玫瑰艺床
❶ a bed of roses是什么意思
a
bed
of
roses
[释义]
称心如意的境遇
玫瑰花床
Bed
of
Roses
[例句]
1、Marriage
is
like
life
in
this
──
that
it
is
a
field
of
battle,
and
not
a
bed
of
roses.
结婚在某一点和人生相似,那一点是战场,而非玫瑰花床。
2、Life
isn't
a
bed
of
roses.
人生并非事事称心如意。
3、Young
people
think
that
marriage
will
be
a
bed
of
roses.
年轻人都认为婚姻是美好的。
4、Life
is
not
always
a
bed
of
roses.
生活未必都是称心如意的。
❷ right here waiting for you 是哪部电影的主题曲
《right here waiting for you》不是主题曲。
歌名:right here waiting for you
歌手:Richard Marx
作词:Richard Marx
作曲:Richard Marx
Oceans apart day after day
远隔重洋,日复一日
And I slowly go insane
我一步步走向疯狂
I hear your voice on the line
电话里传来你的声音
But it doesn't stop the pain
但这无法让伤痛停止
If I see you next to never
倘若此生再难相见
How can we say forever
又怎能说和你长相厮守
Wherever you go
无论你去哪里
Whatever you do
无论你做什么
I will be right here waiting for you
我会一直在这等着你
Whatever it takes
无论命运怎样变迁
Or how my heart breaks
无论我多么心碎
I will be right here waiting for you
我会一直在这等着你
I took for granted, all the times
我一直坚信
That I thought would last somehow
我们一定能坚持到最后
I hear the laughter, I taste the tears
回忆起你的欢笑 和你动人的泪水
But I can't get near you now
可是此刻却无法接近你
Oh, can't you see it baby
哦 你看不见吗,宝贝?
You've got me goin, crazy
你让我陷入痴狂
Wherever you go
无论你去哪里
Whatever you do
无论你做什么
I will be right here waiting for you
我会一直在这里等你
Whatever it takes
无论命运怎样变迁
Or how my heart breaks
无论我多么心碎
I will be right here waiting for you
我会一直在这里等你
I wonder how we can survive
我想知道, 我们如何才能拯救
This romance
这段感情
But in the end if I'm with you
但只要最终能和你在一起
I'll take the chance
我会奋不顾身
Oh, can't you see it baby
哦 你看不见吗,宝贝?
You've got me goin, crazy
你让我陷入痴狂?
Wherever you go
无论你去哪里
Whatever you do
无论你做什么
I will be right here waiting for you
我会一直在这里等你
Whatever it takes
无论命运怎样变迁
Or how my heart breaks
无论我多么心碎
I will be right here waiting for you
我会一直在这里等你
Waiting for you
等你
(2)玫瑰艺床扩展阅读:
《Right Here Waiting》中文译名为”此情可待“,是美国歌手理查德·马克斯(Richard Marx)演唱的一首歌曲。歌曲的作词作曲均由歌手Richard Marx担任创作。歌曲收纳于专辑于《Repeat Offender》之中,专辑于1989年2月14日开始发行。
理查德·马克斯(Richard Marx)第一次巡回演出时,爱妻辛西娅·罗德斯去拍片已3个月,由于签证问题,理查德无法前去探望辛西娅,这时,他的朋友说:“你郁闷的时候会写出最好的歌曲。”于是,理查德坐在钢琴旁,在一种强烈的冲动下,只用了20分钟就写完了《此情可待》创作。
❸ 《right here waiting》是哪部电影的歌曲
《right here waiting for you》是电影《Bed Of Roses》(《玫瑰花床》)的主题曲。
歌曲歌词
Oceans apart day after day海隔一方,日复一日
And I slowly go insane我开始恍惚
I hear your voice on the line你的声音在线可闻
But it doesn't stop the pain 但哪能消解心中愁闷
If I see you next to never 倘若此生不能相见
How can we say forever 何能誓说海枯石烂
Wherever you go 任凭天涯海角
Whatever you do 任凭天马行空
I will be right here waiting for you 此生为你守候
Whatever it takes 莫道付出天大代价
Or how my heart breaks 莫道我心破碎
I will be right here waiting for you 为你此地守候
I took for granted all the times 我曾一直笃信
That I thought I would last somehow 你我能共度良宵
I hear the laughter I taste the tears 我内心窃喜
But I can't get near you now 我孤芳自赏
Oh can't you see it baby 哦 亲爱的,你哪能不知?
You've got me goin' crazy 让我身心如此癫狂?
Wherever you go 凭天涯海角
Whatever you do 任凭天马行空
I will be right here waiting for you 此生为你守候
Whatever it takes 莫道付出天大代价
Or how my heart breaks 道我心破碎
I will be right here waiting for you 为你此地守候
I wonder how we can survive 好想知晓,如何安享此情此爱?
This romance 这种浪漫
But in the end if I'm with you 但倘若有一天能回到你身边
I'll take the chance 我会奋不顾身
Oh can't you see it baby 哦 亲爱的,你哪能不知?
You've got me goin' crazy 让我身心如此癫狂?
Wherever you go 任凭天涯海角
Whatever you do 任凭天马行空
I will be right here waiting for you 此生为你守候
Whatever it takes 莫道付出天大代价
Or how my heart breaks莫道我心破碎
I will be right here waiting for you 为你此地守候
Waiting for you 为你守候
《Bed Of Roses》是美国摇滚乐队Bon Jovi于1992年发行的专辑《Keep the Faith》中的一首歌曲。
这首歌曲柔情金属的风格使它获得了全球歌迷的喜爱,它展示了乐队的新的、更成熟的声音,在他们80年代成功的作为一支华丽金属乐队之后。歌曲获得了BillboardHot 100的第10名,UK Top 40的第13名,German Top 100的第10名。
❹ 《玫瑰花床》免费在线观看完整版高清,求百度网盘资源
《玫瑰花床》网络网盘高清资源免费在线观看:
链接: https://pan..com/s/1KjLHmuWDa_BYlZVCvxRDSA
《玫瑰花床》
导演: 迈克尔·戈登伯格
编剧: 迈克尔·戈登伯格
主演: 克里斯蒂安·史莱特、玛丽·斯图尔特·马斯特森、帕梅拉·阿德龙、乔什·布洛林、布赖恩·塔伦蒂诺、戴布拉·莫克、玛丽·爱丽丝、肯内斯·库兰汉姆、艾利·沃克、安妮·皮托尼亚克、迈克尔·黑利、吉娜·托瑞斯、尼克·泰特、迈克尔·曼特尔、克莱尔·雅各布斯、保罗·卡塞尔、伊芳·齐玛、阿尔迪斯·霍吉、杰米·哈罗德、Cass Morgan、Víctor Sierra、S.A. Griffin、Benjamin Rutkowski、John D. Bair
类型: 剧情、爱情
制片国家/地区: 美国
语言: 英语
上映日期: 1996-01-26(美国)
片长: 87 分钟
又名: 终有一天感动你
丽萨(玛丽·斯图尔特·马斯特森 Mary Stuart Masterson 饰)是一个典型的事业型女强人,童年时代的悲惨经历让她紧紧的封闭起了内心的大门,尽管这些年来向她示爱的优秀男子络绎不绝,但丽萨始终不愿意敞开心扉接纳他们,而是将自己全部的精力和热情都投入到了工作之中。
可是,丽萨也有感到非常孤独的时候,每当这时,她便会一个人坐在窗边,静静的垂泪了。某天,这一幕恰巧被一个名叫路易斯(克里斯汀·史莱特 Christian Slater 饰)的男人看见了,丽萨的泪水深深的打动了路易斯的心。路易斯的妻子早年间去世了,他只身一人经营着一家花店。路易斯决定用鲜花让丽萨开心起来。
❺ a bed of roses是什么意思
bed of roses
[词典] 非常适合的工作;
[网络] 终有一天感动你; 玫瑰床; 玫瑰花床;
[例句]His life isn't such a bed of roses!
他这辈子反正也享不到什么荣华富贵。