紫罗兰op
㈠ 动画致命紫罗兰044的OP
MY father's family name being Pirrip, and my christian name Philip, my infant tongue could make of both names nothing longer or more explicit than Pip. So, I called myself Pip, and came to be called Pip.
I give Pirrip as my father's family name, on the authority of his tombstone and my sister - Mrs Joe Gargery, who married the blacksmith. As I never saw my father or my mother, and never saw any likeness of either of them (for their days were long before the days of photographs), my first fancies regarding what they were like, were unreasonably derived from their tombstones. The shape of the letters on my father's, gave me an odd idea that he was a square, stout, dark man, with curly black hair. From the character and turn of the inscription, `Also Georgiana Wife of the Above,' I drew a childish conclusion that my mother was freckled and sickly. To five little stone lozenges, each about a foot and a half long, which were arranged in a neat row beside their grave, and were sacred to the memory of five little brothers of mine - who gave up trying to get a living, exceedingly early in that universal struggle - I am indebted for a belief I religiously entertained that they had all been born on their backs with their hands in their trousers-pockets, and had never taken them out in this state of existence.
Ours was the marsh country, down by the river, within, as the river wound, twenty miles of the sea. My first most vivid and broad impression of the identity of things, seems to me to have been gained on a memorable raw afternoon towards evening. At such a time I found out for certain, that this bleak place overgrown with nettles was the churchyard; and that Philip Pirrip, late of this parish, and also Georgiana wife of the above, were dead and buried; and that Alexander, Bartholomew, Abraham, Tobias, and Roger, infant children of the aforesaid, were also dead and buried; and that the dark flat wilderness beyond the churchyard, intersected with dykes and mounds and gates, with scattered cattle feeding on it, was the marshes; and that the low leaden line beyond, was the river; and that the distant savage lair from which the wind was rushing, was the sea; and that the small bundle of shivers growing afraid of it all and beginning to cry, was Pip.
`Hold your noise!' cried a terrible voice, as a man started up from among the graves at the side of the church porch. `Keep still, you little devil, or I'll cut your throat!'
A fearful man, all in coarse grey, with a great iron on his leg. A man with no hat, and with broken shoes, and with an old rag tied round his head. A man who had been soaked in water, and smothered in mud, and lamed by stones, and cut by flints, and stung by nettles, and torn by briars; who limped, and shivered, and glared and growled; and whose teeth chattered in his head as he seized me by the chin.
`O! Don't cut my throat, sir,' I pleaded in terror. `Pray don't do it, sir.'
`Tell us your name!' said the man. `Quick!'
`Pip, sir.'
`Once more,' said the man, staring at me. `Give it mouth!'
`Pip. Pip, sir.'
`Show us where you live,' said the man. `Pint out the place!'
I pointed to where our village lay, on the flat in-shore among the alder-trees and pollards, a mile or more from the church.
The man, after looking at me for a moment, turned me upside down, and emptied my pockets. There was nothing in them but a piece of bread. When the church came to itself - for he was so sudden and strong that he made it go head over heels before me, and I saw the steeple under my feet - when the church came to itself, I say, I was seated on a high tombstone, trembling, while he ate the bread ravenously.
`You young dog,' said the man, licking his lips, `what fat cheeks you ha' got.'
I believe they were fat, though I was at that time undersized for my years, and not strong.
`Darn Me if I couldn't eat em,' said the man, with a threatening shake of his head, `and if I han't half a mind to't!'
I earnestly expressed my hope that he wouldn't, and held tighter to the tombstone on which he had put me; partly, to keep myself upon it; partly, to keep myself from crying.
`Now lookee here!' said the man. `Where's your mother?'
`There, sir!' said I.
He started, made a short run, and stopped and looked over his shoulder.
`There, sir!' I timidly explained. `Also Georgiana. That's my mother.'
`Oh!' said he, coming back. `And is that your father alonger your mother?'
`Yes, sir,' said I; `him too; late of this parish.'
`Ha!' he muttered then, considering. `Who d'ye live with - supposin' you're kindly let to live, which I han't made up my mind about?'
`My sister, sir - Mrs Joe Gargery - wife of Joe Gargery, the blacksmith, sir.'
`Blacksmith, eh?' said he. And looked down at his leg.
After darkly looking at his leg and me several times, he came closer to my tombstone, took me by both arms, and tilted me back as far as he could hold me; so that his eyes looked most powerfully down into mine, and mine looked most helplessly up into his.
`Now lookee here,' he said, `the question being whether you're to be let to live. You know what a file is?'
`Yes, sir.'
`And you know what wittles is?'
`Yes, sir.'
After each question he titled me over a little more, so as to give me a greater sense of helplessness and danger.
`You get me a file.' He tilted me again. `And you get me wittles.' He tilted me again. `You bring 'em both to me.' He tilted me again. `Or I'll have your heart and liver out.' He tilted me again.
I was dreadfully frightened, and so giddy that I clung to him with both hands, and said, `If you would kindly please to let me keep upright, sir, perhaps I shouldn't be sick, and perhaps I could attend more.'
He gave me a most tremendous dip and roll, so that the church jumped over its own weather-cock. Then, he held me by the arms, in an upright position on the top of the stone, and went on in these fearful terms:
`You bring me, to-morrow morning early, that file and them wittles. You bring the lot to me, at that old Battery over yonder. You do it, and you never dare to say a word or dare to make a sign concerning your having seen such a person as me, or any person sumever, and you shall be let to live. You fail, or you go from my words in any partickler, no matter how small it is, and your heart and your liver shall be tore out, roasted and ate. Now, I ain't alone, as you may think I am. There's a young man hid with me, in comparison with which young man I am a Angel. That young man hears the words I speak. That young man has a secret way pecooliar to himself, of getting at a boy, and at his heart, and at his liver. It is in wain for a boy to attempt to hide himself from that young man. A boy may lock his door, may be warm in bed, may tuck himself up, may draw the clothes over his head, may think himself comfortable and safe, but that young man will softly creep and creep his way to him and tear him open. I am a keeping that young man from harming of you at the present moment, with great difficulty. I find it wery hard to hold that young man off of your inside. Now, what do you say?'
I said that I would get him the file, and I would get him what broken bits of food I could, and I would come to him at the Battery, early in the morning.
`Say Lord strike you dead if you don't!' said the man.
I said so, and he took me down.
`Now,' he pursued, `you remember what you've undertook, and you remember that young man, and you get home!'
`Goo-good night, sir,' I faltered.
`Much of that!' said he, glancing about him over the cold wet flat. `I wish I was a frog. Or a eel!'
At the same time, he hugged his shuddering body in both his arms - clasping himself, as if to hold himself together - and limped towards the low church wall. As I saw him go, picking his way among the nettles, and among the brambles that bound the green mounds, he looked in my young eyes as if he were eluding the hands of the dead people, stretching up cautiously out of their graves, to get a twist upon his ankle and pull him in.
When he came to the low church wall, he got over it, like a man whose legs were numbed and stiff, and then turned round to look for me. When I saw him turning, I set my face towards home, and made the best use of my legs. But presently I looked over my shoulder, and saw him going on again towards the river, still hugging himself in both arms, and picking his way with his sore feet among the great stones dropped into the marshes here and there, for stepping-places when the rains were heavy, or the tide was in.
The marshes were just a long black horizontal line then, as I stopped to look after him; and the river was just another horizontal line, not nearly so broad not yet so black; and the sky was just a row of long angry red lines and dense black lines intermixed. On the edge of the river I could faintly make out the only two black things in all the prospect that seemed to be standing upright; one of these was the beacon by which the sailors steered - like an unhooped cask upon a pole - an ugly thing when you were near it; the other a gibbet, with some chains hanging to it which had once held a pirate. The man was limping on towards this latter, as if he were the pirate come to life, and come down, and going back to hook himself up again. If gave me a terrible turn when I thought so; and as I saw the cattle lifting their heads to gaze after him, I wondered whether they thought so too. I looked all round for the horrible young man, and could see no sings of him. But, now I was frightened again, and ran home without stopping.
㈡ 大家推荐几个经典的日本歌曲,那些被翻唱为中文的日语版的也行
我本命是kinki kids的两位~所以先给你列下他们被翻唱过的歌曲..
黑哥们 飞翔
翻自 情热
孙悦 今天
翻自 心に梦を君には爱を
李彩桦 你要记得我
翻自 もう君以外爱せない
方力申 其实我想
翻自 青之时代
林志颖 跟我到海边转转
翻自 FLOWER
林志颖 抢回你的爱
翻自 硝子の少年
谢霆锋 苏三想说
翻自 蓝色忧伤
sweety 勇敢的幸福
翻自 在我背上的翅膀
马天宇 依然在一起
翻自 银色暗号
外加 棒棒堂 yes
翻自 hey say jump 的ULTRA MUSIC POWER(因为也是J家的所以列进来)
-------------------------------------------
另外被翻的有好多...列不完的..
范玮琪 - 最初的梦想 原唱 中岛みゆき - 银の龙の背に乗って
不知道谁唱的.. 勇敢的幸福 原唱 KinKi Kids - ボクの背中には羽根がある
F4 - 流星雨 原唱 平井坚 - gaining through losing
游鸿明 - 我可以 原唱 平井坚 - 瞳をとじて
辛晓琪 - 爱的回答 原唱 手嶌葵 - テルーの呗
可米小子 - 求爱复刻版 原唱 ZONE - 一雫
莫文蔚 - Alive我的自由式 原唱 ZONE - secret base~君がくれたもの~
莫文蔚 - 盛夏的果实 原唱 UA - 水色
刘若英 - 后来 原唱 Kiroro - 未来へ
刘若英 - 很爱很爱你 原唱 Kiroro - 长い间
韩雪 - 飘雪 原唱 中岛美嘉 - 雪の华
韩雪 - 爱的出路 原唱 中岛美嘉 - Find The Way
韩雪 - 紫罗兰 原唱 中孝介 - 花
王心凌 - 月光 原唱 岛谷ひとみ - 亜麻色の髪の乙女
苏有朋 - 你快不快乐 原唱 福山雅治 - 樱坂
范晓萱 - 健康歌 原唱 植木针切 じいさんのロケンロール
梁静茹 - 小手拉大手/ 曾宝仪 - 专注 原唱都是 过亚弥乃 - 幻化成风
saya - 想念你的歌 原唱 伊藤由奈 - ENDLESS STORY (不过其实这首歌本身也是翻唱的..Faith Hill - If I'm Not In Love ,而且还有比这更早的版本..)
篇幅有限,如果你还想要了解这方面的话我可以把中翻日的歌表发给你``
-------------------------------
私心..推荐一下l'arc~en~ciel...........
㈢ 紫罗兰永恒花园的第三集op和ed是什么
OP.ED等七八集时候就有专门的发售了,等到时候再下呗
㈣ 肖邦幻想即兴曲升c小调Fantaisie-ImpromptuOp.66
肖邦一共写了四首即兴曲,其中升c小调幻想即兴曲(作品66号,遗作)最为著名。这首作品在演奏方面难度极大,内容深奥且富于幻想。这是肖邦二十四岁时(1834年)的作品,却直到他去世之后, 才在乐谱夹内被后人发现,于 1855年出版。标题《幻想》则为出版时所取。据说作者认为这首乐曲的主旋律与法国作曲家莫舍列斯的一首即兴曲的主题有些相似,因此作者为了免遭非议而拒绝在生前出版。其实这首乐曲的内容远比莫舍列斯的那一曲丰富得多,结构也严谨得多。通过这一典故,我们可以体会到作者在创作方面的严谨态度。
肖邦 (1810~1849) ,伟大的波兰音乐家,自幼喜爱波兰民间音乐,七岁写了《波兰舞曲》,八岁登台演出,不满二十岁已成为华沙公认的钢琴家和作曲家。 肖邦一生不离钢琴,所有创作几乎都是钢琴曲,被称为“钢琴诗人”。他后半生正值波兰亡国,在国外渡过,创作了很多具有爱国主义思想的钢琴作品,以此抒发自己的思乡情、亡国恨。其中有与波兰民族解放斗争相联系的英雄性作品,如《第一叙事曲》、《降A大调波兰舞曲》等;有充满爱国热情的战斗性作品,如《革命练习曲》、《b小调谐谑曲》等;有哀恸祖国命运的悲剧性作品,如《降b小调奏鸣曲》等;还有怀念祖国、思念亲人的幻想性作品,如不少夜曲与幻想曲。
聆听音乐:
特别喜欢肖邦的《幻想即兴曲》,第1次听我就立刻被这激腾飞越的曲调所征服。奔放激荡的曲调,溢满绚丽斑斓的色彩,深深触动我的灵魂,心像是打着旋飞荡,高歌,狂舞,如有一双洁白翅膀,我想展开双翅,在碧蓝的天空自由自在飞翔。爱,沐浴在这样感人的音调中,如炽热的火焰更加缤纷绚烂,光彩照人,宁愿在辉煌中粉身碎骨,随风而去。颗粒状的音符飞溅,如天使在跳舞。喷涌般的激情,恰似,汹涌澎湃的大海,一泻千里的江水,气势磅礴的瀑布。心有多深,溶的下这样荡气回肠起伏跌宕的天籁之音和燃烧的热情,心太小,盛不下,唯有思绪翻滚,跳荡,沸腾。梦中,这辉宏的曲调也早已将魂魄吞没。
肖邦,性格敏感细腻,忧郁多情,瘦弱的身体中,却蕴藏如此浩浩荡荡的能量与气魄。中间部分是如歌的行板,抒情、明朗、流畅的迷人旋律,在清澈如流水般的音型伴奏下,自然酣畅的倾泻,轻灵缥缈而悠远,像风中翻飞的白色纱帘,与前后热情的幻想色彩形成鲜明的对比。梦幻般的意境。轻柔的琴声,深情的倾诉,恬静的沉思,飘摇的思绪,清丽婉转,妩媚动人。小溪轻幽的拨动琴弦,紫罗兰在岸边娇柔的绽放,露珠玲珑的挂在叶尖,云雀婉转歌唱。情侣们,手牵手,双眸星辰点点,蜂蜜般香甜的阳光下,编织着玫瑰色爱情的花环。
华丽而富有诗意的曲调,演绎了人生最美妙的幻想与爱情,像是一场美丽的梦.在幻想中迷离,旁徨,沉醉.梦幻中,亦点燃希望与光明的火种,憧憬美好灿烂的未来。。。。。。
㈤ 好看的动画片
我所说的绝对是自己看过的,如果以前见过,也是我的,不是我的名字就是复制我的,我向所有喜爱动漫的朋友们推荐以下动漫
《圣魔之血》:24集 神鬼魔幻华丽啊~~~除了那个存在感薄弱的女主我其他都喜欢,建议买小说看,动画只是纪念作者而选了几个主要事件,音乐也很好,(网络的介绍里故事前传就是本人补充的,我是超级粉丝,小说原画集都买了),巴洛克风格小说,哥特式的建筑,庞大却严谨的故事构架,曾号称不可动画化的作品,绝对是好东西,你没看过的话一定要看!
《黑之契约者》:26集 这种在夜晚发生的故事,夜行者与星辰的故事,还是很不错的设定啊,黑所在的小组我都喜欢,第二季10月左右播。
《最高机密》:26集 叫好不叫座的冷门,但我认为这样有些深度的动画非常好看,发生在现代却有现在没有的科技,在关系越来越紧密的小故事中,探讨秘密与道德间的关系,我超喜欢室长的,清新画风,ED特别好。
《大剑》:24集 很经典的人魔片,我最喜欢的大剑是伊妮莉可惜她早死,漫画一个月才更新一次不过我已经舍弃了我不看日本漫画只看动画的习惯,等~~~
《皇立国教骑士团》:12集 强大的吸血鬼之王~~~~虽然整体画风比较不好说,但是为了阿卡多我全部无视,特别是还有古老的咒语和由传说而来的人设,怎么能不看???
《魔女猎人ROBIN》:26集 不要搞成《魔女猎人》啊,两个不一样的,这是部深夜档动画,内容很好,ROBIN很不错,就是人物嘴部画得有些奇怪。
《吸血鬼猎人D》:这个电影没人不知道吧,支持D。
《吟游默示录》:两部各12集 看过的人可能比较少,旧时代欧洲贵族子弟学习参政的,理想与现实,虽然我看了两遍第一集才决定接着看,但是后来我发现真得很不错,要静下来欣赏,人物非常美型,我喜欢第一男主的眼睛第二男主的头发。
《怪医美女RAY》:26集 比较奇妙的动画,也很让人佩服作者的想像力,内容很特别,有出现怪医黑杰克哦!
《枪墓》:24还是26集 有些悲,有些阴暗,很好看,但我没敢看下去,怕伤心。
《异度传说》:13集 比较老了,根据游戏改的,宇宙里和异生物战斗的故事,音乐和内容都很好。
《赌博默示录》:26集 画风不太入流,但故事真是精彩的没话说,扣人心弦啊,不一口气看完一场赌博都停不下来,第一场赌博10集我硬是熬到凌晨两点看完了,不过希望LZ能像我一样忽视人物的刀削脸。
《恐怖宠物店》:4集 介绍就不用多说了吧,和有名的,让人感叹人性还真是个奇妙的东西,漫画好像有很多集。
《电脑线圈》:26集 在日本获过大奖的,但也算冷门吧,内容很不错,画风比较特别,主角是小学生,在虚拟与现实中挣扎,科幻类吧,很值得看的。
《东之伊甸》:11集 目前看了很多介绍啊推荐啊然后唯一有兴趣并且去看了的新番,内容很不错,虽然总觉得女主的下巴画得有点怪,结尾太仓促有点没懂,OP不错。
《僵尸借贷》:13集 我看得比较晚了,接看漫画,完全连得上,女主经历第一集的蜕变很不错。
《隐王》:26集 这个很有名了,画风很好,故事精彩而感人,支持壬宵哦
《鸦KARAS》:6集 虽然很短,但是有精灵啊变身啊城市的守护啊没有痛觉被人当怪物啊夜晚发生的战斗啊等等很吸引人的因素,制作很不错,画风多变,就是没找到非常清晰的,让我又对国内视频网失望了一次。
《家庭教师》:最后再推荐个没有完结的看起来可能暂时是不会完结的动画,可能开始比较慢热,因为是每集一个小故事而且持续了很长时间,不过到现在依然能保持高人气能挺过那段艰难的岁月就是品质的体现,六道骸大人你在哪里~~~~云雀恭弥我也很喜欢!
《黑血兄弟》:12集 刚看完,吸血鬼与人的,我喜欢吸血鬼嘛,画风很好,主角望月次郎好帅好强大,泽尔曼大人更帅更强大,两个我都喜欢,就是次郎的遭遇和他的秘密还是让人很心酸,我现在正在伤感中,小说写的比动画长很多,后面的没有中文翻译,动画应该也不会再出,所以不能知道最后到底解决没,说的比较模糊看看就知道了,动画好歹算告一段落了吧,ED很好听的
《兽王星》:11集 美型就不用说了,相当不错,内容也很精彩,是发生在远离地球的一个星球上的被抛弃的人们为了生存而战,最后才发现一个大阴谋,但真相揭开的时候我都有种绝望的感觉,为了那两个我最喜欢的男配我还伤心了好一阵子咧
好吧,就差不多了,新番不多,因为个人喜欢偏门冷门,爱情的校园的少女的一女N男的一男N女的机甲的有画风没剧情的都不看,有点挑剔,不过就这样了,希望LZ自己试看几集,能喜欢我推荐的我会很高兴!