗称唐僧.贞观二年(公元826年),玄奘去印度求经,17年后回国,带回佛经657部.玄奘主持了更大规模的译场,用19年时间译经75部1335卷.此外,他还把老子著作的一部分译成梵语,是第一个把汉语著作介绍到国外去的中国人.唐代之后,译经在中国虽不曾中断,但规模均无法与唐代的盛况相比.

2.明末清初的科技翻译时期

明代万历年间,徐光启与利马窦合作翻译了欧几里得的《几何原本》、《测量法义》等书,标志着中国译著的方向性转变.以崇祯皇帝为代表的朝廷主要是出于修历的目的,对翻译西方历算书籍感兴趣.1629年朝廷设立了历局,组织传教士与我国历算知晓人士系统编译数学和天文书籍.徐光启、李之藻和王征等有识之士,一方面自身喜爱科学技术,另一方面则力图以科学技术改变我国的经济状况.他们除了奉旨参与历局译书之外,还翻译了西方几何、测量、算学、农业、水利、机械及哲学等有关书籍.

明末科学翻译活动启动了中国文化与外国文化的第二次大接触.明末科学翻译是中国少数有识之士企图冲破长期封建保守与夜郎自大的氛围,自觉睁眼看世界之始,不仅与西方传教士热衷传教的翻译目的不同,还不断面临保守官吏顽强的阻力.由于朝廷支持不够,译人不足,民间翻译出版机构尚未形成,致使当时已传入我国的一大批西方书籍未能得到译传,使我国错过了一次全面学习西方先进科学知识的极好机会.

严格地说清初的科学翻译活动主要是围绕康熙皇帝的个人兴趣开展的.他利用传教士翻译了少量关于天文装置、历表及地理、数学等书籍.但这些译稿仅束之内廷高阁,对民间丝毫未产生影响.清初中国翻译唯一有影响者是薛凤祚.他与传教士穆尼阁合作,翻译了一些有关对数、天文和三角方面的书籍,使这些知识在民间得以及时传播.

3.鸦片战争至五四运动的西学翻译时期

鸦片战争时期中国译著方面的代表人物首先是林纾和严复.林纾(1852-1924)字琴南,光绪年间的举人.他与一些英美人士合作,译出欧美文学名著达160多部.其中最著名的有《巴黎茶花女遗事》(La Dame aux Camelias)、《黑奴吁天录》(Uncle Tom’s Cabin)、《块肉余生述》(David Copperfield)、《王子复仇记》(Hamlet)等.有趣的是林纾不懂英文,是由他人口述给他听,然后由他笔录并整理出来.林纾的译著中遗漏删减之处甚多,但可读性很强,对介绍西方文学起了一定的作用.这些译作第一次使中国读者接触到西方文学作品,引起了他们对西方文学的兴趣,同时也打破了章回小说的旧格式,对中国的文学创作有很大影响.

严复(1853-1921),字又陵,是中国历史上的翻译大家.从光绪24年戊戌变法失败到宣统三年,严复潜心译书,译作多为西方政治和经济学说,显然有向国人介绍西方进步思想之意.所以,严复又被称为资产阶级启蒙思想家.严复的译著主要有《天演论》(Evolution and Ethics and Other Essays)、《原富》(Inquiry into the Nature and Cause of the Wealth of Nations)、《法意》(L’esprit des Lois)、《社会通诠》(A History of Politics)、《群学肄言》(Study of Sociology)和《群已权界论》(On Liberty).严复提出的“信、达、雅”(faithfulness, expressiveness and elegance)翻译标准,流传至今近百年仍为许多译者所推崇,可见其生命力之强.

五四运动至建国前时期,我国的翻译活动为马列主义和世界文学在中国的传播作出了巨大的贡献.比如马列主义经典《共产党宣言》(Communist Manifesto)(陈望道译),马克思的《政治经济学批判》(Critique of Political Economy)(李达译),世界文学名著《莎士比亚剧本》(梁实秋译)和苏联文学作品《死魂灵》、《毁灭》(鲁迅译).该时期译作的典型特征是以白话文代替了文言文,从而使东西方各国的优秀文学作品拥有了更多的读者.对翻译理论的研究也扩大到了语言学、哲学、美学和心理学的范畴,为我国翻译理论的系统化和科学化奠定了良好的基础.

4. 建国初期到文革之前的东西方文学翻译

新中国成立后,我国翻译事业的成就超过了历史上任何一个时期.我们有组织、有计划、有系统地翻译了《马克思恩格斯全集》和《毛泽东选集》.我们对翻译理论的研究成果令人瞩目,翻译水平大大提高,对翻译的标准也达成了共识.我们把外国的文化和先进科学技术介绍到中国,也把中国的国情和发展情况介绍到国外.

从建国初期到文革之前,屈指算来17年,实际上真正繁荣的也就是五十年代.那十年的翻译工作,重点放在译介东西方的文学作品上,所译作品的数量远远比不上今天.但由于组织得力,狠抓了计划译书和提高翻译质量两个环节,因而译文质量普遍较高,涌现出一大批名著名译.(孙致礼,1999,2)

5.七十年代至今翻译在各个领域全面开花的时期

从七十年代开始至今仍然方兴未艾的这一次翻译高潮,无论在规模、范围、质量水平还是对中国社会发展的贡献上都大大超过了五十年代.我国的翻译队伍已不是那时候的数以千计,而是形成了一支浩浩荡荡的数十万人的大军.他们所投身的翻译领域已不是文学艺术的“一花独放”,而是社科、科技、军事、外交、贸易、法律、文教、卫生等领域“全面开花”,在世界文化史上堪称首屈一指.这一次翻译高潮的出现,首先是全球信息时代降临的结果.信息爆炸、知识爆炸,同时也就是翻译爆炸.在今日的“地球村”,离开翻译来谈论知识和信息,是不可思议的.此外,这次翻译高潮的出现又是以中国实行改革开放政策、走上社会主义市场经济的现代化强国之路为契机的.中国若想在经济、科学、技术和文化领域走在世界的前列,就必须学习西方先进的科学技术和管理经验,加强与其他国家在学术和文化领域的合作与交流,而这些合作与交流活动都离不开翻译.

热点内容
深根花卉 发布:2025-10-20 08:51:57 浏览:737
诗意花艺 发布:2025-10-20 08:43:24 浏览:824
树枝橡皮泥插花 发布:2025-10-20 08:42:21 浏览:445
海棠奖章 发布:2025-10-20 08:42:19 浏览:99
国画兰花教程 发布:2025-10-20 08:37:19 浏览:830
用手工纸做玫瑰花 发布:2025-10-20 08:25:41 浏览:964
梦见野百合花 发布:2025-10-20 08:04:13 浏览:546
土豆萝卜西兰花歌词 发布:2025-10-20 08:01:16 浏览:577
剪纸2荷花 发布:2025-10-20 08:00:34 浏览:285
红盒荷花烟 发布:2025-10-20 08:00:29 浏览:893