意大利文拼读紫罗兰
❶ 意大利文VIOLA是什么意思
古提琴
意大利文在形态上是保留罗曼语中保留拉丁文形式最完整的语言。是文艺复兴时期最有声望的语言,并在这一时期取得了极大的辉煌。也如同西班牙文一样,有整齐易学的发音体系,同样也不需要音标就可以完全朗读出来。
意大利文的语法体系,总体来说是和西班牙文大致对应的。其他的主要语法比如动词变位,主语省略,语序等皆可参考西班牙文。

(1)意大利文拼读紫罗兰扩展阅读
意大利谚语:
Tutte le strade portano a Roma.
条条大路通罗马。
善始者善终。
Cade anche un cavallo che ha quattro gambe.
人有失手,马有失蹄。
Chi va piano va sano e lontano.
欲速则不达。
Chi si contenta gode.
Tutto e permesso in guerra ed in amore.
爱情和战争是不择手段的。
Vivi e lascia vivere.
自己活也让别人活(指只关心自己,也不要求别人什么,与别人和睦相处)。
❷ 紫罗兰意大利语发音朗读
您好,紫罗兰意大利语是 viola,发音是 维噢la
希望能对您有所帮助
❸ 求紫罗兰翻译成各国语言
保加利亚文源:Вайълет
朝鲜:바이올렛
丹麦: Violet
想知道得更多,请上:http://translate.google.cn/translate_s?hl=zh-CN&clss=&q=%E7%B4%AB%E7%BD%97%E5%85%B0&tq=&sl=zh-CN&tl=da 自己查
很全!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
❹ 求意大利歌曲《紫罗兰》的创作背景或故事背景,英文名《Le Violette》
创作背景:这首典雅优美的古典乐曲是作者所作的“康塔塔”,(17世纪由咏叹调和宣叙调交替构成的独唱曲)中最广泛流传的一首。含蓄而富有诗意的歌词,描绘了紫罗兰“含珠带露,亭亭玉立”于“半隐半现”之中的姣美可爱。
隐喻了优雅羞涩的少女形象,同时表达了歌中的主人公对她的“仿佛责怪我过分轻狂又过分大胆”的爱慕之心。

(4)意大利文拼读紫罗兰扩展阅读;
《紫罗兰》由意大利作曲家亚历山德罗·斯卡拉蒂所作。此曲旋律明快,前奏很有些古钢琴的韵味。这首歌曲为带有回旋性质的三部曲式,其结构为ABAB’A。A段B大调,B段结束至关系调g小调。由节奏活跃的A段与朗诵性较强的B段交替组成。
B段中出现的向关系小调的转换及那布勒斯六和弦(含有小三度与小六度的六和弦)的应用,丰富了歌曲的音乐色彩,歌曲中有不少地方是与钢琴伴奏相呼应的。
斯卡拉蒂是那不勒斯乐派歌剧的创始人,共写了115部歌剧、约700首康塔塔,以及清唱剧、弥撒曲、经文歌等,总计不下千余首,斯卡拉蒂的歌剧大都取材于生活喜剧与历史传说。
他强调歌剧是用音乐表现的戏剧,反对威尼斯歌剧中那种浮华肤浅,充分发挥了音乐的抒情作用,声乐占绝对优势。他发展并固定了歌剧序曲、反始咏叹调、配伴奏的朗诵调等形式。
他对半音音阶、和声、旋律、节奏的处理,乐队的编制,声乐的花腔等因素的运用,使他的歌剧具有鲜明的巴罗克风格。
❺ Santa Lucia歌词意大利语的中文谐音
Sul mare luccia l'astro d'argento
俗了 马累 露琪亚 拉斯特楼 大了真都(d'argento 可能有些不准,建议跟着原唱修正,还有r的颤音,版没法翻权译出来)
placida é l'onda
普拉奇大 哎 龙大
prospero il vento
蒲牢思牌楼 一乐 温都
Sul mare luccica l'astro d'argento
同上
placida é l'onda
同上
prospero il vento
同上
Venite all'argine
为你得(读:dei) 阿拉了寄内
barchette mie
罢了K带 灭
Santa Lucia, Santa Lucia
丧大 露琪亚 丧大 露琪亚
Venite all'argine
同上
barchette mie
同上
Santa Lucia, Santa Lucia
同上
一个字一个字敲得,累死了
❻ 急求意大利语歌曲《紫罗兰》发音用罗马音,标出来
可以在《意大利语歌曲选集》里挑挑,里面主要是比较小的艺术歌曲,例如:《我亲爱的》《妮娜》《我多么痛苦》《紫罗兰》《负心人》等等,如果基础比较好,也
❼ 意大利歌曲紫罗兰背景
紫罗兰由来意大利作曲家亚-斯卡自拉蒂所作。这典雅优美的古典乐曲是作者所作的‘康塔塔’【17世纪由咏叹调和宣叙调构成的独唱曲】最广泛流传的一首。含蓄而富有诗意的歌词,描绘了紫罗兰的‘含珠带露,亭亭玉立’,于‘半隐半现’之中的娇美可爱,隐喻了优雅羞涩的少女形象,同时表达了歌曲的主人公对她的‘仿佛我过分轻狂,又过分大胆’爱慕之情
❽ 请问意大利语紫色怎么说是porpora还是violaviola是西西里语现在意大利到底用那个呢
都用
porpora是名词 解释是 ”绛红色“ 同时也是”紫色“的意思 但是在颜色的识别上 更偏向于绛红色
viola 名词解释是“紫色” 或形容词解释”紫色的“ 而它还有个名词解释是“中提琴”
violetto 名词解释是”紫罗兰色“ 形容词解释是”紫罗兰色的“
这三个词全部都是意大利语普通话 不是西西里方言
日常生活中 主要就是用viola来表达”紫色“
❾ 紫罗兰 意大利文 发音
意大利文:violetta
汉字表示:维奥莱塔
发音方式:vi-o-let-te
辅音的发音
辅音是气流冲破发音器官的种种阻碍和挤压而发出的音;辅音只有与元音结合在一起,才能发出各种不同的语音来。
-Tt[t]舌尖紧抵上齿背,形成阻塞,然后突然下降,气流冲出口腔,声带不振动。
练读 ta te ti to tu letto lotta tanto tutto notte alto molto
-Vv[v]它的发音部位和方法与f相同,但声带振动。
练读 va ve vi vo vu vaso vino visa voto vuoto vecchio tavolo
-Ll[l]舌尖接触上齿龈,舌面下降,气流从舌的两侧泄出,声带振动。
练读 la le li lo lu lana male lama lino luna mille mila

(9)意大利文拼读紫罗兰扩展阅读:
意大利和英语的很大一个区别就是双辅音的发音规则。如像英语中的“abbreviation”中的“bb”,可以直接发一个音。
但是在意大利语中,如果把双辅音发做一个单辅音的话,轻则听不懂,重则引起很大的误会。因为有时两个风马牛不相及的单词仅仅就是因为双单辅音的区别,像“copia”和“coppia”,一个是一份,另一个是一对,这个差别的悬殊可想而知。所以,发好双辅音是非常重要的。
❿ 意大利语里各种颜色怎么说
(一)bianco 白
白色是清纯、纯洁、神圣的象征。现代社会把白色服装视为高品位的审美象征。白色飘溢着不容妥胁,难以侵犯的气韵。
(二)nero 黑
在西方文化中,黑色一般代表贬义,如:黑色的日子,表示凄惨、悲伤、忧愁的日子,像黑色的星期五
(三)rosso 红
红色代表着积极乐观,情绪波动大起大落;真诚主动,开玩笑不分场合;善于表达, 疏于兑现承诺;富有感染力, 这山望着那山高。性格色彩中代表积极、主动、开放、热情、乐于与人交往的性格。
(四)giallo 黄
黄色代表着性格上的欢快,是正能量的颜色,也代表光辉和希望
(五)grigio 灰
灰色是高雅的,高雅灰,但却很少有人喜欢,因为它显得太阴沉,太过悲伤。喜欢灰色的人通常是举止得体,知识丰富,却又内向缺少勇气的人。
(六)viola 紫
紫色的象征意义 紫色代表高贵,常成为贵族所爱用的颜色。 紫色在基督教中,代表的意义是哀伤。 紫色也代表胆识与勇气。
(七)blu 深蓝
蓝色的朴实、内向性格,常为那些性格活跃、具有较强扩张力的色彩,提供一个深远、广埔、平静的空间,成为衬托活跃色彩的友善而谦虚的朋友。

(10)意大利文拼读紫罗兰扩展阅读
意大利颜色表现的主要的含义:
(1)绿色 = 民族的希望
(2)红色 = 耶稣的仁慈
(3)白色 = 国家的信念
以食物代表为:
(1)绿色 = 罗勒
(2)红色 = 番茄
(3)白色 = 莫扎瑞拉起士
其标志也表示为三个王国统一的意大利王国以及独立的意大利民族。
(1)绿色=米兰公国的旗帜,其图象为绿底加双头蛇标志。
(1)白色=西西里王国,其图象为白底加西西里三曲腿标志。
(1)红色=威尼斯城邦,其图象为红底加圣马可狮标志。
