紫罗兰意大利歌曲教学
㈠ 求意大利歌曲《紫罗兰》的创作背景或故事背景,英文名《Le Violette》
既然是意大利语歌曲抄
那么歌曲的名字必然是意大利语
怎么可能是英语?!
violette意大利语就是“紫罗兰”的意思
所以
歌曲名字是意大利语的
这首曲子是Alessandro
Scarlatti(斯卡拉蒂
1660
–
1725
意大利巴勒莫人)的三幕歌剧《il
Pirro
e
Demetrio》
写于1694年
首演在那不勒斯的San
Bartolomeo歌剧院
后来在罗马、米兰、佛罗伦萨都有上演
pirro
和
demetrio都是姓氏
歌剧故事就是一对姓pirro的兄弟和一对姓demetrio的姐妹相爱的故事
最后都在一起了
故事没啥特殊的
㈡ 紫罗兰 意大利文 发音
意大利文:violetta
汉字表示:维奥莱塔
发音方式:vi-o-let-te
辅音的发音
辅音是气流冲破发音器官的种种阻碍和挤压而发出的音;辅音只有与元音结合在一起,才能发出各种不同的语音来。
-Tt[t]舌尖紧抵上齿背,形成阻塞,然后突然下降,气流冲出口腔,声带不振动。
练读 ta te ti to tu letto lotta tanto tutto notte alto molto
-Vv[v]它的发音部位和方法与f相同,但声带振动。
练读 va ve vi vo vu vaso vino visa voto vuoto vecchio tavolo
-Ll[l]舌尖接触上齿龈,舌面下降,气流从舌的两侧泄出,声带振动。
练读 la le li lo lu lana male lama lino luna mille mila
(2)紫罗兰意大利歌曲教学扩展阅读:
意大利和英语的很大一个区别就是双辅音的发音规则。如像英语中的“abbreviation”中的“bb”,可以直接发一个音。
但是在意大利语中,如果把双辅音发做一个单辅音的话,轻则听不懂,重则引起很大的误会。因为有时两个风马牛不相及的单词仅仅就是因为双单辅音的区别,像“copia”和“coppia”,一个是一份,另一个是一对,这个差别的悬殊可想而知。所以,发好双辅音是非常重要的。
㈢ 意大利歌曲紫罗兰的谱子,最好是五线谱
朋友你好,你的答案在网上无.法.找到,嘿嘿,不过大家都是爱音乐的人,相信都很喜欢音乐,我只希望音乐能带给我们一个好心情,虽然现在找你到你要的答案,我们会因音乐而相识,这便是一种缘分,我经常写一些关于音乐的文章,对音乐很有感情
音乐是一种心境,听什么音乐就有什么样的心情;心情平静、悦耳动听的音乐,能让你轻松,没有压力的聆听,去享受音乐的浪漫氛围,享受属于自己片刻的自在。音乐,需要你用心感悟。
音乐的魅力在于抒发人的情感,每当听着音乐的时候,才发现自己可以多感性,思绪似乎总是伴随着音符游荡于千里之外,静静的坐着,沉默着面对情感的宣泄,迷醉于音乐中的眼神似乎已不善撒谎,不知道自己何时学会了隐藏,遇到开心的事会兴奋的说出来;可每当不开心的时候,却习惯性的躲起来,选择了沉默,唱着一个人的独角戏。于是,彻底的将自己交给了音乐;随着音乐度过一个个夜晚一个个开心或不开心的时光时,音乐又何尝不是自己最知心的朋友……
写到这里吧。希望你能有个愉快的心情,谢谢采纳一个对音乐充满热爱的女孩
..............................
㈣ 快点救救你们呀,快点给我答案,紫罗兰 意大利文 发音
soli nella campagna
col vento che ti spettina un po'
stesa sul fieno mentre il sole va
giu'
una stella sul prato sei tu
dormono le farfalle
che incanto questa notte per noi
mi sento forte la mia forza sei tu
stringimi sempre amami cosi'
vero come la campagna
il nostro grande amor
la rugiada all'alba bagna
i nostri corpi uniti in un fior
vedi si sveglia il sole
e ancora ti ritrova con me
tutto e' piu' bello piu' bello perche'
dove c'e' l'erba amore e vita c'e'
vedi si sveglia il sole
e ancora ti ritrova con me
tutto e' piu' bello piu' bello perche'
dove c'e' l'erba amore e vita c'e'
㈤ 急求意大利语歌曲《紫罗兰》发音用罗马音,标出来
可以在《意大利语歌曲选集》里挑挑,里面主要是比较小的艺术歌曲,例如:《我亲爱的》《妮娜》《我多么痛苦》《紫罗兰》《负心人》等等,如果基础比较好,也
㈥ 斯卡拉蒂《紫罗兰》的简介。
一、简介:
《紫罗兰》由意大利作曲家亚·斯卡拉蒂所作。这首典雅优美的古典乐曲是作者所作的“康塔塔”(17世纪由咏叹调和宣叙调交替构成的独唱曲)中最广泛流传的一首。
二、特点详解:
1、含蓄而富有诗意的歌词,描绘了紫罗兰“含珠带露,亭亭玉立”于“半隐半现”之中的姣美可爱,隐喻了优雅羞涩的少女形象,同时表达了歌中的主人公对她的“仿佛责怪我过分轻狂又过分大胆”的爱慕之心。
2、此曲旋律明快,前奏很有些古钢琴的韵味。这首歌曲为带有回旋性质的三部曲式,其结构为ABAB’A。A段B大调,B段结束至关系调g小调。由节奏活跃的A段与朗诵性较强的B段交替组成。 B段中出现的向关系小调的转换及那布勒斯六和弦(含有小三度与小六度的六和弦)的应用,丰富了歌曲的音乐色彩。歌曲中有不少地方是与钢琴伴奏相呼应的。
㈦ 意大利歌曲紫罗兰的歌词!!!急!!!
我问过同学了(意大利人) 他们说没有关于紫罗兰的歌啊 只有清洁工的, 因意大利版语紫罗兰是lavanda, 清洁工是lavanderina。权 下面是 la bella lavanderina 的歌词:
La bella lavanderina
La bella lavanderina che lava i fazzoletti
per i poveretti della citta.
Fai un salto, fanne un altro,
fai la giravolta, falla un’altra volta,(variazione: fai la riverenza, fai la penitenza)
Guarda in su guarda in giu
dai un bacio a chi vuoi tu.
这首歌在意大利很有名, 因为我问了班级里的同学,他们都会唱的,但是我问他们知不知道有首歌叫紫罗兰他们说不知道,