海象与紫罗兰
⑴ 家乡的海象什么什么
海豹、海狮、海狗、海象之区别海豹(Seal)、海狮(Sealion)、海狗(furseal)及海象(Walrus)是属於鳍脚类动物(Pinnipeds),有适合於水中活动的流线型身体,腿部变成鳍状,与狗、猫、熊类同是肉食性动物,但它们和其他食肉目最大的不同点是,鳍脚类大部分的时间都在水中生活,只有休息及进行交配时才回到陆地上,有些种类甚至连交配都是在水中进行的,尽管如此,但是在快要生产小宝宝时,雌的还是得回到陆地上来生产。鳍脚类的祖先,原是在数千万年,前生活动在陆地上的哺乳动物。鳍脚类动物可分为三科:一类是外耳壳完全退化的海豹科(Phocidae),一类是耳壳很小的海狮科(Otariidae),另一类则是海象科(Odobenidae),以下就分别介绍这些可爱的海中哺乳动物。在陆地只能爬行的海豹海豹海豹的前脚较后脚为短,覆有毛的鳍脚皆有指甲,指甲为5址。耳朵变得极小或退化成只剩下两个洞,游泳时可自由开闭。游泳时大都靠后脚,但后脚不能向前弯曲,脚跟已退化与海狮及海狗等相异,不能行走,所以当它在陆地上行走时,总是拖著累赘的后肢,将身体弯曲爬行,并在地面上留下一行扭曲的痕迹。主要分布在北极、南极周围附近及温带或热带海洋中,目前所知10属,19种。可在陆地上行走的海狮及海狗海狗海狮海狮和海狗同属於海狮科,共有7属,14种。它们和海豹的差别为:海狮及海狗的鳍状后肢可朝向前方,所以能够在陆地上行走,而海豹则不能。此外,有如小指头般的耳朵也是海豹所久缺的特徵。因雄性颈部密生漂亮的鬃毛,故名为「海狮科」。海狮易与人类亲近,记忆力不错,可以饲养学艺。海狮的毛粗硬无绒毛,能防湿,毛皮仅可作防水用具外,没有什麼价值。海狗很像海狮,全身覆有绒毛,脸很短是其特徵。海狗与海狮不同,不会学艺。但因为它们的皮毛柔软、漂亮,往往招致猎人的捕杀以获取暴利,目前在严格的国际法令保护下,族群数目正逐渐回复中。有著长牙的海象海象海象科只含海象1种,生活在北极海。海象最引人注目的是那一对巨大的长牙,雄雌皆很大,这是它和其他鳍脚类动物不同的地方,这对长牙其实是自上颚长出犬齿,如象牙般,一生都长得不停。如挖掘食物、攀登岂石或攻击敌人时,此牙是不可或缺的工具或武器。海象的前脚很长,约占体长的四分之一,后脚可向前折曲,故以在陆地上行走。耳朵只是稍厚的皮肤,没有软骨支撑(与海豹相似)。硕大的身体(仅次於象鼻海豹),一天到晚在冰上或海岸上睡懒觉,看来似乎很笨重,但在水中却很能敏捷地活动。其分娩是在海中进行的。人类为了取用它们的长牙、油脂及肉,在大量捕杀下,现存数量已经非常少了。经过以上的介绍,下次各位再有机会见到这类的海洋生物时,好好观查特徵,一定能轻松的分辨它们的。
⑵ 海象与河马PK那个会赢
地点重要,在冰川,是海象,在湖泊,是河马
⑶ 海象都有什么本领
1 潜水能手
海象一般能在水中潜游海象20分钟,潜水深度达500米
2 利用声音定位捕食
海海象象习惯生活于海洋中的深水领域,阳光无法射到这里。像蝙蝠和海豚那样,海象并不具有特异的视觉功能, 它是靠声音定位进行捕食
⑷ 海象,海豹,海狗三者有什么不同啊!!
海豹、海狮、海狗、海象之区别
----
海豹(Seal)、海狮(Sea lion)、海狗(fur seal)及海象(Walrus)是属於鳍脚类动物(Pinnipeds),有适合於水中活动的流线型身体,腿部变成鳍状,与狗、猫、熊类同是肉食性动物,但它们和其他食肉目最大的不同点是,鳍脚类大部分的时间都在水中生活,只有休息及进行交配时才回到陆地上,有些种类甚至连交配都是在水中进行的,尽管如此,但是在快要生产小宝宝时,雌的还是得回到陆地上来生产。鳍脚类的祖先,原是在数千万年,前生活动在陆地上的哺乳动物。鳍脚类动物可分为三科:一类是外耳壳完全退化的海豹科(Phocidae),一类是耳壳很小的海狮科(Otariidae),另一类则是海象科(Odobenidae),以下就分别介绍这些可爱的海中哺乳动物。
----
在陆地只能爬行的海豹
海豹
海豹的前脚较后脚为短,覆有毛的鳍脚皆有指甲,指甲为5址。耳朵变得极小或退化成只剩下两个洞,游泳时可自由开闭。游泳时大都靠后脚,但后脚不能向前弯曲,脚跟已退化与海狮及海狗等相异,不能行走,所以当它在陆地上行走时,总是拖著累赘的后肢,将身体弯曲爬行,并在地面上留下一行扭曲的痕迹。主要分布在北极、南极周围附近及温带或热带海洋中,目前所知10属,19种。
----
可在陆地上行走的海狮及海狗
海狗
海狮
海狮和海狗同属於海狮科,共有7属,14种。它们和海豹的差别为:海狮及海狗的鳍状后肢可朝向前方,所以能够在陆地上行走,而海豹则不能。此外,有如小指头般的耳朵也是海豹所久缺的特徵。因雄性颈部密生漂亮的鬃毛,故名为「海狮科」。海狮易与人类亲近,记忆力不错,可以饲养学艺。海狮的毛粗硬无绒毛,能防湿,毛皮仅可作防水用具外,没有什麼价值。海狗很像海狮,全身覆有绒毛,脸很短是其特徵。海狗与海狮不同,不会学艺。但因为它们的皮毛柔软、漂亮,往往招致猎人的捕杀以获取暴利,目前在严格的国际法令保护下,族群数目正逐渐回复中。
----
有著长牙的海象
海象
海象科只含海象1种,生活在北极海。海象最引人注目的是那一对巨大的长牙,雄雌皆很大,这是它和其他鳍脚类动物不同的地方,这对长牙其实是自上颚长出犬齿,如象牙般,一生都长得不停。如挖掘食物、攀登岂石或攻击敌人时,此牙是不可或缺的工具或武器。海象的前脚很长,约占体长的四分之一,后脚可向前折曲,故以在陆地上行走。耳朵只是稍厚的皮肤,没有软骨支撑(与海豹相似)。硕大的身体(仅次於象鼻海豹),一天到晚在冰上或海岸上睡懒觉,看来似乎很笨重,但在水中却很能敏捷地活动。其分娩是在海中进行的。人类为了取用它们的长牙、油脂及肉,在大量捕杀下,现存数量已经非常少了。
经过以上的介绍,下次各位再有机会见到这类的海洋生物时,好好观查特徵,一定能轻松的分辨它们的。
⑸ 海狮和海象有什么区别
海狮和海象的区别如下:
1、形态特征不同:海狮体型较小,体长一般不超过2米,海象身体呈圆筒形,粗壮而肥胖,雄兽体长3.3~4.5米,体重1200~3000千克;
2、生活环境不同:海狮无固定生活空间,多生存在食物充足的地方。它们主要聚集在饵料丰富的地区,食物主要为底栖鱼类和头足类,海象主要生活在北极或近北极的温带海域;
3、分布范围不同:海狮分布于北太平洋、美国西北部沿海、南美洲沿海以及澳大利亚西南部沿海,海象是北极地区的特产动物,分布在以北冰洋为中心,也包括大西洋和太平洋的最北部一带海域,向南最远的记录在北纬40~58度左右。

(5)海象与紫罗兰扩展阅读:
海狮的亚科种类:
1、北海狮:又称北太平洋海狮、斯氏海狮、海驴等,是体形最大的一种海狮,因为在颈部生有鬃状的长毛,叫声也很象狮吼,所以得名;
2、新西兰海狮:分布于新西兰亚南极群岛上,在南纬48℃53℃之间的奥克兰德群岛、恩德伯马、斯纳里斯群岛上繁殖,最南达坎贝尔岛,偶见于马阔里岛;
3、澳大利亚海狮:亦称澳洲海狮、灰海狮、新海豹,分布于澳大利亚沿岸,南纬26℃~28℃之间,从豪特曼岛到坎加鲁岛;
4、南美海狮:亦称南海狮,南美海狮在19世纪和20世纪被大量扑杀;
5、加州海狮:全身被粗毛,雄兽颈毛鬃状,分为3亚种,加州海狮群是最大型的哺乳动物群之一;
6、加拉帕戈斯海狮:体被粗毛和密厚绒毛,仅唇尖、耳尖和鳍肢的掌部表面裸露,分布于加拉帕戈斯群岛上;
7、日本海狮:是已灭绝的海狮,栖息在日本海,尤其是在日本列岛及朝鲜半岛的近岸地区。
⑹ 海象与紫罗兰读后感300
这是一本精装书,书皮的封面还被一层塑料薄膜所包裹。拿到这本书,宝宝就被封皮上的这头憨态可举的海象所吸引,长长的象牙,睁着两双眼睛目视着远方,这是在看什么呢?看得这么入神,远处还有帆船、北极狐、鲸等,从书的封面处就可以知道这是有关一本海洋生物的图书,绘画风格格外的独特。
初读本书,为了了解更多,先查看了本书的背景:本书曾获瑞士儿童图书金奖、欧洲版画大奖。初读本书,也许你只觉得故事和画风呆萌可爱和风趣幽默;富有教育精神的,可能从中捕捉到对自以为是的专家们的讽刺、惩恶扬善的主旋律、教人团结互助、施恩不望报等等。绝对让你想不到的是,这本书曾被联邦警察封杀!
原来作者早年是积极的社会活动家,曾木刻反法西斯明信片,并制作讽刺政客的漫画,联邦警察早已开始监视他。《海象与紫罗兰》出版之后,联邦警察认为其中包含着秘密政治信息而将其封杀。即便如此,此书的魅力仍然引得不少人想方设法收藏它。
本书作者:海利·斯特罗普是瑞士著名的画家、作家、社会活动家。他出生于1916 年,现已96岁高龄,仍然在艺术和出版圈里很活跃。青少年时代他就研习过版画创作和印刷术,擅长直接在锌板上作画,在彩色亚麻油毡版画上也有很高的造诣。他的绘画风格非常大胆,善于捕捉实质而不拘小节,画面十分传神。他的早期作品就已超凡脱俗,直到今天看来,仍然称得上前卫。他的文字简洁明快,诙谐幽默,意味隽永,让人回味。
⑺ 海象与象海豹有什么不同
鳍脚类包括海豹、海狮和海象等,是大家比较熟悉的一类动物。与其它很多分类单位相比,对于鳍脚类内部的分类划分争议不是很大,基本上都一致认为现存的鳍脚类可以划分为海豹科、海狮科和海象科,其中海狮科和海象科被认为关系非常密切,被统称为“有耳海豹”,而海豹科和它们关系稍远,又被称为“真海豹”或者“无耳海豹”。“有耳海豹”和“无耳海豹”有很多明显的不同,除了“有耳海豹”有可见的外耳,而“无耳海豹”没有可见的外耳这个明显特征之外,二者最显著的区分在于走路和游泳的方式不同,其中又以海狮科和海豹科之间的差异最大,而海象科大体上类似海狮科,但是也有些介于二者之间。“有耳海豹”类的鳍脚较长,海狮科的前肢在指骨的末端被软骨进一步延长,形成宽而大的鳍脚,而爪子只是位于鳍脚上面的退化的残余,毫无用途。“有耳海豹”类的后肢可以向前折叠,在陆地上走路的时候四肢可以将身体支离地面,比较灵活,有些种类如南极海狗在陆地上的速度几乎可以赶上人类奔跑的速度。“有耳海豹”在水下主要靠前肢推动,海狮科在水下动作快速而灵活,而“有耳海豹”的所有成员都不擅长深潜。“无耳海豹”的后肢不能向前折叠,在陆地上后肢使不上劲,肚皮贴着地面,走路靠前肢和肚皮的蠕动,显得很笨拙。有耳海豹类的前肢则通常保留有较发达的爪子。这可能和“无耳海豹”类的生活方式有关,因为“无耳海豹”类的很多成员是在冰上繁殖,几乎不用上陆地,在光滑的冰上行走并不需要把身体直离地面,但是需要爪子来帮助固定。不过“无耳海豹”并非都在冰上繁殖,所以这个特征虽然和在冰上的活动有关,但是并不能视为二者有必然的联系。“无耳海豹”水中主要是靠后肢推动,其中有些种类和海狮类一样游泳灵活但不擅长深潜,而有些种类则是深潜的专家。“有耳海豹”类的雄兽要比雌兽大很多,而“无耳海豹”则通常雌雄差异不大,而雌兽甚至体型更大些,不过也有例外。和进入海洋的另两类哺乳动物鲸类和海牛类相比,鳍脚类不能算是彻底的海洋动物,还没有摆脱对陆地的依赖,并保留有一定的陆地动物的特征。不过如果仅看在水中的运动能力,鳍脚类则已经对海洋有了很好的适应,有些种类在水中有非常高超的灵活性,另一些种类的潜水能力则可以和鲸类媲美。鳍脚类这几个科内部的中属划分虽然有争议,但是争议也不是很大,然而其本身的地位却并不明确。鳍脚类长期以来都被当作一个独立的分类单位,作为哺乳动物中的一个目,和食肉目有亲缘关系;或者就是被列为食肉目中个一个亚目,和其它食肉目成员并列。但是鳍脚类实际的分类地位并不足以和食肉目其它成员并列,而且鳍脚类是不是一个自然类群也尚不确定,很可能是“有耳海豹”和“无耳海豹”并没有直接的亲缘关系,而是分别演化的。食肉目可以划分成猫形类和犬形类,犬形类又可以划分成两个大类,一类包括犬类,一类包括熊类和鼬类等,鳍脚类就是属于后一类。现在一般认为,“有耳海豹”和熊类的关系非常密切,和熊类属于同一支系。“无耳海豹”的地位则不很明确,尚不清楚是属于熊类这个支系还是鼬类这个支系,如果是属于鼬类这个支系,这样就和“有耳海豹”有完全不同的起源,鳍脚类也并不属于一个自然的类群,二者的相似只是进化上的趋同而已。作为海洋哺乳动物,鳍脚类的化石不是很多,不过还是有些比较完整的化石被发现,其中以太平洋地区的“有耳海豹”类化石最丰富,这一带可能正是“有耳海豹”类的演化中心。鳍脚类化石中最著名的是海熊兽Enaliarctos和异索兽Allodesmus,二者都发现于北美洲太平洋沿岸,这里在现在也是个鳍脚类特别是“有耳海豹”类比较丰富的地区。海熊兽的时代为中新世初期,是已知被较早的鳍脚类,曾经在加州附近发现过近乎完整的化石。海熊兽是体型较小的鳍脚类,身长1.4-1.5米,体重估计约有80公斤。海熊兽的一些特征和陆生的熊类非常相似,而同时也有一些适应海洋生活的特征。有趣的是,海熊兽同时具有一些“有耳海豹”和“无耳海豹”的特征,这可能预示着鳍脚类的确是一个自然类群,“有耳海豹”和“无耳海豹”拥有共同的祖先,只是尚不构成充分的理由。异索兽代表“有耳海豹”中一个已经灭绝的支系,和海狮科、海象科相并列,与海象科的关系可能更加密切一些。异索兽所在的这个类群的生存时间仅限于中新世,到中新世晚期,这个类群就灭绝了。海象科也是一个衰落的类群,在史前时代特别是中新世晚期和上新世曾经发现过很多种类,而仅仅有一种幸存到了现代。相反,海狮类科则是比较现代的类群,特别是其中的海狗类,虽然种类繁多、分布广泛,但是不同种类差异并不是很大,表明其辐射分化的比较晚。现存的鳍脚类分布遍及从北极到南极的各个海域,甚至在一些内陆湖泊中也能见到。鳍脚类的分布地区可以划分成南北两部分,不过这两部分并不和南北半球相吻合,其分界线在北半球的亚热带地区一带,南方类型在北半球的亚热带地区开始占据主导地位,而再往北则是北方类型占主导地位。
⑻ 海象和木匠这首诗
出自《爱丽丝镜中奇遇记》里的一首寓言长诗,叙述一群年幼无知的小牡蛎在海象和木匠的诱骗下爬上海滩,最后塞了他们牙缝的故事。
原诗如下:
The Walrus and the Carpenter
《海象与木匠》
作者 Lewis Carroll【英】路易·卡罗
The sun was shining on the sea,
Shining with all his might:
He did his very best to make
The billows smooth and bright--
And this was odd, because it was
The middle of the night.
太阳照在海面上,
用尽全力放光芒;
他这么卖力地照耀着,
光亮的海面起波澜 --
这话说来也真奇怪,
因为现在是午夜好时光。
The moon was shining sulkily,
Because she thought the sun
Had got no business to be there
After the day was done--
"It's very rude of him," she said,
"To come and spoil the fun!"
闪亮的月亮绷着脸,
认为太阳不识相,
因为他已经照了一整天。 月亮说:
“太阳真是太无理,
早该落山去睡大觉,
为啥还在晚上来捣乱!“
The sea was wet as wet could be,
The sands were dry as dry.
You could not see a cloud, because
No cloud was in the sky:
No birds were flying overhead--
There were no birds to fly.
大海湿得不能再湿,
沙滩干得不能再干。
一片云彩也不见,
只因天上空荡荡;
也不见鸟儿来飞翔,
因为鸟儿已经全下班。
The Walrus and the Carpenter
Were walking close at hand;
They wept like anything to see
Such quantities of sand:
"If this were only cleared away,"
They said, "it would be grand!"
海象木匠手拉手,
一起来把沙滩逛;
看到沙子堆成山,
两人哭得泪汪汪。
“如果能把沙子来铲掉,”
他们说, “那样应该有多妙!”
"If seven maids with seven mops
Swept it for half a year.
Do you suppose," the Walrus said,
"That they could get it clear?"
"I doubt it," said the Carpenter,
And shed a bitter tear.
海象开口把话讲:
“如果找来七个女佣,
拿上七把扫帚扫半年,
你觉得,能不能把沙子来扫光?”
木匠说:“我看你是在说梦话。”
一滴眼泪出眼眶。
"O Oysters, come and walk with us!"
The Walrus did beseech. "
A pleasant walk, a pleasant talk,
Along the briny beach:
We cannot do with more than four,
To give a hand to each."
“哦,牡蛎们,和我们一起散步吧!”
海象假装诚恳样。
”沿着湿湿的沙滩,
愉快地散步和交谈。
我们两人四只手,
一手一个也只能带俩。”
The eldest Oyster looked at him,
But never a word he said:
The eldest Oyster winked his eye,
And shook his heavy head--
Meaning to say he did not choose
To leave the oyster-bed.
最老的那只老牡蛎,
沉默不言把他俩望,
眨巴眨巴一双眼,
摇摇脑袋不说话。
可他的意思很清楚:
要我离开你休想。
But four young Oysters hurried up,
All eager for the treat:
Their coats were brushed,
their faces washed,
Their shoes were clean and neat--
And this was odd, because, you know,
They hadn't any feet.
但有四只小牡蛎,
急急忙忙往前赶;
衣着光鲜脸儿亮,
鞋帽整齐洗刷刷。
这话说来也真奇怪,
因为牡蛎没脚丫。
Four other Oysters followed them,
And yet another four;
And thick and fast they came at last,
And more, and more, and more--
All hopping through the frothy waves,
And scrambling to the shore.
又有四只跟上来,
四只四只一连串;
一群一群往上走,
争先恐后一大帮;
跳出海浪和泡沫,
你争我抢把岸上。
The Walrus and the Carpenter
Walked on a mile or so,
And then they rested on a rock
Conveniently low:
And all the little Oysters stood
And waited in a row.
海象和木匠心痒痒,
一口气走了一里地,
来到一块岩石旁。
岩石的高度有点低,
好像餐桌一个样,
小牡蛎们排排站。
"The time has come," the Walrus said,
"To talk of many things:
Of shoes--and ships--and sealing-wax--
Of cabbages--and kings--
And why the sea is boiling hot--
And whether pigs have wings."
海象说到:“时候不早啦,
我们好好聊聊吧。
说说鞋子、船、和封蜡;
白菜、国王,嗯,还有
为何大海滚波浪,
猪儿是否张翅膀。”
"But wait a bit," the Oysterscried,
"Before we have our chat;
For some of us are out of breath,
And all of us are fat!"
"No hurry!" said the Carpenter.
They thanked him much for that.
小牡蛎们回答说:
“让我们先歇口气你再讲,
我们走得好累啊,
因为我们都超胖!”
“不急不急!”木匠说,
小牡蛎们感谢他。
"A loaf of bread," the Walrus said,
"Is what we chiefly need:
Pepper and vinegar besides
Are very good indeed--
Now if you're ready, Oysters dear,
We can begin to feed."
“一个面包”,海象说:
“是我们现在的需要,
胡椒香醋有更好,
这样一来味更妙。
小牡蛎们亲爱哒,你们准备好了吗?
准备好了的话,我们就可以开吃啦。”
"But not on us!" the Oysters cried,
Turning a little blue.
"After such kindness, that would be
A dismal thing to do!"
"The night is fine," the Walrus said.
"Do you admire the view?
小牡蛎们哭喊着:“别吃我们啊”
吓得脸色发青心儿跳。
“你们对我们这么好,
现在又要吃我们为什么!”
海象回答说:“夜色如此之美妙,
你们觉不觉得这很美好?”
"It was so kind of you to come!
And you are very nice!"
The Carpenter said nothing but
"Cut us another slice:
I wish you were not quite so deaf--
I've had to ask you twice!"
“多谢你们跟着来,
你们的味道这么好!”
木匠没心情多啰嗦, 只说:
“再切一块面包好不好?
别假装自己听不到,
害我连续说两遭!”
"It seems a shame," the Walrus said,
"To play them such a trick,
After we've brought them out so far,
And made them trot so quick!"
The Carpenter said nothing but
"The butter's spread too thick!"
海象说:“我觉得有点小惭愧,
这么欺骗这帮小家伙,
跟我们跑了这么远,
结果还被我们来吃掉!”
木匠没好气地说了声:
“你把黄油涂得太厚了!”
"I weep for you," the Walrus said:
"I deeply sympathize."
With sobs and tears he sorted out
Those of the largest size,
Holding his pocket-handkerchief
Before his streaming eyes.
海象说: “我为你们哭泣,
也为你们难过。”
一把鼻涕一把泪,
他把牡蛎壳从大到小排排好。
接着拿出手绢来,
猫哭耗子泪涟涟。
"O Oysters," said the Carpenter,
"You've had a pleasant run!
Shall we be trotting home again?'
But answer came there none--
And this was scarcely odd, because
They'd eaten every one.
“哦,牡蛎啊,” 木匠说,
“你们今天玩得很不错!
现在是不是该回家了?
但是小牡蛎们已经无声响;
这话说来也不奇怪,
因为它们全被吃光光!
⑼ 海象的特点是什么
海象是群栖性的动物,在冰冷的海水中和陆地的冰块上过着两栖的生活,每群可从几十只、数百只到成千上万只。为了恢复在海洋中长期游动后的疲劳,在陆地上大多数时间是睡觉和休息,有时用獠牙与较短的后肢来摇摇晃晃地行走,显得十分笨拙,滑稽可笑。
但在海水中海象靠着流线型的身体、发达的肌肉以及强有力的鳍状肢,则行动自如,非常机敏,用后肢推进,前肢转弯,时速达24公里,可潜至70米以下的深度,能够完成取食、求偶、交配等各种活动。
海象视觉较差,但嗅觉与听觉却颇为敏锐。群体在睡觉时总会留下一只放哨,发现有危险来临时,便立即发出公牛似的吼声,将同伴唤醒,或用獠牙碰醒身旁的其他个体,并依次传递临危警报。

(9)海象与紫罗兰扩展阅读
海象是北极地区的特产动物,分布在以北冰洋为中心,也包括大西洋和太平洋的最北部一带海域,向南最远的记录在北纬40~58度左右。
原生种分布地(海域):加拿大、格陵兰岛、挪威、俄罗斯、斯瓦尔巴群岛和扬马延岛、美国。
游离地(海域):比利时、丹麦、芬兰、法国、德国、冰岛、爱尔兰、日本、荷兰、西班牙、瑞典、英国。
⑽ 海象的介绍有吗
海象
在众多的海洋动物中,海象是最出色的潜水能手。
海象一般能在水中潜游20分钟,潜水深度达500米,个别的海象,可潜人创纪录的1500米的深水层,大大超过了 一般军用潜艇,后者至多可下潜 300米。海象在潜入海底后,可在水下滞留2小时,一旦需要新鲜空气,只需3分钟 就能浮出水面,而且无需减压过程。
海象之所以具有如此惊人的潜水本领,主要得益于它体内极为丰富的血液。一头体重2-4吨的海象,血液占整个 体重的20%。而人类的血液,仅占体重的7%,比海象少了近2/3。由于海象体内血液多,含氧量也多,在海洋中下潜 的深度大、时间长也就不足为奇了。
海象习惯生活于海洋中的深水领域,阳光无法射到这里。像蝙蝠和海豚那样,海象并不具有特异的视觉功能, 它是靠声音定位进行捕食。
北方海象主要生活在美国西部海岸。它时而出现于大陆沿岸,时而又出现在夏威夷群岛。原来,它们在作往返 漫游,其漫游的行程因雌雄而不同:雄海象漫游约2.1万千米,雌海象漫游约1.9万千米。南方海象群的漫游路线是往 返于南美洲和南极洲之间。
在本世纪30年代初,人们为了获取海象的油脂,曾对海象大肆进行捕杀。后来,由于美国和墨西哥政府的严厉 禁止,这种势头才得到遏制,逃避于太平洋墨西哥沿岸的小部分海象,才幸免于难。如今,曾被列为濒危动物,它 的命运正发生转机,美洲南部沿海已时有成群海象出没。
作者:吴庆昌 文章摘自《海洋世界》1998、11
谢谢选用。
