当前位置:首页 » 花卉百科 » 茉莉花牧野由依中文歌词

茉莉花牧野由依中文歌词

发布时间: 2023-02-06 11:14:31

『壹』 谁有《茉莉花》的歌词

可以用一些日文翻译软件,多用几个可以大概猜一下

『贰』 求《翼 年代记》的歌曲《茉莉花》和《蜜雨》的日文歌词和中文翻译!

《蜜雨》
アムリタ (「剧场版 ツバサ?クロニクル~鸟カゴの国の姫君~」 ED)
歌:牧野由依
作词:かの香织
作曲:かの香织
编曲:藤田哲司

中文翻译:倾听令人怀念的歌声
从那遥远的口中传出
像圣洁的蜜又像场梦
在那之中沉睡

为何整个世界无力的逆流
不知何时
看见晚霞替代了那
不在身边的绯红云彩

我想如果空中飘落银色雨滴
那一定是我擦拭的泪滴

在肌肤上一直滑落的流星
继续滑落 在肩头的蜜雨

大地在哭泣的夜里
用心感受
你伤口的痛楚
希望能在空中射出那箭

我想如果空中飘落银色雨滴
那一定是时间停止了

地平线上响遍雨滴飘落声
可以确定的是
每天降落的蜜雨

我想如果空中飘落银色雨滴
那一定是我擦拭的泪滴

在肌肤上一直滑落的流星
你化作雨水降临 那是蜜雨``````

聴(き)かせて懐(なつ)かしい歌(うた)を
远(とお)くで口(くち)ずさんで
圣(せい)なる蜜(みつ)のように梦(ゆめ)のように
その中(なか)で眠(ねむ)らせて

どうして世界(せかい)は逆(さか)さに无力(むりょく)に流(なが)れてくの?
夕焼(ゆうや)け
いつか见(み)た茜(あかね)云(くも)
そばにいれないその代(か)わりに

银色(ぎんいろ)の雨(あめ)が降(ふ)ってきたら私(わたし)だと思(おも)って
涙(なみだ)を拭(ふ)いて

まっすぐに肌(はだ)に落(お)ちる流星(りゅうせい)
降(ふ)り続(つづ)けて その肩(かた)に蜜雨(アムリタ)

大地(だいち)が泣(な)いている夜(よる)を
感(かん)じる心(こころ)でいて
あなたの伤口(きずぐち)が痛(いた)むなら
空(そら)に愿(ねが)いの弓矢(ゆみや)を撃(う)つ

银色(ぎんいろ)の雨(あめ)が降(ふ)ってきたら私(わたし)だと思(おも)って
时间(じかん)を止(と)めて

地平线(ちへいせん) 响(ひび)き渡(わた)る雫(しずく)
确(たし)かなもの
あの日々(ひび)に蜜雨(アムリタ)

银色(ぎんいろ)の雨(あめ)が降(ふ)ってきたら私(わたし)だと思(おも)って
涙(なみだ)を拭(ふ)いて

まっすぐに肌(はだ)に落(お)ちる流星(りゅうせい)
あなたに降(ふ)る雨(あめ)になる 蜜雨(アムリタ)

kikasetenatsukashiiutawo
tookudekuchizusande

sononakadenemurasete

?
yuuyake
itsukamitaakanegumo
sobaniirenaisonokawarini


namidawofuite

massugunihadaniuchiruryuusei
furitsuzukete sonokataniamurita

daichiganaiteiruyoruwo
kanjirukokorodeite
anatanokizuguchigaitamunara
soraninegainoyumiyawoutsu


jikanwotomete

chiheisen hibikiwatarushizuku
tashikanamono
anohibiniamurita


namidawofuite

massugunihadaniuchiruryuusei
furitsuzukete sonokataniamurita

『叁』 求牧野由依茉莉花的中文歌词、不行的话大致意思也OK..

连接地址是这个: http://tieba..com/f?kz=133688614 歌词:感到遗憾而咬住嘴唇时
心里喃喃念着你的名字

小心不让人看见
悄悄擦拭脸颊时
想起了微笑的你

可爱的人儿啊

不知延绵到何处的夏日
迷失在遥远的地方
但我并不害怕
要将这花语送给你

淡淡的,淡淡的茉莉花
浓浓的,浓浓的思念
无论何时都在看着啊
“我想和你一直在一起”

凛然的痛苦 意外降临的时候
那样的我也只属于你一个人

温柔的人儿啊

今天不知何时在风中凋零
记忆也渐渐淡薄
但是我却不寂寞
因为那证明了确定的东西

飘然而落的雨水
散发着气息的阳光
为何 为何在高高的天上

不知延绵到何处的夏日
迷失在遥远的地方
但是我却并不害怕
要将这花语送给你

洁白的,洁白的茉莉花
深深的,深深的思念
无论何时,无论何时
“我都想和你在一起”

『肆』 谁知道吸血鬼骑士里面的歌曲《茉莉花》的歌词

茉莉花(ジャスミン ) 歌曲:ジャスミン 歌手:牧野由依 作词: 田口俊 作曲:SONIC DOVE 自分がくやしくて 唇かむ时は jibun ga kuyashikute kuchibirukamutokiwa 感到遗憾而咬住嘴唇时 胸でつぶやいてみるよ 君のその名前 munede tsubuyaitemiruyo kiminosononamae 心里喃喃念着你的名字 人に见られぬよう 頬をぬぐう时は hitoni mirarenuyou 悄悄擦拭脸颊时 小心不让人看见 そっと思いうかべるよ 君のその笑颜 sotto omoiukaberuyo kiminosoegao 想起了微笑的你 心からいとしい人よ kokorokaraitoshiihitoyo 可爱的人儿啊 どこへ続く夏のほとり dokoe tsuzunatsunohotori 不知延绵到何处的夏日 迷いながら远い场所へ mayoinagara tooibashyo 迷失在遥远的地方 けれど私 こわくはない keredowatashi kowakuwanai 但我并不害怕 君に赠るこの花言叶 kiminiokurukonohanakotoba 要将这花语送给你 淡い 淡いジャスミンには awai awaiJASMIN ni wa 淡淡的,淡淡的茉莉花 强い 强い想いがある tsuyoi tsuyoiomoigaaru 浓浓的,浓浓的思念 どんな时も颜をあげて donnatokimokao o agete 无论何时都在看着啊 “ずっと私はついてゆくわ” zuttowatashi wa tsuiteyukuwa “我想和你一直在一起” 凛としていたくて ふいにくずれた时 rintoshiteitakute fuinikuzuretatoki 凛然的痛苦 意外降临的时候 そんな私を君だけ认めてくれたね sonna watashi o kimi dake mitometekuretane 那样的我也只属于你一个人 心から优しい人よ kokoro kara yasashihitoyo 温柔的人儿啊 今日はいつか风に散って kyo wa itsuka kaze ni chitte 今天不知何时在风中凋零 记忆の径 薄れてゆく kioku no michi usureteyuku 记忆也渐渐淡薄 けれど私 寂しくない keredo watashi sabishikunai 但是我却不寂寞 それは确かな证しだから sore wa tashikana akashi takara 因为那证明了确定的东西 走りすぎてく雨 hashirisugiteku ame 飘然而落的雨水 におい立つ阳炎 nioitatsuyouke 散发着气息的阳光 なんて なんて高い空 nante nante akai sora 为何 为何在高高的天上 どこへ続く夏のほとり dokoe tsuzunatsunohotori 不知延绵到何处的夏日 迷いながら远い场所へ mayoinagara tooibashyo 迷失在遥远的地方 けれど私 こわくはない keredowatashi kowakuwanai 但是我却并不害怕 君に赠るこの花言叶 kiminiokurukonohanakotoba 要将这花语送给你 白い 白いジャスミンには shiroi shiroi JASMIN ni wa 洁白的,洁白的茉莉花 深い 深い想いがある fukai fukaiomoi ga aru 深深的,深深的思念 どんな时も どんな时も donnatokimo donnatokimo 无论何时,无论何时 “ずっと私はついてゆくわ” zutto watashi wa tsuiteyukuwa “我都想和你在一起”

『伍』 这歌叫啥。。。动漫的

动漫《翼·年代记》插曲茉莉花
演唱:牧野由依
歌词大意:
当自己咬唇悔恨时 在心中轻轻念着你的名字 当我背着人群擦拭眼泪的时候 会静静的想起你的笑容 我心爱的人啊 一望无际的夏天的岸边 迷茫着走向远方 但是我并不畏惧 因为有你赠送的花语 在淡淡的茉莉花里 有强烈的思念 无论何时都能扬头说到 “我会一直跟随你” 在我濒临崩溃时 你容忍了那样的我 从心底温柔的人啊 今天终会消散于风中 记忆的小路 也会被埋没 但是我并不寂寞 因为它确确实实存在过 雨过天晴的天空中 嗅出蒸腾的水气 多么高的天空阿 一望无际的夏天的岸边 迷茫着走向远方 但是我并不畏惧 因为有你赠送的花语 纯白的茉莉花里 有着深深的思念 无论何时无论何时 “我会一直跟随你”

『陆』 翼年代记离得茉莉花的歌词及罗马注音

jibunga kuyashikute kuchibiru kamutokiwa
munede tsubuyaite miruyo kimino sono namae
hitoni mirarenuyou hohowo nukuu tokiwa
sotto omoi ukaberuyo kimino sonoegao
kokorora itoshii hitoyo
dokoe tsuku natsuno hotori
mayoi nagara tooi basyo e
keredo watashi kowakuwanai
kimini okuru kono hanagotoba
awai awai jasumin niwa
tsuyoi tsuyoi omoiga aru
donnatokimo kaowo agete
zutto watashiwa tsuite yukuwa
lintoshite itakute fuini kuzureta toki
sonna watashiwo kimidake mitomete kuretane
kokorokara yasashii hitoyo
kyouwa itsuka kazeni chitte
kiokunomichi usureteyuku
keredo watashi sabishiku nai
sorewa tashikana akashi dakara
hashiru sugiteku ame
nioi tatsu youen
nante nante takai sora
dokoe tsuku natsuno hotori
mayoi nagara tooi basyoe
keredo watashi kowakuwanai
kimini okuru kono hanagokoba
shiroi shiroi jasumin niwa
fukai fukai omoi ga aru
donna tokimo donna tokimo
zuttowatashiwa tsuite yukuwa

『柒』 牧野由依的茉莉花歌词

ジャスミン
天球の音楽
演唱:牧野由依
作词:田口 俊 作曲.编曲:SONIC DOVE
制作:网络 牧野由依吧 nihuai56

自分(じぶん)がくやしくて 唇(くちびる)かむ时(とき)は
胸(むね)でつぶやいてみるよ 君(きに)のその名前(なまえ)

人(ひと)に见(み)られぬよう 頬(ほほ)をぬくう时(とき)は
そっと思(おも)いうかべるよ 君(きみ)のその笑颜(えがお)
心(こころ)らいとしい人(ひと)よ

どこへ続(つづ)く夏(なつ)のほとり
迷(まよ)いながら远(とお)い场所(ばしょ)へ
けれど私(わたし) こわくはない
君(きみ)に赠(おく)る この花(はな)言叶(ことば)
淡(あわ)い 淡(あわ)いジャスミンには
强(つよ)い 强(つよ)い思(おも)いがある
どんな时(とき)も颜(がお)をあげて
“ずっと私(わたし)はついてゆくわ”

凛(りん)としていたくて ふいにくずれた时(とき)
そんな私(わたし)を君(きみ)だけ认(みと)めてくれたね
心(こころ)から优(やさ)しい人(ひと)よ

今日(きょう)はいつか风(かぜ)に散(ち)って
记忆(きおく)の径(みち) 薄(うす)れてゆく
けれど私(わたし) 寂(さみ)しくない
それは确(たし)かな证(あかし)だから

走(はし)るすぎてく雨(あめ)
におい立(た)つ阳炎(かげろう)
なんて なんて高(たか)い空(そら)

どこへ続(つづ)く夏(なつ)のほとり
迷(まよ)いながら远(とお)い场所(ばしょ)へ
けれど私(わたし) こわくはない
君(きみ)に赠(おく)るこの花(はな)言叶(ことば)
白(しろ)い 白(しろ)いジャスミンには
深(ふか)い 深(ふか)い想(おも)いがある
どんな时(とき)も どんな时(とき)も
“ずっと私(わたし)はついてゆくわ” 注上平假名了哦~ 希望对你有帮助

『捌』 茉莉花中文歌词

【楼上笨蛋·是由依的jasmine】

ジャスミン
剧场版 ツバサ.クロニクル~鸟カゴの国の姫君~
作词:田口 俊
作曲&编曲:SONIC DOVE
歌:牧野由依

自分かくやしくて 唇かむ时は
胸でつぶやいてみるよ
君のその名前
人に见られぬよろ 颊をぬぐそ时は
そのと思いそかべるよ
君のその笑颜
心からいとしい人よ
どこへ(ちつ)く夏のほとり
迷いなから远い场所へ
けれど私 こわくはない
君に赠るこの花言叶
淡い 淡いジャスミンには
强い 强い想いかある
どんな时も颜をあげて
"ずつと私はついてゆくわ"

凛としていたくて
ふいにくずれた时
そんな私を君だけ认めてくれたね
心から优しい人よ
今日はいつか风に散つて
记忆の(みじ) 薄れてゆく
けれど私 寂しくない
それは确かな证しだから
music
走りすぎてく雨
におい立つ阳炎
なんて なんて高い空
どこへ(ちつ)く夏のほとり
迷いなから远い场所へ
けれど私 こわくはない
君に赠るこの花言叶
白い 白いジャスミンには
深い 深い想いかある
どんな时も どんな时も
"ずつと私はついてゆくわ"
end

罗马发音:
jibunga kuyashikute kuchibiru kamutokiwa
munede tsubuyaite miruyo kimino sono namae

hitoni mirarenuyou hohowo nukuu tokiwa
sotto omoi ukaberuyo kimino sonoegao

kokorora itoshii hitoyo

dokoe tsuku natsuno hotori
mayoi nagara tooi basyo e
keredo watashi kowakuwanai
kimini okuru kono hanagotoba

awai awai jasumin niwa
tsuyoi tsuyoi omoiga aru
donnatokimo kaowo agete
zutto watashiwa tsuite yukuwa

lintoshite itakute fuini kuzureta toki
sonna watashiwo kimidake mitomete kuretane

kokorokara yasashii hitoyo

kyouwa itsuka kazeni chitte
kiokunomichi usureteyuku
keredo watashi sabishiku nai
sorewa tashikana akashi dakara

hashiru sugiteku ame
nioi tatsu youen
nante nante takai sora

dokoe tsuku natsuno hotori
mayoi nagara tooi basyoe
keredo watashi kowakuwanai
kimini okuru kono hanagokoba

shiroi shiroi jasumin niwa
fukai fukai omoi ga aru
donna tokimo donna tokimo

zuttowatashiwa tsuite yukuwa

歌词大意:
当自己咬唇悔恨时
在心中轻轻念着你的名字
当我背着人群擦拭眼泪的时候
会静静的想起你的笑容
我心爱的人啊
一望无际的夏天的岸边
迷茫着走向远方
但是我并不畏惧
因为有你赠送的花语
在淡淡的茉莉花里
有强烈的思念
无论何时都能扬头说到
“我会一直跟随你”
在我濒临崩溃时
你容忍了那样的我
从心底温柔的人啊
今天终会消散于风中
记忆的小路 也会被埋没
但是我并不寂寞
因为它确确实实存在过
雨过天晴的天空中
嗅出蒸腾的水气
多么高的天空阿
一望无际的夏天的岸边
迷茫着走向远方
但是我并不畏惧
因为有你赠送的花语
纯白的茉莉花里
有着深深的思念
无论何时无论何时
“我会一直跟随你”

『玖』 用中文发音唱翼年代记 东京篇主题曲 和 茉莉花的 蜜语 的歌词 求高手

Synchronicity

作词:梶浦由记
作/编曲:梶浦由记
歌:牧野由依

この温(ぬく)もりは 何処(どこ)へ行(ゆ)くの
ko no nu ku mo ri ha do ko he yu ku no
明日(あした)になれば 消(き)えてしまうの
a shi ta ni na re ba ki e te shi ma u no
胸(むね)の鼓动(こどう)を 合(あ)わせたならば
mu ne no ko do u wo a wa se ta na ra ba
同(おな)じ深(ふか)みへ 降(お)りて行(ゆ)けるの
o na ji hu ka mi he o ri te yu ke ru no

いつもいつも 侧(そば)にいるよ
i tsu mo i tsu mo so ba ni i ru yo
どんな远(とお)く君(きみ)の心(こころ)が迷(まよ)っても
do n na to o ku ki mi no ko ko ro ga ma yo tte mo
暗暗(くらやみ)の中(なか)に二人(ふたり)で漂(ただよ)いながら
ku ra ya mi no na ka ni hu ta ri de ta da yo i na ga ra
无邪気(むじゃき)な小鸟(ことり)のように翼(つばさ)を寄(よ)せていた
mu ja ki na ko to ri no yo u ni tsu ba sa wo yo se te i ta
寂(さみ)しい时(とき)には笑颜(えがお)に隠(かく)れる君(きみ)は
sa mi shi i toki ni ha e ga o ni ka ku re ru ki mi ha
溶(と)けない氷(こおり)の刃(やいば)
to ke na i ko o ri no ya i ba
この胸(むね)を晒(さら)して
ko no mu ne wo sa ra shi te
抱(だ)きしめる
da ki shi me ru
ずっと…
zu tto

君(きみ)は一人(ひとり)で 何処(どこ)へ行(ゆ)くの
ki mi ha hi to ri de do ko he yu ku no
振(ふ)り返(かえ)るのが 怖(こわ)いだけなの
hu ri ka e ru no ga ko wa i da ke na no
胸(むね)の形(かたち)も 哀(かな)しい色(いろ)も
mu ne no ka ta chi mo ka na shi i i ro mo
本当(ほんとう)はきっと よく似(に)てるのに
ho n to u ha ki tto yo ku ni te ru no ni
いつかきっと还(かえ)る场所(ばしょ)を
i tsu ka ki tto ka e ru ba sho wo
二人(ふたり)同(おな)じ儚(はかな)さで见(み)つめている
hu ta ri o na ji ha ka na sa de mi tsu me te i ru

この暗(やみ)の中(なか)でどんなに离(はな)れていても
ko no ya mi no na ka de do n na ni ha na re te i te mo
心(こころ)は何(なに)より强(つよ)い绊(きずな)で呼(よ)び合(あ)って
ko ko ro ha na ni yo ri tsu yo i ki zu na de yo bi a tte
寂(さみ)しい时(とき)には笑(わら)っていても分(わ)かるよ
sa mi shi i to ki ni ha wa ra tte i te mo wa ka ru yo
冷(つめ)たい指(ゆび)を涙(なみだ)で
tsu me ta i yu bi wo na mi da de
暖(あたた)めてあげたい
a ta ta me te a ge ta i
侧(そば)にいる…
so ba ni i ru

暗暗(くらやみ)の中(なか)に二人(ふたり)で漂(ただよ)いながら
ku ra ya mi no na ka ni hu ta ri de ta da yo i na ga ra
无邪気(むじゃき)な小鸟(ことり)のように翼(つばさ)を寄(よ)せていた
mu ja ki na ko to ri no yo u ni tsu ba sa wo yo se te i ta
寂(さみ)しい时(とき)には笑颜(えがお)に隠(かく)れる君(きみ)は
sa mi shi i to ki ni ha e ga o ni ka ku re ru ki mi ha
溶(と)けない氷(こおり)の刃(やいば)
to ke na I ko o ri no ya i ba
この胸(むね)を晒(さら)して
ko no mu ne wo sa ra shi te

抱(だ)きしめる
da ki shi me mu
侧(そば)にいる
so ba ni i ru
ずっと…
zu tto

中文:
你带来的温暖将会去向何方
是否到了明天就会离我而去
如果我的心能跟你一同跳动
是否能去往同样深邃的地方

每时每刻 我都陪伴在你身边
无论你的心迷失在多么遥远的地方

在无边的暗夜中 我们不停的流浪
如同天真的小鸟 紧紧依偎着翅膀
你将自己的寂寞 依靠笑容来隐藏
就像永恒冰封的长剑
我愿敞开心房 与你紧紧相拥不放
直到永远...

你独自一个人将要去向何方
我以没有勇气回首往日时光
无论是哀伤还是心中的梦想
其实我们有很多相识的地方

那个总有一天会回去的地方
我们在同样的渺茫中一直将它凝望

在这片黑暗之中 无论相隔多么遥远
我们心中的羁绊 也有着无比的坚强
当你寂寞的时候 我以懂得你在逞强
我愿用自己的泪水
温暖你冰冷的指尖
陪伴在你身旁...

在无边的暗夜中 我们不停的流浪
如同天真的小鸟 紧紧依偎着翅膀
你将自己的寂寞 依靠笑容来隐藏
就像永恒冰封的长剑
我愿敞开心房 与你紧紧相拥不放

陪伴在你身旁
直到永远...

ジャスミン(茉莉花)
歌手:牧野由依
作词:田口俊
作曲:SONIC DOVE

自分がくやしくて 唇かむ时は
胸でつぶやいてみるよ 君のその名前

人に见られぬよう 頬をぬくう时は
そっと思いうかべるよ 君のその笑颜

心らいとしい人よ

どこへ続く夏のほとり
迷いながら远い场所へ
けれど私 こわくはない
君に赠るこの花言叶

淡い 淡いジャスミンには
强い 强い思いがある
どんな时も颜をあげて
“ずっと私はついてゆくわ”

凛としていたくて ふいにくずれた时
そんな私を君だけ认めてくれたね

心から优しい人よ

今日はいつか风に散って
记忆の径 薄れてゆく
けれど私 寂しくない
それは确かな证だから

走るすぎてく雨
におい立つ阳炎
なんて なんて高い空

どこへ続く夏のほとり
迷いながら远い场所へ
けれど私 こわくはない
君に赠るこの花言叶

白い 白いジャスミンには
深い 深い想いがある
どんな时も どんな时も

“ずっと私はついてゆくわ”

_______________________________
jibunga kuyashikute kuchibiru kamutokiwa

munede tsubuyaite miruyo kimino sono namae

hitoni mirarenuyou hohowo nukuu tokiwa

sotto omoi ukaberuyo kimino sonoegao

kokorora itoshii hitoyo

dokoe tsuku natsuno hotori

mayoi nagara tooi basyo e

keredo watashi kowakuwanai

kimini okuru kono hanagotoba

awai awai jasumin niwa

tsuyoi tsuyoi omoiga aru

donnatokimo kaowo agete

zutto watashiwa tsuite yukuwa

lintoshite itakute fuini kuzureta toki

sonna watashiwo kimidake mitomete kuretane

kokorokara yasashii hitoyo

kyouwa itsuka kazeni chitte

kiokunomichi usureteyuku

keredo watashi sabishiku nai

sorewa tashikana akashi dakara

hashiru sugiteku ame

nioi tatsu youen

nante nante takai sora

dokoe tsuku natsuno hotori

mayoi nagara tooi basyoe

keredo watashi kowakuwanai

kimini okuru kono hanagokoba

shiroi shiroi jasumin niwa

fukai fukai omoi ga aru

donna tokimo donna tokimo

zuttowatashiwa tsuite yukuwa
______________________________________
当自己咬唇悔恨时
在心中轻轻念着你的名字

当我背着人群擦拭眼泪的时候
会静静的想起你的笑容

我心爱的人啊

一望无际的夏天的岸边
迷茫着走向远方
但是我并不畏惧
因为有你赠送的花语

在淡淡的茉莉花里
有强烈的思念
无论何时都能扬头说到
“我会一直跟随你”

在我濒临崩溃时
你容忍了那样的我

从心底温柔的人啊

今天终会消散于风中
记忆的小路 也会被埋没
但是我并不寂寞
因为它确确实实存在过

雨过天晴的天空中
嗅出蒸腾的水气
多么高的天空阿

一望无际的夏天的岸边
迷茫着走向远方
但是我并不畏惧
因为有你赠送的花语

纯白的茉莉花里
有着深深的思念
无论何时无论何时
“我会一直跟随你”

歌:牧野由依
作词:かの香织
作曲:かの香织
编曲:藤田哲司

歌词:

【日语】
聴かせて懐かしい歌を
远くで口ずさんで
圣なる蜜のように梦のように
その中で眠らせて
どうして世界は逆さに无力に流れてくの?
夕焼け
いつか见た茜云
そばにいれないその代わりに
银色の雨が降ってきたら私だと思って
涙を拭いて
まっすぐに肌に落ちる流星
降り続けて その肩に蜜雨(アムリタ)
大地が泣いている夜を
感じる心でいて
あなたの伤口が痛むなら
空に愿いの弓矢を撃つ
银色の雨が降ってきたら私だと思って
时间を止めて
地平线 响き渡る雫
确かなもの
あの日々に蜜雨(アムリタ)
银色の雨が降ってきたら私だと思って
涙を拭いて
まっすぐに肌に落ちる流星
あなたに降る雨になる 蜜雨(アムリタ)
————————————————————————
【汉语】
远方的你 轻声为我哼唱
令人怀念的歌曲
如同圣洁的蜜 甜美的梦
让我能安然入睡

为何眼前的世界
正黯然倒流而去
那片晚霞 莫非是要补偿
曾经相识的红云

*若天空中飘落银色细雨
请拭去泪水 将我忆起
如同流星陨落在你肌肤*
纷飞不息 圣洁雨露

每当夜晚降临
都能感受到大地的哭泣
若你的伤痕依旧痛楚
请向天空放出祈祷之矢

若天空中飘落银色细雨
请停住时间 将我忆起
回响于地平线上的雨露
如此真切 圣洁雨露

*Repeat

为你化作 圣洁雨露

『拾』 牧野由依茉莉花的中文译音

你说的那句就省略了啊~
ku chi bi ru ka mu to ki wa

哭七比卢噶目都ki哇

mu ne de tsu bu ya i te mi ru yo
目乃得(dei)族不呀翼得迷路由

ki mi no so no na ma e
ki 迷 喏 搜 喏 那 嘛 诶

hi to ni mi ra re nu yo o
hi 头 你 迷 啦 类 怒 有 我

ho o o nu gu u to ki wa
后 偶 偶 怒 谷 伍 都 ki 哇

so to o mo i u ka be ru yo
搜 都 我 我 翼 伍 卡 被 路 有

ki mi no so no e ga o
ki 迷 喏 搜 喏 诶 噶 我

ko ko ro ka ra i to shi i hi to yo
口 口 楼 噶 啦 翼 头 西 翼 hi 头 有

do ko he tsu zi ku na tsu no ho to ri
都 口 hi 族 子 哭 那 族 诺 后 头 里

ma yo i na ga ra to o i ba syo he
嘛 有 翼 那 噶 啦 都 哦 翼 吧 休 诶

ke re do wa ta shi ko wa ku wa na i
课 类 都 哇 她 西 口 哇 哭 哇 那 一
抱歉,只能弄到这里。

热点内容
插花精雅期 发布:2025-08-21 13:51:10 浏览:715
荷花酒精度 发布:2025-08-21 13:50:18 浏览:509
流水盆景摆放位置 发布:2025-08-21 13:42:27 浏览:387
七夕情人节幸福浪漫 发布:2025-08-21 13:37:37 浏览:218
玫瑰木和乌木指板 发布:2025-08-21 13:37:28 浏览:889
218钟国情人节图片 发布:2025-08-21 13:34:15 浏览:454
石斛怎盆栽 发布:2025-08-21 13:34:12 浏览:177
紫丁香短发 发布:2025-08-21 13:31:37 浏览:37
奥红素兰花 发布:2025-08-21 13:25:42 浏览:392
绿植的昵称 发布:2025-08-21 13:21:12 浏览:754