当前位置:首页 » 樱梅茶花 » 樱花飞舞时中岛美嘉

樱花飞舞时中岛美嘉

发布时间: 2022-01-03 05:06:07

樱花飞舞时-中岛美嘉

树下的约定——中岛美嘉《桜色舞うころ》

为什么,约定总在树下呢?
无论是白桦林中,山楂树下,还是八重樱下。
恩熙曾说,下辈子要当一棵树,因为树会一直站在原来的位置,不会离开。
所以,爱也是如此吧。
坚守与等待,这是爱永恒的话题。

这个MV很有创意也很精致,无论是钢琴上的小舞台泥塑的人物还是环绕美嘉的飞舞的樱花,可是不知不觉无法用理性的眼光审视了……怎么又是这样的故事呢?明快而美丽的开头,寂寞而忧伤的等待……当男子终于变成了白发苍苍的老人时,眼泪再也忍不住……
一下子想到了很多,《白桦林》中的那对俄罗斯年轻人,《云水谣》中的碧云……为什么,都是这样的呢?人真的可以靠守望着年少的种种美好回忆而活么?的确,约定,可以是最美的东西,但也可以是最沉重的东西。因为那份信赖,那份执著,我们可以在黑暗中苦苦支撑,可以在旁人绝望时依然不放弃希望,可同样,也无视了生命中的许多美好,让韶华时光轻易的流逝!可歌可泣,亦可悲可叹!
或者,像《八重樱下》或是《千年女优》那样,不曾以青春作注拼死坚持,只是将情谊藏于心间,却渐渐淡去,如常人般颠簸一生,若过眼烟云。直到老去,才突然记起,当年还有如此种种。可是,这一生终是逝去了,恐怕至死不得释怀。唯一声叹息,只求来生再相见。
爱是坚守,爱是等待,可若如此,坚守等待又如何?但不坚守不等待,结果又如何?
也许,在现实面人们总是很无力,我们永远无法阻止突如其来的生离死别……可是,若有真爱的话,还是只愿此生简单相守,不求来生再相认。

Ⅱ 中岛美嘉 樱花飞舞时 中文的译音,急求。

Sakurairo Maukoro
Lyrics: Kawae Minako
Music: Kawae Minako

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta

Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite

Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita

Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
“Eien” no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata he no omoi wo kamishimeta mama

================以下日文=====================
桜色 舞(ま)うころ
私はひとり
押(お)さえきれぬ胸 に
立(た)ち尽(つ)くしてた

若叶(わかば)色 萌(も)ゆれば
想いあふれて
すべてを见失い
あなたへ流(なが)れた

めぐる木々(きぎ)たちだけが
ふたりを见ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら

枯叶(かれは)色 染(そ)めてく
あなたのとなり
移(うつ)ろいゆく日々が
爱へと変わるの

どうか木々(きぎ)たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと叶(は)を揺(ゆ)らして

やがて季节(とき)はふたりを
どこへ运(はこ)んでゆくの
ただひとつだけ 确かな今を
そっと抱きしめていた

雪化妆(けしょう) まとえば
想いはぐれて
足迹(あしあと)も消(け)してく
音无(おとな)きいたずら

どうか木々(きぎ)たちだけは
この想いを守って
「永远」(えいえん)の中ふたりとどめて
ここに生き続けて

めぐる木々(きぎ)たちだけが
ふたりを见ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
桜色 舞うころ
私はひとり
あなたへの想いを
かみしめたまま

============以下中文===========
樱花纷飞时
我独自一人
带著难以按耐的心情
始终伫立著

当嫩叶的颜色 绽放
思绪便开始翻腾
迷失了一切
流向你身边

只有环绕在身边的树群
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的

当枯叶的颜色 渲染
在你身边
度过的时光
都变成了爱

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
能够再一次对著我们
轻轻的洒下落叶

很快的季节就会带著我们
漂流到其他地方
只愿我能确实的
静静拥抱住当下

当雪的颜色覆盖大地
就连思绪也会迷惘
足迹都消失
像是无声的恶作剧

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
让停留在「永远」当中的我俩
永永远远在一起

只有环绕在身边的树群
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的

樱花纷飞时
我独自一人
怀抱著对你的思念
反覆低吟

Ⅲ 求中岛美嘉-樱花纷飞时的歌词意思。

桜色舞うころ(樱花飞舞时) さくらいろまうころ作词/作曲:川江美奈子编曲:武部聡志歌手 : 中岛美嘉(MIKA NAKASHIMA) 桜色(さくらいろ)舞う(まう)ころ私(わたし)はひとり押(お)さえきれぬ胸(むね)に立ち(たち)尽く(つく)してた 若叶色(わかばいろ) 萌(もえ)ゆれば想い(おもい)あふれてすべてを见失い(みうしない) あなたへ流れ(ながれ)た めぐる木々(きぎ)たちだけがふたりを见(み)ていたのひとところにはとどまれないとそっとおしえながら 枯叶色(かれはいろ) 染め(そめ)てくあなたのとなり移ろ(うつるい)いゆく日々(ひび)が爱(あい)へと変わる(かわる)の どうか木々(きぎ)たちだけはこの想い(おもい0を守(まも)ってもう一度(いちど)だけふたりの上でそっと叶(は)を揺(ゆ)らして やがて季节(とき)はふたりをどこへ运(はこ)んでゆくのただひとつだけ 确か(たしか)な今(いま)をそっと抱(だ)きしめていた 雪化妆(ゆきげしょう) まとえば想い(おもい)はぐれて足迹(あしあと)も消し(けし)てく音无(おとな)きいたずら どうか木々(きぎ)たちだけはこの想い(おもい)を守(まも)って「永远(えいえん)」の中(なか)にふたりとどめてここに 生(き)き続(つづ)けて めぐる木々(きぎ)たちだけがふたりを见(み)ていたのひとところにはとどまれないとそっとおしえながら 桜色(さくら)舞う(まう)ころ私(わたし)はひとりあなたへの想い(おもい)をかみしめたまま 樱花纷飞时 我独自一人 带著难以按耐的心情 始终伫立著 当嫩叶的颜色 绽放 思绪便开始翻腾 迷失了一切 流向你身边 只有环绕在身边的树群 凝视著我俩 同时告诉我们 人生是不会停留在某段时光的 当枯叶的颜色 渲染 在你身边 度过的时光 都变成了爱 只愿环绕著我们的树群哪 守护我这个心愿 能够再一次对著我们 轻轻的洒下落叶 很快的季节就会带著我们 漂流到其他地方 只愿我能确实的 静静拥抱住当下 当雪的颜色覆盖大地 就连思绪也会迷惘 足迹都消失 像是无声的恶作剧 只愿环绕著我们的树群哪 守护我这个心愿 让停留在「永远」当中的我俩 永永远远在一起 只有环绕在身边的树群 凝视著我俩 同时告诉我们 人生是不会停留在某段时光的 樱花纷飞时 我独自一人 怀抱著对你的思念 反覆低吟

Ⅳ 中岛美嘉的《樱花飞舞时》的歌词,翻译,罗马音

樱花纷飞时

日文歌词:

桜色舞うころ
私はひとり
押さえきれぬ胸に
立ち尽くしてた

若叶色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを见失い
あなたへ流れた

めぐる木々たちだけが
ふたりを见ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら

枯叶色 染めてく
あなたのとなり
移ろいゆく日々が
爱へと変わるの

どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと叶を揺らして

やがて季节(とき)はふたりを
どこへ运んでゆくの
ただひとつだけ 确かな今を
そっと抱きしめていた

雪化妆 まとえば
想いはぐれて
足迹も消してく
音无きいたずら

どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永远」の中にふたりとどめて
ここに 生き続けて

桜色舞うころ
私はひとり
あなたへの想いを
かみしめたまま

翻译:

樱花纷飞时 我独自一人
带者难以按耐的心情
始终伫立著

当嫩叶的颜色 绽放
思绪便开始翻腾
迷失了一切 流向你身边

★只有环绕在身边的树畔
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的

当枯叶的颜色 渲染
在你身边 度过的时光
都变成了爱

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
能够再一次对著我们
轻轻的洒下落叶

很快的季节就会带著我们
漂流到其他地方
只愿我能确实的
静静的拥抱当下

当雪的颜色覆盖大地
就连思绪也会迷惘
足迹都消失
像是无声的恶作剧

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
让停留在「永远」当中的我俩
永永远远在一起

★ repeat

樱花纷飞时 我独自一人
怀抱著对你的思念 反覆低吟

罗马拼音:

Sakurairo Maukoro

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta

Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite

Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita

Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
“Eien” no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata he no omoi wo kamishimeta mama

Ⅳ 中岛美嘉 的樱花纷飞时 谁能帮我把歌词用平假名写 谢谢

桜色舞うころ(樱花飞舞时) さくらいろまうころ
作词/作曲:川江美奈子
编曲:武部聡志
歌手 : 中岛美嘉(MIKA NAKASHIMA)

桜色(さくらいろ)舞う(まう)ころ
私(わたし)はひとり
押(お)さえきれぬ胸(むね)に
立ち(たち)尽く(つく)してた

若叶色(わかばいろ) 萌(もえ)ゆれば
想い(おもい)あふれて
すべてを见失い(みうしない)
あなたへ流れ(ながれ)た

めぐる木々(きぎ)たちだけが
ふたりを见(み)ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら

枯叶色(かれはいろ) 染め(そめ)てく
あなたのとなり
移ろ(うつるい)いゆく日々(ひび)が
爱(あい)へと変わる(かわる)の

どうか木々(きぎ)たちだけは
この想い(おもい0を守(まも)って
もう一度(いちど)だけふたりの上で
そっと叶(は)を揺(ゆ)らして

やがて季节(とき)はふたりを
どこへ运(はこ)んでゆくの
ただひとつだけ 确か(たしか)な今(いま)を
そっと抱(だ)きしめていた

雪化妆(ゆきげしょう) まとえば
想い(おもい)はぐれて
足迹(あしあと)も消し(けし)てく
音无(おとな)きいたずら

どうか木々(きぎ)たちだけは
この想い(おもい)を守(まも)って
「永远(えいえん)」の中(なか)にふたりとどめて
ここに 生(き)き続(つづ)けて

めぐる木々(きぎ)たちだけが
ふたりを见(み)ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら

桜色(さくら)舞う(まう)ころ
私(わたし)はひとり
あなたへの想い(おもい)を
かみしめたまま

樱花纷飞时
我独自一人
带著难以按耐的心情
始终伫立著

当嫩叶的颜色 绽放
思绪便开始翻腾
迷失了一切
流向你身边

只有环绕在身边的树群
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的

当枯叶的颜色 渲染
在你身边
度过的时光
都变成了爱

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
能够再一次对著我们
轻轻的洒下落叶

很快的季节就会带著我们
漂流到其他地方
只愿我能确实的
静静拥抱住当下

当雪的颜色覆盖大地
就连思绪也会迷惘
足迹都消失
像是无声的恶作剧

只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
让停留在「永远」当中的我俩
永永远远在一起

只有环绕在身边的树群
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的

樱花纷飞时
我独自一人
怀抱著对你的思念
反覆低吟

Ⅵ 中岛美嘉的《樱花纷飞时》的罗马注音歌词

sakura-iro mau koro
watashi wa hitori
osaekirenu mune ni
tachitsukushi teta

wakaba-iro moyureba
omoi afurete
subete wo miushinai
anata e nagareta

meguru kigi-tachi dake ga
futari wo mite ita no
hitotokoro ni wa todomarenai to
sotto oshienagara

kareha-iro someteku
anata no tonari
utsuroi yuku hibi ga
ai e to kawaru no

douka kigi-tachi dake wa
kono omoi wo mamotte mou
ichido dake futari no ue de
sotto ha wo yurasshi te

yagate toki wa futari wo
doko e hakonde yuku no
tada hitotsu dake tashika na ima wo
sotto dakishimete ita

yukigeshou matoeba
omoi hagurete
ashiato mo keshi teku
oto naki itazura

douka kigi-tachi dake wa
kono omoi wo mamotte
"eien" no naka ni futari todomete
koko ni ikitsudzukete

sakura-iro mau koro
watashi wa hitori
anata e no omoi wo
kamishimeta mama[/font]
我也超级喜欢这首歌,把歌词发上来大家一起分享吧,

Ⅶ 求中岛美嘉《樱花纷飞时》的日文歌词和中文翻译

《樱花纷飞时》

原唱:中岛美嘉

填词:川江美奈子

谱曲:川江美奈子

编曲:武部聪志

歌词:

桜色舞うころ

樱色飞舞

私はひとり

我独自

押さえきれぬ胸に

按著胸口

立ち尽くしてた

站到最後

若叶色萌ゆれば

嫩叶色 萌芽时

想いあふれて

勾起诸多回忆

すべてを见失い

遗失的所有

あなたへ流れた

全都流向你

めぐる木々たちだけが

只有环绕的树木们

ふたりを见ていたの

看见我们俩

ひとところにはとどまれないと

不在同一处停留

そっとおしえながら

偷偷的对你诉说

枯叶色染めてく

枯叶色渲染的

あなたのとなり

你的身边

移ろいゆく日々が

流逝的每天

爱へと変わるの

都变成爱

どうか木々たちだけは

树木们总是

この想いを守って

守护著这思念

もう一度だけふたりの上で

再一次在我们俩的上方

そっと叶を揺らして

偷偷的轻摇树叶

やがて季节(とき)はふたりを

不久季节将两人

どこへ运んでゆくの

将要去何方

ただひとつだけ确かな今を

即使只剩我一个人,如今也要确实

そっと抱きしめていた

轻轻的拥抱

雪化粧まとえば

银装素裹

想いはぐれて

情感坠落

足迹も消してく

脚印褪去

音无きいたずら

声音消失

どうか木々たちだけは

树木们总是

この想いを守って

守护著这思念

「永远」の中にふたりとどめて

停留在“永远”中的我们俩

ここに生き続けて

在此继续生存

めぐる木々たちだけが

只有环绕的树木们

ふたりを见ていたの

看见我们俩

ひとところにはとどまれないと

不在同一处停留

そっとおしえながら

偷偷的对你诉说

桜色舞うころ

樱色飞舞

私はひとり

我独自

あなたへの想いを

将思念你的心情

かみしめたまま

紧紧拥在心头

(7)樱花飞舞时中岛美嘉扩展阅读:

《樱花纷飞时》是日本流行女歌手中岛美嘉演唱的歌曲,由川江美奈子作词及作曲,武部聪志编曲。该曲收录在中岛美嘉的同名单曲EP中,于2005年2月2日通过索尼唱片发行。

2005年5月,该曲获得第4届MTV日本录影带大奖最优秀女性音乐录影带。

《樱花纷飞时》和风浓郁,体现了中岛美嘉的本色,该曲从告别起程远行的春季开始,在描写四季的情景的同时,描写了恋人们的心境。

Ⅷ 关于中岛美嘉的《樱花飞舞时》

嗯,有关樱花的日文动漫歌蛮多的,中岛美嘉《樱花飞舞时》虽然很好听,并没版有被作为动权漫歌曲。不过MIKA的《FIND THE WAY》是机动战士高达的片尾曲,还有《GLAMOROUS SKY》是NANA的主题歌,都超好听,你有没有听过呢。

Ⅸ 有谁知道中岛美嘉的《樱花纷飞时》歌词在哪找

樱花纷飞时中岛美嘉

樱花纷飞时 我独自一人

带著难以按耐的心情 始终伫立著

当嫩叶的颜色 绽放 思绪便开始翻腾

迷失了一切 流向你身边

只有环绕在身边的树群 凝视著我俩

同时告诉我们 人生是不会停留在某段时光的

当枯叶的颜色 渲染 在你身边 度过的时光 都变成了爱

只愿环绕著我们的树群哪 守护我这个心愿

能够再一次对著我们 轻轻的洒下落叶

很快的季节就会带著我们 漂流到其他地方

只愿我能确实的 静静拥抱住当下

当雪的颜色覆盖大地 就连思绪也会迷惘

足迹都消失 像是无声的恶作剧

只愿环绕著我们的树群哪 守护我这个心愿

让停留在「永远」当中的我俩 永永远远在一起

樱花纷飞时 我独自一人

怀抱著对你的思念 反覆低吟

Ⅹ 中岛美嘉唱的樱花飞舞时背景动画片是什么

是说CLANNAD?

热点内容
垂丝海棠画法 发布:2025-06-23 15:57:00 浏览:529
蝴蝶兰花枝 发布:2025-06-23 15:53:19 浏览:105
梅花红印 发布:2025-06-23 15:53:07 浏览:696
海棠蹦迪 发布:2025-06-23 15:47:04 浏览:380
矮霸茶花盆景 发布:2025-06-23 15:44:11 浏览:914
七夕出世 发布:2025-06-23 15:37:41 浏览:316
奥兰花 发布:2025-06-23 15:36:33 浏览:136
花艺美团 发布:2025-06-23 15:36:31 浏览:595
临沂花艺师培训 发布:2025-06-23 15:30:28 浏览:449
莺鸽花花语 发布:2025-06-23 15:09:14 浏览:956