茶花女维也纳
1. 武汉第20届武汉•维也纳新年音乐会怎么样有什么好玩的地方
演出简述第20届武汉•维也纳新年音乐会演出将于2017-12-31在武汉剧院开场演出,永乐票务将为您提供第20届武汉•维也纳新年音乐会其他武汉剧院演出门票在线预订、选座服务。演出详情2017年维也纳约翰.施特劳斯圆舞曲乐团迎来了乐团访华20周年大庆这个值得庆贺的大喜日子!维也纳约翰.施特劳斯圆舞曲乐团最早由约翰.施特劳斯于1824年在世界音乐之都-奥地利维也纳创建。老约翰.施特劳斯既是家喻户晓的"圆舞曲之王"小约翰.施特劳斯之父,也是施特劳斯家族之创始人。1938年老约翰.施特劳斯率领乐团赴英国为英国女王登基加冕大典演奏专长音乐会,从此轰动全欧洲至世界,他的两个小儿子小约翰.施特劳斯和约瑟夫.施特劳斯,更是名传全球青出于蓝而胜于蓝,他们的才华很快就超过了他们的父亲,其中小约翰.施特劳斯(1825年10月25日出生于维也纳)一举成名于欧洲,成为新"圆舞曲之王"。他接过父亲的班,亲自率领乐团在欧洲全世界各国巡回演出,名扬四海,风靡之极如他们在法国为拿破仑和皇后,以及在巴黎世界博览会举办的音乐会等等。他们的演出全是由小约翰.施特劳斯亲自手拿小提琴,用小提琴代替指挥棒,通过他的高超琴艺及乐团成员的精彩表演圆舞曲音乐变成了正统音乐,进入了上流社会,使之成为既活泼欢快亦流畅轻柔的交响诗篇,巴黎人荡漾在此美妙的音乐旋律中。"蓝色多瑙河圆舞曲"、"南方的玫瑰"、"皇帝圆舞曲"、"春之声圆舞曲"等着名杰作赢得了法兰西人如痴如醉的赞美声,从此在欧洲、美洲及全世界掀起了一波又一波的圆舞曲热潮。今日风采维也纳约翰.施特劳斯圆舞曲乐团经过几次世界大战浩劫之后,1989年得到重新组建,目前是维也纳最引以为豪的权威乐团,是目前世界上演奏约翰.施特劳斯圆舞曲音乐的权威乐团,同时也是奥地利政府的驻家乐团,每年在维也纳要举办150场以上懂的音乐会,乐团的足迹遍及欧、亚、美三大洲。乐团当年在希腊雅典神庙古竞技场举行的露天万人音乐会曾使雅典万人空巷。在西班牙巴塞罗那的演出更是出现数以千计的观众随音乐曲声大跳特跳圆舞曲的壮观景象,致使音乐会变成了舞会,曲终人不散。1998年至2001年连续的日韩巡演都获得了极大的轰动,2000年10月特受奥地利政府的指派,再次专程赴日本,参加当地举办的维也纳纪念活动,乐团于2000年9月受奥地利总统委派,为庆祝联合国纪念日,在维皇宫和约翰.施特劳斯家族的唯一继承人-曾孙维利.施特劳斯共同举办着名的约翰.施特劳斯嘉年舞会。维也纳约翰.施特劳斯圆舞曲乐团自1998年首次成功访华演出以来,已先后在北京、上海、天津、四川、河南、河北、湖北、湖南、福建、江苏、浙江、深圳等地举行了大型的音乐会,所到之处都受到中国观众的广泛喜爱,场场演出都座无缺席。2000年12月在新装修后的金碧辉煌的北京饭店举办了大型圣诞舞会,获得了首都各界的认可和推崇,在国内各地巡演期间,由于观众反映极大,普通在音乐厅举办的音乐会只能改在体育馆演出,并且场场门票都销售一空。乐团每次特为来华制作纪念碟片总是一抢而空,供不应求。团员们通过来华友好演出,加深了和中国人民的友谊,并且各各变成了中国迷,并且在奥地利广泛宣传着他们亲眼看到的开放后的中国,真正担任起了文化使者的任务。由于乐团在中国的知名度不断升级,奥地利政府也非常重视该团的中国之行。奥地利维也纳市市长豪佩尔博士及奥地利驻华大使每次都特意在乐团来华前发来热情洋溢的贺信及贺词,以表达对乐团的重视和支持以及对中国人民的友好敬意。演出形式为了呈现最完美的约翰.施特劳斯圆舞曲作品之欢快以及原汁原味的表达其主题性,乐团至今为止始终保持着约翰.施特劳斯当年亲自手拿小提琴指挥乐团的形式,不设指挥棒而是由首席小提琴站在指挥台上亲自手拿小提琴指挥。不仅能带动乐团演奏发挥,更能带动台下观众有身临其境之感触,对首席小提琴要求及高,既要有卓越的指挥能力,又要有高超的琴技。乐团全部演员上半场身穿燕尾服,下半场全部身穿红色中式唐装演出,音乐会最后是在着名圆舞曲 蓝色多瑙河的旋律中由演员与现场的观众共舞。演唱部分由男女2位歌唱家演唱轻歌剧"维也纳人的气质"中最着名的维也纳气质2重唱,轻歌剧"风流寡妇"中的着名二重唱片段"难以启齿",以及查尔达什等着名独唱片段。演出阵容维也纳约翰.施特劳斯圆舞曲乐团由维也纳目前第一线的音乐家组成,大部分成员同时担任奥地利各大交响乐团的首席或担任各大音乐学院教授。维也纳约翰.施特劳斯圆舞曲乐团本次访华演出由奥地利着名音乐大师、着名小提琴家兼指挥家舒茨先生担任。舒茨先生是一名约翰.施特劳斯专家,毕生研究和演奏约翰.施特劳斯的作品,在欧美乐坛拥有崇高荣誉和地位。1. Johann Schrammel施拉摩尔: Wien bleibt Wien 维也纳永不变2. J. Strauss施特劳斯II: Rosen aus derSüden Walzer南方的玫瑰圆舞曲3. J. Strauss II施特劳斯: Tritsch- Tratsch Polka 闲聊波尔卡4. F. Lehar雷哈尔: Giuditta(Erzsebet) 轻歌剧旋律片段5. J.Brahms布拉姆斯: 5. UngarischeTanze第5号匈牙利舞曲6. Gounod古诺: Faust Walzer 佛斯特圆舞曲7. China Lied中国歌曲- Don't ery my friend 朋友别哭8. J. Fucik伏契克: Florentiner Marsch佛罗伦萨进行曲9. J. Strauss施特劳斯 : Frühling inWien (Erzsebet )春之声圆舞曲10. Josef Strauss施特劳斯: Feuerfest Polka火把节波尔卡11. C. Saint-Saens圣桑: Danse Macabre马克白之舞12.J. Offenbach奥芬巴赫:Barcalorre -Can-can 康康舞曲- -- - - - - -13.G. Rossini罗西尼:William Tell Overture 威廉泰尔序曲14. Verdi威尔第: Traviata Vorspiel歌剧"茶花女"序曲15.F. Lehar雷哈尔:Adria Walzer亚德里亚圆舞曲16. F. Lehar雷哈尔. Lied und Csardas( Erzsebet)查尔达什之歌17. J. Strauss施特劳斯:Pizzicato Polka 拨弦波尔卡18. Ein BlaserStück 管乐独奏曲19. A. Khachaturian哈恰图良: Masquerade Waltz 假面舞会圆舞曲20. Katyusa- Kalinka 喀秋莎和卡林卡21. China lied (Erzsebet) 中国曲目22.J.Strauss施特劳斯:Unter Donner und Blitz Polka雷鸣电闪波尔卡23.J. Strauss施特劳斯: Ander sch?nen blauen Donau蓝色多瑙河圆舞曲24.J. Strauss施特劳斯.Radetzky Marsch 拉德茨基进行曲Zugaben加演曲目: China Lied 中国歌曲 und Old LandSyne 友谊地久天长场馆介绍武汉剧院1959年10月建成正式使用,地处解放大道循礼门东侧,紧靠武汉繁华的江汉路步行街,毗邻市青少年宫、天安(假日)大酒店,环境优雅,交通方便。观众厅设有软席座椅1459个。土地面积14.967.72平方米,建筑面积8.480.03平方米,建筑占地5.034.28平方米。剧院舞台顶高22米,台口高8.5米,台口宽14米,主舞台深22米,舞台面积:540平方米(20米深 27.6米宽)布景吊杠32...
飞猪上还可以查看更多有关于第20届武汉•维也纳新年音乐会的介绍和玩法还有周边的景点
2. 小仲马在《茶花女》中有:“你连中国红茶都喝不起,还算什么贵族。”这句台词么
巴黎蒙马特公墓的一个偏僻的角落。这里有一座白色大理石砌成的坟墓,同它四周的那些设计精巧、风格别致的各式墓冢相比,这座墓的外观显得简朴而又单调。不过引人瞩目的是,在它的右侧上方镶嵌着一个透明的塑料小盒子,里面放着一束人工制作的茶花。墓的两侧刻着相同的一句碑文:“阿尔丰西娜·普莱西(1824.1.19—1847.2.3)安眠于此。深切怀念你”。
无论是在法国还是中国,如今知道阿尔丰西娜·普莱西这个名字的人也许为数并不太多,但是读过《茶花女》这部作品、了解《茶花女》这个故事的却大有人在。而阿尔丰西娜·普莱西就是举世闻名的法国文学名著《茶花女》中的女主人公玛格丽特·戈蒂埃的原型人物,那个动人的、催人泪下的茶花女的爱情故事,就是根据她的经历演化、创作出来的。
(一)
阿尔丰西娜·普莱西在这个世界上只生活了二十三个年头,但人们可以说她既尝遍了生活的辛酸凄苦,也享尽了人间的奢华逸乐。然而她却始终是一位不幸的姑娘,在她短短的二十多年的人生历程中,她从未得到过真正的幸福。阿尔丰西娜·普莱西出身微贱,这位诺曼底姑娘家里祖祖辈辈都是贫苦的农民,她的母亲是一位心地善良、克勤克俭的农妇;父亲是一位不务正业的农村巫师。也许是由于生活的艰难,她的父亲性格古怪,脾气暴躁,在家里终日打骂妻子。妻子不堪忍受丈夫的虐待,被迫离家出走,去给一个有钱人家做帮工,后来又跟着这家主人离开了法国,到瑞士去谋生。而这时,阿尔丰西娜·普莱西尚不满十岁,但是她的父亲已经让她到农庄里去干活了。
从现有的资料中,我们知道阿尔丰西娜大约在十五岁的时候离开故乡来到巴黎。有人说是她母亲的一位亲戚帮助她离开诺曼底的,也有人说是她的父亲把她卖给了一帮波希米亚人,而这帮四海为家的流浪汉又把她带到了巴黎。不管怎么说,阿尔丰西娜·普莱西来到了一个新的天地,开始了一种新的、却依然是不幸的生活。她起先在一些店铺里打工,过着清贫的日子。然而,聪明的阿尔丰西娜很快地发现,她虽然一贫如洗,却拥有一笔非常可观的、得天独厚的“资本”,那就是她的美貌。这位具有稀世姿容的少女开始涉足巴黎各大跳
舞场,并立即成为那些公子哥儿、阔老阔少们竞相追逐的目标。她结识了不少男友,也做过普通商人的情妇,后来又同一位非常阔绰的时髦青年同居了一个时期。这位年轻人就是日后的德·格拉蒙公爵,在法兰西第二帝国时期还曾一度出任外交大臣。虽然这位花花公子当时的地位尚未如此显赫,但他已经是巴黎社交界上的一位极为活跃的人物。正是靠着他以及像他这样一类人物的“提携”,阿尔丰西娜·普莱西大踏步地跨进了巴黎的上流社会,并很快地成为巴黎社交场上的一颗耀眼的明星。那些王公贵族、百万富翁们纷纷拜倒在她的石榴裙下,争先恐后地为她一掷千金,提供豪华住所,购买各色珠宝,并满足她的一切欲望。而她则来者不拒,巧为周旋,以她的容貌和肉体为代价,换来了无比奢华的生活。她不仅彻底摆脱了穷困,而且似乎也同贫贱的往昔一刀两断了,她改换了名字,昔日的阿尔丰西娜·普莱西变成了如今的玛丽·杜普莱西。
玛丽·杜普莱西无疑是一位天资出众、聪颖过人的姑娘,她不仅具有艳丽的姿容和轻盈的体态,而且风度雍容大方,谈吐高雅不俗。凡是同她接触过的人,都惊奇地发现她在社交场合里始终表现得仪态庄重,对应机敏,从未流露出丝毫的庸俗和浮夸。更令人意想不到的是,同社交场上的其他女性相比,玛丽·杜普莱西具有相当广博的知识和较深的艺术修养。
她在同客人们谈古论今,点评某些文学、音乐、绘画以及其他门类的艺术作品时,往往会出人意料地发表出一些独到的见解。许多人对此感到困惑不解,像她这样一个出身贫寒、从未受过良好的家庭教育和正规的学校教育的风尘女子,何以会具有如此端庄凝重的气质和不同凡俗的教养?这个答案直到玛丽去世以后才为人们所发现。人们在清理她的财产时看到她的书房里摆满了诸如拉伯雷、莫里哀、卢梭、夏多布里昂、雨果、大仲马、拉马丁、缪塞以及
塞万提斯、拜伦、司各特等许多著名作家的作品,可见玛丽·杜普莱西是一位勤于读书,善于思考的姑娘。倘若命运为她提供某种机遇的话,她是完全可能走上另一条截然不同的道路,成为一个颇有出息,颇有成就的新女性的。这也多少能够说明为什么当时法国的许多著名的作家、诗人、画家、音乐家都倾心仰慕她,并千方百计地设法同她交往,这些人在玛丽死后还写下了许多纪念的文章,其中充满了对她的赞美和怀念。可见,在玛丽·杜普莱西身上的确具有某种独特的魅力,而这种魅力是那些仅仅脸蛋漂亮的姑娘难以具备的。
但是玛丽·杜普莱西不过是一个风尘女子,她有过许多情人,其中有两个人应该引起注意。一个是一位年过半百的俄国老人德·斯塔凯尔贝克伯爵,他是一位老外交官,曾经做过俄国驻维也纳大使。据说他之所以喜欢玛丽是因为后者很像他的一个去世不久的女儿,他是以父亲待女儿的深情去爱玛丽·杜普莱西的。这显然是无稽之谈,事实上这位伯爵是一位情场老手,他“爱”玛丽当然是为了她美貌。玛丽在巴黎豪华住宅区玛德莱娜大街上的那幢住房便是这位老外交官为她购置的,而在相当长的一段日子里,玛丽过着贵妇人一般的奢华生活,她每天的大笔大笔的开销也大都是由这位老人支付的。另一个是一位年轻人,也是一位贵族,名叫德·贝雷戈伯爵,他也许是玛丽·杜普莱西生前最后一位关系密切的男友。他不仅成为玛丽的情人,而且甚至打算娶她为妻。一八四六年年初,他们两人一起前往伦敦,在那里办理了结婚登记手续,但是不知为什么,他们的婚礼却迟迟没有举行。这可能是因为玛丽·杜普莱西的健康急剧恶化,但更重要的原因,也许是由于玛丽的家庭背景。在当时的那种社会环境里,像玛丽这种出身卑微的“下贱女人”是不可能跨进贵族的家门,成为这类高贵门第中的家庭成员的。也正因为如此,他们在办理结婚登记手续后不久,关系便逐渐疏远了,但仍然保持往来。而且从现存资料来看,他们的婚约似乎也没有解除。
由于童年时代艰辛生活的折磨,再加上到巴黎之后纵情声色,追求享受,整日不分昼夜地沉湎于饮酒、跳舞、看戏和男欢女爱的逸乐中,玛丽的身体健康受到了严重的戕害。她染上了肺结核,经常发烧、咳嗽、吐血,即使在接待客人的时候也常常咯血不止。按照玛丽当时的经济条件,如果她对自己能够稍加节制,安心调养,她的健康也许会很快地恢复,至少她的病情可能得到适当的控制。但是她却没有这样做,也许她认为来日无多,应该抓紧时间寻欢作乐,所以她常常以玩世不恭的态度对待男人,对待人生;也许她想尽快地结束自己的生命,有意使用各种手段损害自己的健康,所以人们在她的微笑中,常常会发现一丝忧郁的阴影,其中蕴含着对生活的厌倦和感伤。总之,她的健康迅速恶化,终于在一八四七年二月三日不治而亡。她死后,贝雷戈伯爵在蒙马特公墓里为她买下一块地皮,她身后的葬事既简单又冷冷清清,一切事宜都是由贝雷戈伯爵和斯塔凯尔贝克伯爵两人操办的。一代佳丽,就这样香消玉殒了。
同那许许多多沉殁在历史尘埃中的同命运人相比,阿尔丰西娜·普莱西毕竟又是一位幸运者。关于她的故事被演绎成小说,话剧和歌剧,她的一切都同一个举世闻名的艺术形象“茶花女”连在一起。这是因为她同法国文学史上一位重要的作家有过一段感情纠葛,这位作家便是亚历山大·仲马,而中国的读者更习惯于把他称作“小仲马”。
在阿尔丰西娜·普莱西去世之后,我们没有看到小仲马写过什么悼念性的文字,也没有听说这位多情的作家是否常常到蒙马特墓地去凭吊死者,然而,她的死深深地触动了小仲马,这一点应该是毫无疑问的。阿尔丰西娜·普莱西小姐的去世虽然并不出人意外,但毕竟来得太快了。我们从小仲马同她分手之后的种种表现可以判断,至少,小仲马仍在时时眷恋着她,希望她能够早日恢复健康。而如今,当他结束了北非之旅,在返回巴黎之前却得悉她的死讯,心头的震痛自然是可想而知的。也许,当他看到阿尔丰西娜·普莱西的遗物被拍卖一空的场面之后独自一人在玛德莱娜大街上漫步的时候,心里便已经开始在酝酿《茶花女》这部小说的情节了。更耐人寻味的是,小仲马去世之后也安葬在蒙马特公墓里。这也许是一种巧合,但更可能是他本人生前有意识的安排。自然,这是后话了。
一八四七年六月,也就是在阿尔丰西娜·普莱西去世四个月之后,小仲马又来到他曾与阿尔丰西娜一起度过一段愉快岁月的乡间,那里的一草一木都唤起了他对往日的回忆,也激起了他创作的冲动。于是他闭门写作,花了不到一个月的功夫便写出了小说《茶花女》,因此,我们可以说这部小说是作者一气呵成的。然而,不知是什么原因,小说《茶花女》完成后没有立即发表,直到一八四八年,即阿尔丰西娜·普莱西去世一周年后不久,才在巴黎出版,并立即引起了巨大的轰动。
小仲马本人并没有陶醉在小说所取得的成功之中而忘乎所以。就在小说《茶花女》问世后不久,他立即尝试着手把它改编成话剧剧本。如果说小说《茶花女》的创作一帆风顺的话,那么话剧《茶花女》的问世却经历了许多阻力和波折,而且最使小仲马料想不到的,阻力首先来自他的父亲、剧作家大仲马。创作过许多话剧剧本的大仲马深知戏剧“这碗饭”不好吃,力劝儿子打消改编《茶花女》的念头,并断言这不是一个好的题材,没有观众会欢迎它。但是小仲马却不为所动,仍然一心一意改编创作剧本《茶花女》。而当大仲马读到他儿子写成的剧本《茶花女》时,不由得感动得热泪直流,并立即接受了它。然而,当时法国的书报检查部门却又以“该剧不符合道德规范”为借口,进行无理刁难,阻止话剧《茶花女》上演。为此,小仲马不屈不挠地进行了近三年的努力争斗,直到一八五二年二月二日,话剧《茶花女》才获准在巴黎杂耍剧院演出。而这一天,几乎正好是阿尔丰西娜·普莱西去世的五周年纪念日。
至于歌剧《茶花女》的创作,它几乎是与话剧《茶花女》同步进行的,而且同小仲马本人毫不相干。当小说《茶花女》在巴黎引起轰动,人人竞相阅读的时候,意大利著名的音乐家威尔第正在巴黎。这位天才的作曲家立即从这部小说里获得了启迪和灵感,他敏锐地感受到这个动人的爱情故事可以搬上歌剧舞台,并立即开始构思它的音乐主题。而当一八五二年二月话剧《茶花女》公演之后,威尔第更加坚定了自己的想法,他立即请他的好友皮阿威写出歌剧《茶花女》演出脚本,然后便以满腔热情投入了谱写工作。一八五三年三月六日,歌剧《茶花女》在意大利水城威尼斯的一家著名的剧院——菲尼斯剧场首次公演。
无论是小说,还是话剧或歌剧,《茶花女》的故事内容基本上没有多大的改变,它叙述的始终是男主人公阿尔芒与女主人公玛格丽特的爱情悲剧。我们已经比较详细地介绍了阿尔丰西娜·普莱西的一生以及她同小仲马的一段感情纠葛,尽管关于这段感情纠葛还有其他种种传说,但大致经历便是如此,读者们很容易便可以从小说或话剧《茶花女》的故事中发现哪些是作者的亲身经历,哪些则是作者的加工和虚构。小仲马同阿尔丰西娜·普莱西一段交往只不过是这位著名作家的一段风流韵事,而阿尔芒与玛格丽特的爱情悲剧却蕴含着相当深刻的社会内容和普遍意义。这是因为,无论小仲马对阿尔丰西娜的感情如何,他敏锐地感受到这位不幸的风尘女子之死不是一桩孤立的事件,而是一种具有深刻含义的社会现象。他由此想到了自己的那位可怜的亲生母亲,想到了社会的种种残酷和不平。而更令人不能容忍的是,人世间的这些悲剧却往往又是在维护某种道德规范的冠冕堂皇的理由下造成的。小仲马的创作观念因而出现了深刻的变化,他开始自觉地把完善道德、追求理想作为文学创作的原
则,并意识到这是文学家的责任和义务。尽管人们并不十分清楚小仲马心目中的“道德”和“理想”的准确含义,但是读者们分明可以在《茶花女》中看到作者对那种压抑人性、摧残爱情的虚伪而又残酷的道德观念的批判和鞭挞,听到作者发自内心深处的痛楚的呐喊。《茶花女》这个爱情故事的真正意义和价值,也许主要就在这里。
作为成功的文学作品,小说和话剧《茶花女》为我们塑造了一些生动、鲜明的艺术形象,而其中最突出、最令人难忘的自然是女主人公茶花女玛格丽特。读者们切莫把玛格丽特和阿尔丰西娜·普莱西小姐混为一谈,阿尔丰西娜的身世固然值得同情,但她的的确确是个堕落的女人,用小仲马的话来说,她“既是一个纯洁无瑕的贞女,又是一个彻头彻尾的娼妇”。但玛格丽特却不同,她美丽、聪明而又善良,虽然沦落风尘,但依旧保持着一颗纯洁、高尚的心灵。她充满热情和希望地去追求真正的爱情生活,而当这种希望破灭之后,又甘愿自我牺牲去成全他人。这一切都使这位为人们所不齿的烟花女子的形象闪烁着一种圣洁的光辉,以至于人们一提起“茶花女”这三个字的时候,首先想到的不是什么下贱的妓女,而是一位美丽、可爱而又值得同情的女性。古今中外的文学名著为人们留下了许许多多不朽的艺术形象,而玛格丽特则完全可以跻身其间而毫无愧色。
你好,希望对你有所帮助!
3. 《茶花女》主题思想是什么
主体思想:作品通过一个妓女的爱情悲剧,揭露了法国七月王朝上流社会的糜烂生活。对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉。在法国文学史上,这是第一次把妓女作为主角的作品。
《茶花女》为读者塑造了一些生动、鲜明的艺术形象,而其中最突出、最令人难忘的自然是女主人公茶花女,玛格丽特。她美丽、聪明而又善良,虽然沦落风尘,但依旧保持着一颗纯洁、高尚的心灵。
她充满热情和希望地去追求真正的爱情生活,而当这种希望破灭之后,又甘愿自我牺牲去成全他人。
这一切都使这位为人们所不齿的烟花女子的形象闪烁着一种圣洁的光辉,以至于人们一提起“茶花女”这三个字的时候,首先想到的不是什么下贱的妓女,而是一位美丽、可爱而又值得同情的女性。
(3)茶花女维也纳扩展阅读:
创作背景:
《茶花女》就是根据小仲马亲身经历所写的一部力作,这是是发生在他身边的一个故事。小仲马出生于法国巴黎,他的母亲卡特琳娜·拉贝是一个贫穷的缝衣女工,他的父亲大仲马当时只是一个默默无闻的抄写员,后来在戏剧创作和小说创作领域取得了巨大成就。
成为法国十九世纪浪漫主义文学运动中的重要代表。随着社会地位和经济条件的不断改变,他的父亲大仲马越来越瞧不起缝衣女工卡特琳娜·拉贝。他混迹于巴黎的上流社会,整日与那些贵妇人、女演员厮混在一起,把小仲马母子俩忘得一干二净。
可怜的缝衣女工只好一个人起早贪黑辛苦劳动,勉强维持母子两人的生计。小仲马七岁的时候,父亲大仲马通过打官司从卡特琳娜·拉贝手中夺取了对儿子的监护权,而那位勤劳善良的缝衣女工则就此失去了自己一手养大的儿子,重新成为一个孤苦伶仃的人。
这使小仲马从小体验到了人世间的残酷和不平。使得小仲马热切地期望着自己也能像父亲一样,扬名于文坛。于是,他也开始从现实中取材,从妇女、婚姻等问题中寻找创作素材。《茶花女》就是根据他亲身经历所写的一部力作。
4. 求著名交响乐(及介绍,谁的最多就把分给他)
http://nanhaosijia.blog.tianya.cn
上这个地址,资料很详细的
1、比才《卡门》序曲
2、莫扎特《费加罗的婚礼》序曲
3、贝多芬《艾格蒙特》序曲
4、约翰.施特劳斯《蝙蝠》序曲
5、苏佩《诗人与农夫》序曲
6、格林卡《鲁斯兰与柳德米拉》序曲
7、威尔第《茶花女》前奏曲
8、瓦格纳《漂泊的荷兰人》序曲
9、斯美塔纳《被出卖的新嫁娘》序曲
10、柴科夫斯基《1812庄严序曲》
11、莫扎特《魔笛》序曲
12、苏佩《轻骑兵》序曲
13、罗西尼《威廉退尔》序曲
14、罗西尼《塞维利亚的理发师》序曲
15、威柏《自由射手》序曲
16、瓦格纳《汤豪瑟》序曲
17、德沃夏克《狂欢节》序曲
18、勃拉姆斯《学院节庆》序曲
19、门德尔松《芬格尔岩洞》序曲
20、舒曼《曼弗雷德》序曲
1、《蓝色多瑙河圆舞曲》
2、《维也纳森林的故事》
3、《春之声圆舞曲》
4、《艺术家的生涯》
5、《皇帝圆舞曲》
6、《南国的玫瑰圆舞曲》
7、《维也纳的气质》
8、《晨报圆舞曲》
9、《美酒、女人和音乐》
10、《加速度圆舞曲》
11、《一千零一夜圆舞曲》
12、《如同在家圆舞曲》
13、《美丽的五月圆舞曲》
14、《爱之歌圆舞曲》
15、《维也纳糖果圆舞曲》
16、《欢乐人生圆舞曲》
17、《天籁圆舞曲》(约瑟夫.施特劳斯)
18、《奥地利的村燕圆舞曲》(约瑟夫.施特劳斯)
1、《多瑙河之波圆舞曲》杨.伊万诺维奇(罗)
2、《溜冰圆舞曲》瓦尔德退费尔(法)
3、《花之圆舞曲》(选自芭蕾舞剧《胡桃夹子》)柴科夫斯基(俄)
4、《睡美人圆舞曲》(选自同名芭蕾舞剧)柴科夫斯基(俄)
5、《bE大调华丽大圆舞曲》肖邦(波)
6、《乘风破浪圆舞曲》洛赛斯(墨)
7、《金与银圆舞曲》雷哈尔(匈)
8、《快乐寡妇圆舞曲》(选自同名轻歌剧)雷哈尔(匈)
9、《邀舞》(原为钢琴曲)威柏(德)、柏辽兹(法)改编
10、《杜鹃圆舞曲》约纳森(挪)
1、《塔索》李斯特(匈)(“交响诗之父”当排在首位)
2、《沃尔塔瓦河》斯美塔纳(捷)(交响诗及民族性标题音乐中的翘楚)
3、《芬兰颂》西贝柳斯(芬)(史诗般的佳作)
4、《在中亚细亚草原上》鲍罗丁(俄)(俄罗斯风情音画)
5、《小巫师》杜卡斯(法)(一译《魔法师的弟子》,浪漫主义“另类”的发挥)
6、《大海》德彪西(法)(印象派之代表作)
7、《骷髅之舞》圣桑(法)(一译《死之舞》,奇思妙想和浪漫主义作曲手法相结合的产物)
8、《唐璜》里查.施特劳斯(德)(成名作,也是德国音乐史中承前启后的标志性作品之一)
9、《荒山之夜》穆索尔斯基(俄)(“疯僧”的骄傲)
10、《一个美国人在巴黎》格什温(美)(交响爵士乐的代表)
11、《马捷帕》李斯特(匈)
12、《罗马的喷泉》雷斯庇基(意)
13、《罗马的松树》雷斯庇基(意)
14、《罗马的节日》雷斯庇基(意)
15、《梯尔.埃伦施皮格尔愉快的恶作剧》里查.施特劳斯(德)
16、《查拉图斯特拉如是说》里查.施特劳斯(德)
17、《死与净化》里查.施特劳斯(德)
18、《彼得与狼》普罗科菲耶夫(苏)(交响童话)
19、《波西米亚的平原与森林》斯美塔纳(捷)(与《沃尔塔瓦河》同选自交响诗套曲《我的祖国》)
20、一些具有交响诗的特征标题序曲也可收列于此,见本文序曲版
1、《海顿小夜曲》(奥)(选自《F大调弦乐四重奏》,器乐曲)
2、《舒伯特小夜曲》(奥)(选自声乐套曲《天鹅之歌》,声乐曲)
3、《古诺小夜曲》(法)(声乐曲)
4、《德里戈小夜曲》(意)(一译《爱之夜曲》,选自舞剧音乐《百万富翁的丑角》)
5、《德尔德拉小夜曲》(捷)(小提琴曲)
6、《托赛利小夜曲》(意)(一译《叹息小夜曲》,声乐曲)
7、《布拉加小夜曲》(意)(一译《天使小夜曲》,声乐曲)
8、《小星星》(墨)(一译《墨西哥小夜曲》,庞赛,声乐曲)
9、《西班牙小夜曲》(法)(谢米娜德,女,钢琴曲)
10、《莫什科夫斯基小夜曲》(德)(钢琴曲)
11、《皮尔纳小夜曲》(法)(小提琴曲)
12、《格拉祖诺夫小夜曲》(俄)(大提琴曲)
13、莫扎特《G大调弦乐小夜曲》(奥)
14、德沃夏克《E大调弦乐小夜曲》(捷)
15、苏克《弦乐小夜曲》(捷)
16、柴科夫斯基《弦乐小夜曲》(俄)
1、《第九“合唱”交响曲》贝多芬
2、《第五“命运”交响曲》贝多芬
3、《第三“英雄”交响曲》贝多芬
4、《第六“田园”交响曲》贝多芬
5、《第六“悲怆”交响曲》柴可夫斯基
6、《第五交响曲》柴可夫斯基
7、《第四交响曲》柴可夫斯基
8、《第九“自新世界”交响曲》德沃夏克
9、《第八“未完成”交响曲》舒伯特
10、《第四十一交响曲》莫扎特
11、《大地》马勒
12、《第四十交响曲》莫扎特
1、《纳布科》威尔蒂
2、《茶花女》威尔蒂
3、《阿伊达》威尔蒂
4、《卡门》比才
5、《图兰多特》普契尼
6、《艺术家的生涯》普契尼
7、《托斯卡》普契尼
8、《蝴蝶夫人》普契尼
9、《尼伯龙根的指环》瓦格纳
10、《费加罗的婚礼》莫扎特
11、《塞维利亚的理发师》罗西尼
12、《魔笛》莫扎特
1、《降E大调第二十二钢琴协奏曲》莫扎特
2、《降E大调第五“皇帝”钢琴协奏曲》贝多芬
3、《降b小调第一钢琴协奏曲》柴科夫斯基
4、《第二钢琴协奏曲》拉赫玛尼诺夫
5、《降E大调第三圆号协奏曲》莫扎特
6、《“四季”小提琴协奏曲》维瓦尔蒂
7、《D大调小提琴协奏曲》贝多芬
8、《e小调小提琴协奏曲》门德尔松
9、《D大调小提琴协奏曲》勃拉姆斯
10、《D大调小提琴协奏曲》柴科夫斯基
11、《大提琴协奏曲》德沃夏克
12、《降E大调第一钢琴协奏曲》李斯特
13、《第一钢琴协奏曲》肖邦
14、《第二钢琴协奏曲》肖邦
1、《“布兰登堡”组曲》巴赫
2、《“水上音乐”组曲》亨德尔
3、《“焰火音乐”组曲》亨德尔
4、《“动物狂欢节”组曲》圣桑
5、《“卡门”组曲(歌剧)》比才
6、《“阿莱城姑娘”组曲(歌剧)》比才
7、《“培尔.金特”组曲(舞剧)》格里格
8、《“鹅妈妈”组曲》拉威尔
9、《“行星”组曲》霍尔斯特
10、《“大峡谷”组曲》格罗菲
11、《“天鹅湖”组曲(芭蕾舞剧)》柴科夫斯基
12、《“胡桃夹子”组曲(芭蕾舞剧)》柴科夫斯基
13、《“睡美人”组曲(芭蕾舞剧)》柴科夫斯基
14、《“舍赫拉查达”(一千零一夜)组曲》里姆斯基.科萨科夫
5. 经典世界名曲
1、《溜冰圆舞曲》
《溜冰圆舞曲》,作于1882年,原为管弦乐曲,后被改编为钢琴曲、铜管乐曲、竖琴合奏曲、吉他二重奏曲等。
2、《土耳其进行曲》
《土耳其进行曲》,为奥地利音乐家莫扎特的A大调第十一号钢琴奏鸣曲(KV.331)的第三乐章,又称为 Alla Turca(土耳其风回旋曲)。于1781-1783年间在慕尼黑或维也纳所作。
3、《Over the Rainbow》
《Over the Rainbow》这首歌是爵士乐作品,在第12届奥斯卡颁奖典礼中,这首歌曲获得了最佳原创音乐和最佳歌曲奖。
4、《未完成交响曲》
b小调第八交响曲《未完成》,奥地利作曲家舒伯特作于1822年,作者时年25岁,但直到43年后乐谱才被发现,并于1865年首次公演。
5、《花之圆舞曲》
《花之圆舞曲》是柴可夫斯基创作的第三部舞剧《胡桃夹子》中的著名圆舞曲,是作为欢迎和歌颂善良勇敢的女孩子玛丽的热烈气氛达到高潮时演奏的。
6. 茶花女滴原型,名字叫什么
茶花女,出身在诺曼底的一个贫农家庭。她父亲曾是一个跑江湖的术士,酗酒,打老婆。她母亲因不堪虐待,早故。12岁的她跟着一个卖艺老头四处流浪。后来,她只身来到花花世界的巴黎,经过一段艰难的岁月,靠她的天性聪颖,凭着自己的美貌,逐渐放荡沉沦,不久便成为红粉世界里的一颗新星。达官贵人,豪门富商,纷纷拜倒在她的石榴裙下。这时,她觉得自己的名字太土气,便改名为“玛丽”,为了显示有贵族气派,又在自己的姓前面加了个“迪”,于是,玛丽·迪普莱希,就成了当年巴黎交际界红极一时的“女王”。玛丽生性偏爱茶花,每逢外出,随身必带茶花,其颜色时红时白。据说,这是她暗示客人的信号:红色表示这一天不能接待客人;白色则意味欢迎来访。或许这正是“茶花女”得名的由来。然而,茶花女正当春风得意之时,却患上了肺结核病。不久,便于1847年香销玉殒,终年仅23岁。她一生短促、凄美,红颜薄命,让人哀叹。茶花女无亲无戚,她死后,是两个旧情人为她操办了简单的后事。茶花女的墓,位于巴黎东北角的蒙马特尔公墓区内。公墓是社会的缩影,有豪门大宅,也有平民小区。茶花女出身贫苦,身后萧条,她的墓自然坐落在平民小区——偏僻的第15墓区。茶花女的墓为石筑,形制颇高。两侧刻写着她的真名实姓:“阿尔封西娜·普莱西(1824.1.19-1847.2.3)长眠于此”。茶花女虽无亲属,可她的墓前,一年四季却不断有各种各样的花摆在那儿。这是世界各地游客从四面八方给她带来的心意。
7. 我想写茶花女和杜十娘的比较,请各位帮忙提供些资料,先谢谢啦
一
座白色大理石砌成的坟墓,同它四周的那些设计精巧,风格别致的各式墓冢
相比,这座墓的外观显得简朴而又单调.不过引人瞩目的是,在它的右侧上
方镶嵌着一个透明的塑料小盒子,里面放着一束人工制作的茶花.墓的两侧
刻着相同的一句碑文:"阿尔丰西娜 普莱西(1824.1.19—1847.2.3)安眠
于此.深切怀念你".
无论是在法国还是中国,如今知道阿尔丰西娜 普莱西这个名字的人也
许为数并不太多,但是读过《茶花女》这部作品,了解《茶花女》这个故事
的却大有人在.而阿尔丰西娜 普莱西就是举世闻名的法国文学名著《茶花
女》中的女主人公玛格丽特 戈蒂埃的原型人物,那个动人的,催人泪下的
茶花女的爱情故事,就是根据她的经历演化,创作出来的.我在这座墓前徘
徊良久,浮想联翩,我想起了阿尔丰西娜 普莱西的一生命运,想起了法国
著名作家小仲马以及他的那部不朽的作品:《茶花女》.
一
阿尔丰西娜 普莱西在这个世界上只生活了二十三个年头,但人们可以
说她既尝遍了生活的辛酸凄苦,也享尽了人间的奢华逸乐.然而她却始终是
一位不幸的姑娘,在她短短的二十多年的人生历程中,她从未得到过真正的
幸福.阿尔丰西娜 普莱西出身微贱,这位诺曼底姑娘家里祖祖辈辈都是贫
苦的农民,她的母亲是一位心地善良,克勤克俭的农妇;父亲是一位不务正
业的农村巫师.也许是由于生活的艰难,她的父亲性格古怪,脾气暴躁,在
家里终日打骂妻子.妻子不堪忍受丈夫的虐待,被迫离家出走,去给一个有
钱人家做帮工,后来又跟着这家主人离开了法国,到瑞士去谋生.而这时,
阿尔丰西娜 普莱西尚不满十岁,但是她的父亲已经让她到农庄里去干活了.
从现有的资料中,我们知道阿尔丰西娜大约在十五岁的时候离开故乡来
到巴黎.有人说是她母亲的一位亲戚帮助她离开诺曼底的,也有人说是她的
父亲把她卖给了一帮波希米亚人,而这帮四海为家的流浪汉又把她带到了巴
黎.不管怎么说,阿尔丰西娜 普莱西来到了一个新的天地,开始了一种新
的,却依然是不幸的生活.她起先在一些店铺里打工,过着清贫的日子.然
而,聪明的阿尔丰西娜很快地发现,她虽然一贫如洗,却拥有一笔非常可观
的,得天独厚的"资本",那就是她的美貌,这位具有稀世姿容的少女开始
涉足巴黎各大跳舞场,并立即成为那些公子哥儿,阔老阔少们竞相追逐的目
标.她结识了不少男友,也做过普通商人的情妇,后来又同一位非常阔绰的
时髦青年同居了一个时期.这位年轻人就是日后的德 格拉蒙公爵,在法兰
西第二帝国时期还曾一度出任外交大臣.虽然这位花花公子当时的地位尚未
如此显赫,但他已经是巴黎社交界上的一位极为活跃的人物.正是靠着他以
及像他这样一类人物的"提携",阿尔丰西娜 普莱西大踏步地跨进了巴黎
的上流社会,并很快地成为巴黎社交场上的一颗耀眼的明星.那些王公贵族,
百万富翁们纷纷拜倒在她的石榴裙下,争先恐后地为她一掷千金,提供豪华
住所,购买各色珠宝,并满足她的一切欲望.而她则来者不拒,巧为周旋,
以她的容貌和肉体为代价,换来了无比奢华的生活.她不仅彻底摆脱了穷困,
而且似乎也同贫贱的往昔一刀两断了,她改换了名字,昔日的阿尔丰西娜 普
莱西变成了如今的玛丽 杜普莱西.
玛丽 杜普莱西无疑是一位天资出众,聪颖过人的姑娘,她不仅具有艳
丽的姿容和轻盈的体态,而且风度雍容大方,谈吐高雅不俗.凡是同她接触
过的人,都惊奇地发现她在社交场合里始终表现得仪态庄重,对应机敏,从
未流露出丝毫的庸俗和浮夸.更令人意想不到的是,同社交场上的其他女性
相比,玛丽 杜普莱西具有相当广博的知识和较深的艺术修养.她在同客人
们谈古论今,点评某些文学,音乐,绘画以及其他门类的艺术作品时,往往
会出人意料地发表出一些独到的见解.许多人对此感到困惑不解,像她这样
一个出身贫寒,从未受过良好的家庭教育和正规的学校教育的风尘女子,何
以会具有如此端庄凝重的气质和不同凡俗的教养 这个答案直到玛丽去世以
后才为人们所发现.人们在清理她的财产时看到她的书房里摆满了诸如拉伯
雷,莫里哀,卢梭,夏多布里昂,雨果,大仲马,拉马丁,缪塞以及塞万提
斯,拜伦,司各特等许多著名作家的作品,可见玛丽 杜普莱西是一位勤于
读书,善于思考的姑娘.倘若命运为她提供某种机遇的话,她是完全可能走
上另一条截然不同的道路,成为一个颇有出息,颇有成就的新女性的.这也
多少能够说明为什么当时法国的许多著名的作家,诗人,画家,音乐家都倾
心仰慕她,并千方百计地设法同她交往,这些人在玛丽死后还写下了许多纪
念的文章,其中充满了对她的赞美和怀念.可见,在玛丽 杜普莱西身上的
确具有某种独特的魅力,而这种魅力是那些仅仅脸蛋漂亮的姑娘难以具备
的.
但是玛丽 杜普莱西不过是一个风尘女子,她有过许多情人,其中有两
个人应该引起我们的注意.一个是一位年过半百的俄国老人德 斯塔凯尔贝
克伯爵,他是一位老外交官,曾经做过俄国驻维也纳大使.据说他之所以喜
欢玛丽是因为后者很像他的一个去世不久的女儿,他是以父亲待女儿的深情
去爱玛丽 杜普莱西的.这显然是无稽之谈,事实上这位伯爵是一位情场老
手,他"爱"玛丽当然是为了她美貌.玛丽在巴黎豪华住宅区玛德莱娜大街
上的那幢住房便是这位老外交官为她购置的,而在相当长的一段日子里,玛
丽过着贵妇人一般的奢华生活,她每天的大笔大笔的开销也大都是由这位老
人支付的.另一个是一位年轻人,也是一位贵族,名叫德 贝雷戈伯爵,他
也许是玛丽 杜普莱西生前最后一位关系密切的男友.他不仅成为玛丽的情
人,而且甚至打算娶她为妻.一八四六年年初,他们两人一起前往伦敦,在
那里办理了结婚登记手续,但是不知为什么,他们的婚礼却迟迟没有举行.
这可能是因为玛丽 杜普莱西的健康急剧恶化,但更重要的原因,也许是由
于玛丽的家庭背景.在当时的那种社会环境里,像玛丽这种出身卑微的"下
贱女人"是不可能跨进贵族的家门,成为这类高贵门第中的家庭成员的.也
正因为如此,他们在办理结婚登记手续后不久,关系便逐渐疏远了,但仍然
保持往来.而且从现存资料来看,他们的婚约似乎也没有解除.
由于童年时代艰辛生活的折磨,再加上到巴黎之后纵情声色,追求享受,
整日不分昼夜地沉湎于饮酒,跳舞,看戏和男欢女爱的逸乐中,玛丽的身体
健康受到了严重的戕害.她染上了肺结核,经常发烧,咳嗽,吐血,即使在
接待客人的时候也常常咯血不止.按照玛丽当时的经济条件,如果她对自己
能够稍加节制,安心调养,她的健康也许会很快地恢复,至少她的病情可能
得到适当的控制.但是她却没有这样做,也许她认为来日无多,应该抓紧时
间寻欢作乐,所以她常常以玩世不恭的态度对待男人,对待人生;也许她想
尽快地结束自己的生命,有意使用各种手段损害自己的健康,所以人们在她
的微笑中,常常会发现一丝忧郁的阴影,其中蕴含着对生活的厌倦和感伤.
总之,她的健康迅速恶化,终于在一八四七年二月三日不治而亡.她死后,
贝雷戈伯爵在蒙马特公墓里为她买下一块地皮,她身后的葬事既简单又冷冷
清清,一切事宜都是由贝雷戈伯爵和斯塔凯尔贝克伯爵两人操办的.一代佳
丽,就这样香消玉殒了.
阿尔丰西娜 普莱西——我们还是使用她的真实姓名吧——是一位不幸
的姑娘,也是一个堕落的女人.关于她的不幸和堕落的原因,留待社会学家
们分析探讨去吧.这里我想说的是,类似阿尔丰西娜 普莱西这样身世的女
性,在古今中外的民间野史上是不乏其人的.在中国,人们往往会用"红颜
薄命"这四个字来概括她们的命运,而一提起她们,便会情不自禁地洒下一
掬同情之泪或感慨叹息一番.然而随着岁月的流逝,她们的姓名连同她们的
花容月貌以及她们的悲惨身世都早已湮没在那些荒丘野蔓,黄土残碑之间
了.谁还会再记起她们呢 从这个意义上来说,同那许许多多沉殁在历史尘
埃中的同命运人相比,阿尔丰西娜 普莱西毕竟又是一位幸运者.关于她的
故事被演绎成小说,话剧和歌剧,她的一切都同一个举世闻名的艺术形象"茶
花女"连在一起.这是因为她同法国文学史上一位重要的作家有过一段感情
纠葛,这位作家便是亚历山大 仲马,而中国的读者更习惯于把他称作"小
仲马".
二
小仲马这个名字,中国读者想必是不会感到陌生的,但是关于他的身世,
人们也许不甚了了.这里我们把小仲马的生平做一点简单的介绍,这对于读
者们认识《茶花女》这部作品的意义也许是不无裨益的.
小仲马的父亲大仲马是十九世纪法国浪漫主义文学运动中的一员骁将,
他既是著名的戏剧家,也是杰出的历史小说家.但是在他成名之前,他只不
过是巴黎某贵族家里的一名又穷又寒酸的抄写员,那时他刚刚从法国外省来
到巴黎,即使连这个可怜巴巴的差事也是好不容易才找到的.一八二三年,
大仲马与社会地位同他一样卑微的缝衣女工卡特琳娜 拉贝相爱并同居,次
年七月,他们有了一个儿子,他就是小仲马.由于大仲马与拉贝从未履行过
结婚手续,他们的儿子自然也就没有合法的身分,小仲马一直被人们视为私
生子.
卡特琳娜 拉贝对大仲马始终一往情深,但随着社会地位和经济条件的
改变,大仲马却逐渐看不起这位普通的缝衣女工了.这是因为大仲马的戏剧
创作为他获得了很大的声誉,也给他带来了丰厚的收入.他开始出入巴黎的
上流社会,整日同那些贵妇人,女演员厮混,而把卡特琳娜和小仲马母子两
人抛到九霄云外去了.在很长的一段时期里,卡特琳娜依靠自己缝补衣服得
到的那一点点微薄的收入,勉强维持母子两人的生活.而小仲马则因为是一
个私生子,常常受到他人的奚落和羞辱,这对于一个不满七岁的孩子来说,
的确是一种强烈的刺激和可怕的打击.而这种刺激和打击,直到小仲马的晚
年还一直深刻地保留在他的记忆里.
一八三一年春天,大仲马与一位女演员同居生下了一个女儿,这位女演
员要求大仲马通过法律形式承认女儿的合法地位.直到此时,大仲马方才记
起自己还有过一个儿子,于是他找到了小仲马,通过法律形式认领了他.小
仲马能够回到父亲身边固然是件好事,但他却不得不与含辛茹苦把他抚养成
人的母亲分手.这位勤劳而又善良的缝衣女工在失去自己的同居的伴侣之
后,又失去了自己一手养大的儿子,她辛劳一生,最后却一无所获.当小仲
马挥泪离开自己的母亲的时候,他深深地感到人世间的残酷和不平.
小仲马本来是一个在贫困屈辱的生活环境中长大的纯朴少年,但回到父
亲身边之后,他的生活却逐渐发生了变化.他生活在一个人欲横流的社会里,
特别是他父亲的那种骄奢淫逸的生活方式为这位涉世不深的青年树立了一种
最现实的"榜样",他终于学坏了,也开始尝试那种追逐声色犬马的荒唐生
活.有一阵子,人们一提到大,小仲马,便会用"有其父必有其子"这句话
来揶揄他们父子两人屡遭世人非议的生活方式.然而小仲马毕竟曾与卡特琳
娜相依为命地度过七年的艰难岁月,他在童年时代曾经从母亲那里接受过良
好,正直的教育.因此,比较客观地说,此时的小仲马是一位生活虽然放荡,
但良知却尚未完全泯灭的青年.值得一提的是,小仲马很早便走上了文学创
作的道路,不满二十岁便发表了小说和诗歌,但这些作品均未引起人们的注
意.作为文学家的小仲马,真正使他能够在法国文学史上占有重要的一席之
地的,主要是那部脍炙人口的《茶花女》.然而,倘若命运没有安排他同阿
尔丰西娜 普莱西相识,文学史上又怎么可能会留下这样一部佳作呢
一八四四年九月,一个秋高气爽的日子,小仲马同他娱乐场上的好友欧
仁 德雅塞在巴黎圣日耳曼大道上跑马归来,然后便一起去著名的"杂耍剧
院"观看戏剧演出.就在这天晚上,小仲马看见在靠近舞台的一个包厢里坐
着一位非常漂亮的女人.他在回忆这次奇遇时曾经这样描写这位美人的容
貌:"……她的个子高高的,身材苗条,乌黑的头发,面色白里透红.她的
头生得小巧玲珑,一双细长的,像日本女人似的眼睛又黑又亮,顾盼自如,
生出无限风情.她的嘴唇像鲜红的樱桃,再加上一口洁白的牙齿,使人联想
起一尊雕像."德雅塞对小仲马说,此人名叫玛丽 杜普莱西,是巴黎的名
妓.小仲马呢,他当时便被这位美艳绝伦的女人迷住了,不知不觉间感到自
己似乎堕入了情网.当天晚上演出结束以后,这一对好友便在一个自称名叫
阿尔芒丝 布拉特的女人的引导下,登门拜访了阿尔丰西娜 普莱西小姐.
阿尔芒丝 布拉特是阿尔丰西娜的紧邻,她是一位帽店老板娘,据说她还为
阿尔丰西娜介绍男友,并从中收取酬报.这天晚上,除了小仲马和德雅塞之
外,阿尔丰西娜还接待了其他客人.她的心情似乎很愉快,高谈阔论,纵情
大笑,但是她却咳嗽得很厉害.后来,当客人们谈兴正浓的时候,她却不声
不响地走开了.细心的小仲马尾随着她走进她的房间,发现她正在咯血,于
是真诚地劝说阿尔丰西娜保重身体.阿尔丰西娜显然被他的关怀和同情感动
了,也许过去从未有人对她说过这样的话,也许那天晚上她对这位年轻人突
然产生出一种奇特的好感,总之,他们之间的距离一下子拉近了,阿尔丰西
娜答应同小仲马往来,做他的"好朋友".这是一种默契,也是一种许诺,
不久以后,阿尔丰西娜便成了小仲马的情人.
在大仲马的回忆录里,人们可以读到这样一段记载:当大仲马看到儿子
与阿尔丰西娜的亲密关系时,曾经直截了当地问小仲马:"你同这位姑娘交
往,究竟是因为爱她,还是因为同情她 "小仲马当即明确地回答说:"是
出于同情和怜悯."事实上,在小仲马与阿尔丰西娜交往的过程中,他的确
常常劝她注意休息,劝她保养身体,并亲自陪她一起到乡间去进行短期的疗
养.他们在一起曾经度过短暂的,但却是愉快的生活,象诗一样充满着激情
和梦幻,致使他们两人在精神上都一度得到极大的满足.可见小仲马对阿尔
丰西娜的同情在很大程度上是相当真挚的.
然而不容讳言,小仲马的性格中毕竟还有纨绔子弟的一面,他生活的环
境是世风日下的巴黎,而阿尔丰西娜又是一位风尘女子,这一切都决定了小
仲马对她的感情是相当复杂的,其中有同情,有爱恋,但也包含着一种猎艳,
狎亵的心理.他虽然收入有限,但为了讨得阿尔丰西娜的欢心,也要充充阔
佬,陪她跳舞,赴宴,看戏,跑马,在她身上花了大笔大笔的钱,最后负债
累累.而这一切与人们所谓的真挚的爱情显然是毫不相干的.另外,小仲马
对阿尔丰西娜有着一种强烈的占有欲,当她成为他的情妇之后,他不能容忍
阿尔丰西娜再同其他的男友来往.这种感情固然可以理解,但无奈在阿尔丰
西娜看来,她是无论如何也做不到的.理由很简单,她无法改变自己的这种
生活,她需要那些比小仲马更加富有的男人,没有他们,她将无法维持在她
看来也许是灿烂的,令人目眩的生活.这正是小仲马与阿尔丰西娜最后分手
的根本原因.终于有一天,小仲马发现了阿尔丰西娜与一位名叫爱德华的年
轻人来往的书信,显然他们之间保持着十分密切的关系.这里应该说明的是,
这位爱德华先生不是别人,就是我们在上文提到的贝雷戈子爵.他自然不是
阿尔丰西娜一般意义上的男友.小仲马勃然大怒,多少日子以来积压在心头
的怒火爆发了,他责骂阿尔丰西娜对他撒谎,欺骗了他一片真情.而阿尔丰
西娜平静的,若无其事的回答,不仅令小仲马不知所措,而且也可能使读者
们大为惊异:"撒谎 经常撒谎的人牙齿不是更白吗 "
既然如此,小仲马与阿尔丰西娜的分手便是不可避免的了.一八四五年
八月三十日深夜,小仲马给阿尔丰西娜写去一封表示绝交的信,这封信的全
文如下:亲爱的玛丽:我希望自己能像一个百万富翁似地爱您,但是我力不
从心,您希望我能像一个穷光蛋似地爱您,我却又不是那么一无所有.那么
让我们大家都忘记了吧,对您来说是忘却一个几乎是无关紧要的名字,对我
来说是忘却一个无法实现的美梦.没有必要告诉您我是何等悲伤,因为您完
全知道我是多么地爱您.别了,玛丽!您感情丰富,不会不理解我为什么要
给您写这封信,您聪明绝顶,不会不原谅我的这一举动.永远怀念您的
A.D.[A.D.是小仲马姓名(AlexandreDumas)的法文缩写.]从这封信里,我
们可以看出小仲马对阿尔丰西娜仍然怀着一定的感情,他作出分手的决定,
心里是相当痛苦的.据我们所知,小仲马没有收到阿尔丰西娜的回信,而且
从此之后,两个人就再也没有见过面.三个月后,小仲马有了新的女友,她
是当时颇有名气的一位女演员,名叫阿娜伊丝 丽耶瓦娜.一八四六年十月
初,小仲马同他的父亲一起去西班牙和北非地区旅行,十月十八日抵达马德
里,他不知通过什么途径得悉阿尔丰西娜病情恶化,便写了一封短函寄回巴
黎,向她表示问候.小仲马在阿尔及利亚度过了整整一个冬骄,于次年二月
十日返回巴黎,而这时阿尔丰西娜已经去世一个星期,她的遗体也早已安葬
在蒙马特公墓里了.据说,小仲马曾经去过玛德莱娜大街阿尔丰西娜生前的
住所,他看到的却是人们正在清点,拍卖阿尔丰西娜的遗物的场面.根据死
者的遗嘱,拍卖所得的钱款除了偿还债务之外,余额全部赠给她的一位生活
在诺曼底乡间的外甥女,但是这位接受遗产的外甥女必须遵守死者规定的条
件:她永远也不能来巴黎.这个谜一般的遗嘱显然是发人深思的,其中似乎
包含着无限的幽怨和深意.然而,对此感触最沉重,思索最深刻的也许不是
别人,而是小仲马.
三
在阿尔丰西娜 普莱西去世之后,我们没有看到小仲马写过什么悼念性
的文字,也没有听说这位多情的作家是否常常到蒙马特墓地去凭吊死者,然
而,她的死深深地触动了小仲马,这一点应该是毫无疑问的.阿尔丰西娜 普
莱西小姐的去世虽然并不出人意外,但毕竟来得太快了.我们从小仲马同她
分手之后的种种表现可以判断,至少,小仲马仍在时时眷恋着她,希望她能
够早日恢复健康.而如今,当他结束了北非之旅,在返回巴黎之前却得悉她
的死讯,心头的震痛自然是可想而知的.也许,当他看到阿尔丰西娜 普莱
西的遗物被拍卖一空的场面之后独自一人在玛德莱娜大街上漫步的时候,心
里便已经开始在酝酿《茶花女》这部小说的情节了.更耐人寻味的是,小仲
马去世之后也安葬在蒙马特公墓里.这也许是一种巧合,但更可能是他本人
生前有意识的安排.自然,这是后话了.
一八四七年六月,也就是在阿尔丰西娜 普莱西去世四个月之后,小仲
马又来到他曾与阿尔丰西娜一起度过一段愉快岁月的乡间,那里的一草一木
都唤起了他对往日的回忆,也激起了他创作的冲动.于是他闭门写作,花了
不到一个月的功夫便写出了小说《茶花女》,因此,我们可以说这部小说是
作者一气呵成的.然而,不知是什么原因,小说《茶花女》完成后没有立即
发表,直到一八四八年,即阿尔丰西娜 普莱西去世一周年后不久,才在巴
黎出版,并立即引起了巨大的轰动.
小仲马本人并没有陶醉在小说所取得的成功之中而忘乎所以.就在小说
《茶花女》问世后不久,他立即尝试着手把它改编成话剧剧本.如果说小说
《茶花女》的创作一帆风顺的话,那么话剧《茶花女》的问世却经历了许多
阻力和波折,而且最使小仲马料想不到的,阻力首先来自他的父亲,剧作家
大仲马.创作过许多话剧剧本的大仲马深知戏剧"这碗饭"不好吃,力劝儿
子打消改编《茶花女》的念头,并断言这不是一个好的题材,没有观众会欢
迎它.但是小仲马却不为所动,仍然一心一意改编创作剧本《茶花女》.而
当大仲马读到他儿子写成的剧本《茶花女》时,不由得感动得热泪直流,并
立即接受了它.然而,当时法国的书报检查部门却又以"该剧不符合道德规
范"为借口,进行无理刁难,阻止话剧《茶花女》上演.为此,小仲马不屈
不挠地进行了近三年的努力争斗,直到一八五二年二月二日,话剧《茶花女》
才获准在巴黎杂耍剧院演出.而这一天,几乎正好是阿尔丰西娜 普莱西去
世的五周年纪念日.
至于歌剧《茶花女》的创作,它几乎是与话剧《茶花女》同步进行的,
而且同小仲马本人毫不相干.当小说《茶花女》在巴黎引起轰动,人人竞相
阅读的时候,意大利著名的音乐家威尔第正在巴黎.这位天才的作曲家立即
从这部小说里获得了启迪和灵感,他敏锐地感受到这个动人的爱情故事可以
搬上歌剧舞台,并立即开始构思它的音乐主题.而当一八五二年二月话剧《茶
花女》公演之后,威尔第更加坚定了自己的想法,他立即请他的好友皮阿威
写出歌剧《茶花女》演出脚本,然后便以满腔热情投入了谱写工作.一八五
三年三月六日,歌剧《茶花女》在意大利水城威尼斯的一家著名的剧院——
菲尼斯剧场首次公演.
无论是小说,还是话剧或歌剧,《茶花女》的故事内容基本上没有多大
的改变,它叙述的始终是男主人公阿尔芒与女主人公玛格丽特的爱情悲剧.
我们已经比较详细地介绍了阿尔丰西娜 普莱西的一生以及她同小仲马的一
段感情纠葛,尽管关于这段感情纠葛还有其他种种传说,但大致经历便是如
此,读者们很容易便可以从小说或话剧《茶花女》的故事中发现哪些是作者
的亲身经历,哪些则是作者的加工和虚构.小仲马同阿尔丰西娜 普莱西一
段交往只不过是这位著名作家的一段风流韵事,而阿尔芒与玛格丽特的爱情
悲剧却蕴含着相当深刻的社会内容和普遍意义.这是因为,无论小仲马对阿
尔丰西娜的感情如何,他敏锐地感受到这位不幸的风尘女子之死不是一桩孤
立的事件,而是一种具有深刻含义的社会现象.他由此想到了自己的那位可
怜的亲生母亲,想到了社会的种种残酷和不平.而更令人不能容忍的是,人
世间的这些悲剧却往往又是在维护某种道德规范的冠冕堂皇的理由下造成
的.小仲马的创作观念因而出现了深刻的变化,他开始自觉地把完善道德,
追求理想作为文学创作的原则,并意识到这是文学家的责任和义务.尽管人
们并不十分清楚小仲马心目中的"道德"和"理想"的准确含义,但是读者
们分明可以在《茶花女》中看到作者对那种压抑人性,摧残爱情的虚伪而又
残酷的道德观念的批判和鞭挞,听到作者发自内心深处的痛楚的呐喊.《茶
花女》这个爱情故事的真正意义和价值,也许主要就在这里.
作为成功的文学作品,小说和话剧《茶花女》为我们塑造了一些生动,
鲜明的艺术形象,而其中最突出,最令人难忘的自然是女主人公茶花女玛格
丽特.读者们切莫把玛格丽特和阿尔丰西娜 普莱西小姐混为一谈,阿尔丰
西娜的身世固然值得同情,但她的的确确是个堕落的女人,用小仲马的话来
说,她"既是一个纯洁无暇的贞女,又是一个彻头彻尾的娼妇".但玛格丽
特却不同,她美丽,聪明而又善良,虽然沦落风尘,但依旧保持着一颗纯洁,
高尚的心灵.她充满热情和希望地去追求真正的爱情生活,而当这种希望破
灭之后,又甘愿自我牺牲去成全他人.这一切都使这位为人们所不齿的烟花
女子的形象闪烁着一种圣洁的光辉,以至于人们一提起"茶花女"这三个字
的时候,首先想到的不是什么下贱的妓女,而是一位美丽,可爱而又值得同
情的女性.古今中外的文学名著为人们留下了许许多多不朽的艺术形象,而
玛格丽特则完全可以跻身其间而毫无愧色.
小说《茶花女》和话剧《茶花女》出自同一位作者之手,关于这两部作
品的优劣历来便存在着不同的意见.其实,在我看来,小说和话剧是两种不
同的文学体裁,其表现手法自然就应该有所区别,因此很难对二者进行比较.
小说《茶花女》是一气呵成的,看得出作者在情节的布局和剪裁方面并没有
下很大的功夫,作者似乎是凭着一股激情,挥手之间便完成了这部作品.因
此小说写得朴实动人,充满着一腔怨愤,洋溢着充沛的激情.虽然在小说《茶
花女》问世的时候,法国浪漫主义文学运动已经渐趋式微,但是这部小说仍
然散发着一股颇为强烈的浪漫气息.尤其是小说的结尾部分,玛格丽特的日
记和遗书一篇比一篇更加动人,这显然是作者有意识的安排.这批遗书读起
来声声哀怨,字字血泪,回肠荡气,酣畅淋漓,致使整篇小说在感情奔放的
高潮中结束,获得了极佳的艺术效果.而话剧《茶花女》固然也是一气呵成,
但它毕竟是作者自己的再创造.小仲马不必再为构思故事情节而苦思冥想,
而把主要的精力放在剧情的安排和场次的衔接方面,即如何使戏剧冲突更加
强烈,更加动人.这个目的小仲马显然是达到了.而且做得相当成功.话剧
《茶花女》的第三幕演出了阿尔芒的父亲威胁利诱玛格丽特,迫使她同阿尔
芒断绝关系的过程,而这一情节在小说里却没有直接的描写,它是通过玛格
丽特的日记和书信间接加以说明的.话剧的这一处理是必要的,因而也是高
明的,因为它把阿尔芒和玛格丽特的爱情悲剧的根本原因直接揭示出来.其
戏剧效果之强烈是显而易见的.但我们却没有必要据此断言话剧《茶花女》
的思想意义更深刻,对不平等的社会道德观念的批判更激烈.因为把阿尔芒
的父亲粗暴干涉玛格丽特和阿尔芒爱情的无耻行为在舞台上直接表现出来,
这是话剧在艺术处理上的需要.可以设想,倘若由阿尔芒本人在话剧结束之
前涕泪交流地一封一封念出玛格丽特书信的内容,其艺术魅力肯定要大大地
打折扣的,因此,从作品的风格来看,我以为比较正确的说法应该是,小说
《茶花女》流畅而自然,但却略显松散,而活剧《茶花女》则更加强烈,紧
凑,但不免微露斧凿的痕迹;两者可以说各具特色,各有千秋.至于歌剧《茶
花女》的成就,那就请音乐界的专家们来做评价吧!不过我想,无论小说《茶
花女》,话剧《茶花女》还是歌剧《茶花女》,它们都是成功的佳作.小说
《茶花女》风靡整个世界,话剧《茶花女》历演不衰,而歌剧《茶花女》一
直是世界各大歌剧院的保留剧目,这就是最有说服力的明证.值得一提的还
有,自一九○九年以来,《茶花女》已经被搬上银幕多达二十余次,其中最
著名的则是格丽泰 嘉宝主演的影片《茶花女》,它已经成为世界电影艺术
宝库中的一部珍品.
而在中国,《茶花女》则可以说是读者最熟悉,也最喜爱的外国文学名
著之一.早在一百多年以前,即十九世纪九十年代,著名翻译家林纾便用
8. 求一下几题答案
艺术形象“高觉慧”出自哪部作品?(《家》 )。
我国历史上最早的一部兵书是指( 《孙子兵法》)。
我国鸟类中,消灭森林害虫最多的是(杜鹃 )。
“一问三不知”中的“三不知”是指(开始、经过、结果 )。
<<西游记>>中的火焰山是今天的(吐鲁番 )。
“智者千虑,必有一失”语出自(《史记·淮阴侯列传 》)。
下列不属于唐宋八大家 的是(唐代的韩愈、柳宗元和宋代的欧阳修、三苏(苏洵、苏轼、苏辙)、王安石、曾巩。 )。
主张“人性本善”的是孟子,那么,主张“人性本恶”的是谁( 荀子)。
脍炙人口的著名诗句‘天若有情天亦老’是谁的名句(李贺 )。
俄国的短篇小说大师是谁(契诃夫 )。
“创造社”是由郭沫若和谁一起发起组织的(郁达夫 )。
我国古代文学名作《世说新语》的作者是谁(刘义庆 )。
成语“安步当车”中形容怎样走可以像坐车一样?( 从容得走)。
下列哪项不属于‘小说三要素’之一的是(起因,经过,结果 )。
中国古代名著《世说新语》是一部什么作品(笔记体小说 )。
下面哪部名著不是莎士比亚的“四大悲剧”之一(《哈姆雷特》《噢赛罗》 《李尔王》 《麦克白斯》 )。
哪个器官制造了血液( )。
哪个国家的垃圾产量居世界第一( )。
能够制造蜂蜡的是那种类型的蜜蜂( )。
唐宋八大家之首的欧阳修,字什么( 永叔)。
“削肩细腰,长挑身材,鸭蛋脸儿,俊眼修眉,顾盼神飞,文彩精华”是描写《红楼梦》中的哪一个人物(探春 )。
名著《茶花女》的作者是谁(大仲马 )。
“茅盾”是一位作家的笔名,这位作家的原名是(沈德鸿 )。
《尝试集》的作者是谁(胡适 )。
历史上的“约法三章”是由谁先提出的(刘邦 )。
我国四大名亭中的“爱晚亭”是因为谁的诗句而成名(杜牧 )。
我国四大名著之一的《西游记》共有多少回(100 )。
中国焚书坑儒的是谁(李斯 )。
《红楼梦》中的“才自清明志自高,生于末世运偏消”指的(探春 )。
老舍原名是(舒庆春 )。
蜘蛛属于( )。
金庸小说《天龙八部》的书名有什么含义( )。
证明磁能生电的第一个实验是谁做的(法拉第 )。
月球表面重力加速度是地球表面的( )。
中国传统书画所用的是下列哪种纸(宣纸 )。
我国历史上‘卧薪尝胆’的典故,讲的是哪位君王的故事(越王勾践 ) 。
哪座城市被称为“音乐之城”(维也纳 )。
我国的河母渡遗址位于哪个省(陕西 )。
“知识就是力量”是英国哪个著名的哲学家、思想家的名言( 培根)。
“物竞天择,适者生存”是以那种科学来证明的(进化论 )。
水利工程奇迹都江堰是在哪一时期建造的(北宋 )。
远古时代的恐龙属于_____动物(爬行类 )。
明代以后廷试的前三名依次是(状元 榜眼 探花 )。