当前位置:首页 » 花语集锦 » 情人节的故事英文

情人节的故事英文

发布时间: 2023-04-29 08:55:52

情人节的来历(要中英文结合的)

情人节,又叫圣瓦伦丁节或圣华伦泰节(St. Valentine's Day),即每年的2月14日,是西方的传统节日之一。男女在这一天互送巧克力、贺卡和花,用以表达爱意或友好。

关于情人节的起源,大致有2种不同说法:

说法一:

公元3世纪,罗马帝国皇帝克劳迪乌斯二世在首都罗马宣布废弃所有的婚姻承诺,当时是出于战争的考虑,使更多无所牵挂的男人可以走上争战的疆场。一名叫瓦仑廷(Sanctus Valentinus)的神父没有遵照这个旨意而继续为相爱的年轻人举行教堂婚礼。事情被告发后,瓦仑廷神父先是被鞭打,然后被石头掷打,最后在公元270年2月14日这天被送上了绞架被绞死。14世纪以后,人们就开始纪念这个日子。现在,中文译为“情人节”的这个日子,在西方国家里就被称为Valentine's Day,用以纪念那位为情人做主而牺牲的神父。

与此相关的其他传说,包括这位神父帮助天主教徒从罗马监狱里逃脱而被处死。

在这个神父在监狱里时,据说他送出了第一个“情人节”祝福。据说他爱上了曾来监狱看望他,狱长失明的女儿亚斯得莉斯,并奇迹地治好了她的眼睛,使之重见光明。在他临刑前,给女孩一封信,署名“from your Valentine”(这个表达现在还在使用)。尽管这些传说不真切,但是却表达了他的富有同情心、英雄气概、以及最重要的浪漫主义的人格。

说法二:

来源于古罗马的牧神节(Lupercalia Festival)

这个说法是基督教会庆祝这一天是为了把古罗马的牧神节(每年的2月15日庆祝,为了保佑人、田、牲畜的生产力)基督教化。在古罗马,2月春天的开始,被认为是纯洁的。按照一定的仪式打扫房屋,然后把盐水和一种小麦洒遍房间。

牧神节,是为了庆祝罗马的农神Faunus 和罗马的奠基人Romulus和Remus。这个节日开始时,Luperci的成员(也就是罗马祭司的一种)会聚集在一个神圣的山洞里。这个山洞被认为是还是婴儿的Romulus和Remus待过的地方。在这个洞里,他们由一头母狼,lupa,照料。祭司们会牺牲一头羊,为了生殖;一只狗,为了纯洁。

然后男孩子会把羊的皮撕成小条,蘸上神圣的血后,跑到街上用它轻轻的抽打女人和田里的庄稼。罗马的女人不仅不会害怕,反而会乐意被羊皮条接触,因为据说这样她们在这一年里就会生殖力旺盛。后来,根据传说,这个城市所有的女人会把自己的名字放到一个花瓶里。单身汉们会从里面选一个。这样这一年里,他们就是一对。通常他们会结婚。

教皇在大约公元498年宣布2月14日是情人节。罗马人的这种婚配方式被基督教徒认为是不合法的。中世纪时,在英国和法国,通常认为2月14日是鸟交配的季节。因此就把此日增加了一个内容,那就是它应该是一个浪漫的日子。最早的情人节礼物是奥尔良的公爵,查理斯在伦敦塔狱中写给他妻子的诗。因为他在Agincourt战役中被俘虏了。现在这个写于1415年的祝福被收藏在伦敦的大英博物馆。几年以后,英皇亨利五世雇John Lydgate写了一首曲子给Catherine of Valois作为情人节礼物。
Saint Valentine's Day or Valentine's Day is on February 14. It is the traditional day on which lovers express their love for each other; sending Valentine's cards or candy. It is very common to present flowers on Valentine's Day. The holiday is named after two men, both Christian martyrs named Valentine. The day became associated with romantic love in the High Middle Ages, when the tradition of courtly love flourished.

The day is most closely associated with the mutual exchange of love notes in the form of "valentines." Modern Valentine symbols include the heart-shaped outline and the figure of the winged Cupid. Since the 19th century, handwritten notes have largely given way to mass-proced greeting cards. The U.S. Greeting Card Association estimates that approximately one billion valentines are sent each year worldwide, making the day the second largest card-sending holiday of the year behind Christmas. The association estimates that women purchase approximately 85 percent of all valentines.[1]

In the United States, the marketing of Valentine's Day has tagged it as a "Hallmark holiday." A recent trend has been to refer to February 14 as Singles Awareness Day.
At least three early Christian Roman martyrs named Valentinus are known (see Saint Valentine for more details). In the two most prominent Valentinus traditions, represented by late fictionalized acta that were both included in Bede, the martyrs were venerated on the same day, February 14, though the years, as they represent two traditions, varied according to the source.[2] An overview of attested traditions relevant to the holiday is presented below, with the legends about Valentine himself discussed in the end.

[edit] February fertility festivals
It has been hypothesised [specify][citation needed] that Graeco-Roman holidays devoted to fertility and love might be related to St Valentine's Day, since there is some correspondence between the time when they were celebrated.

On the ancient Athenian calendar, the period between mid-January and mid-February was the month of Gamelion, dedicated to the sacred marriage of Zeus and Hera.

In Ancient Rome, February 15 was Lupercalia. Plutarch wrote:

Lupercalia, of which many write that it was anciently celebrated by shepherds, and has also some connection with the Arcadian Lycaea. At this time many of the noble youths and of the magistrates run up and down through the city naked, for sport and laughter striking those they meet with shaggy thongs. And many women of rank also purposely get in their way, and like children at school present their hands to be struck, believing that the pregnant will thus be helped in delivery, and the barren to pregnancy.[5]

The word Lupercalia comes from lupus, or wolf, so the holiday may be connected with the legendary wolf that suckled Romulus and Remus. Priests of this cult, luperci would travel to the lupercal, the cave where the she-wolf who reared Romulus and Remus allegedly lived, and sacrifice animals (two goats and a dog). The blood would then be scattered in the streets, to bring fertility and keep the wolves away from the fields. [6] Lupercalia was a festival local to the city of Rome. The more general Festival of Juno Februa, meaning "Juno the purifier "or "the chaste Juno," was celebrated on February 13-14. Pope Gelasius I (492-496) abolished Lupercalia. Some historians [specify][citation needed] argue that Candlemas (then held on February 14, later moved to February 2) was promoted as its replacement, but this feast was already being celebrated in Jerusalem by AD 381. The pope also declared in 496 that the feast of St. Valentine would be on February 14.

[edit] Chaucer's love birds

A portrait of English poet Geoffrey Chaucer by Thomas Hoccleve (1412). The earliest known link between Valentine's Day and romance is found in Chaucer's poetry.The first recorded association of Valentine's Day with romantic love is in Parlement of Foules (1382) by Geoffrey Chaucer:[3]

For this was on seynt Volantynys day
Whan euery bryd comyth there to chese [choose] his make [mate].
This poem was written to honor the first anniversary of the engagement of King Richard II of England to Anne of Bohemia[7]. A treaty providing for a marriage was signed on May 2, 1381.[8] (When they were married eight months later, he was 13 or 14. She was 14.)

On the liturgical calendar, May 2 is the saints' day for Valentine of Genoa. This St. Valentine was an early bishop of Genoa who died around AD 307.[9][10] Readers incorrectly assumed that Chaucer was referring to February 14 as Valentine's Day. However, mid-February is an unlikely time for birds to be mating in England.[4]

Chaucer's Parliament of Foules is generally set in a supposed context of an old tradition, but in fact there was no such tradition before Chaucer. The speculative explanation of sentimental customs, posing as historical fact, had their origins among eighteenth-century antiquaries, notably Alban Butler, the author of Butler's Lives of Saints, and have been perpetuated even by respectable modern scholars. Most notably, "the idea that Valentin'e Day customed perpetuated those of the Roman Lupercalia has been accepted uncritically and repeated, in various forms, up to the present"[5]

[edit] Medieval and modern times

Swedish calendar showing St Valentine's Day, February 14, 1712Using the language of the law courts for the rituals of courtly love, a "High Court of Love" was established in Paris on Valentine's Day in 1400. The court dealt with love contracts, betrayals, and violence against women. Judges were selected by women on the basis of a poetry reading.[11][12]

The earliest surviving valentine is a fifteenth-century rondeau written by Charles, Duke of Orleans to his "valentined" wife, which commences.

Je suis desja d'amour tanné
Ma tres doulce Valentinée… (Charles d'Orléans, Rondeau VI, lines 1–2)

At the time, the ke was being held in the Tower of London following his capture at the Battle of Agincourt, 1415.[6]

Valentine's Day is mentioned ruefully by Ophelia in Hamlet (1600-01): "Tomorrow is Saint Valentine's Day."

In 1836, relics of St. Valentine of Rome were donated by Pope Gregory XVI to the Whitefriar Street Carmelite Church in Dublin, Ireland. In the 1960s, the church was renovated and relics restored to prominence.[13]

In the 1969 revision of the Roman Catholic Calendar of Saints, the feastday of Saint Valentine on 14 February was removed from the General Roman Calendar and relegated to particular (local or even national) calendars for the following reason: "Though the memorial of Saint Valentine is ancient, it is left to particular calendars, since, apart from his name, nothing is known of Saint Valentine except that he was buried on the Via Flaminia on 14 February."[7] The feast day is still celebrated in Balzan and in Malta where relics of the saint are claimed to be found, and also throughout the world by Traditionalist Catholics who follow the older, pre-Vatican II calendar.

Valentine's Day postcard, circa 1910
Tree decorated for Valentine's DayValentine's Day was probably imported into North America in the 19th century by British settlers. In the United States, the first mass-proced valentines of embossed paper lace were proced and sold shortly after 1847 by Esther Howland (1828-1904) of Worcester, Massachusetts. Her father operated a large book and stationery store, and she took her inspiration from an English valentine she had received. Since 2001, the Greeting Card Association has been giving an annual "Esther Howland Award for a Greeting Card Visionary."

In the second half of the twentieth century, the practice of exchanging cards was extended to all manner of gifts in the United States, usually from a man to a woman. Such gifts typically include roses and chocolates. In the 1980s, the diamond instry began to promote Valentine's Day as an occasion for giving jewelry.

The day has come to be associated with a generic platonic greeting of "Happy Valentine's Day."

In some North American elementary schools, students are asked to give a Valentine card or small gift to everyone in the class. The greeting cards of these students often mention what they appreciate about each other.

[edit] The evolving legend
The Early Medieval acta of either Saint Valentine were excerpted by Bede and briefly expounded in Legenda Aurea,[8] According to that version, St Valentine was persecuted as a Christian and interrogated by Roman Emperor Claudius II in person. Claudius was impressed by Valentine and had a discussion with him, attempting to get him to convert to Roman paganism in order to save his life. Valentine refused and tried to convert Claudius to Christianity instead. Because of this, he was executed. Before his execution, he is reported to have performed a miracle by healing the blind daughter of his jailer.

Legenda Aurea still providing no connections whatsoever with sentimental love, appropriate lore has been embroidered in modern times to portray Valentine as a priest who refused an unattested law attributed to Roman Emperor Claudius II, allegedly ordering that young men remain single. The Emperor supposedly did this to grow his army, believing that married men did not make for good soldiers. The priest Valentine, however, secretly performed marriage ceremonies for young men. When Claudius found out about this, he had Valentine arrested and thrown in jail. On the evening before Valentine was to be executed, he wrote the first "valentine" himself, addressed to a young girl variously identified as his beloved,[9] as the jailer's daughter whom he had befriended and healed,[10] or both.[11] It was a note that read "From your Valentine."[9]

In another apparently modern embellishment[citation needed], while Valentine was imprisoned, people would leave him little notes, folded up and hidden in cracks in the rocks around his cell. He would find them and offer prayers for them.

⑵ 西方情人节由来英文介绍三篇

情人节是西方的传统节日之一。男女在这一天互送礼物用以表达爱意。下面是我为大家整理的 西方情人节 由来英文介绍相关资料,供大家参考!

西方情人节由来英文介绍一
There are varying opinions as to the origin of Valentines Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries.

Legend also says that St. Valentine left a farewell note for the jailers daughter, who had become his friend, and signed it "From Your Valentine".

Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple ring the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.

Graally, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.

In the United States, Miss Esther Howland is given credit for sending the first valentine cards. Commercial valentines were introced in the 1800s and now the date is very commercialised.

The town of Loveland, Colorado, does a large post office business around February 14. The spirit of good continues as valentines are sent out with sentimental verses and children exchange valentine cards at school.

翻译:关于情人节的起源有许多种说法。有关人士认为情人节是一个名叫桑特-瓦伦丁的人士发起的。他是罗马人,因为拒绝放弃基督教而于公元前269年2月14日惨遭杀害,这一天也正好是全城盛行彩票抽奖的日子。而另外一种说法更具有传奇色彩,相传桑特-瓦伦丁曾留下一本 日记 给了狱卒的女儿,署名为“你的情人”,据说这名狱卒的女儿就是桑特-瓦伦丁的情人。还有 其它 的说法也颇为有趣。

比如说有人认为在克劳迪亚斯君王统治时期,桑特-瓦仑丁曾经是一名神父,因为公然挑战克劳迪亚斯君王的权威身陷囹圄。所以公元前496年罗马教皇格莱西亚斯特意将2月14日作为一个特别的日子以纪念桑特-瓦伦丁。此后2月14日就成为了一个具有特殊意义的日子。在这天人们向自己心仪的人传递信息以示爱意。而理所当然的桑特 瓦仑丁也就成为了为恋爱中的男女们牵线搭桥的人。在2月14日这天人们会特意做诗或者用一些小礼物送给自己心爱的人。而且人们还会组织各种各样的聚会来庆祝这个特殊的节日。艾瑟-霍兰德小姐是美国第一位因为发送情人节卡片而受到荣誉奖励的人。早在19世纪初情人节就已处露商业化的端倪。

而如今情人节已经完全被商业化了。 比如每当每年2月14日来临的时候,一些城镇如罗夫兰、克罗拉多等,这里的人们都要派送大量的为情人节特备的卡片。而在这天人们往往吟歌做诗并且把这些写入卡片中送个自己喜欢的人以表达自己的爱意。而在学校里孩子门也喜欢互增 贺卡 来度过这个特殊的节日。久而久之就形成了一种习俗并且延续至今天。
西方情人节由来英文介绍二
爱神丘比特是情人节最著名的象征,也一直被人们喻为爱情的象征,相传他是一个顽皮的、身上长着翅膀的小神,他的箭一旦插入青年男女的心上,便会使他们

深深相爱。在古希腊神话中,他是爱与美的女神(阿芙罗狄忒)Aphrodite与战神(阿瑞斯)Ares的小儿子Eros。在罗马神话中,他叫丘比特

(Cupid),他的母亲是维纳斯(即阿芙罗狄忒)。单身的你,情人节来拜拜爱神,说不定就会被丘比特幸福的射上一箭哦。

Cupid is the most famous of Valentine symbols and everybody knows

that boy armed with bow and arrows, and piercing hearts . He is known as

a mischievous, winged child armed with bow and arrows. The arrows

signify desires and emotions of love, and Cupid aims those arrows at

Gods and Humans, causing them to fall deeply in love. Cupid has always

played a role in the celebrations of love and lovers. In ancient Greece

he was known as Eros, the young son of Aphrodite, the goddess of love

and beauty. To the Roman's he was Cupid, and his mother was Venus.

丘比特是情人节最著名的象征。这个带着弓箭的小男孩人尽皆知,被箭射穿的心亦是如此。相传他是一个顽皮、身上长着翅膀的小男孩。箭象征着爱的欲望与激

情,丘比特的箭不仅对着神也对着凡人,被射中者便会陷入爱河。丘比特一直扮演者庆祝爱与爱人的角色。在古希腊神话中,他被称作厄洛斯,是爱与美之神阿佛洛

狄忒的小儿子。在古罗马神话中,他就叫做丘比特,其母是维纳斯。

There is a very interesting story about Cupid and His mortal Bride

Psyche in Roman mythology. Venus was jealous of the beauty of Psyche,

and ordered Cupid to punish the mortal. But instead, Cupid fell deeply

in love with her. He took her as his wife, but as a mortal she was

forbidden to look at him.

在古罗马神话中,有一个关于丘比特和他的凡人新娘普赛克的有趣 故事 。维纳斯因为嫉妒普赛克的美貌,便命令前去施加惩罚。但是,丘比特确深深爱上了普赛克,并娶她为妻。但是作为凡人,普赛克不可以看丘比特的脸。

Psyche was happy until her sisters persuaded her to look at Cupid. as

soon as Psyche looked at Cupid, Cupid punished her by leaving her.

Their lovely castle and gardens vanished too. Psyche found herself alone

in an open field with no signs of other beings or Cupid. As she

wandered trying to find her love, she came upon the temple of Venus.

Wishing to destroy her, the goddess of love gave Psyche a series of

tasks, each harder and more dangerous then the last.
西方情人节由来英文介绍三
Valentine’sDay is on the February 14 each year. It is celebrated in many countries aroundthe world, although it remains a working day in most of them. After New Year'sDay, it is the most celebrated holiday around the world. It’s a holiday forlovers or couples.

This is a festival of love and romance, as well as flowers,chocolates, greeting cards. On that day, there are many activities for couplesto celebrate, showing their love to mate. Gift exchanging is the most common. Inrecent years, February 14 become much more popular than before, although thereis another Valentine’s Day in China. Besides, there are many people choose thatday to propose marriage or get married. In short, it’s a day of love.

情人节在每年的2月14日,世界上的许多国家都庆祝这个节日,虽然那一天在许多国家都是工作日。新年过后,这是全世界范围内最隆重的专属于情人们的日子。这是一个关于爱、浪漫以及花、巧克力、贺卡的节日。

在情人节当天,情侣们会有许多庆祝活动,向另一半表达爱意。交换礼物是最为常见的。近些年,虽然我国已经有了 七夕情人节 ,但是2月14情人节依然比以前盛行。此外,也有很多人选择在这一天、求婚或结婚。简单来说,这是一个爱的节日。



西方情人节由来英文介绍相关 文章 :

1. 西方情人节英语介绍3篇

2. 关于西方情人节的由来

3. 西方情人节的传说

4. 西方情人节的由来是什么

5. 西方情人节的由来

6. 西方情人节习俗

⑶ 关于情人节英文介绍

Valentine's Day, also known as St. Valentine's Day or St. Valentine's Day, is one of the traditional festivals in the West.
On this day, men and women send chocolate, greeting cards and roses to each other to express their love or friendship. It has become a favorite festival for young people in Europe and America.
Maybe there are as many Valentines in the world as there are interpretations of the origins of Valentine's Day.


情人节,又叫圣瓦伦丁节或圣华伦泰节,即每年的2月14 日,是西方的传统节日之一。男女在这一天互送巧克力、 贺卡和玫瑰花,用以表达爱意或友好,现已成为欧美各国青年人喜爱的节日。大概这世上有多少情人就有多少关于情人节来历的诠释吧。

⑷ 关于情人节来源英文介绍

每年的2月14日,是情侣们的节日。情人节,英文音译又叫圣瓦伦丁节,是会让人联想到玫瑰、巧克力、爱情的节日。下面是关于情人节来源英文介绍的内容,欢迎阅读!

情人节的由来

Valentine's Day originated in Rome. There are many versions of the legend, but the most romantic and credible are the following.

情人节最早的起源于罗马。关于它的传说有多种版本,但最为浪漫和可信的是如下一版。

Legend has it that in third Century, the ancient Rome had a tyrant called Klau Dos. Not far from the tyrant's palace, has a very beautiful temple, friar Valentin lived here. Valentine knowledgeable, noble morality, Rome are very revered him, men, women and children, without distinction, the like cluster around him, in the raging flame before the altar, listening to his prayers.

相传在公元3世纪时,古罗马有一位暴君叫克劳多斯。离暴君的宫殿不远,有一座非常漂亮的神庙,修士瓦伦丁就住在这里。瓦伦丁学识渊博、品德高尚,罗马人非常崇敬他,男女老幼不分贵贱,都喜欢群集在他周围,在祭坛的熊熊圣火前,聆听他的祈祷。

Then the Roman has continued fighting in to replenish manpower, fighting to the end, Claudius ordered, who within the age range of a certain men, must enter the Roman army, life for the despotic political system service. So, a large number of citizens were forced to go to the battlefield, people complaining, husband who do not want to leave home, boys can not bear to break up with a lover, the Roman shrouded in lingering and melancholy of Acacia in. Faced with this situation, Crowe doss rage, unexpectedly and again ordered banned Chinese wedding ceremony, even forcing has already booked a wedding immediately dissolve a marriage. In this way many young people bid farewell to love, grief and indignation towards the battlefield, the girls lost lover and grief dePssion. Good brother Valentin of Klau Dos's tyranny was very sad.

那时,古罗马战事一直不断,为了补充兵源,将战事进行到底,克劳多斯下令,凡是一定年龄范围内的男子,都必须进入罗马x队,以生命为暴君政治效劳。于是,大批公民被迫前往战场,人们怨声载道,丈夫们不愿离开家庭,小伙子们不忍与恋人分手,整个罗马都被笼罩在绵长而悲郁的相思中。面对这种情况,克劳多斯暴跳如雷,竟然再次下令禁止国人举行结婚典礼,甚至强迫已经订了婚的马上解除婚约。许多年轻人就这样告别了爱人,悲愤地走向战场,姑娘们也因失去爱侣而抑郁神伤。善良的瓦伦丁修士对克劳多斯的虐政感到非常难过。

However, the tyranny of the prohibition of love. One day, a couple quietly came to the temple, asked Valentin for their wedding. Valentin was their faithful love deeply touched, in the sacred altar adventures as they held their wedding. The news ten, ten hundred, many young people have come here, partnering with the help of Valentin. However, Valentine's charity soon will be perceived by the court, Claudius once again fly into a rage, he ordered his men to rush into the temple, from a pair of being held wedding couple side valentine to drag away, put in prison. Klau Dos was asked to pardon Valentin, but to no avail. In prison, Valentine did not because of what had happened to her regret, did not stop his good deeds, however, when he is no longer a prayer, but medicine. There, he miraculously cured the daughter of the governor of blind eyes, and deeply in love with her. Claudius the cruel hearing of the miracle, felt very frightened, hurriedly ordered Valentin beheaded. On the morning of the execution, Valentin wrote a letter to lovey-dovey to the warden's daughter, and then go to death.

然而,暴政却禁止不了爱情。一天,一对情侣悄悄地来到神庙里,请求瓦伦丁为他们主持婚礼。瓦伦丁被他们坚贞的爱情深深地打动了,便在神圣的祭坛前冒险为他们举行了婚礼。这消息一传十、十传百,许多年轻人纷纷来到这里,在瓦伦丁的帮助下结成伴侣。然而,瓦伦丁的善举不久便被宫廷所察觉,克劳多斯又一次暴跳如雷,他命令士兵冲进神庙,将瓦伦丁从一对正在举行婚礼的新人身旁拖走,投入监狱。人们苦苦哀求克劳多斯赦免瓦伦丁,但都无济于事。在狱中,瓦伦丁没有因为自己的遭遇而感到后悔,更没有停止自己的善行,不过,这时他使用的不再是祈祷文,而是医术。在那里,他奇迹般地治愈了典狱长女儿失明的双眼,并且深深地爱上了她。暴君克劳多斯听到这一奇迹后,感到非常害怕,匆忙下令将瓦伦丁斩首示众。行刑的那天早晨,瓦伦丁给典狱长的女儿写了一封情意绵绵的告别信,然后走上刑场。

This day is the February 14th ad 270. Since then, in order to commemorate the kind-hearted friar Valentin, people will be in February 14th as the "Valentine's day".

这一天是公元270年2月14日。自此以后,为了纪念这位心地善良的瓦伦丁修士,人们便将2月14日定为“情人节”。

;

⑸ 关于情人节的英文传说优美

这么浪漫的情人节,你知道情人的由来是什么吗?关于情人节的 传说 你知道多少?下面是我为大家整理关于情人节的英文传说的相关资料,供大家参考!

关于情人节的英文传说
In ancient Rome, February 14th was a holiday for the honour of Johanna. Yuena is Rome empress, while the Romans worshiped her as the God of women and marriage. The next February 15 is called "Lupasala Festival", is used to represent the respect Festival under the rule of some Na of other gods.

In ancient Rome, the lives of young people and young girls were strictly separated. However, in Lupasala Festival, a young man who can choose their favorite girl's name carved on the vase. In this way, the festival, the young man can dance with their own choice of girls, to celebrate the festival. If the chosen girl also on the man's interest in, they can have been matched, and eventually they will fall in love and married to walk into the church together. Later generations will be the year February 14th as Valentine's day.

在古罗马时期,二月十四日是为表示对约娜的尊敬而设的节日。约娜是罗马众神的皇后,罗马人同时将她尊奉为妇女和婚姻之神。接下来的二月十五日则被称为“卢帕撒拉节”,是用来对约娜治下的其他众神表示尊敬的节日。

在古罗马,年轻人和少女的生活是被严格分开的。然而,在卢帕撒拉节,小伙子们可以选择一个自己心爱的姑娘的名字刻在花瓶上。这样,过节的时候,小伙子就可以与自己选择的姑娘一起跳舞,庆祝节日。如果被选中的姑娘也对小伙子有意的话,他们便可一直 配对 ,而且最终他们会坠入爱河并一起步入教堂结婚。后人为此而将每年的二月十四日定为情人节。
关于情人节的英文传说精选
Valentine's day in English as the St. Valentine's Day (meaning: "Valentine's Day"). Literally, it is difficult to see what is the connection between Chinese and Western way. There is a touching story. In the year third Century, the ancient Rome had a tyrant named Klau Dos (Claudius). At that time, ancient Rome and outside the war, in order to supplement the troops, ordered a tyrant: a usually men of a certain age, must serve for the country to enter the army. Since then, her husband left his wife, leaving the young lovers, the entire Rome shrouded in lingering in the acacia. However, the tyranny of the prohibition of love. Not far from the tyrant's palace, there is a very beautiful temple. Friar Valentine (Valentine) lived here. Rome are very revered him, men, women and children, regardless of the distinction between rich and poor, always clustered around in his, in the raging flame before the altar, listening to Valentine's prayer.

In ancient Rome, the war has been without stop, tyrant Crowe doss recruited a large number of citizens went to the battlefield, people Voices of discontent. Men do not want to leave the family, the boys can not bear to be separated from the lover. Crowe doss rage, he ordered people not wedding, even all have been booked marriage immediately to the dissolution of marriage. In this way many young people bid farewell to love, grief and indignation towards the battlefield. Young girls because of lost lover, grief depression.

Valentin felt very sorry for the tyrant's abuse. When a couple came to the temple of his request for help, Valentini in the sacred altar before they quietly held a wedding ceremony. It is one of ten, ten hundred, a lot of people come here to become partners in Valentine's help. The news finally came to the palace, the tyrant's ears. Crowe doss once again fly into a rage, he ordered the soldiers stormed into the temple, dragged from a pair of being held wedding couple side will be Valentine, into a ngeon. Begging people to impeach the tyrant free, but all in vain. Valentine finally tortured to death in the ngeons.

The grief of his friends buried in the Church of St. platon. That day is February 14th, that year is ad 270 years.

情人节在英语里的叫法是St. Valentine's Day (原意为:“圣瓦伦丁节”)。从字面上来看,很难看出中西方叫法之间有什么联系。这里面隐藏着一个动人的 故事 。公元三世纪时,古罗马有一位暴君叫克劳多斯(Claudius)。当时,古罗马内外战争频仍,为了补足兵员,暴君下令:凡是一定年龄的男子,都必须进入军队为国家效劳。自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人,整个罗马笼罩在绵长的相思中。然而,暴政禁止不了爱情。离暴君的宫殿不远,有一座非常漂亮的神庙。修士瓦沦丁(Valentine)就住在这里。罗马人非常崇敬他,男女老幼,不论贫富贵贱,总会群集在他的周围,在祭坛的熊熊圣火前,聆听瓦沦丁的祈祷。

古罗马的战事一直连绵不断,暴君克劳多斯征召了大批公民前往战场,人们怨声载道。男人们不愿意离开家庭,小伙子们不忍与情人分开。克劳多斯暴跳如雷,他传令人们不许举行婚礼,甚至连所有已订了婚的也马上要解除婚约。许多年轻人就这样告别爱人,悲愤地走向战场。年轻的姑娘们也由于失去爱侣,抑郁神伤。

瓦伦丁对暴君的虐行感到非常难过。当一对情侣来到神庙请求他的帮助时,瓦伦帝尼在神圣的祭坛前为它们悄悄地举行了婚礼。人们一传十,十传百,很多人来到这里,在瓦沦丁的帮助下结成伴侣。消息终于传进了宫殿,传到了暴君的耳里。克劳多斯又一次暴跳如雷,他命令士兵们冲进神庙,将瓦沦丁从一对正在举行婚礼的新人身旁拖走,投入地牢。人们苦苦哀求暴君的劾免,但都徒劳而返。瓦沦丁终于在地牢里受尽折磨而死。

悲伤的朋友们将他安葬于圣普拉教堂。那一天是2月14日,那一年是公元270年。
关于情人节的英文传说推荐
Historians are more willing to follow at the end, they perform on Valentine's day seems to be convincing. In fact, far earlier than 270 BC, when the city of Rome has just founded, or around a wilderness, flocks of wolves wander. In the worship of the gods, animal husbandry God Lupo Cuse (Lupercus) is in charge of the protection of the shepherd and his flock. In February each year, the Romans held a grand ceremony to celebrate the festival of God. At that time, and now the calendar compared to a little bit later, so the Lupercalia festival is a celebration of the coming of spring. Also said that this festival is celebrated Faunus (Faunus), which is similar to the ancient Greeks sheep foot, with horns on its head pan (Pan), director of animal husbandry and agriculture.

The origin of the festival is too long, and even scholars in the first Century BC can not be confirmed. But the importance of this festival is beyond dispute.

Such as historical records, Anthony (Mark Antony) is in 44 BC Faun festival will crown grant Caesar (Julius Caesar).

,, close to February 15 each year, the monks will gather in a cave in Rome CMB become Ding Palantine) hill, said here, the founder of the ancient city of Rome Romilus andRemus is a she wolf Fu Yu grew up. In the ceremony of the festival, a young aristocrat who, armed with sheep whip, running in the street. Young women will be gathered in the streets, pray for the sheep whip to their heads. People believe that this will make them more likely to have children. In Latin, called Februa sheep whip, whip called fabruatio, actually contain 'pure' meaning. The name (February) of February is the result.

With the forces of Rome's expansion in Europe, the Lupercalia festival was brought to the present France and Britain etc.. Most people always enjoy it a festival similar to the lottery. The young woman's name was placed in the box, and then the young man stepped forward to extract. A pair of men and women to become lovers, the time is one year or longer.

The rise of Christianity has made people remember the customs of the gods. Priests don't want people to give up the festive joy, then turned to become Ding (Valentine's day) Festival Lupercalia (Lupercalia) modified, and moved to February 14. So, on Valentine's brother and the ancient legend of the festival was a natural combination. The festival was the most popular in Britain in the middle ages. Unmarried men and women names are extracted, they exchange gifts, women become the Valentine man of the year.

Embroidered woman's name in the men's sleeve, care and protection of the women become the sacred ty of man.

历史学家们更愿意刨根揪底,他们关于情人节的演绎似乎令人信服。其实远远早于公元270年,当罗马城刚刚奠基时,周围还是一片荒野,成群的狼四处游荡。在罗马人崇拜的众神中,畜牧神卢波库斯(Lupercus)掌管着对牧羊人和羊群的保护。每年二月中,罗马人会举行盛大的典礼来庆祝牧神节。那时的日历与现在相比,要稍微晚一些,所以牧神节实际上是对即将来临的春天的庆祝。也有人说这个节日是庆祝法乌努斯神(Faunus),它类似于古希腊人身羊足,头上有角的潘神( Pan ),主管畜牧和农业。

牧神节的起源实在是过于久远了,连公元前一世纪的学者们都无法确认。但是这一节日的重要性是不容置疑的。

例如史料记载,安东尼(Mark Antony)就是在公元前44年的牧神节上将王冠授与凯撒(Julius Caesar)的。

每年的二月十五日,修士们会聚集在罗马城中巴沦丁Palantine)山上的一个洞穴旁,据说在这里,古罗马城的奠基者(Romilus andRemus)被一只母狼扶育长大。在节日的各项庆典中,有一项是年轻的贵族们,手持羊皮鞭,在街道上奔跑。年轻妇女们会聚集在街道两旁,祈望羊皮鞭抽打到她们头上。人们相信这样会使她们更容易生儿育女。在拉丁语中,羊皮鞭被叫做 februa,鞭打叫做 fabruatio, 实际上都含有'纯洁'的意思。二月的名字(February)就是由此而来。

随着罗马势力在欧洲的扩张,牧神节的习俗被带到了现在的法国和英国等地。人们最乐此不疲的一项节日活动类似于摸彩。liuxue86.com年轻女子们的名字被放置于盒子内,然后年轻男子上前抽取。抽中的一对男女成为情人,时间是一年或更长。

____的兴起使人们纪念众神的习俗逐渐淡漠。教士们不希望人们放弃节日的欢乐,于是将牧神节(Lupercalia)改成瓦沦丁节( Valentine's Day),并移至二月十四日。这样,关于瓦沦丁修士的传说和古老的节日就被自然地结合在一起。这一节日在中世纪的英国最为流行。未婚男女的名字被抽出后,他们会互相交换礼物,女子在这一年内成为男子的Valentine。

在男子的衣袖上会绣上女子的名字,照顾和保护该女子于是成为该男子的神圣职责。

关于情人节的英文传说相关 文章 :

1. 情人节送什么给老婆

2. 情人节英文祝福语

3. 情人节的英文祝福语

4. 情人节必备英文情诗

5. 西方情人节的相关传说

⑹ 情人节的传说英文

The origin of the festival is too long, and even scholars in the first Century BC can not be confirmed. But the importance of this festival is beyond dispute.

Such as historical records, Anthony (Mark Antony) is in 44 BC Faun festival will crown grant Caesar (Julius Caesar).

,, close to February 15 each year, the monks will gather in a cave in Rome CMB become Ding Palantine) hill, said here, the founder of the ancient city of Rome Romilus andRemus is a she wolf Fu Yu grew up. In the ceremony of the festival, a young aristocrat who, armed with sheep whip, running in the street. Young women will be gathered in the streets, pray for the sheep whip to their heads. People believe that this will make them more likely to have children. In Latin, called Februa sheep whip, whip called fabruatio, actually contain 'pure' meaning. The name (February) of February is the result.

我特别推荐

我特别推荐

⑺ 七夕情人节 的故事 用英语简单叙述一下

The festival has its origin from a romantic tragedy. As the story goes, once there was a cowherd, Niulang, who lived with his elder brother and sister-in-law. But she disliked and abused him, and the boy was forced to leave home with only an old cow for company. The cow, however, was a former god who had violated imperial rules and was sent to earth in bovine form.
One day the cow led Niulang to a lake where fairies took a bath on earth. Among them was Zhinu, the most beautiful fairy and a skilled seamstress.

The two fell in love at first sight and were soon married. They had a son and daughter and their happy life was held up as an example for hundreds of years in China.

Yet in the eyes of the Jade Emperor, the Supreme Deity in Taoism, marriage between a mortal and fairy was strictly forbidden. He sent the empress to fetch Zhinu.

⑻ 情人节的由来(英文版)

Legend of the third century AD, the ancient Rome of a tyrant has called Clausius Doss (Claudius). Not far from the tyrant's palace, has a very beautiful temple. ( Valentine) XiuValentin (Valentine), who lives here. Rome are very revered him, men, women and children, rich and poor, high or low, there will always cluster around in his, in the raging flame before the altar, listening to Valentine's prayer. This era of ancient Rome has been a continuous war, a tyrant Clausius Doss recruited a large number of citizens went to the battlefield, in order to ensure that people loyal to the war, he ordered a ban on people to marry at this time, even people who have been engaged immediately to lift the marriage. In this way many young people bid farewell to love, full of anger towards the battlefield. Valentine Crawford Doss on line child feel very sorry. When one couple came to him requesting the help of the Parthenon, the Valentine in the sacred altar of the former for their wedding ceremony was held quietly. It is one the spread of hundred, a lot of people come here in the help of Valentine partnering. The news finally reached the Clausius Doss's ears. Him fly into a rage and ordered the soldiers stormed into the temple will be Valentine from a wedding being held next to the new towed away, into a ngeon. AD 270 years of February 14, Valentine had been tortured in the ngeon to die. 。 Sorrow of his friends buried in the Church of St. Platon. Memory for Valentine, and later that day the people as a "Valentine's Day." 答案补充
传说公元三世纪时,古罗马有一位暴君叫克劳多斯( Claudius)。离暴君的宫殿不远,有一座非常漂亮的神庙。修士瓦伦丁( Valentine)就住在这里。罗马人非常崇敬他,男女老幼,不论贫富贵贱,总会群集在他的周围,在祭坛的熊熊圣火前,聆听瓦伦丁的祈祷。 这一时代,古罗马的战事一直连绵不断,暴君克劳多斯征召了大批公民前往战场,为了保证人们忠于战争,他下令禁止人们于此时结婚,甚至连已订了婚人也马上要解除婚约。许多年轻人就这样告别爱人,满怀悲愤地走向战场。 瓦伦丁对克劳多斯的虐行感到非常难过。当一对情侣来到神庙请求他的帮助时,瓦伦丁在神圣的祭坛前为它们悄悄地举行了婚礼。人们一传十,十传百,很多人来到这里,在瓦伦丁的帮助下结成伴侣。消息终于传到了克劳多斯的耳里。他暴跳如雷,命令士兵们冲进神庙,将瓦伦丁从一对正在举行婚礼的新人身旁拖走,投入地牢。公元270年的2月14日,瓦伦丁在地牢里受尽折磨而死。悲伤的朋友们将他安葬于圣普拉教堂。 为了纪念瓦伦丁,后来的人们把这一天作为“情人节”。

⑼ 情人节的来历(英文)

There are varying opinions as to the origin of Valentine's Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries.
关于情人节的起源有许多种说法。有关人士认为情人节是一个名叫桑特 瓦伦丁的人士发起的。他是罗马人,因为拒绝放弃基督教而于公元前269年2月14日惨遭杀害,这一天也正好是全城盛行彩票抽奖的日子。

Legend also says that St. Valentine left a farewell note for the jailer's daughter, who had become his friend, and signed it "From Your Valentine". Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple ring the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.
而另外一种说法更具有传奇色彩,相传桑特 瓦伦丁曾留下一本日记给了狱卒的女儿,署名为“你的情人”,据说这名狱卒的女儿就是桑特 瓦伦丁的情人。还有其它的说法也颇为有趣。比如说有人认为在克劳迪亚斯君王统治时期,桑特 瓦仑丁曾经是一名神父,因为公然挑战克劳迪亚斯君王的权威身陷囹圄。所以公元前496年罗马教皇格莱西亚斯特意将2月14日作为一个特别的日子以纪念桑特 瓦伦丁。

Graally, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.
此后2月14日就成为了一个具有特殊意义的日子。在这天人们向自己心仪的人传递信息以示爱意。而理所当然的桑特 瓦仑丁也就成为了为恋爱中的男女们牵线搭桥的人。在2月14日这天人们会特意做诗或者用一些小礼物送给自己心爱的人。而且人们还会组织各种各样的聚会来庆祝这个特殊的节日。

In the United States, Miss Esther Howland is given credit for sending the first valentine cards. Commercial valentines were introced in the 1800's and now the date is very commercialised. The town of Loveland, Colorado, does a large post office business around February 14. The spirit of good continues as valentines are sent out with sentimental verses and children exchange valentine cards at school.
艾瑟 霍兰德小姐是美国第一位因为发送情人节卡片而受到荣誉奖励的人。早在19世纪初情人节就已处露商业化的端倪。而如今情人节已经完全被商业化了。 比如每当每年2月14日来临的时候,一些城镇如罗夫兰、克罗拉多等,这里的人们都要派送大量的为情人节特备的卡片。 而在这天人们往往吟歌做诗并且把这些写入卡片中送个自己喜欢的人以表达自己的爱意。而在学校里孩子门也喜欢互增贺卡来度过这个特殊的节日。久而久之就形成了一种习俗并且延续至今天。

⑽ valentine的来历

瓦伦丁(Valentine)浪漫情人节的由来 情人节的由来 情人节也已经悄悄渗透到了无数年轻人的心目当中,成为中国传统节日之外的又一个重要节日 情人节是一个充满著浪漫色彩的全球性节日。相爱的男女会在此节日之际互赠鲜花,糖果,各种精美的礼物以此更增进彼此的感情。情人节是在每年的二月十四日,故二月也就被渲染了浪漫和神秘的色彩。 那么情人节是怎么由来的呢?人们为什么要庆祝这个节日?这就得追溯当年的古罗马帝国和基督圣徒颇具神秘色彩而又可以史为鉴的轶事。在古罗马帝国暴君克劳狄斯(Claudius)在位时,战争是连绵不断。所有的年轻男子都要被强硬征兵去打仗,只留下老弱病残和年轻的女子。故古罗马的平民百姓在年轻男女还未成年或快成年前就根据当地习俗举行结婚仪式。这样就恼怒了暴君克劳狄斯,他下令不许举行被古罗马人世代认可的传统婚礼,而且订了婚还得退婚。古罗马的百姓只好忍气吞声,敢怒不敢言。 在古罗马一个幽静而漂亮的小镇里,有一位善良,虔诚基督圣徒,名叫瓦伦丁(St. Valentine)。他是一个小教堂的牧师。他对暴君克劳狄斯摧残百姓很忧愁和伤心。他不顾自己的个人的安危,依然为一对年轻男女在教堂举行了婚礼,并给予了他们美好的祝福。这样,教堂婚礼在年轻男女中慢慢传开了。有许多男女慕名来到教堂恳求瓦伦丁为他们秘密举行婚礼,每次瓦伦丁都会答应,给予他们最衷心,诚恳的祝福。但是,有一天,教堂婚礼终于传到了暴君克劳狄斯耳朵里,瓦伦丁不幸被捕,在监狱里他受尽了折磨。在公元270年的二月十四日的那天,瓦伦丁残死于监狱。 瓦伦丁(Valentine)作为一个充满传奇色彩的人物,被世人所称颂和敬仰。为了纪念他,每年的二月十四日就成了情人节-Valentine Day. 在中世纪,Valentine's Day 曾经一度成为英国,法国最流行和最受欢迎的节日。情人节由来的故事蕴含著古往今来人们一直向望著和平,自由的美好生活和正直带给民众的善良和勇气。

热点内容
艺花吧龙tory 发布:2025-05-02 11:12:14 浏览:452
郑谷写海棠 发布:2025-05-02 11:12:06 浏览:741
清流鲜花 发布:2025-05-02 11:11:21 浏览:102
公司绿植logo墙 发布:2025-05-02 11:09:06 浏览:383
鸢尾草盆栽 发布:2025-05-02 10:51:07 浏览:787
西兰花跟毛豆 发布:2025-05-02 10:48:51 浏览:67
张春丽广场舞梅花泪 发布:2025-05-02 10:47:21 浏览:252
龙泉驿区订鲜花 发布:2025-05-02 10:47:18 浏览:948
花卉秋播 发布:2025-05-02 10:42:59 浏览:155
阳春花盆景 发布:2025-05-02 10:40:50 浏览:236