舒伯特野玫瑰
A. 舒伯特的野玫瑰
歌词
少年看见红玫瑰,原野上的玫瑰,多么娇嫩多么美,急急忙忙专跑去看,心中暗属自赞美,玫瑰,玫瑰,红玫瑰,原野上的玫瑰。
少年说:我摘你回去,原野上的玫瑰!玫瑰说:我刺痛你,使你永远不忘记,我决不能答应你。玫瑰,玫瑰,红玫瑰,原野上的玫瑰。
粗暴少年动手摘,原野上的玫瑰,玫瑰刺痛他的手,悲伤叹息没有用,只得任他摧残,玫瑰,玫瑰,红玫瑰,原野上的玫瑰。”
《野玫瑰》是歌德于一七七三年根据赫尔德辑录的民歌《野蔷薇》改作。曾有多位作曲家谱曲达百次以上.其中以舒伯特1814~15年间谱的此曲,及另一首H.魏尔纳的谱曲最为著名,均已成为世界名歌而传世。诗中的红玫瑰影射诗人的爱人芙丽德利凯。
少年爱玫瑰是人之常情,但粗暴摧残就有逆德性.玫瑰是爱的象征,野玫瑰何不也须爱的呵护?
B. 有人知道舒伯特的《野玫瑰》外文歌词吗
德文:
Heidenröslain
Sah ein Knab ein Röslein stehn,
Röslein auf der Heiden,
War so jung und morgenschön,
Lief er schnell,es nah zu sehn,
Sahs mit vielen Freuden.
Röslein,Röslein,Röslein rot.
Röslein auf der Heiden.
Knabe sprach:Ich breche dich.
Röslein auf der Heiden!
Röslein sprach:Ich steche dich,
Daß weig denkst an mich,
Und ich wills nicht leiden.
Röslein,Röslein,Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.
Und der wilde Knabe brach´s
Röslein auf der Heiden;
Röslein wehrte sich und stach,
Halfihm doch kein Weh und Ach,
Muß es eben leiden.
Röslein, Röslein,Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.
大概意思是:一个男孩看到了田野里的一朵红红的野玫瑰,他对玫瑰说:我要把你摘下。玫瑰说:我身上有刺,会把你刺痛。但是淘气的男孩子还是把它摘了下来。结果男孩刺痛了他的手,但是玫瑰野被摘了下来。
我不敢保证大意是正确的。
C. 野玫瑰舒伯特这首曲子表达了作者怎样的感情
摘要 “舒伯特玫瑰”这个词是出自于著名的意大利作曲家舒伯特的歌曲《野玫瑰》,表达了舒伯特对穿着破旧的小孩的同情。
D. 谁有舒伯特的野玫瑰的中文词~
《野玫瑰》
少年看见红玫瑰
原野上的红玫瑰
多么娇润多么美
急急忙忙跑去看
心中暗自赞美内
玫瑰,玫瑰,原野容上的红玫瑰
少年说我摘你回去
原野上的红玫瑰
玫瑰说我刺痛你
使你永远不忘记
我决不能答应你
玫瑰,玫瑰,原野上的红玫瑰
粗暴的少年动手摘
原野上的红玫瑰
玫瑰刺痛他的手
悲伤叹气没有用
只得任他摧残去
玫瑰,玫瑰,原野上的红玫瑰
《野玫瑰》,舒伯特创作的最为人们所喜爱的艺术歌曲之一,歌词出自德国诗人歌德。舒伯特不以叙事性或戏剧性的方式,而以民歌的风格和结构处理这首歌,表现了草坪上野玫瑰的纯洁可爱,和攀折野玫瑰的少年的轻浮粗暴。