当前位置:首页 » 樱梅茶花 » 生物股长樱花

生物股长樱花

发布时间: 2022-07-05 06:53:24

① 求歌词:sakura 生物股长

sakura 生物股长

*さくら ひらひら 舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落)
揺れる 想いのたけを抱きしめた(拥抱飘摇不定的全部爱意)
君と 春に 愿いし あの梦は(与你在春天许下的那个梦想)
今も见えているよ さくら 舞い散る(此刻仍历历在目 樱花飞舞飘落)

电车から 见えたのは(从电车看出去的是)
いつかのおもかげ(昔日的样貌)
ふたりで通った 春の大桥(我俩一起走过的 春天的大桥)
卒业の ときが来て(毕业时刻来临)
君は故郷を出た(你离开家乡)
色づく川辺に あの日を探すの(在染上颜色的河边 寻觅著往日)

それぞれの道を选び (选择各自的道路)
ふたりは春を终えた (我俩结束春天)
咲き夸る明日は (花朵盛开般的未来)
あたしを焦らせて(令我心焦)
小田急线の窓に (小田急线电车的车窗)
今年も さくらが映る今年も(今年也映照著樱花)
君の声が この胸に 君の声が(你的声音在我心中)
闻こえてくるよ (回响)

*repeat

书きかけた 手纸には (亲手写的信里的那句)
「元気でいるよ」と ("我现在很好")
小さな嘘は 见透かされるね(这句小小的谎言 被你看透了吧)
めぐりゆく この街も(季节更迭的这个街头)
春を付けは入れて(也再次接受了春天)
今年もあの花が つぼみをひらく (今年的那朵花的花蕾 也会再次盛开)

君がいない日々を超えて(过了你不在的这些日子)
あたしも大人になっていく (我也逐渐长大)
こうやって全て忘れていくのかな(就这样 把一切都忘了吧)
「本当に好きたったんだ」 ("我真的很喜欢过你" )
さくらに手を伸ばす(把手伸向樱花)
この想うが 今 春に つつまれていくよ(这份爱意 现在 被春天所拥抱)

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落)
揺れる 想いのたけを 抱き寄せた(把飘摇不定的爱意 全部拥抱入怀)
君が くれし 强き あの言叶は(你给我的那句坚强的话 )
胸に残る さくら 舞いゆく今も (现在仍留在心中 樱花不断飞舞)

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて (樱花翩翩飞舞飘落)
揺れる 想いのたけを抱きしめた(拥抱飘摇不定的全部爱意)
远き はるに 梦见し あの日々は (在远去的春天做梦的那些日子)
空に消えていくよ(已逐渐消在天空中)

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落)
春のその向こうへとあるき出す(向春天的另一端 迈出脚步)
君と 春に 誓いし この梦を 强く(与你在春天许下的这个梦想 紧紧拥在心中)
胸に抱いて さくら舞い散る(樱花飞舞飘落)

Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura mai chiru

Densha kara mieta no wa
Itsuka no omokage
Futari de kayotta haru no oohashi
Sotsugyou no toki ga kite
Kimi wa machi wo deta
Iroku kawabe ni ano hi wo sagasu no

Sorezore no michi wo erabi
Futari wa haru wo oeta
Saki hokoru mirai wa
Atashi wo aserasete
Odakyuusen no mado ni
Kotoshi mo sakura ga utsuru Kimi no koe ga kono mune ni
Kikoete kuru yo

Kaki kaketa tegami ni wa
“Genki de iru yo” to
Chiisa na uso wa misuka sareru ne
Meguri yuku kono machi mo
Haru wo ukeirete
Kotoshi moa no hana ga tsubomi wo hiraku

Kimi ga inai hibi wo koete
Atashi mo otona ni natteiku
Kouyatte subete wasurete iku no ka na
“Hontou ni suki dattanda”
Sakura ni te wo nobasu
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo

Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo daki yoseta
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Ima mo mune ni nokoru sakura mai yuku

Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Tooki haru ni yumemi shi ano hibi wa
Sora ni kiete iku yo

Sakura hirahira mai orite ochite
Haru no sono mukou he to aruki dasu
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
Mune ni daite sakura mai chiru

② 生物股长唱的sakura的中文歌词

中文的:
我会一直等待
和你再会的日子
开满
樱花
的林荫路上
挥手喊着
你的名字
无论多么痛苦的时候
你总是这样微笑
即使遇到挫折灰心失望
也相信你能重新振作
在这漫天的云霞之中
似能听见那日的歌声
樱花
樱花
已然灿烂地绽放
明知在刹那间消散的命运
再见了朋友
旅途已经开始
如今只剩下未曾褪色的思念
现在终于能说出口
那决无谎言的话语

你的未来
充满辉煌
真心的话语
不断变迁的城市
犹如对我的再三催促
樱花
樱花
将要满天飘散
坚信终能够获得新生
不要哭泣朋友
在这惜别的时刻
请以那无暇的笑容
樱花
樱花
一旦
漫天飞舞
之时
将永远沐浴在温暖的阳光下
再会了朋友
仍然在
这个地方
在这樱花飞扬的
路上

③ 生物股长的成名曲是啥咧只记得有“樱花”两个字……

他们唱樱花有sakura 和樱花飞雪最美是你,如果说成名的话,就是sakura了

④ 生物股长的 樱花 谁知道它的中文读音的歌词

Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura mai chiru

Densha kara mieta no wa
Itsuka no omokage
Futari de kayotta haru no oohashi
Sotsugyou no toki ga kite
Kimi wa machi wo deta
Iroku kawabe ni ano hi wo sagasu no

Sorezore no michi wo erabi
Futari wa haru wo oeta
Saki hokoru mirai wa
Atashi wo aserasete
Odakyuusen no mado ni
Kotoshi mo sakura ga utsuru Kimi no koe ga kono mune ni
Kikoete kuru yo

Kaki kaketa tegami ni wa
“Genki de iru yo” to
Chiisa na uso wa misuka sareru ne
Meguri yuku kono machi mo
Haru wo ukeirete
Kotoshi moa no hana ga tsubomi wo hiraku

Kimi ga inai hibi wo koete
Atashi mo otona ni natteiku
Kouyatte subete wasurete iku no ka na
“Hontou ni suki dattanda”
Sakura ni te wo nobasu
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo

Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo daki yoseta
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Ima mo mune ni nokoru sakura mai yuku

Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Tooki haru ni yumemi shi ano hibi wa
Sora ni kiete iku yo

Sakura hirahira mai orite ochite
Haru no sono mukou he to aruki dasu
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
Mune ni daite sakura mai chiru

*さくら ひらひら 舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落)
揺れる 想いのたけを抱きしめた(拥抱飘摇不定的全部爱意)
君と 春に 愿いし あの梦は(与你在春天许下的那个梦想)
今も见えているよ さくら 舞い散る(此刻仍历历在目 樱花飞舞飘落)

电车から 见えたのは(从电车看出去的是)
いつかのおもかげ(昔日的样貌)
ふたりで通った 春の大桥(我俩一起走过的 春天的大桥)
卒业の ときが来て(毕业时刻来临)
君は故郷を出た(你离开家乡)
色づく川辺に あの日を探すの(在染上颜色的河边 寻觅著往日)

それぞれの道を选び (选择各自的道路)
ふたりは春を终えた (我俩结束春天)
咲き夸る明日は (花朵盛开般的未来)
あたしを焦らせて(令我心焦)
小田急线の窓に (小田急线电车的车窗)
今年も さくらが映る今年も(今年也映照著樱花)
君の声が この胸に 君の声が(你的声音在我心中)
闻こえてくるよ (回响)

*repeat

书きかけた 手纸には (亲手写的信里的那句)
「元気でいるよ」と ("我现在很好")
小さな嘘は 见透かされるね(这句小小的谎言 被你看透了吧)
めぐりゆく この街も(季节更迭的这个街头)
春を付けは入れて(也再次接受了春天)
今年もあの花が つぼみをひらく (今年的那朵花的花蕾 也会再次盛开)

君がいない日々を超えて(过了你不在的这些日子)
あたしも大人になっていく (我也逐渐长大)
こうやって全て忘れていくのかな(就这样 把一切都忘了吧)
「本当に好きたったんだ」 ("我真的很喜欢过你" )
さくらに手を伸ばす(把手伸向樱花)
この想うが 今 春に つつまれていくよ(这份爱意 现在 被春天所拥抱)

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落)
揺れる 想いのたけを 抱き寄せた(把飘摇不定的爱意 全部拥抱入怀)
君が くれし 强き あの言叶は(你给我的那句坚强的话 )
胸に残る さくら 舞いゆく今も (现在仍留在心中 樱花不断飞舞)

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて (樱花翩翩飞舞飘落)
揺れる 想いのたけを抱きしめた(拥抱飘摇不定的全部爱意)
远き はるに 梦见し あの日々は (在远去的春天做梦的那些日子)
空に消えていくよ(已逐渐消在天空中)

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落)
春のその向こうへとあるき出す(向春天的另一端 迈出脚步)
君と 春に 誓いし この梦を 强く(与你在春天许下的这个梦想 紧紧拥在心中)
胸に抱いて さくら舞い散る(樱花飞舞飘落)

⑤ 生物股长的Sakura的日文歌词+谐音。有分!

さくら ひらひら 舞(ま)い降りて落(お)ちて
揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた
君(きみ)と 春(はる)に 愿(ねが)いし あの梦(ゆめ)は
今(いま)も见(み)えているよ さくら舞(ま)い散(ち)る

电车(でんしゃ)から 见(み)えたのは
いつかのおもかげ
ふたりで通(とお)った 春(はる)の大桥(おおはし)
卒业(そつぎょう)の ときが来(き)て
君(きみ)は故郷(まち)を出(で)た
色(いる)づく川辺(かわべ)に あの日(ひ)を探(さが)すの

それぞれの道(みち)を选(えら)び
ふたりは春(はる)を终(お)えた
咲(さ)き夸(ほこ)る明日(みらい)は
あたしを焦(あさ)らせて
小田急线(おだきゅうせん)の窓(まど)に
今年(ことし)もさくらが映(うつ)る
君(きみ)の声(こえ)が この胸(むね)に
闻(き)こえてくるよ

书(か)きかけた 手纸(てがみ)には
「元気(げんき)でいるよ」と
小さな嘘(うそ)は 见透(みす)かされるね
めぐりゆく この街(まち)も
春(はる)を受(う)け入れて
今年(ことし)もあの花(はな)が つぼみをひらく

君(きみ)がいない日々(ひび)を超(こ)えて
あたしも大人(おとな)になっていく
こうやって全(すべ)て忘(わす)れていくのかな
「本当(ほんとう)に好(す)きだったんだ」
さくらに手(て)を伸(の)ばす
この想(おも)いが 今(いま) 春(はる)に つつまれていくよ

さくら ひらひら 舞(ま)い降りて落(お)ちて
揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)き寄(よ)せた
君(きみ)が くれし 强(つよ)き あの言叶(ことば)は
今(いま)も 胸(むね)に残(のこ)る さくら舞(ま)いゆく

さくら ひらひら 舞(ま)い降りて落(お)ちて
揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた
远(とお)き 春(はる)に 梦见(ゆめみ)し あの日々(ひび)は
空(そら)に消(きえ)えていくよ

さくら ひらひら 舞(ま)い降りて落(お)ちて
春(はる)のその向(む)こうへと歩(ある)き出(だ)す
君(きみ)と 春(はる)に 誓(ちか)いし この梦(ゆめ)を 强(つよ)く
胸(むね)に抱(いだ)いて さくら舞(ま)い散(ち)る

Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura mai chiru

Densha kara mieta no wa
Itsuka no omokage
Futari de kayotta haru no oohashi
Sotsugyou no toki ga kite
Kimi wa machi wo deta
Iroku kawabe ni ano hi wo sagasu no

Sorezore no michi wo erabi
Futari wa haru wo oeta
Saki hokoru mirai wa
Atashi wo aserasete
Odakyuusen no mado ni
Kotoshi mo sakura ga utsuru Kimi no koe ga kono mune ni
Kikoete kuru yo

Kaki kaketa tegami ni wa
“Genki de iru yo” to
Chiisa na uso wa misuka sareru ne
Meguri yuku kono machi mo
Haru wo ukeirete
Kotoshi moa no hana ga tsubomi wo hiraku

Kimi ga inai hibi wo koete
Atashi mo otona ni natteiku
Kouyatte subete wasurete iku no ka na
“Hontou ni suki dattanda”
Sakura ni te wo nobasu
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo

Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo daki yoseta
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Ima mo mune ni nokoru sakura mai yuku

Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Tooki haru ni yumemi shi ano hibi wa
Sora ni kiete iku yo

Sakura hirahira mai orite ochite
Haru no sono mukou he to aruki dasu
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
Mune ni daite sakura mai chiru

撒库拉 hi拉hi拉 蚂蚁 哦里贴 哦起贴
YOU勒路 哦莫一 诺 他KEI 哦 大ki西美他
Ki咪 多 哈路 妮 内嘎一 西 阿诺 YOU美 挖
一马莫 咪EI贴 一路 哟 撒库拉 蚂蚁 七路

殿下 卡拉 咪EI他 诺 挖
一次卡 诺 哦莫卡给
胡大力 德 卡哟哦他 哈路诺 哦哦哈西
所赐KYO 诺 托ki 嘎 ki特
Ki咪 挖 马七 哦 德他
一落杜酷 卡哦挖背 妮 阿诺 hi 哦 撒嘎斯 诺

所勒做勒 诺 咪七 哦 EI拉比
胡大力 挖 哈路 哦 哦EI他
撒ki 豁阔路 咪拉一 挖
阿他西 哦 啊色拉色贴
哦大Q无森 诺 妈多 妮
阔托西 莫 撒库拉 嘎 屋次路 Ki咪 诺 阔EI 嘎 阔诺 母捏 妮
Ki阔EI贴 哭路 哟

撒库拉 hi拉hi拉 蚂蚁 哦里贴 哦起贴
YOU勒路 哦莫一 诺 他KEI 哦 大ki西美他
Ki咪 嘎 酷勒西 刺哟ki 阿诺 阔托巴 挖
一马莫 目捏 妮 诺阔路 撒库拉 蚂蚁 YOU哭

卡ki 卡KEI他 贴嘎咪 妮 挖
“根KI 德 一路 哟” 托
七一撒 那 无所 挖 迷死卡 撒勒路 捏
美鼓励 YOU酷 阔诺 妈七 莫
哈路 哦 无KEI一勒贴
阔托西 莫啊 诺 哈那 嘎 次波你 哦 hi拉哭

Ki咪 嘎 一耐 hi比 哦 阔EI贴
啊他西 莫 哦托那 妮 那贴酷
KYO呀贴 思北贴 瓦斯勒贴 一哭 诺 卡 那
“红托五 你 思ki 谈他”
撒库拉 你 贴 哦 诺巴斯
阔莫 哦莫一 嘎 一马 哈路 你 次次马勒贴 一哭 哟

撒库拉 hi拉hi拉 蚂蚁 哦里贴 哦起贴
哈路 诺 缩诺 目阔屋 HEI 托 阿路ki 大四
Ki咪 托 哈路 妮 七卡一 西 阔诺 YOU美 哦 刺哟酷
目捏 妮 打一贴 撒库拉 蚂蚁 七路

⑥ 生物股长的青鸟和樱花是动漫歌吗

青鸟是《火影忍者》的OP,OP12(疾风传OP3),274-297话的
《SAKURA》不是动漫歌,是广告歌曲,是他们的成名曲,而青鸟是公认的火影最好听的OP,目前火影最新的OP《萤之光》也是生物股长的

⑦ 求生物股长的SAKURA歌词

《sakura》

填 词:水野良树

谱 曲:水野良树

歌曲原唱:生物股长

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

紧紧抱住了我摇动的衷情

君と 春に 愿いし あの梦は

与你在春天里许下的那个梦

今も见えているよ さくら舞い散る

现在依然可见啊樱花飞舞散开

电车から 见えたのは

从电车里 看到的风景

いつかのおもかげ

是何时的昔日风采

ふたりで通った 春の大桥

是两个人上学时走过的春之大桥

卒业の ときが来て

在毕业到来的时候

君は故郷(まち)を出た

你离开了家乡

色づく川辺に あの日を探すの

在色彩斑斓的河边寻找着未来的路

それぞれの道を选び

选择着各种各样的路

ふたりは春を终えた

两个人在春天结束了

咲き夸る明日(みらい)はあたしを焦らせて

让夸耀着开放着的未来的我十分的焦虑

小田急线の窓に

在小田快线的窗户上

今 年もさくらが映る

今 年依然映出了樱花

君の声が この胸に

你的声音 在我心里

闻こえてくるよ

渐渐的传来了啊

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

紧紧抱住了我摇动的衷情

君と 春に 愿いし あの梦は

与你在春天里许下的那个梦

今も见えているよ さくら舞い散る

现在依然可见啊樱花飞舞散开

书きかけた 手纸には

在书写了一半的信中

「元気でいるよ」と

写着 「现在我很好啊」

小さな嘘は 见透かされるね

小小的谎言 会被你看透吧

めぐりゆく この街も

我们往返的这条街也

春を受け入れて

接受了今年的春天

今年もあの花がつぼみをひらく

今年的那个花蕾也依然开放了

君がいない日々を超えて

翻越着没有你在的每一天

あたしも大人になっていく

我也渐渐的变成了大人

こうやって全て忘れていくのかな

这次要做的是渐渐忘记全部是吧

本当に好きだったんだ」

「 真的真的是喜欢过你的」

さくらに手を伸ばす

把手伸向飞舞的樱花

この想いが 今 春に つつまれていくよ

这个思念现在慢慢的被包围在了春天里啊

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

揺れる 想いのたけ を抱き寄せた

靠近抱住了我摇动的衷情

君が くれし 强き あの言叶は

你给我坚强的那句话

今も 胸に残る さくら舞いゆく

现在依然留在心里樱花飞舞离去

(清唱~~~)

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

紧紧抱住了我摇动的衷情

远き 春に 梦见し あの日々は

在疏远的春天里梦到的未来的每一天

空に消えていくよ

在空中渐渐的消散了啊

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

春のその向こうへと歩き出す

迈开脚步走向下一个春天

君と 春に 誓いし この梦を 强く

把和你在春天里发誓的这个梦坚强的

胸に抱いて さくら舞い散る

抱在心里樱花飞舞飘散

(7)生物股长樱花扩展阅读:

《sakura》是日本著名音乐组合生物股长的成名曲,也是除之前三张地下专辑外第一张正式的唱片,收录了SAKURA、ホットミルク以及翻唱松谷任由实的名曲卒业写真。

主打歌sakura为DENPO115东日本地区CM歌曲,并成为2007年生物股长首次登上红白歌对战的选用歌曲。

歌手简介:

生物股长(いきものがかり),是由主唱吉冈圣惠和吉他手水野良树、山下穗尊组成的一个三人音乐组合,于1999年2月组建而成。

2003年起开始地下演艺活动,2006年3月15日推出单曲《SAKURA》后正式出道。2010年11月3日,发行首张精选专辑《いきものばかり〜メンバーズBESTセレクション〜》。

⑧ sakura 生物股长 mv 讲的什么

《sakura》生物股长mv讲述的是在一个樱花飘落的季节,回想到了过去经历过的种种,走过之前读书时经过的路,经过学校,操场,和男生在车站握手等,主旨就是寻找过去。
歌名:sakura
作词:水野良树
作曲:水野良树
歌手:生物股长
歌词:
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
樱花一晃一晃飞舞飘落下来
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
紧紧抱住了我摇动的衷情
君と 春に 愿いし あの梦は
与你在春天里许下的那个梦
今も见えているよ さくら舞い散る
现在依然可见啊樱花飞舞散开
电车から 见えたのは
从电车里 看到的风景
いつかのおもかげ
是何时的昔日风采
ふたりで通った 春の大桥
是两个人上学时走过的春之大桥
卒业の ときが来て
在毕业到来的时候
君は故郷(まち)を出た
你离开了家乡
色づく川辺に あの日を探すの
在色彩斑斓的河边寻找着未来的路
それぞれの道を选び
选择着各种各样的路
ふたりは春を终えた
两个人在春天结束了
咲き夸る明日(みらい)はあたしを焦らせて
让夸耀着开放着的未来的我十分的焦虑
小田急线の窓に
在小田快线的窗户上
今 年もさくらが映る
今 年依然映出了樱花
君の声が この胸に
你的声音 在我心里
闻こえてくるよ
渐渐的传来了啊
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
樱花一晃一晃飞舞飘落下来
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
紧紧抱住了我摇动的衷情
君と 春に 愿いし あの梦は
与你在春天里许下的那个梦
今も见えているよ さくら舞い散る
现在依然可见啊樱花飞舞散开
书きかけた 手纸には
在书写了一半的信中
「元気でいるよ」と
写着 「现在我很好啊」
小さな嘘は 见透かされるね
小小的谎言 会被你看透吧
めぐりゆく この街も
我们往返的这条街也
春を受け入れて
接受了今年的春天
今年もあの花がつぼみをひらく
今年的那个花蕾也依然开放了
君がいない日々を超えて
翻越着没有你在的每一天
あたしも大人になっていく
我也渐渐的变成了大人
こうやって全て忘れていくのかな
这次要做的是渐渐忘记全部是吧
「本当に好きだったんだ」
「 真的真的是喜欢过你的」
さくらに手を伸ばす
把手伸向飞舞的樱花
この想いが 今 春に つつまれていくよ
这个思念现在慢慢的被包围在了春天里啊
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
樱花一晃一晃飞舞飘落下来
揺れる 想いのたけ を抱き寄せた
靠近抱住了我摇动的衷情
君が くれし 强き あの言叶は
你给我坚强的那句话
今も 胸に残る さくら舞いゆく
现在依然留在心里樱花飞舞离去
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
樱花一晃一晃飞舞飘落下来
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
紧紧抱住了我摇动的衷情
远き 春に 梦见し あの日々は
在疏远的春天里梦到的未来的每一天
空に消えていくよ
在空中渐渐的消散了啊
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
樱花一晃一晃飞舞飘落下来
春のその向こうへと歩き出す
迈开脚步走向下一个春天
君と 春に 誓いし この梦を 强く
把和你在春天里发誓的这个梦坚强的
胸に抱いて さくら舞い散る
抱在心里樱花飞舞飘散

⑨ 求生物股长 sakura 的歌词,一句中文一句罗马音

Sakura hirahira mai orite ochite Yureru omoi no take wo dakishimeta Kimi to haru ni negai shi ano yume wa Ima mo miete iru yo sakura mai chiru Densha kara mieta no wa Itsuka no omokage Futari de kayotta haru no oohashi Sotsugyou no toki ga kite Kimi wa machi wo deta Iroku kawabe ni ano hi wo sagasu no Sorezore no michi wo erabi Futari wa haru wo oeta Saki hokoru mirai wa Atashi wo aserasete Odakyuusen no mado ni Kotoshi mo sakura ga utsuru Kimi no koe ga kono mune ni Kikoete kuru yo Kaki kaketa tegami ni wa “Genki de iru yo” to Chiisa na uso wa misuka sareru ne Meguri yuku kono machi mo Haru wo ukeirete Kotoshi moa no hana ga tsubomi wo hiraku Kimi ga inai hibi wo koete Atashi mo otona ni natteiku Kouyatte subete wasurete iku no ka na “Hontou ni suki dattanda” Sakura ni te wo nobasu Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo Sakura hirahira mai orite ochite Yureru omoi no take wo daki yoseta Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa Ima mo mune ni nokoru sakura mai yuku Sakura hirahira mai orite ochite Yureru omoi no take wo dakishimeta Tooki haru ni yumemi shi ano hibi wa Sora ni kiete iku yo Sakura hirahira mai orite ochite Haru no sono mukou he to aruki dasu Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku Mune ni daite sakura mai chiru *さくら ひらひら 舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落) 揺れる 想いのたけを抱きしめた(拥抱飘摇不定的全部爱意) 君と 春に 愿いし あの梦は(与你在春天许下的那个梦想) 今も见えているよ さくら 舞い散る(此刻仍历历在目 樱花飞舞飘落) 电车から 见えたのは(从电车看出去的是) いつかのおもかげ(昔日的样貌) ふたりで通った 春の大桥(我俩一起走过的 春天的大桥) 卒业の ときが来て(毕业时刻来临) 君は故郷を出た(你离开家乡) 色づく川辺に あの日を探すの(在染上颜色的河边 寻觅著往日) それぞれの道を选び (选择各自的道路) ふたりは春を终えた (我俩结束春天) 咲き夸る明日は (花朵盛开般的未来) あたしを焦らせて(令我心焦) 小田急线の窓に (小田急线电车的车窗) 今年も さくらが映る今年も(今年也映照著樱花) 君の声が この胸に 君の声が(你的声音在我心中) 闻こえてくるよ (回响) *repeat 书きかけた 手纸には (亲手写的信里的那句) 「元気でいるよ」と("我现在很好") 小さな嘘は 见透かされるね(这句小小的谎言 被你看透了吧) めぐりゆく この街も(季节更迭的这个街头) 春を付けは入れて(也再次接受了春天) 今年もあの花が つぼみをひらく (今年的那朵花的花蕾 也会再次盛开) 君がいない日々を超えて(过了你不在的这些日子) あたしも大人になっていく (我也逐渐长大) こうやって全て忘れていくのかな(就这样 把一切都忘了吧) 「本当に好きたったんだ」 ("我真的很喜欢过你" ) さくらに手を伸ばす(把手伸向樱花) この想うが 今 春に つつまれていくよ(这份爱意 现在 被春天所拥抱) さくら ひらひら 舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落) 揺れる 想いのたけを 抱き寄せた(把飘摇不定的爱意 全部拥抱入怀) 君が くれし 强き あの言叶は(你给我的那句坚强的话 ) 胸に残る さくら 舞いゆく今も (现在仍留在心中 樱花不断飞舞) さくら ひらひら 舞い降りて落ちて (樱花翩翩飞舞飘落) 揺れる 想いのたけを抱きしめた(拥抱飘摇不定的全部爱意) 远き はるに 梦见し あの日々は (在远去的春天做梦的那些日子) 空に消えていくよ(已逐渐消在天空中) さくら ひらひら 舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落) 春のその向こうへとあるき出す(向春天的另一端 迈出脚步) 君と 春に 誓いし この梦を 强く(与你在春天许下的这个梦想 紧紧拥在心中) 胸に抱いて さくら舞い散る(樱花飞舞飘落)

⑩ 哪位高人可以给我 生物股长《SAKURA》 的歌词 罗马音 汉译

SAKURA ドロッブス 日文歌词: 恋をして 终わりを告げ 誓うことは:これが最后のHeartbreak 桜さえ风の中で揺れて やがて花を咲かすよ 降り出した夏の雨が 涙の横を通った すーっと 思い出とダブる映像 秋のドラマ再放送 どうして同じようなパンチ 何度もくらっちゃうんだ それでもまた戦うんだろう それが命の不思议 恋をして 全て捧げ 愿うことは:これが最后のHeartbreak 桜さえ时の中で揺れて やがて花を咲かすよ 缲り返す季节の中で くつが擦り减ってく もっと肩の力抜いて 过去はどこかにしまっておけ ここからそう远くないだろう 観たこともない景色 止まらない胸の痛み超えて もっと君に近づきたいよ 一周りしては戻り 青い空をずっと手探り 恋をして 终わりを告げ 誓うことは:今日が最初のgood day 桜まで风の中で揺れて そっと君に手を伸ばすよ 好きで好きでどうしょうもない それとこれとは関系ない 罗马拼音: Koi o ****e owari o tsugeru Chikau koto wa: kore ga saigo no heartbreak Sakurasae kaze no naka de yurete Yagate hana o sakasu yo Furida****a natsu ame ga Namida no yoko o kayotta zuutto Omoide to dabururu eizou Aki no dorama no saihousou Dou****e onaji youna panchi Nando mokuracchaunda Sorede momata tatakau ndarou Sore ga inochi no fushigi Koi o ****e subete sasage Negau koto wa: kore ga saigo no heartbreak Sakurasae toki no naka de yurete Yagate hana o sakasu yo Kurekaesu kisetsu no naka de Koi o ****e subete sasage Negau koto wa: kore ga saigo no hearbreak Sakurasae kaze no naka de yurete Yagate hana sakasu yo Furida****a natsu ame ga Namida no yoko o koyotta zuutto Omoide to dabururu eizou Aki no dorama no eihousou Dou****e onaji youna panchi Nando mokurachaunda Sore demo mata tatakaundarou Sore ga inochi no fushigi Koi o ****e subete sasage Negau koto wa: kore ga saigo no heartbreak Sakurasae kaze no naka de yurete Yagate hana sakasu yo Furida****a natsu ame ga Namida no yoko o koyotta zuutto Omoide to dabururu eizou Aki no dorama no eihousou Dou****e onaji youna panchi Nando mokurachaunda Sore demo mata tatakaundarou Sore ga inochi no fushigi Koi o ****e subete sasage Sakurasae toki no naka de yurete Yagate hana o sakasu yo Kurekaesu kisetsu no naka de 中译: 恋爱 然后分手 唯一的誓言:这是最后一场心碎 樱树在风中摇曳 不久将绽放花朵 一阵夏日雨 行过泪水深身旁 无声地 与回忆重叠的影像 秋天的连续剧再度上演 为何相同的打击 总是一再地遭遇 即使如此还是要继续奋战下去 那正是生命不可思议之处 恋爱 付出一切 唯一的心愿:这是最后一场心碎 樱树在时光中摇曳 不久将绽放花朵 周而复始的季节之中 鞋子愈穿愈显单薄 何不放轻松一点 把过去好好收藏在某个角落 其实离这里并不远 一片前所未见的风景 克服难以压抑的心痛 我想更靠近你一点 转了一团又回到原点 不停地寻觅那一片蓝天 恋爱 然后分手 唯一的誓言:今天将是最初的好日子 樱树在风中摇曳 我轻轻向你伸出手 爱你爱到不知该怎么办 不过这与毫无关连 歌词和罗马音都是分开来的~o(∩_∩)o...

热点内容
深根花卉 发布:2025-10-20 08:51:57 浏览:737
诗意花艺 发布:2025-10-20 08:43:24 浏览:824
树枝橡皮泥插花 发布:2025-10-20 08:42:21 浏览:445
海棠奖章 发布:2025-10-20 08:42:19 浏览:99
国画兰花教程 发布:2025-10-20 08:37:19 浏览:830
用手工纸做玫瑰花 发布:2025-10-20 08:25:41 浏览:964
梦见野百合花 发布:2025-10-20 08:04:13 浏览:546
土豆萝卜西兰花歌词 发布:2025-10-20 08:01:16 浏览:577
剪纸2荷花 发布:2025-10-20 08:00:34 浏览:285
红盒荷花烟 发布:2025-10-20 08:00:29 浏览:893