歌曲茉莉花的由来
❶ 茉莉化的由来
传说是在很早以前北京茶商陈古秋所创制,陈古秋为什么想出把茉莉花加到茶叶中去呢,其中还有个小故事。有一年冬天,陈古秋邀来一位品茶大师,研究北方人喜欢喝什么茶,正在品茶评论之时,陈古秋忽然想起有位南方姑娘曾送给他一包茶叶未品尝过,便寻出那包茶,请大师品尝。冲泡时,碗盖一打开,先是异香扑鼻,接着在冉冉升起的热气中,看见有一位美貌姑娘,两手捧着一束茉莉花,一会功夫又变成了一团热气。陈古秋不解就问大师,大师笑着说:“陈老弟,你做下好事啦,这乃茶中绝品‘报恩仙’,过去只听说过,今日才亲眼所见,这茶是谁送你的”。陈古秋就讲述了三年前去南方购茶住客店遇见一位孤苦伶仃少女的经历,那少女诉说家中停放着父亲尸身,无钱殡葬,陈古秋深为同情,便取了一些银子给她,并请邻居帮助她搬到亲戚家去。三年过去,今春又去南方时,客店老板转交给他这一小包茶叶,说是三年前那位少女交送的。当时未冲泡,谁料是珍品,大师说:“这茶是珍品,是绝品,制这种茶要耗尽人的精力,这姑娘可能你再也见不到了。”陈古秋说当时问过客店老板,老板说那姑娘已死去一年多了。两人感叹一会,大师忽然说: “为什么她独独捧着茉莉花呢?” 两人又重复冲泡了一遍,那手捧茉莉花的姑娘又再次出现。陈古秋一边品茶一边悟道:“依我之见,这是茶仙提示,茉莉花可以入茶。”次年便将茉莉花加到茶中,果然制出了芬芳诱人的茉莉花茶,深受北方人喜爱,从此便有了一种新的茶叶品种茉莉花茶。
❷ 《茉莉花》歌曲创作背景
1942年冬天,新四军淮南大众剧团的文艺兵何仿记录下了在南京六合金牛山地区一位民间艺人那里听到的民歌版本《鲜花调》 ,后将原词中三种鲜花(茉莉花、金银花、玫瑰花)修改为一种,集中突出茉莉花的特点,对歌词的顺序也做了调整。
把有封建意味的“奴”改成了“我”字,将其他一些歌词改为老少咸宜的语句;对原曲的头尾作了一定的改动,将毫无变化重复的前两句加入了一点“转”音,用同一曲调演唱三段歌词,三段的结束音由上扬改为下抑,并增加了以翻高拖腔做结束。
至1957年、1959年之前,共作了两次修改 ,进一步丰富其旋律,将歌词将“满园花草”改为“满园花开”,将“看花的人儿要将我骂”改为“又怕看花的人儿骂。最终形成了流传最广、影响最大的民歌《茉莉花》。
《茉莉花》
演唱形式:女声合唱
重要传唱者:何仿(整理改编)
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花草香也香不过它,(满园花开香也香不过它,)
我有心采一朵戴,
看花的人儿要将我骂。(又怕看花的人儿骂。)
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
茉莉花开雪也白不过它,
我有心采一朵戴,
又怕旁人笑。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花开比也比不过它,
我有心采一朵戴,
又怕来年不发芽。

(2)歌曲茉莉花的由来扩展阅读
这首民歌的五声音阶曲调具有鲜明的民族特色,另一方面,它又具有流畅的旋律和包含着周期性反复的匀称结构;江浙地区的版本是单乐段的分节歌,音乐结构较均衡,但又有自己的特点,此外句尾运用切分节奏,给人以轻盈活泼的感觉;《茉莉花》旋律优美,清丽、婉转,波动流畅,感情细腻,乐声委婉中带着刚劲,细腻中含着激情,飘动中蕴含坚定。
歌中抒写了自然界的景物,表现出一种淳朴优美的感情,将茉莉花开时节,满园飘香,美丽的少女们热爱生活、热爱大自然、爱花、惜花、怜花、欲采又舍不得采的美好心愿,表达得淋漓尽致。这首民歌旋律优美平和,符合中国人“以柔克刚”的个性 。
《茉莉花》在两个大陆相互隔绝的时代跨越了地理距离的藩篱,成为象征中欧人民友谊和交流的生动符号 。从20世纪90年代开始,这首改编后的《茉莉花》唱响中国。此后,众多世界级亮相让这首民歌引起苏皖多地关注 。2002年10月,南京市六合区以该首民歌为名举办了首届中国南京六合《茉莉花》音乐文化节。北京奥运会和残奥会期间,颁奖仪式的现场《茉莉花》出现总共774次 。
❸ 茉莉花是从哪里传入中国的
江苏民歌《茉莉花》,不仅国人喜欢唱,而且走出国门,成为世界人民传唱的经典之作内。那么茉莉花在我国容是如何由来的呢。
茉莉花又名抹丽、茉莉,是木栖科常绿木本花卉。其花虽无惊人艳态,然而清香纯洁,从夏到秋开花不绝,所以古人称茉莉花为人间第一香。
茉莉花原产印度,早在1600年前的汉代已由西亚传入我国,初时作为药用和观赏植物栽培。茉莉花又经常被串成花串作为头饰,幽香清雅,别有风韵。宋代诗人苏轼就有“暗香着人簪茉莉,红潮登颊醉槟榔”的诗句。茉莉花在宋代已广为栽培。据宋代《闽广茉莉说》中记载:“闽广多异花,悉清芬郁烈,而茉莉为众花之冠。岭外人或云抹丽,谓能掩众花也,至暮则尤香。”而后的《本草纲目》和《群芳谱》对茉莉花的药用价值及其栽培管理和繁殖方法都作了比较详细的记载。
❹ 江苏民歌《茉莉花》起源什么时候
《茉莉花》版本很多,流传很广。
1924年,世界著名歌剧大师、意大利作曲家普契尼在癌症的病患中完成了歌剧《图兰朵》的初稿后逝世。
1926年,该剧在意大利首演,取得了很大成功。从此,中国民歌《茉莉花》的芳香,随着这部歌剧流传而飘香海外。
我国最早刊载《茉莉花》歌词的出版物是清乾隆年间(1736—1795)玩花主人选辑,钱德苍增辑的戏曲剧本集《缀白裘》,记载了《西厢记》的剧词,没记曲谱;中国最早刊载《茉莉花》曲谱的是道光十七年(1838)(在《乐歌考源》上又说是1837年)贮香主人编辑出版的《小慧集》,卷十二载有箫卿主人用工尺谱记录的《鲜花调》曲谱;易人在她的《芳香四溢的茉莉花》一文中对 《茉莉花》的考源是根据1980年《音乐论丛》第三辑钱仁康发表的《妈妈娘你好糊涂和茉莉花在外国》一文来写的。《茉莉花》最早名称叫《双叠翠》,以后才称为《鲜花调》或《茉莉花》。各地民歌《茉莉花》在音乐形态上有着不同演绎。我国著名音乐理论家、评论家易人、冯光钰和钱国桢在各自的论述中,都是以扬州的《茉莉花》为最基本的形态,与其他地区的《茉莉花》进行比较研究的。纵观风格各异的《茉莉花》,当属江苏扬州民歌《茉莉花》最地道,和《鲜花调》更为相近。
❺ 《茉莉花》的由来是什么
这朵美丽的茉莉花是何仿从民间艺术丰厚土壤中采得的。何仿与战友冒着内风雨,踏着泥泞的容山间小路,去扬州附近的六合金牛山地区,一天,他们找到了当地一位知名的民间艺人,采集到了这首在当地广为传唱的扬州民歌“茉莉花”的原版《鲜花凋》。反复吟唱,何仿又觉得原歌分别吟唱了三种花:茉莉花,金银花,玫瑰花,艺术形象不够集中,而且是以小女子的“奴”为人称,唱的实际上是哥哥妹妹的相思情,对于部队表演不太合适。此外,原歌尽管乐音优美,但带有一定的轻佻感觉,如果能修改一下就好了。但当时的何仿还没有这个能力,直到1957年,何仿被部队送往上海音乐学院进修深造,在北京与民主德国的合唱专家一起探讨民歌演唱要找一首适合女声合唱的中国民歌时,他想到了这首《鲜花调》。经过对原曲原词的修改,三段歌词用同一段曲子,一唱三叹,并以悠扬婉转的拖腔作结束,《茉莉花》在北京由前线歌舞团一曲唱红,当年中国唱片社即出版了唱片。从此,这首江苏扬州民歌以《茉莉花》之名传遍世界乐坛。
❻ 亲爱的朋友们,有谁知道茉莉花这首民歌的出处和来历
《茉莉花》是江苏民歌,这是众所周知的,因为江苏的版本最早、也最具代表性,但发源地却颇具争论。现在的主流观点是《茉莉花》起源于扬州。
上世纪90年代,江苏省的南京、盐城等城市争相站出来说他们是民歌《茉莉花》的发源地,而且还在一些媒体上发表文章,加以证明。2000年10月16日,两位扬州文化人在媒体上发表了一篇《“茉莉花”源自扬州清曲》的文章,此后再没有听到其他不同的声音了。这两位文化人分别是扬州清曲研究室常务副主任朱祥生和副主任聂峰。其中,聂峰先生还师从于近代的扬州清曲表演大师王万青。长期沉淀的清曲知识,使两人坚信《茉莉花》源于扬州清曲。
扬州清曲又称扬州小曲、扬州小调。《茉莉花》最早属于扬州的秧歌小调,后经扬州清曲历代艺人的不断加工,衍变成扬州清曲的曲牌名【鲜花调】。清乾隆年间出版的一部汇集当时流传广泛的地方戏曲的《缀白裘》集里,收集刊登了《鲜花调》,有曲谱和曲词。曲词除了个别字与现在的《茉莉花》不同外,其他一字不差,这是目前为止,发现在的关于《鲜花调》的最早的最完整的记载。由此足以证明,《茉莉花》源自扬州清曲。两位文化人又从其他方面,列出种种证据,佐证《茉莉花》与扬州的渊源。文章出来后,异音立即没有了。后来不少其他地方的学者文人,也开始渐渐发表文章,称《茉莉花》出自于扬州。
这首脍炙人口的扬州小调,随着扬州在当时的影响而传颂全国,且影响了其他许多地方的戏曲和曲艺。150年前,扬州作为当时中国的经济文化中心和世界著名都市,其孕育出的《茉莉花》在当时可谓是家喻户晓,人人会哼。几十年后,普契尼创作《图兰朵》时,选用这样一首既能代表东方韵味又风靡中国的《茉莉花》作为主题音乐,衬托中国人的爱情故事,既自然也属必然。
发展和影响
我国地域辽阔,历史悠久,民族众多,因此广泛流传的民歌小调数量也甚多。它们就像暮春三月花园中的百花,姹紫嫣红,姿态万千,芳香四溢。其中有一个品种姿压群芳,栽培悠久,广受大众喜爱,她就是大家耳熟能详的民歌小调《茉莉花》。
《茉莉花》自古以来流行全国,有各种各样的变种,但以流行于江南一带的一首传播最广,最具代表性。她旋律委婉,波动流畅,感情细腻;通过赞美茉莉花,含蓄地表现了男女间淳朴柔美的感情。早在清朝乾隆年间出版的戏曲剧本集《缀白裘》中,就刊载了它的歌词,可见其产生流传年代的久远。
十八世纪末年,有个外国人将她的曲调记了下来,歌词用意译的英文和汉语拼音并列表示。后来,又有个叫约翰·贝罗的英国人来华,担任英国第一任驻华大使的秘书。1804年,他出版了自己的著作《中国游记》。也许在他眼里《茉莉花》是中国民歌的代表吧,所以在著作中特意把《茉莉花》的歌谱刊载了出来,于是这首歌遂成为以出版物形式传向海外的第一首中国民歌,开始在欧洲和南美等地流传开来。
1924年,世界著名歌剧大师、意大利作曲家普契尼在癌症的病患中完成了歌剧《图兰多特》的初稿后逝世。该剧以中国元朝为背景,虚构了一位美丽而冷酷的公主图兰多特的故事。普契尼把《茉莉花》曲调作为该剧的主要音乐素材之一,将它的原曲改编成女声合唱,加上剧中的角色全都穿着元朝服饰,这样就使一个完全由洋人编写和表演的中国故事,有了中国的色彩和风味。1926年,该剧在意大利首演,取得了很大成功。从此,中国民歌《茉莉花》的芳香,随着这部歌剧经典的流传而在海外飘得更广。
据近年来媒体报导,《茉莉花》原名《鲜花调》,本来有三段歌词,依次歌唱茉莉花、金银花和玫瑰花。1942年,音乐家何仿到隶属江苏省扬州市的仪征市六合金牛山地区采风,从当地一位知名的民间艺人那里,采集到了这首在当地广为传唱的民歌,将她的曲调及歌词一一记录了下来。1957年,他将原曲原词作了改编,三段歌词都用同一曲调,由原来歌唱三种花改成集中歌唱茉莉花,并以悠扬婉转的拖腔作结束,遂成为现在大家所熟悉的这个样子。该曲当年由前线歌舞团演唱,后由中国唱片社出了唱片,于是得到进一步的流传。
本世纪初年,张艺谋在它导执的申奥、申博宣传片中,都用《茉莉花》作背景音乐。2003年8月3日,2008年奥运会徽——“中国印.舞动的北京”在北京天坛公园祈年殿隆重揭晓。当著名运动员邓亚萍和著名影星成龙扶着会徽缓缓走上祈年殿时,管弦乐又响起了《茉莉花》的旋律。此时此刻你所听到的《茉莉花》的乐声,委婉中带着刚劲,细腻中含着激情,飘动中蕴含坚定,似乎向世人诉说:《茉莉花》的故乡——古老的中国正在阔步向前。随着这些电视片的播放,相信《茉莉花》的芳香,将飘得更远更广。
歌词
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花草,香也香不过它;
我有心采一朵戴,
看花的人儿要将我骂。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
茉莉花开,雪也白不过它;
我有心采一朵戴,
又怕旁人笑话。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花开,比也比不过它;
我有心采一朵戴,
又怕来年不发芽。
❼ 说明民歌《茉莉花》的起源与特征,谈谈对各种形式演奏《茉莉花》乐曲的感受
《茉莉花》起源于扬州清曲。最早属于扬州的秧歌小调,后经扬州清曲历代艺人的不断加工,衍变成扬州清曲的曲牌名【鲜花调】。其旋法以五声音阶曲折的级进为主,旋律婉转流畅,风格细腻优雅,听来新颖亲切,刻画出一位天真可爱,善良纯洁的小姑娘爱花、惜花的美好形象,表现了人们对真、善、美的向往和对爱情的追求,颇具江南水乡诗情画意的情景,呈现出中国传统文化独特的审美韵味。
❽ 茉莉花的由来
茉莉花的名称来源于明末清初苏州当地的一个小故事。故事讲述了一赵姓农民外出谋生,每隔两三年回老家看下妻子和三个儿子,后来三个儿子平分了家里的地,以种茶树为生。
有一年,赵老汉带回一捆花树苗,说这是南方人喜欢的香花,栽在大儿子的茶田的田边上。隔了一年,树上开出了一朵朵小白花,赵家大儿子发现茶枝带有小白花的香气,随即采了一筐茶叶,到苏州城里去试卖,卖香茶叶发了大财。
后来两个弟弟得知此事找哥哥算账,三兄弟闹得很不愉快,去到了乡里老隐士家中评理,隐士认为三人本是亲兄弟,应该亲密无间,不能为了眼前的利益闹得四分五裂,你们三兄弟一起繁殖发展香花,卖香茶可以一起发财。如果都自私自利,事情肯定办不成。
为了让他们能牢记,给该花取名为末利花,意思就是为人处事,都把个人私利放在末尾。三兄弟回家以后和睦相处,团结生产,大家生活一年比一年富裕起来。后来苏州茉莉花成为地方著名产品。末利花也逐渐写成茉莉花,是文人为了字形美而改变的,不过,末利的含义仍然保留着。

(8)歌曲茉莉花的由来扩展阅读
茉莉花的花语
茉莉花最常见的就是白色茉莉花,颜色素洁典雅,因此茉莉花的花语象征着忠贞,贞洁。茉莉花在爱情上代表纯洁真挚的爱,没有假的成分 ,表达坚贞爱情,许多国家将其作为爱情之花,青年人将它作为献给女友的礼物,向对方表示忠贞的爱情。
❾ 茉莉花的由来是什么
江苏民歌《茉莉花》,不仅国人喜欢唱,而且走出国门,成为世界人民传唱的经版典之作。那权么茉莉花在我国是如何由来的呢?
茉莉花又名抹丽、茉莉,是木栖科常绿木本花卉。其花虽无惊人艳态,然而清香纯洁,从夏到秋开花不绝,所以古人称茉莉花为人间第一香。
茉莉花原产印度,早在1600年前的汉代已由西亚传入我国,初时作为药用和观赏植物栽培。茉莉花又经常被串成花串作为头饰,幽香清雅,别有风韵。宋代诗人苏轼就有“暗香着人簪茉莉,红潮登颊醉槟榔”的诗句。茉莉花在宋代已广为栽培。据宋代《闽广茉莉说》中记载:“闽广多异花,悉清芬郁烈,而茉莉为众花之冠。岭外人或云抹丽,谓能掩众花也,至暮则尤香。”而后的《本草纲目》和《群芳谱》对茉莉花的药用价值及其栽培管理和繁殖方法都作了比较详细的记载。
