当前位置:首页 » 玫丹百香 » 法国歌曲玫瑰人生

法国歌曲玫瑰人生

发布时间: 2022-04-16 00:07:45

❶ 小野丽莎的《玫瑰人生》英文版的名字是什么

La Vie En Rose。

《玫瑰人生》是由法国TFM Distribution发行的140分钟传记影片。该片由奥利维埃·达昂编剧、导演,玛丽昂·歌迪亚、施维泰·丝特、艾玛纽尔·塞尼耶、杰拉尔·德帕迪约等主演,于2007年2月14日在法国上映。该片讲述了法国香颂女歌手——艾迪丝·皮雅芙跌宕起伏的传奇四十七年人生。

《玫瑰人生》是法国女歌手艾迪特·皮雅芙的代表作,也是一首世界名曲。《玫瑰人生》的歌词由皮雅芙亲自填写,旋律则由路易·古格利米(Louis Gugliemi)创作。

(1)法国歌曲玫瑰人生扩展阅读:

剧情简介:

1915年12月19日,皮雅芙生于法国巴黎郊区的卫星城市——美丽城。卑微的出身遮盖不了皮雅芙与生俱来的优雅气质以及天籁般的曼妙嗓音,经夜总会老板路易斯·勒普利慧眼识中,皮雅芙在成长中渐渐脱去乡下女孩子的土气和在市井阶层沾染上的俗气,最终化身为纽约镁光灯下最耀眼的一颗明星,她舞台内外的故事数十年来被人传唱不休。

除了音乐方面天资过人外,艾迪丝·皮雅芙的人格魅力与个人生活多年来也一直为人津津乐道,她与法国歌手伊夫·蒙当、艺术全才让·考克托、法国歌坛长青树查尔斯·阿兹纳乌尔、好莱坞女星玛琳·黛德丽以及拳击手迈克尔·希丹等艺术名流一段段惊心动魄的感情故事。但是太过光芒夺目的人生以及非同寻常的情感经历,让皮雅芙在享受辉煌的同时也经受着常人所难想像的疲惫,这位绰号为“小云雀”的一代天后,终以悲剧的方式结束了传奇的四十七年人生。



❷ 玫瑰人生 这首歌的出处

是法国民歌,流传数百年了,
最早演唱者是伊迪斯.比雅芙Edith Piaf 演奏者是阿姆斯特朗
la vie en rose 玫瑰人生

des yeux qui font ser les miens 他的双唇吻我的眼
un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影
voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象
de l'homme auquel j'appartiens 这个男人,我属于他
歌词原文未用及部分,let it go..
quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他对我说爱的言语
des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流进我心扉
dont je connais la cause 我清楚它来自何方
c'est lui pour moi 这就是你为了我
moi pour lui 我为了你
dans la vie 在生命长河里
ll me l'a dit他对我这样说
l'a jure 这样起誓
pour la vie 以他的生命
des que je l'apercois 当我一想到这些
alors je me sens en moi 我便感觉到体内
mon coeur qui bat 心在跳跃

des nuits d'amour plus finir 爱的夜永不终结
un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜
les ennuis,les chagrins trepassent 烦恼忧伤全部消失
heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
歌词原文未用及部分
quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他对我说爱的言语
des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流进我心扉
dont je connais la cause 我清楚它来自何方
c'est lui pour moi 这就是你为了我
moi pour lui 我为了你
dans la vie 在生命长河里
ll me l'a dit,l'a jure 他对我这样说,这样起誓
pour la vie 以他的生命
des que je l'apercois 当我一想到这些
alors je me sens en moi 我便感觉到体内
mon coeur qui bat 心在跳跃
end..

❸ “玫瑰人生”这首歌在法国影坛的地位。

主要是为了一个人:“法国小云雀” 伊迪丝·琵雅芙你是否记得有这么一首浪漫的法国香颂,女歌手浑厚的嗓音传达着浓烈的情感,你或许不知道歌手的名字,却对这首歌却耳熟能详,因为它总是出现在各式各样大大小小的电影中。在电影《拯救大兵瑞恩》炮声隆隆、烟硝弥漫的决战前,当留声机里响起La Vie En Rose的时候,这首歌就是由法国知名女歌手伊迪丝·琵雅芙(Edith Piaf)所演唱的《玫瑰人生》。
拥有一个外号叫“法国小云雀”的伊迪丝·琵雅芙是法国家喻户晓的人物,不仅是因为她动人的歌曲与令人难忘的声音,她的传奇人生更令人无限感慨与唏嘘。她从街头卖唱起家,直到她获至到纽约卡内基音乐厅献唱,声名红遍大西洋两岸,被法国视为国宝,在法国人心中留下无法抹灭的印象。
伊迪丝·琵雅芙的人生就如她最知名的歌曲《玫瑰人生》一样,她曾经活得像玫瑰一样绚丽,但也免不了无声的凋零。《玫瑰人生》一片就是完整记录她传奇一生的音乐传记电影,在一首又一首她的动听歌曲《爱的礼赞》(Hymne L`Amour)、《玫瑰人生》(La Vie En Rose)、《如果你爱我》(If you love me)陪伴之下,我们从中能够窥探她的生命历程。从童年到在歌坛崛起,从最高点再跌入谷底。

❹ 《玫瑰人生》讲的是一个什么样的故事啊

这是一部描写法国著名女歌手伊迪丝·琵雅芙坎坷而璀璨一生的传记片。由法版国导权演奥利维埃·达昂执导,由马丽昂·歌迪亚饰演这位命运多舛的女歌手。

琵雅芙,出生于1915年,本名为埃迪特·嘉斯森,她是一名杂技演员和一名街道歌手的女儿,童年家境贫寒,由街头卖唱起家,最终登上纽约卡耐基音乐厅,成为一代香颂女王——法国最著名的流行歌手。夜总会老板从道街角落里发现了这名音乐奇才,并为其改名为拉·莫姆·琵雅芙(意为小云雀),琵雅芙是将多愁善感、幽默和严酷的现实主义极好地结合起来,她是法国传统歌曲的化身。

影片再现昔日巴黎对手风琴的痴迷和当时杯盘狼藉的夜总会情景。但是,琵雅芙自身故事的力量占主导地位。她的生活中充满浪漫和悲情,既有巴黎和纽约火爆狂欢的音乐会,也有一系列喧嚣骚动的感情故事,以及遭遇死去孩子和爱人拳师迈克尔·希丹的飞机失事的巨大痛楚。

歌坛双栖明星马丽昂·歌迪亚饰演从20岁到47岁(去世)的琵雅芙,在影片《玫瑰人生》你中偶尔会听到歌迪亚的歌声,但是,大部分歌曲仍是琵雅芙的唱片演绎,或者由吉尔·艾格洛特(因为她们的声音极为相似)演唱。

❺ La Vie En Rose英文版的歌词大意!!!求翻译翻译!!!!

译文:

抱紧我紧紧抱住我,你铸造的魔法咒语,这是玫瑰人生。

当你亲吻我时,天堂叹息,虽然我闭上眼睛,我看到玫瑰人生。

当你把我压在你的心上,我在一个不同的世界,玫瑰盛开的世界。

当你说话的时候,天使从上面歌唱,日常用语似乎变成了爱情歌曲。

把你的心和灵魂献给我,生命将永远如此。

玫瑰人生

原文:

Hold me close and hold me fast

The magic spell you cast

This is la vie en rose

When you kiss me heaven sighs

And though I close my eyes

I see la vie en rose

When you press me to your heart

I’m in a world apart

A world where roses bloom

And when you speak...angels sing from above

Everyday words seem...to turn into love songs

Give your heart and soul to me

And life will always be

La vie en rose

(5)法国歌曲玫瑰人生扩展阅读:

这首歌的中文名称是《玫瑰人生》。1946年,法国著名歌手皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》。《玫瑰人生》很快就风靡整个法国。这首歌也将皮雅芙推向法国香颂天后的地位。不久,《玫瑰人生》被译成英文进行演唱,马克·大卫在原来旋律的基础上填上英文歌词。

经由美国著名爵士乐歌手路易斯·阿姆斯特朗演绎之后,《玫瑰人生》成为世界名曲,而该作品亦由已故之陈百强改编成《粉红色的一生》。

路易斯·阿姆斯特朗出身新奥尔良贫民区,他在社会最底层长大,还曾经进过少年感化院,所幸他在感化院学会了吹短号,他开始接触音乐。1922年,加入奥立佛国王JoeKingOliver乐团,在前辈奥立佛的指导调教之下,阿姆斯特朗进步神速,逐渐建立起他作为一位伟大独奏者的地位。

❻ 《玫瑰人生》表达什么

电影《玫瑰人生》是奥利维埃·达昂执导传记片,讲述的是法国一代香颂天后、法国国宝级歌手艾迪特·皮雅芙坎坷而又传奇一生。

1945年,在第二次世界大战期间,受到一位美国年轻人的启发,艾迪特·皮雅芙创作了歌曲《玫瑰人生》。该曲起初并没有受到她的朋友或是写歌团队的重视,他们认为这首歌是微不足道的,艾迪特·皮雅芙本人也一度被说服,将这首歌搁置在一旁。

1946年,艾迪特·皮雅芙在自己的一场演唱会上表演了《玫瑰人生》,受到了现场观众的强烈反响,于是她继续在演唱会上演唱该曲,并最终将这首歌作为单曲于1947年发行。

《玫瑰人生》的法语名称“La vie en rose”,字面意思是“粉色的人生”,或是“透过粉色滤镜的人生”。艾迪特·皮雅芙最初定的歌名是“粉色的事情(les choses en rose)”,玛丽安·米歇尔将其进一步修改为“玫瑰人生”。

❼ 《两小无猜》里的《玫瑰人生》是谁唱的~

Louis Armsstrong唱的
外文名La Vie En Rose,原唱是法国著名女歌手艾迪特·皮雅芙,是法国最著名,也是最受爱戴的女歌手之一的代表作。《玫瑰人生》的歌词由皮雅芙亲自填写,旋律则由路易·古格利米创作。
歌词如下:

La Vie En Rose《玫瑰人生》
Des yeux qui font ser les miens 他的双唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影
Voilà le portrait sans retouche 这就是他最初的形象
De l’homme auquel j’appartiens 这个男人,我属于他
Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Qu'il me parle tout bas 低声对我说话
Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语
Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
Et ça me fait quelques choses 这对我来说可不一般
ll est entré dans mon cœur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流进我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方
C’est lui pour moi 这就是你为了我
Moi pour lui 我为了你
Dans la vie 在生命长河里
ll me l’a dit, l’a juré 他对我这样说,这样起誓
Pour la vie 以他的生命
Dès que je l’aperçois 当我一想到这些
Alors je me sens en moi 我便感觉到体内
Mon cœur qui bat 心在跳跃
Des nuits d’amour plus finir 爱的夜永不终结
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trépassent 烦恼忧伤全部消失
Heureux, heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Qu'il me parle tout bas 低声对我说话
Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语
Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
Et ca me fait quelques choses 这对我来说可不一般
ll est entré dans mon cœur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流进我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方
C’est toi pour moi 这就是你为了我
Moi pour toi 我为了你
Dans la vie 在生命长河里
Tu me l’a dit, l’a juré 你对我这样说,这样起誓
Pour la vie 用你的生命
Dès que je l’aperçois 当我一想到这些
Alors je sens en moi 我便感觉到体内
Mon cœur qui bat 心在跳跃

❽ 哪位大神帮我翻一下玫瑰人生的歌词 Hold me close and hold me fast The magic spell ...

歌名:La Vie En Rose

歌手:Louis Armstrong

所属专辑:All Time Greatest Hits

作词:艾迪特·皮雅芙

作曲:路易·古格利米

Hold me close and hold me fast

靠近我,抱紧我

The magic spell you cast

这是你施的魔咒

This is La vie en rose

这是玫瑰般的人生

When you kiss me heaven sighs

当你亲吻我时,天堂之门向我敞开

And though I close my eyes

即使闭上双眼

I see La vie en rose

也能看到玫瑰般的人生

When you press me to your heart

当我贴近你的心房

I'm in a world apart

我便堕入另一个世界

A world where roses bloom

那里栽种的玫瑰,遍地怒放

And when you speak angels sing from above

当你开口说话 天使便会歌唱

Everyday words seem to turn into love songs

最平凡的语言 也会变成情歌

Give your heart and soul to me

给予我,你的真心和灵魂

And life will always be

我的人生会永远

La vie en rose

如同玫瑰般多姿多彩

(8)法国歌曲玫瑰人生扩展阅读:

《La vie en rose》是法国女歌手艾迪特·皮雅芙的代表作。

歌曲背景

在往后艾迪特·皮雅芙的唱片专辑中,《玫瑰人生》都是不可缺少的曲目。1998年,一部关于皮雅芙的纪录片就叫做《玫瑰人生》。2007年,由玛丽昂·歌迪亚主演的电影《玫瑰人生》就讲述了皮雅芙的一生,歌迪亚还因此荣获奥斯卡最佳女主角奖。1998年,《玫瑰人生》登上“格莱美名人殿堂”。

❾ 法语歌曲《玫瑰人生》歌词

《玫瑰人生》

原唱:艾迪特·皮雅芙

填词:艾迪特·皮雅芙

谱曲:路易·古格利米

歌词:

Des yeux qui font ser les miens

他的双唇吻我的眼

Un rire qui se perd sur sa bouche

嘴边掠过他的笑影

Voilà le portrait sans retouche

这就是他最初的形象

De l’homme auquel j’appartiens

这个男人,我属于他

Quand il me prend dans ses bras

当他拥我入怀

Qu'il me parle tout bas

低声对我说话

Je vois la vie en rose

我看见玫瑰色的人生

ll me dit des mots d’amour

他对我说爱的言语

Des mots de tous les jours

天天有说不完的情话

Et ça me fait quelque chose

这对我来说可不一般

ll est entré dans mon coeur

一股幸福的暖流

Une part de bonheur

流进我心扉

Dont je connais la cause

我清楚它来自何方

C’est lui pour moi

这就是你为了我

Moi pour toi

我为了你

Dans la vie

在生命长河里

ll me l’a dit,l’a juré

他对我这样说,这样起誓

Pour la vie

以他的生命

Dès que je l’aperçois

当我一想到这些

Alors je me sens en moi

我便感觉到体内

Mon coeur qui bat

心在跳跃

Des nuits d’amour plus finir

爱的夜永不终结

Un grand bonheur qui prend sa place

幸福悠长代替黑夜

Les ennuis,les chagrins trepassent

烦恼忧伤全部消失

Heureux,heureux a en mourir

幸福,幸福一生直到死

Quand il me prend dans ses bras

当他拥我入怀

Qu'il me parle tout bas

低声对我说话

Je vois la vie en rose

我看见玫瑰色的人生

ll me dit des mots d’amour

他对我说爱的言语

Des mots de tous les jours

天天有说不完的情话

Et ça me fait quelque chose

这对我来说可不一般

ll est entré dans mon coeur

一股幸福的暖流

Une part de bonheur

流进我心扉

Dont je connais la cause

我清楚它来自何方

C’est lui pour moi

这就是你为了我

Moi pour toi

我为了你

Dans la vie

在生命长河里

ll me l’a dit,l’a juré

他对我这样说,这样起誓

Pour la vie

以他的生命

Dès que je l’aperçois

当我一想到这些

Alors je me sens en moi

我便感觉到体内

Mon coeur qui bat

心在跳跃

Lalalala, lalalala

啦啦啦啦

La, la, la, la

啦啦啦啦

(9)法国歌曲玫瑰人生扩展阅读:

1946年,皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》。一开始,大家都并不看好这首歌曲,但是出人意料,《玫瑰人生》很快就风靡整个法国。这首歌也将皮雅芙推向法国香颂天后的地位。

不久,《玫瑰人生》被译成英文进行演唱,马克·大卫在原来旋律的基础上填上英文歌词。经由美国著名爵士乐歌手路易斯·阿姆斯特朗演绎之后,《玫瑰人生》成为世界名曲,而该作品亦由已故之陈百强改编成《粉红色的一生》。

在往后艾迪特·皮雅芙的唱片专辑中,《玫瑰人生》都是不可缺少的曲目。1998年,一部关于皮雅芙的纪录片就叫做《玫瑰人生》。

2007年,由玛丽昂·歌迪亚主演的电影《玫瑰人生》就讲述了皮雅芙的一生,歌迪亚还因此荣获奥斯卡最佳女主角奖。1998年,《玫瑰人生》登上“格莱美名人殿堂”。

热点内容
从荷花池 发布:2025-08-16 11:26:47 浏览:753
丁香花受 发布:2025-08-16 11:26:01 浏览:654
朵朵玫花艺 发布:2025-08-16 11:22:22 浏览:915
盆景秃顶 发布:2025-08-16 11:21:00 浏览:395
好看花盆景 发布:2025-08-16 11:20:56 浏览:169
丁香片鼻炎 发布:2025-08-16 11:12:56 浏览:585
深圳荷兰花卉小镇好玩吗 发布:2025-08-16 11:07:47 浏览:11
七夕送花贺卡 发布:2025-08-16 11:07:05 浏览:246
学花艺宜宾 发布:2025-08-16 10:52:21 浏览:910
双林盆景园 发布:2025-08-16 10:36:37 浏览:804