特工黑百合
Ⅰ 守望先锋黑百合怎么样
守望先锋黑百合怎么样,黑百合战力分析。黑百合是游戏中的防御英雄,我们一起来了解一下她的技能属性吧!
黑百合
定位: 防御
全称:艾米丽·拉克瓦,年龄:33岁
职业:刺客
行动基地:法国,安纳西
隶属:黑爪
技能介绍:
黑百合之吻:“黑百合”的多功能狙击步枪是一种理想的远距离狙击武器。而当目标靠近后,这把武器还可以切换为全自动步枪模式。
抓钩:“黑百合”可以向目标位置射出抓钩--当抓钩遇到可攀登表面时就会迅速回收,将“黑百合”拉向目标位置。这一技能可以让她纵览整个战场,躲避或包抄敌人。
剧毒诡雷:“黑百合”的剧毒诡雷可以附着在几乎任何表面并快速启动。当目标靠近诡雷的动感触发器范围之内时就会爆炸,对范围内所有敌人释放毒气。
红外侦测:终级技能,“黑百合”的红外护目镜可以让她和队友在一段时间内看透墙壁后方的敌人热能反应。
故事
“一枪,一个。”
“黑百合”是一位完美的杀手:耐心、果断、无情。没有任何情感且事后毫无悔意。
根据资料描述,“黑百合”在成为如今的杀手之前,曾与杰哈·拉克瓦结婚。杰哈·拉克瓦的真实身份是守望先锋在对抗恐怖组织“黑爪”的一系列行动中的先锋探员。在多次刺杀杰哈无果之后,黑爪决定将目标转向他的妻子,艾米丽。黑爪特工绑架了艾米丽并对其进行了一项高强度神经重构计划。他们击垮了她的意志,抑制了其本身的人性,将其变成了一个潜伏特工。她最终被守望先锋探员找到并在确认无致命伤之后重新过上了以前的生活。
两周之后,她杀死了睡梦中的杰哈。
完成任务之后,艾米丽回归了黑爪,而他们也最终完成了将艾米丽变为一个活体武器的计划。她接受了高强度的隐秘行动训练,生理结构也被进行了调整,心跳速率大幅降低,体温骤降的同时皮肤也变成了冰冷的蓝色并且再也无法感受到人类情感。曾经的艾米丽已经彻底消失了。
现在,“黑百合”成为了黑爪最强大的杀手,只有在完美完成一项任务之后才会感到些许的满足。
Ⅱ 守望先锋死神的妻子是谁
守望先锋死神的妻子是艾米丽。在法国,守望先锋特工杰拉德拉克鲁瓦的妻子艾米丽被精神改造为潜伏特工和超级刺客,然后杀死了他的丈夫,被称为黑百合。
Ⅲ 守望先锋安娜眼睛上的印记是什么意思
在一次人质解救行动中,身受重伤并且失去了自己的右眼,印记是机械眼。
作为守望先锋的创始成员之一,安娜利用她的技巧和专长保护家园和最亲密的人。智械危机期间,当埃及遭到沉重打击后,这个国家的精锐狙击手们为元气大伤的安全部队提供了强有力的支援,其中就包括安娜·艾玛莉,世界公认的最出色的狙击手之一。
危机结束后,安娜被晋升为了上尉,并在随后的多年里一直是战地指挥官莫里森的左膀右臂。尽管身居要职,但已年过半百的安娜拒绝离开战场,依然亲临前线。
直至在一次人质解救行动中,遭遇了一个叫做“黑百合”的黑爪特工,所有人都认为安娜死在了那场战斗中。但事实上,安娜活了下来,身受重伤并且失去了自己的右眼。
(3)特工黑百合扩展阅读
英雄分析:
安娜终归是一个狙击手,用温斯顿或源氏骑脸始终是针对的良好之选。安娜的回复可以用护盾阻挡,用各种护盾可以极大程度限制她。麻醉镖如果不是随缘或经验丰富的预判,很难命中快速移动的对手。
与她近身缠斗时,不断左右横跳。被纳米激素强化的敌人很强大,但是被强化的敌人一般也会用大招。既然敌人已经用两个大招,我方的禅雅塔、卢西奥等用大招抵挡攻势是不亏的。
Ⅳ 《守望先锋》讲的是什么故事
21世纪20年代初,人类设计了由人工智能创造的智能机械(简称为智械),其旨在加强生产和创造世界经济繁荣。然而,令人难以置信的事情发生了,智械变得充满恶意,并开始大量生产军用机器人试图毁灭人类。
各国政府未能阻止智能机械的进攻,因此联合国创建了一个国际维和组织,以反抗智能机械。汇集全世界最优秀最精英的组织被命名为“守望先锋”,其将围绕机器人军队展开一场实力不对称的战争。
最初的守望先锋队伍有:来自德国的士兵莱因哈特·威尔海姆,瑞典武器工程师托比昂·林德霍姆,两名美国的强化试验士兵——军中至交好友——加布里埃尔·莱耶斯(死神)和杰克·莫里森(士兵:76),廖,以及安娜·艾玛莉(法老之鹰的母亲)。
莱耶斯被选为守望先锋的领导者,但这个领袖称号实际上有名无实,莫里森磨合了所有人使之成为一个强大战斗力团队。
智械危机持续了很多年,一种自适应海洋型机器人杀害了大量印度人民,肆虐澳大利亚,几近毁灭了西伯利亚和朝鲜半岛。但是尽管无比艰难,守望先锋也取得了一些胜利。
俄国人击败并且关闭了他们的智能中心,韩国派出了电竞职业选手们,包括世界冠军D.va,他们以新的机甲套装对抗海洋型机器人。危机造成两边的大量伤亡和损失,人类赢得了最终的胜利,这在很大程度上要归功于守望先锋。
在危机被终结后莫里森升任守望先锋指挥官,莱耶斯则负责“暗影守望”——一个潜伏在暗处的秘密行动组织,而且该组织不受官方明文制约。
随着岁月的流逝,守望先锋掌握的资源和能量日益增加,组织招收了更多的成员,并从突击组织转化成一个世界性维和组织,一些有才华的人加入了守望先锋。
(4)特工黑百合扩展阅读
特色系统
靶场训练:适合第一人称射击游戏的新玩家。新玩家可以在教学训练中了解战场基础信息,然后在靶场训练中熟悉不同的英雄和他们的技能。当玩家准备好迎接更困难的战斗后,玩家可以在电脑训练中与AI控制的对手,在实际战场上进行模拟战斗。
快速比赛:在该模式下, 玩家可以快速轻松地找到战斗。系统会自动为玩家匹配与玩家水平相似的队友和敌人。玩家可以单独匹配也可以和三五好友一起组队匹配。
电脑训练:和真人玩家一起与AI控制的敌人战斗。该模式有不同的难度等级,所以适合各个水平的玩家。
自定比赛:和好友或AI玩家一起,根据自己的喜好调整游戏规则,比如更改地图顺序、调整伤害或治疗量或其他多种多样的游戏设定。
街机先锋:街机先锋的一系列游戏模式、地图和规则给玩家带来了更多的选择性,而这些模式、地图和规则与快速比赛或竞技比赛略有不同,包括1v1对决、3v3战斗,或是“无法切换英雄”这样的特殊规则。玩家可以获得经验值,并且还能获得街机先锋专属奖励——每周补给!
竞技比赛:适合想要体验终极团队挑战的玩家可以在此模式中挑战自己、提升排名并展现自己的技巧水平,每个赛季为2个月,赛季奖励包括专属头像、动态喷漆。在竞技比赛中,玩家还可以获取竞技点数,用来购买英雄的金色武器。
Ⅳ 守望先锋安娜 伯劳皮肤背景故事
在埃及进行破坏是为了抵抗威胁这个国家安危的恶势力,为和平而战。
背景故事:
当智械危机在埃及造成惨重的伤亡时,资源耗尽而且人手不足的维安部队依靠国家的精英狙击手支援,而安娜‧艾玛莉这位举世公认的狙击好手便是其中一员。她的枪法精准、机智果断而且直觉灵敏,自然而然被选入捍卫者精锐部队来终止战争。
原本进行的任务成功之后,安娜晋升为上尉,担任指挥官莫里森的副手多年。尽管身肩重担,安娜坚持加入作战行动,在战场上活跃至五十多岁。在一场解救人质的任务中,据信她为黑爪恐怖组织的刺客黒百合所杀。
事实上,尽管伤势惨重,失去了右眼,安娜还是从那场劫难中死里逃生。在疗伤过程中,过去的战斗生涯使她心生倦怠,宁可让世人相信她已经不在这个世上。然而,随著时光流逝,她看到家园饱受恶人威胁,想要保卫人民的念头再也按捺不住。
(5)特工黑百合扩展阅读
后续剧情:
危机结束后,安娜被晋升为了上尉,并在随后的多年里一直是战地指挥官莫里森的左膀右臂。尽管身居要职,但已年过半百的安娜拒绝离开战场,依然亲临前线。直至在一次人质解救行动中,遭遇了一个叫做“黑百合”的黑爪特工,所有人都认为安娜死在了那场战斗中。
但事实上,安娜活了下来,身受重伤并且失去了自己的右眼。在恢复期间,她感受到了战斗中生命的不可承受之重,因此决定就此隐居。然而随着时间一天天过去,看着自己家乡遭到的威胁愈演愈烈,她突然意识到自己依然有责任保护身边的亲人。
在“征用”了守望先锋军械库中的装备后,安娜重新回到了这个世界,为了一个更安全、稳定的和平世界而战。
Ⅵ 守望先锋安娜:永远不要放弃自己的信念。英文台词
安娜:别让我说得奖感言。(I don't do speeches.)
永远不要放弃自己的信念Never give up your faith
安娜:经典的表现。(A vintage performance.)
安娜:我年轻的时候,这只能算正常表现。(When I was younger, we'd call this routine.)
开大语音
开大对敌方语音:安娜:释放你的怒火吧!(وريهم قوتك!)
开大对友方语音: 安娜:纳米激素已注入!(Nano boost administered!)
对开大目标语音: 安娜:你已被纳米激素强化!(Hitting you with a nano boost!)
安娜:纳米激素已注射。把敌人全干掉吧!(You're nano boosted. Get in there and do some damage!)
安娜:你被强化了!快上!(You're powered up! Get in there!)
击杀敌方语音
击杀“黑百合”:安娜:一枪,一个。(One shot, one kill.)
击杀年轻角色,如“猎空”、D.Va、卢西奥,安娜:年轻人总是虚度光阴。(Youth is wasted on the young.)
击杀“死神”: 安娜:你怎么变成这样了?(I don't even know you anymore.)
击杀“法老之鹰”: 安娜:妈妈永远是对的。(Mother knows best.)
击杀敌人: 安娜:论经验和美貌,你是赢不了我的。(Age and beauty, I have you on both.)
击杀莱因哈特、托比昂、“士兵:76”: 安娜:乖乖躺下吧,老头。(Settle down, old man.)
击杀“黑百合”: 安娜:看看你,还真是人靠衣装。(Dress a stick and it'll make a beautiful bride.)
击杀“士兵:76”: 安娜:老狗学不会新把戏。(You can't teach an old dog new tricks.)
击杀莱因哈特: 安娜:总有一天你可以打败我,莱因哈特,但不是今天。(Someday, Reinhardt. But not today.)
击杀温斯顿: 安娜:抱歉,温斯顿,但你的目标实在太大了。(Sorry, Winston, you're a big target.)
击杀“猎空”、源氏: 安娜:速度快有什么用?(Speed isn't everything.)
友方击杀语音
看见“法老之鹰”击杀敌人: 安娜:那才是我的女儿。(That's my daughter.)
看见“法老之鹰”击杀敌人: 安娜:就跟妈妈当年一样。(Like mother, like daughter.)
看见“士兵:76”击杀敌人: 安娜:射得很准,杰克。(Nice shooting, Jack.)
看见“黑百合”击杀敌人: 安娜:哼,还算不错。(Hmph. Not bad.)
看见莱因哈特击杀敌人: 安娜:莱因哈特你还是和以前一样勇猛!(Reinhardt, you haven't lost a step!)
看见托比昂击杀敌人: 安娜:你总是会保护我,托比昂。(You always did watch my back, Torbjorn.)
看见年轻特工击杀敌人: 安娜:照这样下去,我可真的得退休了。(Keep that up and maybe I will retire.)
角色互动
对莱因哈特: “安娜”:莱因哈特,不得不说你看上去精神很好。上天对你肯定不薄。(Reinhardt, I must say you're looking quite well. This life must agree with you.)
“莱因哈特”:而你还是和以前一样可爱。(And you are looking as lovely as ever.)
对莱因哈特:“安娜”:就和以前一样,莱因哈特。(Just like old times, eh, Reinhardt?)
对“黑百合”: “安娜”:杰哈会爱上你真是蠢到家了。(Gerard was a fool to love someone like you.)
“黑百合”:你根本不了解这一切。(You don't know anything about him.)
对“士兵:76”: “安娜”:看样子你和我都不喜欢变成死人。(Seems like neither of us liked being dead very much.)
“士兵:76”:想杀我们这群老兵,可没那么容易。(Old soldiers are hard to kill.)
对“士兵:76”: “安娜”:等这一切结束,你有什么打算,杰克?(What are you going to do when the fighting's over, Jack?)
“士兵:76”:我是个士兵,安娜。退休生活不适合我。(I'm a soldier, Ana. Retirement doesn't suit me.)
对“士兵:76”:“ 安娜”:以你这把年纪,你看上去相当精神,杰克。(For a man of your years, you're looking pretty good, Jack.)
“士兵:76”:他们在我身上做的实验不会毫无意义。(All that stuff they pumped into me has to be good for something.)
对“死神”: “死神”:应该把你重新写到我的名单上了,安娜。( Guess you're going back on my list, Ana.)
“ 安娜”:你这是怎么了,加布里尔。(What happened to you, Gabriel?)
对“死神”: “死神”:你站在他那边,我一点儿也不惊讶。( I shouldn't be surprised you took his side.)
“ 安娜”:你让我不得不这么做。(You never gave me much choice.)
对“死神”: “死神”:就像以前一样。(Just like old times.)
“安娜”:没错,除了你现在已经变成了一个杀人狂。(Right. Except for the part where you became a homicidal murderer.)
对莱因哈特: “莱因哈特”:安娜!这怎么可能?我还以为你死了。(Ana! How can this be? I thought you were dead.)
“安娜”:抱歉,莱因哈特。在经历了那么多事情之后,我需要时间。(I'm sorry, Reinhardt. After everything that happened, I needed time.)
对莱因哈特:“莱因哈特”:和以前一样,是吧安娜?(Just like old times, eh Ana?)
“安娜”:莱因哈特,即使时光飞逝,你却从未改变。(Reinhardt, things may change, but you never do.)
对“黑百合”: “黑百合”:你曾经是个传奇……但看看你现在的样子。只不过是个老太婆而已。( You were once a legend... but what are you now? Just a shell of a woman.)
“安娜”:那么我猜你是不想要我的签名了。(I take it you don't want my autograph then.)
对“天使”: “天使”:安娜,我并不赞同你对我的生物技术进行的调整。( Ana, I don't approve of what you've done with my biotic technology.)
“安娜”:抱歉,但我现在的任务正需要这些技术。(I'm sorry you feel that way, but it suits my purposes now.)
对“天使”: “天使”:你知道吗,安娜,有些医疗手段可以治愈你的眼睛。( You know, Ana, there are proceres we could look into to repair your eye.)
“安娜”:你的好意我心领了,但我很喜欢自己现在的样子。那只眼睛对我来说是个提醒。(You are very kind, but I am comfortable with who I am now. It is a good reminder.)
对“法老之鹰”: “法老之鹰”:妈妈,我知道你不希望我加入守望先锋的原因,但这依然是我的梦想。( Mom, I know why you didn't want me to join Overwatch, but it's still what I want.)
“安娜”:我并不希望你那么做。但我知道你已经下定决心,所以我还是会支持你的。(I didn't want that life for you. But I know that it is your decision, and I will support it.)
对“法老之鹰”: “法老之鹰”:我一直都梦想有朝一日我们能并肩战斗。(I always dreamed of the day we'd fight together.)
“安娜”:但我一直都希望你能过上更好的生活。(Wanting a better life for you was all I ever dreamed of.)
对麦克雷: “麦克雷”:和你并肩战斗是我的荣幸,夫人。(It's an honor fightin' by your side, ma'am.)
“安娜”:你还是这么惹人喜欢。(You always were a charmer.)
对托比昂: “托比昂”:安娜!我们都以为你死了!( Ana, we all thought you were dead!)
“安娜”:是啊,但我不得不回来看看你们,不然没人让你管闲事儿,你不得无聊死了。(Well I had to come back, I was worried you'd get bored not being able to stick your nose in my business.)
对“士兵:76”: “士兵:76”:你知道的,我还欠你一条命。(You know, I still owe you for saving my life that one time.)
“安娜”:哪一次?埃及那一次?还是俄罗斯?还是巴西?(That one time? You mean in Egypt? Or the time in Russia. Or Brazil?)
对“士兵:76”: “士兵:76”:有你掩护,我觉得安全多了。( I feel a lot better having you watch my back.)
“安娜”:每个人都需要一个值得信赖的朋友,杰克。(We all need someone we can trust, Jack.)
对“士兵:76”: “士兵:76”:安娜,我们都以为你死了。你为什么不联系我们?(Ana, we all thought you were dead. Why didn't you tell us?)
“安娜”:难道你们所有人都要问一遍同样的问题吗?(You of all people are going to ask me that?)
对“士兵:76”: “士兵:76”:承认吧,安娜。这可比退休有意思多了。(Admit it, Ana. This is better than retirement.)
“安娜”:你一定没去过考艾岛,对吧?(You haven't been to Kauai, have you?)
特殊地图触发
在直布罗陀: 安娜:我做梦也没想到会再来到这里。(I never thought I'd see this place again.)
在阿努比斯神殿: 安娜:回到家的感觉真好。(It feels good to be home.)
在沃斯卡娅工业区: 安娜:我不能逗留太久,我可能还在监视名单上。(I shouldn't overstay my welcome. I'm probably still on the watchlists here.)