当前位置:首页 » 玫丹百香 » 浣溪沙丁香

浣溪沙丁香

发布时间: 2021-03-12 05:15:41

1. 李璟 浣溪沙 译文

译文

山脚下兰草嫩芽入小溪,

松林间小路清沙净无泥,

傍晚细雨中杜鹃阵阵啼。

谁说人老不可再年少?

门前流水还能执著奔向西!

不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡。浣溪沙 北宋 苏轼
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(写生机勃勃之景)
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。(抒积极进取、奋发向上之情)
(主题:从嫩芽、溪水的,领悟人生应积极进取,表现作者旷达乐观、奋发向上的生活态度。)
浣溪沙 苏 轼

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规①啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡②。

注:①子规:杜鹃鸟;②黄鸡:白居易诗有“黄鸡催晓”句,用以感叹人生易老。

有古人在评价这首词时认为“门前流水尚能西”一句富含哲理,运用得十分巧妙。你同意这样的观点吗?为什么?请结合全词进行简要赏析。

答:同意。兰芽溪水,沙路无泥,萧萧暮雨中传来杜鹃的啼叫,作者来到一个远离尘世、洁净如洗的地方。这里的“溪水西流”给作者极大的启迪:水尚能西流,人生就不能再次年轻吗——体现了作者不因为年老而消极悲观的态度。通过富含哲理的这一句,全诗体现了作者乐观向上的精神。
苏轼的《浣溪沙·山下兰芽短浸溪》:其中抒发感慨,表现作者虽处困境,仍力求振作精神的句子是:谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

2. 杜甫和李璟的咏丁香和浣溪沙两首作品中丁香的形象和象征意义是什么

高洁的品质,淡淡的忧愁和孤独。

3. 浣溪纱(南唐.李璟)中的丁香含义

“青鸟不传云中信,丁香空结雨中愁”

前句大概就是说看到天上鸟飞过回,不禁想起了青鸟传书的答传说,但飞鸟并未带来远人书信。下句就是你问的,楼前雨中的丁香,花蕾缄结不解,含苞未吐,像人的愁怀郁结,故说“丁香空结雨中愁”。李商隐《代赠二首》(其一)说:“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。”“丁香”句即从李诗化出。

另外,“丁香”是个常见意象啦,指愁思或情结之类的。
【评解】
这首词借抒写男女之间的怅恨来表达作者的愁恨与感慨。上片写重楼春恨,落花无主。下片进一层写愁肠百结,固不可解。有人认为这首词非一般的对景抒情之作,可能是在南唐受后周严重威胁的情况下,李璟借小词寄托其彷徨无措的心情。李璟的词,已摆脱雕饰的习气,没有晦涩之病。辞语雅洁,感慨深沉。
真珠:即珠帘。
②青鸟:传说曾为西王母传递消息给武帝。这里指带信的人。 云外,指遥远的地方。
③丁香结·丁香的花蕾。此外诗人用以象征愁心。
④三楚:指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。这里用《汉书·高帝纪》注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚。吴(今江苏吴县一带)为东楚。彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。“三楚暮”,一作“三峡暮”。

4. 浣溪沙与雨巷都描写了丁香,两者有什么异同

浣溪沙与雨巷都描写了丁香,两者有什么异同?
不同之处:文体不同。
《浣溪沙》是词牌名,属于词;《雨巷》属于现代诗歌。
相同之处就是丁香都代表了淡淡的忧愁。

5. 杜甫的咏丁香和李璟的浣溪沙中的丁香分别代表什么呢

高洁的品质,淡淡的忧愁和孤独。

6. 李璟的浣溪纱中的‘'丁香”被赋予了什么含义

李璟的浣溪纱?哪一首?是摊破浣溪沙么,就那个“青鸟不传云中信,丁香空结雨中愁”版?

讲下这一句权吧~这一句是过片首句,续写“春恨”。前句大概就是说看到天上鸟飞过,不禁想起了青鸟传书的传说,但飞鸟并未带来远人书信。下句就是你问的,楼前雨中的丁香,花蕾缄结不解,含苞未吐,像人的愁怀郁结,故说“丁香空结雨中愁”。李商隐《代赠二首》(其一)说:“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。”“丁香”句即从李诗化出。

另外,“丁香”是个常见意象啦,指愁思或情结之类的。
如“自从南浦别,愁见丁香结”(牛峤《感恩多》)
还有贺铸,据传他曾与一女子相爱,久别以后,那女子因思念而寄以诗,诗云:独倚危阑泪满襟,小园春色懒追寻。深恩纵似丁香结,难展芭蕉一寸心。贺铸见诗,感而作一词,词中有云:芭蕉不展丁香结。枉望断天涯,两厌厌风月。
看了这个我想意思大概就差不多了吧。

7. 描写丁香的诗浣溪沙中心句

摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩 作者:李璟
手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。
青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。
译文
卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。
信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。

8. 李璟的浣溪沙中丁香的含义是什么

“青鸟来不传云中信,丁香源空结雨中愁”
前句大概就是说看到天上鸟飞过,不禁想起了青鸟传书的传说,但飞鸟并未带来远人书信。下句就是你问的,楼前雨中的丁香,花蕾缄结不解,含苞未吐,像人的愁怀郁结,故说“丁香空结雨中愁”。李商隐《代赠二首》(其一)说:“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。”“丁香”句即从李诗化出。
另外,“丁香”是个常见意象啦,指愁思或情结之类的。
【评解】
这首词借抒写男女之间的怅恨来表达作者的愁恨与感慨。上片写重楼春恨,落花无主。下片进一层写愁肠百结,固不可解。有人认为这首词非一般的对景抒情之作,可能是在南唐受后周严重威胁的情况下,李璟借小词寄托其彷徨无措的心情。李璟的词,已摆脱雕饰的习气,没有晦涩之病。辞语雅洁,感慨深沉。
真珠:即珠帘。
②青鸟:传说曾为西王母传递消息给武帝。这里指带信的人。 云外,指遥远的地方。
③丁香结·丁香的花蕾。此外诗人用以象征愁心。
④三楚:指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。这里用《汉书·高帝纪》注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚。吴(今江苏吴县一带)为东楚。彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。“三楚暮”,一作“三峡暮”。

9. 戴望舒《雨巷》的意境取自浣溪沙李璟中的“丁香空中结雨中愁”但又有发展。请作简要分析

戴望舒在《雨巷》中承续了丁香的传统文化内涵,将丁香的意蕴更加情绪化,专使丁香有了更属深的忧郁。更为灵慧的是,诗人刻画的是雨中的“丁香姑娘”,恬淡清幽,更添一分寥落。诗人将丁香的外在之形极端淡化,以“一个丁香一样地结着愁怨的姑娘”这样的偏正短语,将丁香人化,将姑娘物化,将人抽象化,让意象人化,让“丁香一样的姑娘”成了一个有别于传统意义的意象。

这个新意象,是一个实在的人——姑娘,但又是一个抽象的意象。我们在朦胧地巷陌里感受,诗人在雨巷里用心述诗语,描摹其情感流动。人与物天然相和,物我合一,将细腻的心境与自然的灵动谐和。

10. 李璟浣溪沙丁香含义

“丁香结”本是丁香的花蕾,取固结难解之意,诗人多用它比喻相思之愁的郁结不散,如李商隐《代赠》诗有句:“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。”(意思:蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。)

李璟的独创就在于将丁香结化入雨中的境界,使象征愁心的喻体丁香花蕾更加凄楚动人,更加令人怜悯,“青鸟”、“丁香”二句合看又恰是一联工稳的对仗,一人事,一时景,这律诗般的俊语将思念难解之情写得既空灵透脱而又真挚实在。

至此,词的感情已经十分浓郁、饱满。当手卷真珠上玉钩的时刻,已经春恨绵绵;风里落花无主,青鸟不传信,丁香空结,则徒然的向往已经成为无望,这已是无可逃避的结局。

原词:青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。

意思:信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。

出自南唐 李璟《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》。

(10)浣溪沙丁香扩展阅读:

《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》是五代十国时期南唐中主李璟的作品。此词借抒写男女之间的怅恨来表达作者的愁恨与感慨。

上片写重楼春恨,落花无主;下片进一层写愁肠百结,固不可解。有人认为这首词非一般的对景抒情之作,可能是在南唐受后周严重威胁的情况下,李璟借小词寄托其彷徨无措的心情。全词语言雅洁,感慨深沉。

原文:

摊破浣溪纱

手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。

青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。

译文:

卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。

信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。

热点内容
上杨枝盆景 发布:2025-06-23 08:36:16 浏览:950
净化室内空气盆栽 发布:2025-06-23 08:33:15 浏览:457
全花系花语 发布:2025-06-23 08:33:06 浏览:192
小竹树盆景 发布:2025-06-23 08:18:15 浏览:311
蓝目菊花语 发布:2025-06-23 07:59:36 浏览:915
荷花移苗机 发布:2025-06-23 07:58:16 浏览:765
海棠依旧纪念酒价格 发布:2025-06-23 07:58:12 浏览:94
白蜀葵花语 发布:2025-06-23 07:48:49 浏览:520
山茶花海鸥 发布:2025-06-23 07:48:45 浏览:462
丁香酒色 发布:2025-06-23 07:46:43 浏览:73