可爱的一朵玫瑰花D大调正谱伴奏
如下图:
(1)可爱的一朵玫瑰花D大调正谱伴奏扩展阅读
创作背景:
整个故事的背景是这样的,那个时候有一支新疆的哈萨克族部落迁居到了青海的海西地区,为了能在当地安居乐业,他们派了30多名代表,带着礼物前往西宁,想要与当时的青海省政府商议“归顺”之事。 当时,王洛宾正在西宁昆仑回民中学当音乐教师,他听说从新疆过来的哈萨克人要来西宁与政府商议“归顺”之事,并且还带着能弹琴会唱歌的歌手“阿肯”。
这个消息让酷爱收集新疆民歌的王洛宾兴奋不已。 他决定要向这些哈萨克族歌手学习民歌,并且记录他们的民歌。经当时青海省主席马步芳的同意,王洛宾约请了一位在西宁经商的维吾尔族朋友当翻译,在西宁的湟中公园请哈萨克歌手演唱了三天时间,歌曲《都达尔和玛丽亚》就是在这时记录下来的。
当时俄国沙皇侵占了哈萨克草原,俄罗斯姑娘玛丽亚遇到了哈萨克青年都达尔便一见钟情,之后他们便相爱。后人为了纪念他们的爱情写下了这首民歌。
Ⅱ 可爱的一朵玫瑰花原唱
《可爱的一朵玫瑰花》又名《都达尔和玛丽亚》原唱是李谷一。
填词、谱曲:王洛宾
歌曲歌词:
可爱的一朵玫瑰花赛帝玛丽亚,可爱的一朵玫瑰花
赛帝玛丽亚,那天我在山上打猎骑着马
正当你在山下歌唱,婉转如云霞
歌声使我迷了路,我从山坡滚下
你的歌声婉转如云霞,强壮的青年哈萨克
伊万杜达尔,强壮的青年哈萨克
伊万杜达尔,今天晚上请你过河到我家
喂饱你的马儿带上你的冬不拉,等那月儿升上来
拨动你的琴弦,哎呀呀我俩相依歌唱在树下
(2)可爱的一朵玫瑰花D大调正谱伴奏扩展阅读
歌曲背景
歌曲创作大约于1912年,传说是歌词中的俄罗斯姑娘玛利亚姆所写。玛利亚姆.扎果尔(Мариям Жагор кызы,1896-1952)俄罗斯人,是一名医院的护士。父亲扎果尔是鞋匠。
玛丽亚木从小精通哈萨克语,喜欢上一位名叫都山别克(Дуйсен)的哈萨克青年,都山别克是个普通的哈萨克青年,后来他也爱上了玛利亚姆,不过在家里人的压力之下娶了另外一位哈萨克姑娘为妻。
没过一年,他的妻子去世了。可想而知,作为俄罗斯族的玛利亚姆的家人是不愿意她嫁给这样一位哈萨克青年的。但玛利亚姆深深地爱着都山别克,尽管身后有很多俄罗斯小伙子们不懈的追求,都被她拒绝,两个异族青年之间纯真的爱情已经远远超越了种族的界限。
也许是他们的爱情感动了家人,几经磨难周折之后,都山别克把玛利亚姆娶进家门,有情人终成眷属。只可惜一年后,都山别克不幸去世了。都山别克去世后,玛利亚姆嫁给了另外一位哈萨克人,生儿育女,直到1952年年老病逝。玛利亚姆回忆起昔日的初恋爱人,不由惋惜感叹,歌曲由此而来。
Ⅲ 可爱的一朵玫瑰花的歌词歌谱
可爱的一朵玫瑰花赛帝玛丽亚
可爱的一朵玫瑰花
赛帝玛丽亚
那天我在山版上打权猎骑着马
正当你在山下歌唱
婉转如云霞
歌声使我迷了路
我从山坡滚下
哎呀呀
你的歌声婉转如云霞
强壮的青年哈萨克
伊万杜达尔
强壮的青年哈萨克
伊万杜达尔
今天晚上请你过河到我家
喂饱你的马儿带上你的冬不拉
等那月儿升上来
拨动你的琴弦
哎呀呀我俩相依歌唱在树下
强壮的青年哈萨克
伊万杜达尔
健壮的青年哈萨克
伊万杜达尔
今天晚上请你过河到我家
喂饱你的马儿带上你的冬不拉
等那月儿升上来
拨动你的琴弦
哎呀呀我俩相依歌唱在树下
我俩相依歌唱在树下
Ⅳ 可爱的一朵玫瑰花 歌词
歌曲名:可爱的一朵玫瑰花
歌手:甘雅丹
专辑:老祖屋
可爱的一朵玫瑰花
甘雅丹
---------
可爱的一朵玫瑰花赛帝玛丽亚
可爱的一朵玫瑰花赛帝玛丽亚
那天我在山上打猎骑着马
正当你在山下歌唱婉转如云霄
你的歌声迷了我我从山坡滚下
哎呀呀 你的歌声婉转如云霄
-----
强壮的青年哈萨克伊万杜达尔
强壮的青年哈萨克伊万杜达尔
今天晚上请你过河到我家
喂饱你的马儿带上你的冬不拉
等那月儿升上来拨动你的琴弦
哎呀呀 我俩相依歌唱在树下
-----------
http://music..com/song/2057495
Ⅳ 如何评价韩磊的爵士风的《可爱的一朵玫瑰花》
我对韩磊的唱功还是比较肯定的,但是身为爵士粉还是觉得,这个爵士改编他演绎得不够舒服。仅就此曲而言,韩老师的表现并没有独一无二性,相反揪出很多歌手来唱,效果也会差不多甚至更好。这首歌我肯定不会打高分。
首先说编曲编排层面,算是把爵士的配器以及和声体系拼凑进来了,整体感觉是“轻爵士”风格,不能算纯爵士,当然这可以理解。而且我想为乐手们鼓掌,就像楼上有一个答案提到的“钢琴声好抢耳”,他们的现场演奏给这首曲子增色很多,如果没有这帮专业的人,这歌肯定砸了。
再来重点说韩磊的演绎,两个字总结就是“生硬”。
记得在表演之前放的VCR里,还看到钢琴演奏家对韩老师进行指导,具体说什么我忘了,大概就是“还要摸索爵士的感觉”,韩老师也回答“再找找感觉就行”—— 看来韩老师对爵士是生疏的,当时看到这里我就已经放心不下了,爵士乐怎么可能是两三天就摸索到感觉的呢,那毕竟是有一个世纪历史积累的音乐文化…
实际演唱中也得以应证,虽然韩老师的基本功都没什么好挑剔的,可是还是缺少了爵士味儿。我认为有三个突出的问题:
1.对于爵士的“自由”“放松”有误解。
这个问题真的太普遍,别说一般人了,对爵士接触不多的歌手也普遍会有误解。这么说吧,韩老师唱歌的时候,是不是肢体语言太丰富了?身体过于飘柔了?但是对比一下专业的爵士歌手,他们都是那样的吗? 就算有动作,也大都是随着节拍在简单摇摆,是的,摇摆这个词在爵士里面也是关键词。 但不管怎么说,韩老师光看身体,我就觉得没有“摸索到感觉”。 再谈唱的方面,韩老师的“松弛”不过体现在咬字、气息的随意,每一句都把表情做得太花俏,但这样未免矫枉过正,从爵士乐的角度听会觉得累,当然了这个肯定是因为他唱正统歌曲比较多而养成的歌唱习惯。
2.没有融入爵士体系,尤其表现在灵活度、音色、节奏上。
除了结尾那糟糕的一句,其余的旋律部分几乎没动,太过专业的东西我也谈不出,但是韩老师唱的部分还是有点死板,缺少比如装饰性的半音,比如爵士音阶,jazz的味道严重削弱。 还是传统唱法习惯在牵制他。
音色方面,韩老师的声音偏后,不论是低沉还是高亢的部分总是逃离不开一种雄壮威武的感觉,而非亲切、活泼的感觉,这是个问题,我们可以听听如Nat King Cole,Frank Sinatra等爵士男歌手的声音,虽然都是男中音的区间,但人家的声音就仿佛在耳边低语,那种抓耳朵的感觉是韩老师在这首歌中没有演绎出来的。建议这首歌中不要用太多头腔共鸣,换到胸腔,并稍微用点嗓子去唱也许更好。
节奏上,既保守又模糊。大家都知道爵士乐强调重拍落在弱拍上,也就是二四拍,并且还有附点这个特色,正是这些赋予了爵士一种轻松感舞动感。爵士乐不是没有节奏的,反而是有明确节奏单元的,那就是切分,要切得又准又轻巧。大家可以注意钢琴是怎么伴奏的,确实没有按照正常规律走,但是每切一下都是清晰利落的且又给人以随意感的。而对比韩老师,就觉得他一会儿是走正拍,一会儿是走飞来飞去的节拍,有点混乱无章法,还是那个词,闲散。
3.最后的一句伪即兴实在是……为什么这个我要单当做一点说呢,因为确实不能忍啊。整首曲子虽然是爵士味儿,但90%靠的是乐队和和声才烘托出了感觉,韩老师一直唱得比较“稳实”,就靠这最后一句了炫耀下唱功,我敢肯定他骗住了非常多人,连嘉宾都说好(节目效果还是真心?),但是在我听来实在捏把汗。。 是的尽管音准没问题,可是……韩老师这一串da da di do的咬字真的很楞,又含糊不清的。为什么说生硬呢,因为完全就是在背谱子啊,每一个音出来之后就好像在思索下一个音一样,还没有形成自然而然的记忆,而且这音准落得也太紧实了一点都不灵动,节奏也太均匀和安稳了。。我只能说,好吧,两三天确实练不出地道的东西的,淡定吧。
在最后一句的问题上,我在网上随便搜了个视频,给韩老师找个榜样学习一下……
Ⅵ 赛迪玛利亚的改编后的歌词和歌谱
歌词
可爱的一朵玫瑰花赛帝玛丽亚那天我在山上打猎骑着马
正当你在山上歌唱婉转如云霄
歌声把我迷了路我从山坡滚下哎呀呀
你的歌声婉转如云霄
健壮的青年哈萨克伊万杜达尔
健壮的青年哈萨克伊万杜达尔
今天晚上请你过河到我家
喂饱你的马儿带上你的冬不拉
等那月儿升上来我懂你的琴弦哎呀呀
我俩相依歌唱在树下
健壮的青年哈萨克伊万杜达尔
健壮的青年哈萨克伊万杜达尔
今天晚上请你过河到我家
喂饱你的马儿带上你的冬不拉
等那月儿升上来我懂你的琴弦哎呀呀
我俩相依歌唱在树下
我俩相依歌唱在树下
Ⅶ 谁有《可爱的一朵玫瑰花》歌谱和歌词
要给分不?
歌词:可爱的一朵玫瑰花赛帝玛丽亚
可爱的一朵玫瑰花赛帝玛专丽亚
那天我在山上打猎骑着属马
正当你在山下歌唱婉转入云霞
你的歌声迷了我我从山坡滚下
哎呀呀你的歌声婉转入云霞
强壮的青年哈萨克伊万杜达尔
强壮的青年哈萨克伊万杜达尔
今天晚上请你过河到我家
喂饱你的马儿带上你的冬不拉
等那月儿升上来拨动你的琴弦
哎呀呀我俩相依歌唱在树下
等那月儿升上来拨动你的琴弦
哎呀呀我俩相依歌唱在树下
Ⅷ 开头歌词是山上盛开了一朵玫瑰花是什么歌名
可爱的一朵玫瑰花
---梦之旅合唱组合---
可爱的一朵玫瑰花赛帝玛丽亚
那天我在山上版打猎骑着马权
正当你在山上歌唱婉转如云霄
歌声使我迷了路我从山坡滚下哎呀呀
你的歌声婉转如云霄
Music...
强壮的青年哈萨克伊万杜达尔
强壮的青年哈萨克伊万杜达尔
今天晚上请你过河到我家
喂饱你的马儿带上你的冬不拉
等那月儿升上来我懂你的琴弦哎呀呀
我俩相依歌唱在树下
Music......
可爱的一朵玫瑰花赛帝玛丽亚
那天我在山上打猎骑着马
正当你在山上歌唱婉转如云霄
歌声使我迷了路我从山坡滚下哎呀呀
你的歌声婉转如云霄
今天晚上请你过河到我家
喂饱你的马儿带上你的冬不拉
等那月儿升上来我懂你的琴弦哎呀呀
我俩相依歌唱在树下
我俩相依歌唱在树下
希望能符合你的要求
追问:
我要的是歌谱和歌词!
回答:
这次可以了吧
追问:
就这么短?
回答:
是啊 只找到了这么多
Ⅸ 可爱的一朵玫瑰花原唱是谁
《可爱的一朵玫瑰花》是一首民歌,原唱已无从考究,演唱歌手有李谷一(1979年)、梦之旅演唱组合、黑鸭子演唱组、玉米提、塔斯肯,该曲作词是王洛宾。
新疆哈萨克族民歌《可爱的一朵玫瑰花》又名《都达尔和玛丽亚》。填词、谱曲、编曲都是王洛宾,照片中的是“可爱的一朵玫瑰花赛帝玛丽亚”中的俄罗斯女孩玛利亚·加戈尔的晚年(1944年1月26号)。
王洛宾,1913年生于北京,是中国20世纪最负盛名的民族音乐家之一。“世界上凡是有华人的地方就有王洛宾的歌”,这一句话高度概括了王洛宾对中国民歌的巨大贡献!
自1938年在兰州改编了《达坂城的姑娘》之后,王洛宾便与西部民歌结缘,并把毕生的心血和情感倾注在西部民歌里。《可爱的一朵玫瑰花》是王洛宾一部非常出色的作品!
(9)可爱的一朵玫瑰花D大调正谱伴奏扩展阅读:
歌曲背景
《都达尔和玛丽亚》是流传在中亚草原上的一支哈萨克民歌。早在二十世纪三十年代,这首歌曲流传到了中国新疆地区。直到1939年,王洛宾接触到了这首哈萨克族民歌,并开始收集加以润色改编。整个故事的背景是这样的。
那个时候有一支新疆的哈萨克族部落迁居到了青海的海西地区,为了能在当地安居乐业,他们派了30多名代表,带着礼物前往西宁,想要与当时的青海省政府商议“归顺”之事。
当时,王洛宾正在西宁昆仑回民中学当音乐教师,他听说从新疆过来的哈萨克人要来西宁与政府商议“归顺”之事,并且还带着能弹琴会唱歌的歌手“阿肯”。这个消息让酷爱搜集新疆民歌的王洛宾兴奋不已。
他决定要向这些哈萨克族歌手学习民歌,并且记录他们的民歌。经当时青海省主席马步芳的同意,王洛宾约请了一位在西宁经商的维吾尔族朋友当翻译,在西宁的湟中公园请哈萨克歌手演唱了三天时间,歌曲《都达尔和玛丽亚》就是在这时记录下来的。