f大鱼海棠
Ⅰ 求大鱼海棠笛谱谢谢!要全的谢谢
大鱼(《大鱼海棠》动画电影印象曲)
艺术家/歌手/词曲: 周深 尹约
Ⅱ 求大鱼海棠带字幕百度云资源,谢谢!
你好,我是大复大大大鱼制儿01,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^_^链接: https://pan..com/s/1eei52_nSnNJe-OA8t-zTwA 提取码: vr6x 复制这段内容后打开网络网盘手机App,操作更方便哦
Ⅲ 大鱼海棠百度网盘高清完整版谢谢啦
大鱼海棠最好在正规平台如腾讯视频和爱奇艺什么看就好了有蓝光的,网络网盘需要传送文件
Ⅳ 谁有大鱼海棠百度云资源
你好,我是大大大大鱼儿01,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接版永久有效^_^链接: https://pan..com/s/138cGW-NsqLt8WOSz0R0lyg 提取码: bc46 复制这段内权容后打开网络网盘手机App,操作更方便哦
Ⅳ 求大鱼海棠俄语歌词
只找到法语的:
Il y a 4,5 milliards d'années, sur la planète,
四十五亿年前,这个星球上,
il n'avait qu'un océan et qu'un groupe de grands poissons anciens.
只有一片汪洋大海,和一群古老的大鱼。
Depuis leur naissance, ils retiennent tout. . .
从出生开始,他们就从未忘记……
Les vagues noient toute la nuit en silence
海浪无声将夜幕深深淹没
Et débordent des confins(疆界,边境,边界,边缘) ciel
Les poissons traversent les fentes mystère
大鱼在梦境的缝隙里游过
Je contemple toujours ta silhouette
凝望你沉睡的轮廓
Je regarde le ciel, j'écoute la pluie tomber
看海天一色 听风起雨落
J'tiens ta main en méprisant(轻视) le danger
执子手吹散苍茫茫烟波
Les ailes poisson sont déjà assez larges
大鱼的翅膀 已经太辽阔
C'est l'moment d' me défaire de toi
我松开时间的绳索J'ai peur que tu t'envoles, et que tu me quittes
怕你飞远去 怕你离我而去
J'ai davantage peur que tu ne reviennes pas
更怕你永远停留在这里
J'ai les larmes aux yeux, mes larmes coulent pour toi
每一滴泪水 都向你流淌去
Vers le fond de la mer ciel
倒流进天空的海底
Les vagues noient toute la nuit en silence
海浪无声将夜幕深深淹没
Et débordent des confins(疆界,边境,边界,边缘) ciel后面就是些重复的了
Ⅵ 大鱼海棠有谁看过能不能推荐一点类似的电影
王牌对王牌
9.2分加入收藏
主演:塞缪尔·杰克逊凯文·史派西大卫·摩斯朗·瑞弗金
导演:F·加里·格雷
类型:动作犯罪惊悚
时长:139分钟
年代:1998
地区:美国
语言:英语
简介
Ⅶ 求电影大鱼海棠高清百度云资源
迤逦不想来
Ⅷ 我想求一下大鱼海棠里面大鱼这首歌伴奏的f调伴奏,要是可以的话麻烦用原曲改一下调,降d调升4到f调
好有技术难度的事情啊!
Ⅸ 大鱼海棠英文简介教读
fish 英[fɪʃ] 美[fɪʃ]
n. 鱼,鱼肉,来鱼类自; 〈口〉(特殊的)人物,家伙,东西; [建] 接合板,夹片,鱼尾板; [航] 钓锚器,撑夹桅杆的加固夹箍;
vt. 钓鱼; 捕鱼; 摸出; 掏出;
vt. 钓鱼,捕鱼; 搜寻; [航] 加夹箍夹牢; [工]用接合板连接[加固] ;
[例句]I was chatting to an islander who had just caught a fish
我正在跟一个刚刚抓到一条鱼的岛民聊天。
[其他] 第三人称单数:fishes 复数:fishes 现在分词:fishing 过去式:fished过去分词:fished
Ⅹ 大鱼海棠的 法语歌词
Il y a 4,5 milliards d'années, sur la planè,
四十五亿年前,这个星球上,
il n'avait qu'un océan et qu'un groupe de grands poissons anciens.
只有一片汪洋大海,和一群古老的大鱼。
Depuis leur naissance, ils retiennent tout. . .
从出生开始,他们就从未忘记……
Les vagues noient toute la nuit en silence
海浪无声将夜幕深深淹没
Et débordent des confins(疆界,边境,边界,边缘) ciel
Les poissons traversent les fentes mystère
大鱼在梦境的缝隙里游过
Je contemple toujours ta silhouette
凝望你沉睡的轮廓
Je regarde le ciel, j'écoute la pluie tomber
看海天一色 听风起雨落
J'tiens ta main en méprisant(轻视) le danger
执子手吹散苍茫茫烟波
Les ailes poisson sont déjà assez larges
大鱼的翅膀 已经太辽阔
C'est l'moment d' me défaire de toi
我松开时间的绳索J'ai peur que tu t'envoles, et que tu me quittes
怕你飞远去 怕你离我而去
J'ai davantage peur que tu ne reviennes pas
更怕你永远停留在这里
J'ai les larmes aux yeux, mes larmes coulent pour toi
每一滴泪水 都向你流淌去
Vers le fond de la mer ciel
倒流进天空的海底
Les vagues noient toute la nuit en silence
海浪无声将夜幕深深淹没
Et débordent des confins(疆界,边境,边界,边缘) ciel