安娜和黑百合的对话
1. 守望先锋中你最喜爱的语音是哪一句
安娜:“看!那就是我的女儿!”第一次听到这个语音是在66号公路,防守方,我选的法拉,队友2T一个76一个DJ一个安娜。对于我这样一个老辅助,LOL玩野辅,overwatch玩副T和奶,要不是因为那场比赛队友实在没人选输出,我也不会掏出我的瓜皮法拉。开局,我按下“ ` ”,跟队友说,我会尽力!66号公路进攻方的第一个弯道,按下shift高高飞起,尽力预判将炮弹打入敌方人群。很幸运,不知道是那天是随缘还是真的手感好了,敌方英雄被我一个一个消灭,右上角不断跳出我的击杀信息,我的内心很紧张,也很兴奋,我不是一个adc玩家,这种感觉对我来说很难能可贵。对面换出了76、麦爹,一时间子弹从地面铺天盖地地射来,我尽量利用66号公路的山体做掩体,shift飞高拉开距离,让自己尽量冷静下来射击,我的身上不停地泛着黄色的光,安娜一直在奶我。右上角击杀信息,我击杀了76,击杀了麦克雷。就在这时,我听了安娜那句令我至今难忘的语音:“看!那就是我的女儿!”我不是女孩,但是我有母亲。我感受到了一个母亲默默支持着自己的女儿,看她成长,看她成功,为她骄傲的自豪。我想,每个人应该都有这样默默支持着你的母亲,而我们,却不知道何时才能成为66号公路上空的法拉,令她骄傲,令她自豪。
2. 守望先锋安娜:永远不要放弃自己的信念。英文台词
安娜:别让我说得奖感言。(I don't do speeches.)
永远不要放弃自己的信念Never give up your faith
安娜:经典的表现。(A vintage performance.)
安娜:我年轻的时候,这只能算正常表现。(When I was younger, we'd call this routine.)
开大语音
开大对敌方语音:安娜:释放你的怒火吧!(وريهم قوتك!)
开大对友方语音: 安娜:纳米激素已注入!(Nano boost administered!)
对开大目标语音: 安娜:你已被纳米激素强化!(Hitting you with a nano boost!)
安娜:纳米激素已注射。把敌人全干掉吧!(You're nano boosted. Get in there and do some damage!)
安娜:你被强化了!快上!(You're powered up! Get in there!)
击杀敌方语音
击杀“黑百合”:安娜:一枪,一个。(One shot, one kill.)
击杀年轻角色,如“猎空”、D.Va、卢西奥,安娜:年轻人总是虚度光阴。(Youth is wasted on the young.)
击杀“死神”: 安娜:你怎么变成这样了?(I don't even know you anymore.)
击杀“法老之鹰”: 安娜:妈妈永远是对的。(Mother knows best.)
击杀敌人: 安娜:论经验和美貌,你是赢不了我的。(Age and beauty, I have you on both.)
击杀莱因哈特、托比昂、“士兵:76”: 安娜:乖乖躺下吧,老头。(Settle down, old man.)
击杀“黑百合”: 安娜:看看你,还真是人靠衣装。(Dress a stick and it'll make a beautiful bride.)
击杀“士兵:76”: 安娜:老狗学不会新把戏。(You can't teach an old dog new tricks.)
击杀莱因哈特: 安娜:总有一天你可以打败我,莱因哈特,但不是今天。(Someday, Reinhardt. But not today.)
击杀温斯顿: 安娜:抱歉,温斯顿,但你的目标实在太大了。(Sorry, Winston, you're a big target.)
击杀“猎空”、源氏: 安娜:速度快有什么用?(Speed isn't everything.)
友方击杀语音
看见“法老之鹰”击杀敌人: 安娜:那才是我的女儿。(That's my daughter.)
看见“法老之鹰”击杀敌人: 安娜:就跟妈妈当年一样。(Like mother, like daughter.)
看见“士兵:76”击杀敌人: 安娜:射得很准,杰克。(Nice shooting, Jack.)
看见“黑百合”击杀敌人: 安娜:哼,还算不错。(Hmph. Not bad.)
看见莱因哈特击杀敌人: 安娜:莱因哈特你还是和以前一样勇猛!(Reinhardt, you haven't lost a step!)
看见托比昂击杀敌人: 安娜:你总是会保护我,托比昂。(You always did watch my back, Torbjorn.)
看见年轻特工击杀敌人: 安娜:照这样下去,我可真的得退休了。(Keep that up and maybe I will retire.)
角色互动
对莱因哈特: “安娜”:莱因哈特,不得不说你看上去精神很好。上天对你肯定不薄。(Reinhardt, I must say you're looking quite well. This life must agree with you.)
“莱因哈特”:而你还是和以前一样可爱。(And you are looking as lovely as ever.)
对莱因哈特:“安娜”:就和以前一样,莱因哈特。(Just like old times, eh, Reinhardt?)
对“黑百合”: “安娜”:杰哈会爱上你真是蠢到家了。(Gerard was a fool to love someone like you.)
“黑百合”:你根本不了解这一切。(You don't know anything about him.)
对“士兵:76”: “安娜”:看样子你和我都不喜欢变成死人。(Seems like neither of us liked being dead very much.)
“士兵:76”:想杀我们这群老兵,可没那么容易。(Old soldiers are hard to kill.)
对“士兵:76”: “安娜”:等这一切结束,你有什么打算,杰克?(What are you going to do when the fighting's over, Jack?)
“士兵:76”:我是个士兵,安娜。退休生活不适合我。(I'm a soldier, Ana. Retirement doesn't suit me.)
对“士兵:76”:“ 安娜”:以你这把年纪,你看上去相当精神,杰克。(For a man of your years, you're looking pretty good, Jack.)
“士兵:76”:他们在我身上做的实验不会毫无意义。(All that stuff they pumped into me has to be good for something.)
对“死神”: “死神”:应该把你重新写到我的名单上了,安娜。( Guess you're going back on my list, Ana.)
“ 安娜”:你这是怎么了,加布里尔。(What happened to you, Gabriel?)
对“死神”: “死神”:你站在他那边,我一点儿也不惊讶。( I shouldn't be surprised you took his side.)
“ 安娜”:你让我不得不这么做。(You never gave me much choice.)
对“死神”: “死神”:就像以前一样。(Just like old times.)
“安娜”:没错,除了你现在已经变成了一个杀人狂。(Right. Except for the part where you became a homicidal murderer.)
对莱因哈特: “莱因哈特”:安娜!这怎么可能?我还以为你死了。(Ana! How can this be? I thought you were dead.)
“安娜”:抱歉,莱因哈特。在经历了那么多事情之后,我需要时间。(I'm sorry, Reinhardt. After everything that happened, I needed time.)
对莱因哈特:“莱因哈特”:和以前一样,是吧安娜?(Just like old times, eh Ana?)
“安娜”:莱因哈特,即使时光飞逝,你却从未改变。(Reinhardt, things may change, but you never do.)
对“黑百合”: “黑百合”:你曾经是个传奇……但看看你现在的样子。只不过是个老太婆而已。( You were once a legend... but what are you now? Just a shell of a woman.)
“安娜”:那么我猜你是不想要我的签名了。(I take it you don't want my autograph then.)
对“天使”: “天使”:安娜,我并不赞同你对我的生物技术进行的调整。( Ana, I don't approve of what you've done with my biotic technology.)
“安娜”:抱歉,但我现在的任务正需要这些技术。(I'm sorry you feel that way, but it suits my purposes now.)
对“天使”: “天使”:你知道吗,安娜,有些医疗手段可以治愈你的眼睛。( You know, Ana, there are proceres we could look into to repair your eye.)
“安娜”:你的好意我心领了,但我很喜欢自己现在的样子。那只眼睛对我来说是个提醒。(You are very kind, but I am comfortable with who I am now. It is a good reminder.)
对“法老之鹰”: “法老之鹰”:妈妈,我知道你不希望我加入守望先锋的原因,但这依然是我的梦想。( Mom, I know why you didn't want me to join Overwatch, but it's still what I want.)
“安娜”:我并不希望你那么做。但我知道你已经下定决心,所以我还是会支持你的。(I didn't want that life for you. But I know that it is your decision, and I will support it.)
对“法老之鹰”: “法老之鹰”:我一直都梦想有朝一日我们能并肩战斗。(I always dreamed of the day we'd fight together.)
“安娜”:但我一直都希望你能过上更好的生活。(Wanting a better life for you was all I ever dreamed of.)
对麦克雷: “麦克雷”:和你并肩战斗是我的荣幸,夫人。(It's an honor fightin' by your side, ma'am.)
“安娜”:你还是这么惹人喜欢。(You always were a charmer.)
对托比昂: “托比昂”:安娜!我们都以为你死了!( Ana, we all thought you were dead!)
“安娜”:是啊,但我不得不回来看看你们,不然没人让你管闲事儿,你不得无聊死了。(Well I had to come back, I was worried you'd get bored not being able to stick your nose in my business.)
对“士兵:76”: “士兵:76”:你知道的,我还欠你一条命。(You know, I still owe you for saving my life that one time.)
“安娜”:哪一次?埃及那一次?还是俄罗斯?还是巴西?(That one time? You mean in Egypt? Or the time in Russia. Or Brazil?)
对“士兵:76”: “士兵:76”:有你掩护,我觉得安全多了。( I feel a lot better having you watch my back.)
“安娜”:每个人都需要一个值得信赖的朋友,杰克。(We all need someone we can trust, Jack.)
对“士兵:76”: “士兵:76”:安娜,我们都以为你死了。你为什么不联系我们?(Ana, we all thought you were dead. Why didn't you tell us?)
“安娜”:难道你们所有人都要问一遍同样的问题吗?(You of all people are going to ask me that?)
对“士兵:76”: “士兵:76”:承认吧,安娜。这可比退休有意思多了。(Admit it, Ana. This is better than retirement.)
“安娜”:你一定没去过考艾岛,对吧?(You haven't been to Kauai, have you?)
特殊地图触发
在直布罗陀: 安娜:我做梦也没想到会再来到这里。(I never thought I'd see this place again.)
在阿努比斯神殿: 安娜:回到家的感觉真好。(It feels good to be home.)
在沃斯卡娅工业区: 安娜:我不能逗留太久,我可能还在监视名单上。(I shouldn't overstay my welcome. I'm probably still on the watchlists here.)
3. 守望先锋安娜英语台词是什么翻译成中文是什么
安娜:别让我说得奖感言。(I don't do speeches.)
安娜:经典的表现。(A vintage performance.)
安娜:我年轻的时候,这只能算正常表现。(When I was younger, we'd call this routine.)
开大语音
开大对敌方语音:安娜:释放你的怒火吧!(وريهم قوتك!)
开大对友方语音: 安娜:纳米激素已注入!(Nano boost administered!)
对开大目标语音: 安娜:你已被纳米激素强化!(Hitting you with a nano boost!)
安娜:纳米激素已注射。把敌人全干掉吧!(You're nano boosted. Get in there and do some damage!)
安娜:你被强化了!快上!(You're powered up! Get in there!)
(3)安娜和黑百合的对话扩展阅读:
安娜技能
生物步枪
安娜可以用手中的步枪射出飞镖为队友恢复生命值或对敌人造成持续性伤害。她也可以用步枪的瞄准镜进行放大瞄准以便更精准地击中目标。
麻醉镖
安娜可以用她的副武器射出飞镖,使敌人失去意识(目标受到任何伤害后将会醒来)。
生物手雷
安娜扔出一颗生物手雷;当手雷爆炸后,对小范围内的敌人造成伤害并治疗队友。受影响的队友在短时间内受到的所有治疗效果将会提高,而受影响的敌人则会在短时间内无法受到治疗。
纳米激素
安娜用激素强化一位队友,在短时间内提高目标队友造成的伤害并且降低其受到的伤害。
4. 守望先锋安娜台词:我经历过比这更糟的事。 这句台词是不是和《面具传奇》这部电影什么其中一句相同。
正常的,OW里不少台词都有梗,而且这些梗都来自于电影
比如76几乎所有的台词都来自于电影
麦克雷也是,甚至他那句午时已到里的午时就来源于著名的西部电影《正午》
5. 冰雪奇缘中爱莎和安娜之间的经典英语对白
1.在迷人的阿伦黛尔,诞生了一位神秘的女王,她天生拥有呼风唤雪的魔力,却被恐惧孤独地包围。魔力被一直隐藏,却终有释放的一天。
1 in the charming Allen Dale, the birth of a mysterious queen, she was born with a suction call snow magic, but fear loneliness surround. Magic is always hidden, but eventually the release day.
2.我会带姐姐回家,我会搞定的
2 I will take her home, I will fix it
3.你不怕她吗?
3 you are not afraid of her?
她是我姐姐,她绝对不会伤害我
She is my sister, she would never hurt me
4.没错,我觉得她是最善良的人,不是吗?
4 yes, I think she is the most kind-hearted people, isn't it?
你可真是恐怖
雅思口语1v1专项提升,学习更有针对性!预约热线:400-618-0272
You can be really terror
5.大家好,我叫雪宝。
5 Hello, my name is located.
你是爱莎堆出来的吗?
You are Essar out of the heap?
6.我们需要爱莎把夏天带过来
6 we need Essar to take over the summer
7.好可爱!就像个婴儿的独角兽
7 lovely! Like a baby Unicorn
8.乱扔雪人可不礼貌
8 litter Snowman not polite
小新声音萌萌哒,还能为你提供靠谱的雅思备考规划哦!快拨打免费电话400-618-0272来聊聊吧!
9.我们先要挺过这场暴风雪
9 we'll get through this storm
10.那不是暴风雪,那是我姐姐!
10 that is not a snow storm, it is my sister!
11有生以来第一次,我的梦想变成现实
The first 11 in all one's born days, my dream into reality
12.如果我们不行动起来,我们会被冻死
12 if we do not act, we will be killed
13.让我们把夏天带回来
13 let us bring summer back
14.你在融化,宝雪
14 you are melting, Bao Xue
有些人值得我融化,但好像现在不是时候
Some people worthy of me melt, but it seems that now is not the time
15.解开冰封吧,拜托了!
15 to unlock frozen it, please!
你不明白吗?我做不到
Don't you understand? I can't make it
16.我不会离开你的,爱莎
16 I will not leave you, Essar
6. 求里勋和安娜在碰碰车上给两个陌生人配音那一节的台词..要英文的~ RT 就是第49分钟那一段
Hoon: (man) How, how did you find me? Go away.
(woman) I came here all the way from Greece to find you.
(m) You are so tiresome woman. Don't look at me like that.
(w) No, This is how I always look at you. Come back with me.
(m) No, I have a new life. Why, Why did you come back to me again?
(w) I don't know. All my love, my heart is here.
(m) Your heart? Don't make me laugh. Stop fooling yourself. This is not love.
It is only memory and obsession.
(w) Uh,uh.
Anna : Please, don't look at me like that. Why have you changed so?
H: This is how I always look at you.
A: No, that 's not true. Your eyes, they were always so warm.
H: I can;t remember.
A: Try to remember.
H: I can only remember that I can not forgive you.
A: I'm not asking fot your forgiveness. I want your love.
H: You are so shameless.
A: Yes, I am. But you make me this way. You told me to come back.
H: I said nothing.
A: But you did. Your eyes, your caress, they all call me back to you.
Something do not have to be spoken.
H: Huh,huh. I have to go. Your happiness is in your hands now.
A You could never be so cruel. Hoo……
我看我还是能听明白他们的英语,就自己听写了下来,应该没有大毛病的,我尽力了请采纳哦.
7. 守望先锋新英雄安娜为什么没打过黑百合
安娜在与黑百合的交锋中占据优势,并打碎了黑百合的头盔,不过她也认出露脸的黑百合是守望先锋好友的妻子,犹豫中被黑百合捡起枪打瞎了右眼,《守望先锋》官方漫画 :狙击手的生死对决 中写的很清楚
8. 我要冰雪奇缘里安娜、艾尔莎的所有台词(英文的)
1♪Born of cold and Winter air And mountain rain combining,♪天上甘露凝成雪,山中泉水聚成冰 2♪This icy force both foul and fair.♪冰雪严寒只等闲
3♪Has a frozen heart worth mining.♪誓破坚冰续奇缘
4♪Cut through the heart, Cold and Clear.♪劈开冰块冷又坚
5♪Strike for love And Strike for fear.♪战胜恐惧求真爱
6♪See the beauty Sharp and Sheer.♪冰雪美人冷艳又危险
7♪Split the ice apart.♪掘开寒冰勇向前
8 ♪And break the frozen heart.♪用爱融化冰封的心!
9♪Hup! Ho! Watch your step! Let it go!♪嘿!嗬!踏歌行,随心去
10 ♪Hup! Ho! Watch your step! Let it go!♪嘿!嗬!踏歌行,随心去
11♪Beautiful! Powerful!♪美丽又强大!
12♪Dangerous! Cold!♪寒冷又危险!
13♪Ice has a magic Can't be controlled.♪冰雪的魔力难驾驭
14♪Stronger than one, Stronger than ten.♪一当十 一当百
15♪Stronger than a hundred men!♪谁人能挡寒冬至?
16♪Born of cold and winter air And mountain rain combining.♪天上甘露凝成雪,山中泉水聚成冰 17♪This icy force both Foul and Fair.♪冰雪严寒只等闲
18 ♪Has a frozen heart worth mining.♪誓破坚冰续奇缘
19♪Cut through the heart, Cold and Clear.♪劈开冰块冷又坚
20♪Strike for love and strike for fear.♪战胜恐惧求真爱
21♪There's beauty and there's Danger here.♪冰雪美人冷艳又危险
22 ♪Split the ice apart!♪掘开寒冰勇向前
23♪Beware the frozen heart.♪用爱融化冰封的心!
24Come on, Sven!快跟上 斯特!
25 Elsa. Psst艾莎 喂
26 Elsa!艾莎!
27Wake up. Wake up. Wake up.快醒醒 快醒醒
28Anna, go back to sleep.安娜 快回去睡觉
29I just can't. The sky's awake, so I'm awake,我睡不着 天还醒着 我也醒着
30so we have to play.快起来陪我玩吧
31.Go play by yourself.自己玩去吧
32Do you want to build a snowman?你想不想堆个雪人?
33Come on, come on, come on, come on.快! 快! 姐姐快!
34Do the magic! Do the magic!快用你的魔法! 用魔法!
35Ready? - Uhhm...准备好哦! - 喔...
36This is amazing!哇!好神奇!
37Watch this!看好了!
38Hi, I'm Olaf and I like warm hugs.嗨!我叫雪宝,喜欢热情的拥抱!
39I love you, Olaf.我爱你 雪宝
40Al'right. Catch me! - Gotcha!接住我! -接住啦!
41Again! Wait!再来一次! -等下!
42Slow down!慢一点!
43Anna!安娜!
44Anna?安娜?
45Mama! Papa!妈妈!爸爸!
46You Ok, Anna. I Got you.没事的 安娜 姐姐抱
47Elsa, what have you done? This is getting out of hand!艾莎 你做了什么?你又乱用魔法了! 48It was an accident. I'm sorry, Anna.都是我不小心 对不起 安娜
49- She's ice cold. - I know where we have to go.她浑身冰凉! -我知道怎样救她
50Ice?雪?
1/28页
51Faster, Sven!快点 斯特!
52Sven!
53Pl
9. 守望先锋安娜大招日语台词(中日都要)
获得传奇卡
安娜:别让我说得奖感言。(I don't do speeches.)
安娜:经典的表现。(A vintage performance.)
安娜:我年轻的时候,这只能算正常表现。(When I was younger, we'd call this routine.)
开大语音
开大对敌方语音:安娜:释放你的怒火吧!(وريهم قوتك!)
开大对友方语音: 安娜:纳米激素已注入!(Nano boost administered!)
对开大目标语音: 安娜:你已被纳米激素强化!(Hitting you with a nano boost!)
安娜:纳米激素已注射。把敌人全干掉吧!(You're nano boosted. Get in there and do some damage!)
安娜:你被强化了!快上!(You're powered up! Get in there!)
击杀敌方语音
击杀“黑百合”:安娜:一枪,一个。(One shot, one kill.)
击杀年轻角色,如“猎空”、D.Va、卢西奥,安娜:年轻人总是虚度光阴。(Youth is wasted on the young.)
击杀“死神”: 安娜:你怎么变成这样了?(I don't even know you anymore.)
击杀“法老之鹰”: 安娜:妈妈永远是对的。(Mother knows best.)
击杀敌人: 安娜:论经验和美貌,你是赢不了我的。(Age and beauty, I have you on both.)
击杀莱因哈特、托比昂、“士兵:76”: 安娜:乖乖躺下吧,老头。(Settle down, old man.)
击杀“黑百合”: 安娜:看看你,还真是人靠衣装。(Dress a stick and it'll make a beautiful bride.)
击杀“士兵:76”: 安娜:老狗学不会新把戏。(You can't teach an old dog new tricks.)
击杀莱因哈特: 安娜:总有一天你可以打败我,莱因哈特,但不是今天。(Someday, Reinhardt. But not today.)
击杀温斯顿: 安娜:抱歉,温斯顿,但你的目标实在太大了。(Sorry, Winston, you're a big target.)
击杀“猎空”、源氏: 安娜:速度快有什么用?(Speed isn't everything.)
友方击杀语音
看见“法老之鹰”击杀敌人: 安娜:那才是我的女儿。(That's my daughter.)
看见“法老之鹰”击杀敌人: 安娜:就跟妈妈当年一样。(Like mother, like daughter.)
看见“士兵:76”击杀敌人: 安娜:射得很准,杰克。(Nice shooting, Jack.)
看见“黑百合”击杀敌人: 安娜:哼,还算不错。(Hmph. Not bad.)
看见莱因哈特击杀敌人: 安娜:莱因哈特你还是和以前一样勇猛!(Reinhardt, you haven't lost a step!)
看见托比昂击杀敌人: 安娜:你总是会保护我,托比昂。(You always did watch my back, Torbjorn.)
看见年轻特工击杀敌人: 安娜:照这样下去,我可真的得退休了。(Keep that up and maybe I will retire.)
10. 守望先锋安娜和黑百合谁更好 她们之间的恩怨
鼠标速度可自己去训练场调一个最适合自己的设置。各人有个人的习惯。手感之类虚无的东西只能自己练习合理利用技能,盲目的套用别人的设置导致的是自己根本不习惯。杀死一个人要换点位,别人是无法教的,可以利用shift飞到制高点观察,往身后放E可以及时知道或防止别人绕后偷袭你