宋祖英英文版茉莉花
『壹』 急求~宋祖英歌曲英文歌词~~~
Looking at the Moon You often think Looking at the time you I recall the moon The world's most beautiful The moon is beautiful More beautiful than the moon You are more beautiful Without you the day I always watching the moon That Rongrong like the moonlight Your face Mother Moon Pa my heart My tears Wetted by moonlight The moon in the sky. I on the ground As you in the sea Wandering I The moon rising high But Alas high How far you go I also get out of the desert Looking at the Moon You often think Looking after your time I recall the moon The world's most beautiful The moon is beautiful More beautiful than the moon You are more beautiful You are more beautiful
『贰』 宋祖英&Celine Dion的《茉莉花》 歌词
茉莉花
演唱:宋祖英,Celine Dion
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人回人夸
让我来将你摘答下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
oh hey yeah~~
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
ai~茉莉花
ai~茉莉花
茉莉花
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
茉莉花呀茉莉花
茉莉花呀茉莉花~~
http://music..com/song/34182453
『叁』 春晚节目和那英唱茉莉花的那个外国女星后来唱的那首英文歌叫什么名字啊》
是和宋祖英唱茉莉花的那个女星吧?她叫席琳·迪翁(Celine Dion) 。她唱的是泰坦尼克号的主题曲:我心永恒(my heart will go on)
『肆』 求宋祖英《茉莉花》维也纳金色大厅的MP3!!急急急!!!
http://v.youku.com/v_show/id_XODY4MDcxMzY=.html
『伍』 惊现宋祖英和席琳的《茉莉花》和《我心永恒》被删了!!求真相
席琳迪翁是国际天后,国外对版权都是很看中的,春晚只买了一次播放权利。
『陆』 宋祖英的《茉莉花》 歌词
《茉莉花》
词曲:何仿
歌手:宋祖英
专辑:飞
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
茉莉花呀茉莉花
(6)宋祖英英文版茉莉花扩展阅读:
《茉莉花》是中国民歌,起源于南京六合民间传唱百年的《鲜花调》,由军旅作曲家何仿采自于六合的民歌汇编整理而成。1957年完成改编曲、词。
此歌曲先后在香港回归祖国政权交接仪式、雅典奥运会闭幕式、北京奥运会开幕式、南京青奥会开幕式等重大场面上演出。在中国以及国际具有极高的知名度,在中国及世界广为传颂,是中国文化的代表元素之一,因其特殊的地位和代表,被誉为“中国的第二国歌”。
作词编曲
能见到的最早与现代版本相似的《茉莉花》歌词收编在明朝万历年间(1573-1620)冯梦龙的《挂枝儿》中;《茉莉花》歌词的前身最早刊载于清朝乾隆年间(1764-1774)的戏曲剧本集《缀白裘》,在《缀白裘》中收录的《花鼓曲》共有12段唱词,叙述的是《西厢记》中“张生戏莺莺”的故事,前两段唱词以重叠句称为《鲜花调》,也有从其为基础发展的称为《茉莉花》。
最早关于《茉莉花》的曲谱(《鲜花调》工尺谱)收录在道光年间(1821年,一说1837年)的《小慧集》中;这种曲调是在明代已流行的《鲜花调》基础上发展起来的,在各地方言语调、风土人情等多种因素的影响下,衍生出各种风格的“同宗民歌”,流传于各省的不同版本曲调各异,但歌词基本上以反映青年男女纯真爱情为主题。
衍生作品
这首中国民歌在1768年(清乾隆三十三年)法国哲学家卢梭的《音乐辞典》中就有收录,而曲谱则是在英国地理学家约翰·巴罗于1804年出版的《中国旅行记》一书中被记录下来;意大利作曲家吉亚卡摩·普契尼将该曲重新编曲成女声合唱,作为音乐主题用于1926年首演的歌剧《图兰朵》。
1911年英国作曲家班托克出版的《各国民歌一百首》中,把《茉莉花》的钢琴伴奏写成一首二部卡农,并先后编入了《两首中国歌曲》、《七首中国歌曲》。1937年格林编的《各国歌曲集》亦收入了《茉莉花》。
『柒』 求宋祖英和席琳迪翁在2013春晚合作的两首歌曲《茉莉花》,《我心永恒》,感激不尽。
音乐台找找看,应该会有
『捌』 铁达尼号主题曲英文版是谁唱的
铁达尼号主来题曲英文版是席琳迪自翁演唱的。
席琳·迪翁(Celine Dion),1968年3月30日生于加拿大魁北克省,加拿大歌手。
1980年,12岁的席琳·迪翁步入歌坛,15岁时推出首支法文单曲,1990年,推出首张英文专辑《UNISON》。1996年为美国亚特兰大奥运会演唱了主题曲《The Power of The Dream》。1997年为电影《泰坦尼克号》献唱片尾曲《My Heart Will Go On》,并获得第70届奥斯卡最佳电影歌曲奖。2008年5月22日,席琳·迪翁在巴黎接受法国总统萨科齐亲自颁发的Legion d'Honneur骑士勋章。2013年,席琳·迪翁受央视春晚邀请担任表演嘉宾,与宋祖英合唱中国民曲《茉莉花》;同年发行专辑《Love Me Back To Life》。
『玖』 宋祖英维也纳音乐厅演唱的《茉莉花》是哪个省的版本
《茉莉花》是江苏民歌,不过音乐会上的是改编过的交响乐版,是歌剧《图兰朵》中的选曲。
『拾』 2013年春晚,和宋祖英合唱的《茉莉花》的外国人,她是谁她的歌又是什么
席琳迪翁 ,没离开过