当前位置:首页 » 花语集锦 » 214情人节来历英文

214情人节来历英文

发布时间: 2022-09-19 21:33:55

㈠ 2月14日的情人节的由来是什么

2月14情人节的由来:

公元270年——罗马圣教徒瓦伦丁被处死,此日被后人定为“情人节”。瓦伦丁节,又称情人节,是欧美和大洋洲的一些国家的民族节日。此节日的来源甚多,但一般是以罗马圣教徒瓦伦丁被处死,后被定为“情人节”较为普通。

公元3世纪,罗马帝国出现全面危机,经济凋敝,统治阶级腐败,社会动荡不安,人民纷纷反抗。贵族阶级为维护其统治,残暴镇压民众和基督教徒。是时有一位教徒瓦伦丁,被捕入狱。在狱中,他以坦诚之心打动了典狱长的女儿。

他们相互爱慕,并得到典狱长女儿的照顾。统治阶级下令将他执行死刑。在临刑前,他给典狱长女儿写了一封长长的遗书,表明自己是无罪的。表明他光明磊落的心迹和对典狱长女儿深深眷恋。

公元270年2月14日,他被处死刑,后来,基督教徒为了纪念瓦伦丁为正义、为纯洁的爱而牺牲自己,将临刑的这一天定为“圣瓦伦节”,后人又改成“情人节”。

英国人过情人节最喜欢送的礼物就是鲜花,其次是巧克力。而且一般多是由男士们给女士送上礼物,同样的英国情人节的晚餐也非常受欢迎,情侣们会一起共进晚餐。尤其是比较年长的夫妻们,对情人节会更加重视。

英国情人节还有一个十分有趣的习俗就是大家会互赠匿名的贺卡,匿名是为了避免厄运降临,所以英国人赠送的写满祝福的贺卡,不会留下任何的信息。

严谨的德国人是非常理性的,所以对于情人节他们并不会特别花费心思去准备礼物。德国人在情人节比较常送的礼物也是糖果、和鲜花这些,德国人之所以对情人节不太重视还因为受到了日耳曼文化的影响。

㈡ 我想知道2.14情人节的来历

情人节(英文:Valentine's Day)[1][2],又名圣华伦泰节,在每年的2月14日,是西方的传统节日之一。 情人在这一天互送巧克力、贺卡和花,用以表达爱意或友好。 情人节这节日原来纪念两位同是名叫华伦泰的基督宗教初期教会殉道圣人。
起源
说法一:公元3世纪,罗马帝国皇帝克劳迪乌斯二世在首都罗马宣布废弃所有的婚姻承诺,当时是出于战争的考虑,使更多无所牵挂的男人可以走上争战的疆场。一名叫瓦仑廷(Sanctus Valentinus)的神父没有遵照这个旨意而继续为相爱的年轻人举行教堂婚礼。事情被告发后,瓦仑廷神父先是被鞭打,然后被石头掷打,最后在公元270年2月14日这天被送上了绞架被绞死。14世纪以后,人们就开始纪念这个日子。现在,中文译为“情人节”的这个日子,在西方国家里就被称为 Valentine's Day ,用以纪念那位为情人做主而牺牲的神父。

说法二:据说瓦伦丁是最早的基督徒之一,那个时代做一名基督徒意味着危险和死亡。为掩护其他殉教者,瓦沦丁被抓住,投入了监牢。在那里他治愈了典狱长女儿失明的双眼。当暴君听到着一奇迹时,他感到非常害怕,于是将瓦沦丁斩首示众。据传说,在行刑的那一天早晨,瓦沦丁给典狱长的女儿写了一封情意绵绵的告别信,落款是:From your Valentine (寄自你的瓦伦丁)。当天,盲女在他墓前种了一棵开红花的杏树,以寄托自己的情思,这一天就是2月14日。自此以后,基督教便把2月14日定为情人节。

说法三:在古罗马时期,2月14日是为表示对约娜的尊敬而设的节日。约娜是罗马众神的皇后,罗马人同时将她尊奉为妇女和婚姻之神。接下来的2月15日则被称为“卢帕撒拉节”,是用来对约娜治下的其他众神表示尊敬的节日[3]。 在古罗马,年轻人和少女的生活是被严格分开的。然而,在卢帕撒拉节,小伙子们可以选择一个自己心爱的姑娘的名字刻在花瓶上。这样,过节的时候,小伙子就可以与自己选择的姑娘一起跳舞,庆祝节日。如果被选中的姑娘也对小伙子有意的话,他们便可一直配对,而且最终他们会坠入爱河并一起步入教堂结婚。后人为此而将每年的2月14日定为情人节。

说法四:来源于古罗马的牧神节(Lupercalia Festival) 这个说法是基督教会庆祝这一天是为了把古罗马的牧神节(每年的2月15日庆祝,为了保佑人、田、牲畜的生产力)基督教化。 在罗马人崇拜的众神中,畜牧神卢波库斯(Lupercus)掌管着对牧羊人和羊群的保护。每年二月中,罗马人会举行盛大的典礼来庆祝牧神节。 那时的日历与现在相比,要稍微晚一些,所以牧神节实际上是对即将来临的春天的庆祝。也有人说这个节日是庆祝法乌努斯神(Faunus),它类似于古希腊人身羊足,头上有角的潘神( Pan ),主管畜牧和农业。 随着罗马势力在欧洲的扩张,牧神节的习俗被带到了现在的法国和英国等地。人们最乐此不疲的一项节日活动类似于摸彩。年轻女子们的名字被放置于盒子内,然后年轻男子上前抽取。抽中的一对男女成为情人,时间是一年或更长。 基督教的兴起使人们纪念众神的习俗逐渐淡漠。教士们不希望人们放弃节日的欢乐,于是将牧神节(Lupercalia)改成瓦沦丁节( Valentine's Day),并移至二月十四日。这样,关于瓦沦丁修士的传说和古老的节日就被自然地结合在一起。这一节日在中世纪的英国最为流行。未婚男女的名字被抽出后,他们会互相交换礼物,女子在这一年内成为男子的Valentine。 在男子的衣袖上会绣上女子的名字,照顾和保护该女子于是成为该男子的神圣职责。

情人节名字的由来 《布鲁尔的警句与寓言辞典》说:“圣华伦泰是个罗马教士,由于援助受逼害的基督徒而系身囹圄。他后来归信基督教……最后被人用棍棒打死,卒于二月十四日……。” 古代庆祝情人节的习俗与华伦泰拉上关系,其实纯属巧合而已。事实上,这个节日很可能与古罗马的牧神节或雀鸟交配的季节有关。情人节的特色是情侣互相馈赠礼物。时至今日,人们则喜欢以情人卡表意。情人卡上通常绘有丘比特、给箭射中的心等等。” 情人节传说故事 相传有个古罗马青年基督教传教士圣瓦伦丁,冒险传播基督教义,被捕入狱,感动了老狱吏和他双目失明的女儿,得到了他们悉心照料。临刑前圣瓦伦丁给姑娘写了封信,表明了对姑娘的深情。在他被处死的当天,盲女在他墓前种了一棵开红花的杏树,以寄托自己的情思。这一天就是2月14日。现在,在情人节里,许多小伙子还把求爱的圣瓦伦丁的明信片做成精美的工艺品,剪成蝴蝶和鲜花,以表示心诚志坚。姑娘们晚上将月桂树叶放在枕头上,希望梦见自己的情人。
通常在情人节中,以赠送一枝红玫瑰来表达情人之间的感情。将一枝半开的红玫瑰作为情人节送给女孩的最佳礼物,而姑娘则以一盒心形巧克力作为回赠的礼物。 关于邱比特跟情人节的关系,上述辞典说:“邱比特(拉丁文cupido,意思是欲望、爱),罗马爱神,相当于希腊爱神厄洛斯。他通常由一个可爱的小男孩所代表,背部长有两只翅膀,眼睛给布蒙住,手持弓箭。” 《世界书籍网络全书》提供进一步资料表明关于情人节的起源,其实众说纷纭。该网络全书指出:“据说在公元200期间,罗马皇帝克劳狄二世禁止年轻男子结婚。他认为未婚男子可以成为更优良的士兵。一位名叫华伦泰的教士违反了皇帝的命令,秘密为年轻男子主持婚礼。……传闻说华伦泰于公元269年2月14日被处决。据《天主教网络全书》指出,公元496年,教宗圣基拉西乌斯一世在公元第五世纪末叶废除了牧神节,把2月14日定为圣华伦泰日。”这个节日现今以“圣瓦伦廷节”——亦即情人节——的姿态盛行起来。 14世纪以后,人们就开始纪念这个日子。现在,中文译为“情人节”的这个日子,在英语里被称为Valentine's Day,用以纪念他。 不管情人节的真正起源如何,这个习俗源于古代的信仰,得以基督教国的“圣人”来命名。
以上言论是重网上找的,个人一直认为第一个比较真实!

㈢ 情人节的来历(英文)

There are varying opinions as to the origin of Valentine's Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries.
关于情人节的起源有许多种说法。有关人士认为情人节是一个名叫桑特 瓦伦丁的人士发起的。他是罗马人,因为拒绝放弃基督教而于公元前269年2月14日惨遭杀害,这一天也正好是全城盛行彩票抽奖的日子。

Legend also says that St. Valentine left a farewell note for the jailer's daughter, who had become his friend, and signed it "From Your Valentine". Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple ring the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.
而另外一种说法更具有传奇色彩,相传桑特 瓦伦丁曾留下一本日记给了狱卒的女儿,署名为“你的情人”,据说这名狱卒的女儿就是桑特 瓦伦丁的情人。还有其它的说法也颇为有趣。比如说有人认为在克劳迪亚斯君王统治时期,桑特 瓦仑丁曾经是一名神父,因为公然挑战克劳迪亚斯君王的权威身陷囹圄。所以公元前496年罗马教皇格莱西亚斯特意将2月14日作为一个特别的日子以纪念桑特 瓦伦丁。

Graally, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.
此后2月14日就成为了一个具有特殊意义的日子。在这天人们向自己心仪的人传递信息以示爱意。而理所当然的桑特 瓦仑丁也就成为了为恋爱中的男女们牵线搭桥的人。在2月14日这天人们会特意做诗或者用一些小礼物送给自己心爱的人。而且人们还会组织各种各样的聚会来庆祝这个特殊的节日。

In the United States, Miss Esther Howland is given credit for sending the first valentine cards. Commercial valentines were introced in the 1800's and now the date is very commercialised. The town of Loveland, Colorado, does a large post office business around February 14. The spirit of good continues as valentines are sent out with sentimental verses and children exchange valentine cards at school.
艾瑟 霍兰德小姐是美国第一位因为发送情人节卡片而受到荣誉奖励的人。早在19世纪初情人节就已处露商业化的端倪。而如今情人节已经完全被商业化了。 比如每当每年2月14日来临的时候,一些城镇如罗夫兰、克罗拉多等,这里的人们都要派送大量的为情人节特备的卡片。 而在这天人们往往吟歌做诗并且把这些写入卡片中送个自己喜欢的人以表达自己的爱意。而在学校里孩子门也喜欢互增贺卡来度过这个特殊的节日。久而久之就形成了一种习俗并且延续至今天。

㈣ 关于情人节来源英文介绍

每年的2月14日,是情侣们的节日。情人节,英文音译又叫圣瓦伦丁节,是会让人联想到玫瑰、巧克力、爱情的节日。下面是关于情人节来源英文介绍的内容,欢迎阅读!

情人节的由来

Valentine's Day originated in Rome. There are many versions of the legend, but the most romantic and credible are the following.

情人节最早的起源于罗马。关于它的传说有多种版本,但最为浪漫和可信的是如下一版。

Legend has it that in third Century, the ancient Rome had a tyrant called Klau Dos. Not far from the tyrant's palace, has a very beautiful temple, friar Valentin lived here. Valentine knowledgeable, noble morality, Rome are very revered him, men, women and children, without distinction, the like cluster around him, in the raging flame before the altar, listening to his prayers.

相传在公元3世纪时,古罗马有一位暴君叫克劳多斯。离暴君的宫殿不远,有一座非常漂亮的神庙,修士瓦伦丁就住在这里。瓦伦丁学识渊博、品德高尚,罗马人非常崇敬他,男女老幼不分贵贱,都喜欢群集在他周围,在祭坛的熊熊圣火前,聆听他的祈祷。

Then the Roman has continued fighting in to replenish manpower, fighting to the end, Claudius ordered, who within the age range of a certain men, must enter the Roman army, life for the despotic political system service. So, a large number of citizens were forced to go to the battlefield, people complaining, husband who do not want to leave home, boys can not bear to break up with a lover, the Roman shrouded in lingering and melancholy of Acacia in. Faced with this situation, Crowe doss rage, unexpectedly and again ordered banned Chinese wedding ceremony, even forcing has already booked a wedding immediately dissolve a marriage. In this way many young people bid farewell to love, grief and indignation towards the battlefield, the girls lost lover and grief dePssion. Good brother Valentin of Klau Dos's tyranny was very sad.

那时,古罗马战事一直不断,为了补充兵源,将战事进行到底,克劳多斯下令,凡是一定年龄范围内的男子,都必须进入罗马x队,以生命为暴君政治效劳。于是,大批公民被迫前往战场,人们怨声载道,丈夫们不愿离开家庭,小伙子们不忍与恋人分手,整个罗马都被笼罩在绵长而悲郁的相思中。面对这种情况,克劳多斯暴跳如雷,竟然再次下令禁止国人举行结婚典礼,甚至强迫已经订了婚的马上解除婚约。许多年轻人就这样告别了爱人,悲愤地走向战场,姑娘们也因失去爱侣而抑郁神伤。善良的瓦伦丁修士对克劳多斯的虐政感到非常难过。

However, the tyranny of the prohibition of love. One day, a couple quietly came to the temple, asked Valentin for their wedding. Valentin was their faithful love deeply touched, in the sacred altar adventures as they held their wedding. The news ten, ten hundred, many young people have come here, partnering with the help of Valentin. However, Valentine's charity soon will be perceived by the court, Claudius once again fly into a rage, he ordered his men to rush into the temple, from a pair of being held wedding couple side valentine to drag away, put in prison. Klau Dos was asked to pardon Valentin, but to no avail. In prison, Valentine did not because of what had happened to her regret, did not stop his good deeds, however, when he is no longer a prayer, but medicine. There, he miraculously cured the daughter of the governor of blind eyes, and deeply in love with her. Claudius the cruel hearing of the miracle, felt very frightened, hurriedly ordered Valentin beheaded. On the morning of the execution, Valentin wrote a letter to lovey-dovey to the warden's daughter, and then go to death.

然而,暴政却禁止不了爱情。一天,一对情侣悄悄地来到神庙里,请求瓦伦丁为他们主持婚礼。瓦伦丁被他们坚贞的爱情深深地打动了,便在神圣的祭坛前冒险为他们举行了婚礼。这消息一传十、十传百,许多年轻人纷纷来到这里,在瓦伦丁的帮助下结成伴侣。然而,瓦伦丁的善举不久便被宫廷所察觉,克劳多斯又一次暴跳如雷,他命令士兵冲进神庙,将瓦伦丁从一对正在举行婚礼的新人身旁拖走,投入监狱。人们苦苦哀求克劳多斯赦免瓦伦丁,但都无济于事。在狱中,瓦伦丁没有因为自己的遭遇而感到后悔,更没有停止自己的善行,不过,这时他使用的不再是祈祷文,而是医术。在那里,他奇迹般地治愈了典狱长女儿失明的双眼,并且深深地爱上了她。暴君克劳多斯听到这一奇迹后,感到非常害怕,匆忙下令将瓦伦丁斩首示众。行刑的那天早晨,瓦伦丁给典狱长的女儿写了一封情意绵绵的告别信,然后走上刑场。

This day is the February 14th ad 270. Since then, in order to commemorate the kind-hearted friar Valentin, people will be in February 14th as the "Valentine's day".

这一天是公元270年2月14日。自此以后,为了纪念这位心地善良的瓦伦丁修士,人们便将2月14日定为“情人节”。

;

㈤ 2月14号情人节起源于哪个国家,是为了纪念哪位的

2月14号情人节起源于基督教,不是哪一个国家,为了纪念罗马圣教徒瓦伦丁。

西方的情人节,又叫圣瓦伦丁节或圣华伦泰节,时间为每年的2月14日。起先是为了纪念罗马圣教徒瓦伦丁,后来人人渐渐将这一天定为了情人节。公元3世纪时期,罗马帝国出现了全面的危机。经济凋敝、政治腐败、社会动荡不安,贵族阶级为了维护自身统治,疯狂的镇压普通百姓和教徒的起义。就在这一时代背景下,基督教圣教徒瓦伦丁被捕入狱。

瓦伦丁入狱后不畏强权,反而以坦诚的心打动了监狱长的女儿。监狱长女儿与瓦伦丁彼此爱慕,并给了他诸多的照顾。但纸包不住火,很快,二人的恋情便传到了封建统治者的耳朵里。统治阶层要求监狱长处死瓦伦丁,监狱长女儿对父亲苦苦哀求。为了避免监狱长难做,以及给监狱长女儿带来危险,瓦伦丁慷慨赴死。

在临行刑前,他给监狱长女儿写了一封长长的遗书。信中他表明自己无罪,一生光明磊落不惧死亡,同时也诉说了对监狱长女儿的思念和深深的眷恋。公元270年2月14日,瓦伦丁被处死。基督徒为了纪念瓦伦丁因正义和纯洁的爱而牺牲自己,特地将这一天定为了“圣瓦伦节”。后人将这一天改为了情人节。

随着时间的流逝,情人节也多了很多的习俗。比如在情人节一清早,人们就会通过家里的钥匙孔向外窥探。传说,如果单身男女在清晨碰到的第一个人是独行,那他当年就会独身。如果碰到的第一人是结伴而行,那当年多半就会收获爱情。如果看到一只公鸡和母鸡的话,那很有可能在当年的圣诞节前便结婚。

㈥ 214情人节的来历

情人节来历:

传说公元三世纪时,古罗马有一位暴君叫克劳多斯( Claudius)。离暴君的宫殿不远,有一座非常漂亮的神庙。修士瓦伦丁( Valentine)就住在这里。罗马人非常崇敬他,男女老幼,不论贫富贵贱,总会群集在他的周围,在祭坛的熊熊圣火前,聆听瓦伦丁的祈祷。

这一时代,古罗马的战事一直连绵不断,暴君克劳多斯征召了大批公民前往战场,为了保证人们忠于战争,他下令禁止人们于此时结婚,甚至连已订了婚人也马上要解除婚约。许多年轻人就这样告别爱人,满怀悲愤地走向战场。

瓦伦丁对克劳多斯的虐行感到非常难过。当一对情侣来到神庙请求他的帮助时,瓦伦丁在神圣的祭坛前为它们悄悄地举行了婚礼。人们一传十,十传百,很多人来到这里,在瓦伦丁的帮助下结成伴侣。消息终于传到了克劳多斯的耳里。他暴跳如雷,命令士兵们冲进神庙,将瓦伦丁从一对正在举行婚礼的新人身旁拖走,投入地牢。公元270年的2月14日,瓦伦丁在地牢里受尽折磨而死。悲伤的朋友们将他安葬于圣普拉教堂。

为了纪念瓦伦丁,后来的人们把这一天作为“情人节”。

情人节的历史:

情人节是一个属于朋友的日子,属于家人的日子,属于情人的日子。正如中国人现在用近乎狂热的热情过起了圣诞节一样,情人节也已经悄悄渗透到了无数年轻人的心目当中,成为中国传统节日之外的又一个重要节日。情人节的来历和意义可能并不一定为大多数人所知。下面所要介绍的,不过是众多关于情人节的传说中的一个。

在古罗马时期,二月十四日是为表示对约娜的尊敬而设的节日。约娜是罗马众神的皇后,罗马人同时将她尊奉为妇女和婚姻之神。接下来的二月十五日则被称为“卢帕撒拉节”,是用来对约娜治下的其他众神表示尊敬的节日。

在古罗马,年轻人和少女的生活是被严格分开的。然而,在卢帕撒拉节,小伙子们可以选择一个自己心爱的姑娘的名字刻在花瓶上。这样,过节的时候,小伙子就可以与自己选择的姑娘一起跳舞,庆祝节日。如果被选中的姑娘也对小伙子有意的话,他们便可一直配对,而且最终他们会坠入爱河并一起步入教堂结婚。后人为此而将每年的二月十四日定为情人节。

㈦ 214情人节的来历是什么

2月14日是公历一年中的第45天,离全年的结束还有320天(闰年则还有321天)。每年的2月14日是西方国家传统的情人节。

公元270年——罗马圣教徒瓦伦丁被处死,此日被后人定为“情人节”。瓦伦丁节,又称情人节,是欧美和大洋洲的一些国家的民族节日。此节日的来源甚多,但一般是以罗马圣教徒瓦伦丁被处死,后被定为“情人节”较为普通。

公元3世纪,罗马帝国出现全面危机,经济凋敝,统治阶级腐败,社会动荡不安,人民纷纷反抗。贵族阶级为维护其统治,残暴镇压民众和基督教徒。是时有一位教徒瓦伦丁,被捕入狱。在狱中,他以坦诚之心打动了典狱长的女儿。

他们相互爱慕,并得到典狱长女儿的照顾。统治阶级下令将他执行死刑。在临刑前,他给典狱长女儿写了一封长长的遗书,表明自己是无罪的。表明他光明磊落的心迹和对典狱长女儿深深眷恋。

公元270年2月14日,他被处死刑,后来,基督教徒为了纪念瓦伦丁为正义、为纯洁的爱而牺牲自己,将临刑的这一天定为“圣瓦伦节”,后人又改成“情人节”。

(7)214情人节来历英文扩展阅读:

相关延伸:白色情人节寓意:期盼和幸福。

White白色:保护感、充满灵性、神圣、和平、纯洁、真实、诚挚和力量、清洁、清纯、浪漫、爽朗、潇洒、高贵、明白、纯粹、澄明、清爽、尊敬、纯净、简洁、谦卑、精密、清白、青春、出生相传,2月14日,男孩送女孩给礼物(一般为玫瑰花)。

经过一个月的考虑和考察,到了3月14日,如果女孩回赠男孩礼物(一般送巧克力),就表示女孩认可男孩,可以谈恋爱了。

因此3月14日又称为白色情人节。相比2月14日的热烈,3月14日的故事表明了它更当是一个甜蜜的、相会的日子。

㈧ 情人节的来历(要中英文结合的)

情人节,又叫圣瓦伦丁节或圣华伦泰节(St. Valentine's Day),即每年的2月14日,是西方的传统节日之一。男女在这一天互送巧克力、贺卡和花,用以表达爱意或友好。

关于情人节的起源,大致有2种不同说法:

说法一:

公元3世纪,罗马帝国皇帝克劳迪乌斯二世在首都罗马宣布废弃所有的婚姻承诺,当时是出于战争的考虑,使更多无所牵挂的男人可以走上争战的疆场。一名叫瓦仑廷(Sanctus Valentinus)的神父没有遵照这个旨意而继续为相爱的年轻人举行教堂婚礼。事情被告发后,瓦仑廷神父先是被鞭打,然后被石头掷打,最后在公元270年2月14日这天被送上了绞架被绞死。14世纪以后,人们就开始纪念这个日子。现在,中文译为“情人节”的这个日子,在西方国家里就被称为Valentine's Day,用以纪念那位为情人做主而牺牲的神父。

与此相关的其他传说,包括这位神父帮助天主教徒从罗马监狱里逃脱而被处死。

在这个神父在监狱里时,据说他送出了第一个“情人节”祝福。据说他爱上了曾来监狱看望他,狱长失明的女儿亚斯得莉斯,并奇迹地治好了她的眼睛,使之重见光明。在他临刑前,给女孩一封信,署名“from your Valentine”(这个表达现在还在使用)。尽管这些传说不真切,但是却表达了他的富有同情心、英雄气概、以及最重要的浪漫主义的人格。

说法二:

来源于古罗马的牧神节(Lupercalia Festival)

这个说法是基督教会庆祝这一天是为了把古罗马的牧神节(每年的2月15日庆祝,为了保佑人、田、牲畜的生产力)基督教化。在古罗马,2月春天的开始,被认为是纯洁的。按照一定的仪式打扫房屋,然后把盐水和一种小麦洒遍房间。

牧神节,是为了庆祝罗马的农神Faunus 和罗马的奠基人Romulus和Remus。这个节日开始时,Luperci的成员(也就是罗马祭司的一种)会聚集在一个神圣的山洞里。这个山洞被认为是还是婴儿的Romulus和Remus待过的地方。在这个洞里,他们由一头母狼,lupa,照料。祭司们会牺牲一头羊,为了生殖;一只狗,为了纯洁。

然后男孩子会把羊的皮撕成小条,蘸上神圣的血后,跑到街上用它轻轻的抽打女人和田里的庄稼。罗马的女人不仅不会害怕,反而会乐意被羊皮条接触,因为据说这样她们在这一年里就会生殖力旺盛。后来,根据传说,这个城市所有的女人会把自己的名字放到一个花瓶里。单身汉们会从里面选一个。这样这一年里,他们就是一对。通常他们会结婚。

教皇在大约公元498年宣布2月14日是情人节。罗马人的这种婚配方式被基督教徒认为是不合法的。中世纪时,在英国和法国,通常认为2月14日是鸟交配的季节。因此就把此日增加了一个内容,那就是它应该是一个浪漫的日子。最早的情人节礼物是奥尔良的公爵,查理斯在伦敦塔狱中写给他妻子的诗。因为他在Agincourt战役中被俘虏了。现在这个写于1415年的祝福被收藏在伦敦的大英博物馆。几年以后,英皇亨利五世雇John Lydgate写了一首曲子给Catherine of Valois作为情人节礼物。
Saint Valentine's Day or Valentine's Day is on February 14. It is the traditional day on which lovers express their love for each other; sending Valentine's cards or candy. It is very common to present flowers on Valentine's Day. The holiday is named after two men, both Christian martyrs named Valentine. The day became associated with romantic love in the High Middle Ages, when the tradition of courtly love flourished.

The day is most closely associated with the mutual exchange of love notes in the form of "valentines." Modern Valentine symbols include the heart-shaped outline and the figure of the winged Cupid. Since the 19th century, handwritten notes have largely given way to mass-proced greeting cards. The U.S. Greeting Card Association estimates that approximately one billion valentines are sent each year worldwide, making the day the second largest card-sending holiday of the year behind Christmas. The association estimates that women purchase approximately 85 percent of all valentines.[1]

In the United States, the marketing of Valentine's Day has tagged it as a "Hallmark holiday." A recent trend has been to refer to February 14 as Singles Awareness Day.
At least three early Christian Roman martyrs named Valentinus are known (see Saint Valentine for more details). In the two most prominent Valentinus traditions, represented by late fictionalized acta that were both included in Bede, the martyrs were venerated on the same day, February 14, though the years, as they represent two traditions, varied according to the source.[2] An overview of attested traditions relevant to the holiday is presented below, with the legends about Valentine himself discussed in the end.

[edit] February fertility festivals
It has been hypothesised [specify][citation needed] that Graeco-Roman holidays devoted to fertility and love might be related to St Valentine's Day, since there is some correspondence between the time when they were celebrated.

On the ancient Athenian calendar, the period between mid-January and mid-February was the month of Gamelion, dedicated to the sacred marriage of Zeus and Hera.

In Ancient Rome, February 15 was Lupercalia. Plutarch wrote:

Lupercalia, of which many write that it was anciently celebrated by shepherds, and has also some connection with the Arcadian Lycaea. At this time many of the noble youths and of the magistrates run up and down through the city naked, for sport and laughter striking those they meet with shaggy thongs. And many women of rank also purposely get in their way, and like children at school present their hands to be struck, believing that the pregnant will thus be helped in delivery, and the barren to pregnancy.[5]

The word Lupercalia comes from lupus, or wolf, so the holiday may be connected with the legendary wolf that suckled Romulus and Remus. Priests of this cult, luperci would travel to the lupercal, the cave where the she-wolf who reared Romulus and Remus allegedly lived, and sacrifice animals (two goats and a dog). The blood would then be scattered in the streets, to bring fertility and keep the wolves away from the fields. [6] Lupercalia was a festival local to the city of Rome. The more general Festival of Juno Februa, meaning "Juno the purifier "or "the chaste Juno," was celebrated on February 13-14. Pope Gelasius I (492-496) abolished Lupercalia. Some historians [specify][citation needed] argue that Candlemas (then held on February 14, later moved to February 2) was promoted as its replacement, but this feast was already being celebrated in Jerusalem by AD 381. The pope also declared in 496 that the feast of St. Valentine would be on February 14.

[edit] Chaucer's love birds

A portrait of English poet Geoffrey Chaucer by Thomas Hoccleve (1412). The earliest known link between Valentine's Day and romance is found in Chaucer's poetry.The first recorded association of Valentine's Day with romantic love is in Parlement of Foules (1382) by Geoffrey Chaucer:[3]

For this was on seynt Volantynys day
Whan euery bryd comyth there to chese [choose] his make [mate].
This poem was written to honor the first anniversary of the engagement of King Richard II of England to Anne of Bohemia[7]. A treaty providing for a marriage was signed on May 2, 1381.[8] (When they were married eight months later, he was 13 or 14. She was 14.)

On the liturgical calendar, May 2 is the saints' day for Valentine of Genoa. This St. Valentine was an early bishop of Genoa who died around AD 307.[9][10] Readers incorrectly assumed that Chaucer was referring to February 14 as Valentine's Day. However, mid-February is an unlikely time for birds to be mating in England.[4]

Chaucer's Parliament of Foules is generally set in a supposed context of an old tradition, but in fact there was no such tradition before Chaucer. The speculative explanation of sentimental customs, posing as historical fact, had their origins among eighteenth-century antiquaries, notably Alban Butler, the author of Butler's Lives of Saints, and have been perpetuated even by respectable modern scholars. Most notably, "the idea that Valentin'e Day customed perpetuated those of the Roman Lupercalia has been accepted uncritically and repeated, in various forms, up to the present"[5]

[edit] Medieval and modern times

Swedish calendar showing St Valentine's Day, February 14, 1712Using the language of the law courts for the rituals of courtly love, a "High Court of Love" was established in Paris on Valentine's Day in 1400. The court dealt with love contracts, betrayals, and violence against women. Judges were selected by women on the basis of a poetry reading.[11][12]

The earliest surviving valentine is a fifteenth-century rondeau written by Charles, Duke of Orleans to his "valentined" wife, which commences.

Je suis desja d'amour tanné
Ma tres doulce Valentinée… (Charles d'Orléans, Rondeau VI, lines 1–2)

At the time, the ke was being held in the Tower of London following his capture at the Battle of Agincourt, 1415.[6]

Valentine's Day is mentioned ruefully by Ophelia in Hamlet (1600-01): "Tomorrow is Saint Valentine's Day."

In 1836, relics of St. Valentine of Rome were donated by Pope Gregory XVI to the Whitefriar Street Carmelite Church in Dublin, Ireland. In the 1960s, the church was renovated and relics restored to prominence.[13]

In the 1969 revision of the Roman Catholic Calendar of Saints, the feastday of Saint Valentine on 14 February was removed from the General Roman Calendar and relegated to particular (local or even national) calendars for the following reason: "Though the memorial of Saint Valentine is ancient, it is left to particular calendars, since, apart from his name, nothing is known of Saint Valentine except that he was buried on the Via Flaminia on 14 February."[7] The feast day is still celebrated in Balzan and in Malta where relics of the saint are claimed to be found, and also throughout the world by Traditionalist Catholics who follow the older, pre-Vatican II calendar.

Valentine's Day postcard, circa 1910
Tree decorated for Valentine's DayValentine's Day was probably imported into North America in the 19th century by British settlers. In the United States, the first mass-proced valentines of embossed paper lace were proced and sold shortly after 1847 by Esther Howland (1828-1904) of Worcester, Massachusetts. Her father operated a large book and stationery store, and she took her inspiration from an English valentine she had received. Since 2001, the Greeting Card Association has been giving an annual "Esther Howland Award for a Greeting Card Visionary."

In the second half of the twentieth century, the practice of exchanging cards was extended to all manner of gifts in the United States, usually from a man to a woman. Such gifts typically include roses and chocolates. In the 1980s, the diamond instry began to promote Valentine's Day as an occasion for giving jewelry.

The day has come to be associated with a generic platonic greeting of "Happy Valentine's Day."

In some North American elementary schools, students are asked to give a Valentine card or small gift to everyone in the class. The greeting cards of these students often mention what they appreciate about each other.

[edit] The evolving legend
The Early Medieval acta of either Saint Valentine were excerpted by Bede and briefly expounded in Legenda Aurea,[8] According to that version, St Valentine was persecuted as a Christian and interrogated by Roman Emperor Claudius II in person. Claudius was impressed by Valentine and had a discussion with him, attempting to get him to convert to Roman paganism in order to save his life. Valentine refused and tried to convert Claudius to Christianity instead. Because of this, he was executed. Before his execution, he is reported to have performed a miracle by healing the blind daughter of his jailer.

Legenda Aurea still providing no connections whatsoever with sentimental love, appropriate lore has been embroidered in modern times to portray Valentine as a priest who refused an unattested law attributed to Roman Emperor Claudius II, allegedly ordering that young men remain single. The Emperor supposedly did this to grow his army, believing that married men did not make for good soldiers. The priest Valentine, however, secretly performed marriage ceremonies for young men. When Claudius found out about this, he had Valentine arrested and thrown in jail. On the evening before Valentine was to be executed, he wrote the first "valentine" himself, addressed to a young girl variously identified as his beloved,[9] as the jailer's daughter whom he had befriended and healed,[10] or both.[11] It was a note that read "From your Valentine."[9]

In another apparently modern embellishment[citation needed], while Valentine was imprisoned, people would leave him little notes, folded up and hidden in cracks in the rocks around his cell. He would find them and offer prayers for them.

㈨ 关于情人节的来历(要用英文写的)!!!!

In the third century, the Roman empire suffered from a general crisis, economic decline, the corruption of the ruling class, social unrest and people's resistance.

(公元3世纪,罗马帝国出现全面危机,经济凋敝,统治阶级腐败,社会动荡不安,人民纷纷反抗。)

In order to maintain their rule, the noble class brutally suppressed the people and christians. There was a Christian, valentine, who was put into prison.

(贵族阶级为维护其统治,残暴镇压民众和基督教徒。是时有一位教徒瓦伦丁,被捕入狱。)

In prison, he touched the warden's daughter with his open heart.

(在狱中,他以坦诚之心打动了典狱长的女儿。)

They loved each other and were taken care of by the warden's daughter. The ruling class ordered his execution.

(他们相互爱慕,并得到典狱长女儿的照顾。统治阶级下令将他执行死刑。)

Before his execution, he wrote a long suicide note to the warden's daughter, stating that he was innocent.

(在临刑前,他给典狱长女儿写了一封长长的遗书,表明自己是无罪的。)

It showed his open and aboveboard feelings and his deep attachment to the gaoler's daughter.

(表明他光明磊落的心迹和对典狱长女儿深深眷恋。)



On February 14, 270, he was executed.

(公元270年2月14日,他被处死刑。)

Later, christians sacrifice themselves for justice and pure love in order to commemorate valentine.

(后来,基督教徒为了纪念瓦伦丁为正义、为纯洁的爱而牺牲自己。)

Will be executed on this day as "st. valentine's day," later changed to "valentine's day."

(将临刑的这一天定为“圣瓦伦节”,后人又改成“情人节”。)

㈩ 情人节的来历,以及英文名。

版本一:Valentine'sday是情人节在英语里的叫法。从字面上来看,很难看出中西方叫法之间有什么联系。这里面隐藏着一个动人的故事。
大约在公元三世纪的罗马,那时恺撒已经死去快三百年了,暴君Claudius当政。当时,罗马内外战争频仍,民不聊生。为了补足兵员,将战争进行到底,Claudius下令,凡是一定年龄范围内的男子,都必须进入罗马军队,以生命为国家效劳。自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。于是整个罗马便被笼罩在绵长的相思中。对此,暴君大为恼火。为了达到自己的目的,他竟然下令禁止国人举行结婚典礼,甚至要求已经结婚的毁掉婚约。
然而,暴政禁止不了爱情。就在暴君的国都里,居住着一位德高望重的修士,他就是Valentine,我们的主人公。他不忍看到一对对伴侣就这样生离死别,于是为前来请求帮助的情侣秘密地主持上帝的结婚典礼。一时间,这一令人振奋的消息在整个国度传开,更多的情侣秘密地赶来请求修士的帮助。
但是,事情很快还是被暴君知晓了,于是他再一次显示了残暴面目——将修士打进大牢,最终折磨致死。修士死的那一天是2月14日,公元270年的2月14日。
人们为了纪念这个敢于与暴君斗争的人,渐渐地使得2月14日成为一个节日。很多世纪过去了,人们再也记不得Claudius的大名,再也记不得他的权杖与宝剑,但依然会纪念Valentine修士,因为那个日子是Valentine'sday,是情人节。
版本二:在古罗马时期,二月十四日是为表示对约娜的尊敬而设的节日。约娜是罗马众神的皇后,罗马人同时将她尊奉为妇女和婚姻之神。接下来的二月十五日则被“卢帕撒拉节”,是用来对约娜治下的其他众神表示尊敬的节日。
在古罗马,年轻人和少女的生活是被严格分开的。然而,在卢帕撒拉节,小伙子们可以选择一个自己心爱的姑娘的名字刻在花瓶上。这样,过节的时候,小伙子就可以与自己选择的姑娘一起跳舞,庆祝节日。如果被选中的姑娘也对小伙子有意的话,他们便可一直配对,而且最终他们会坠入爱河并一起步入教堂结婚。后人为此而将每年的二月十四日定为情人节。
版本三:一本英语辞典上注释说,范泰伦节(情人节)二月十四日,来源于古罗马的牧神节。据说鸟类在这一天开始交配。那时的风俗是:在牧神节期间,每个青年男子从一只盒子里抽签,盒子里放的是写有青年女子姓名的条子。抽到谁,谁就成为那个青年男子的心上人。后来这个节日改为纪念一位叫瓦伦丁的基督教圣徒。
古罗马青年基督教传教士圣瓦伦丁,冒险传播基督教义,被捕入狱,感动了老狱吏和他双目失明的女儿,得到了他们悉心照料。临刑前圣瓦伦丁给姑娘写了封信,表明了对姑娘的深情。在他被处死的当天,盲女在他墓前种了一棵开红花的杏树,以寄托自己的情思。这一天就是2月14日。现在,在情人节里,许多小伙子还把求爱的圣瓦伦丁的明信片做成精美的工艺品,剪成蝴蝶和鲜花,以表示心诚志坚。姑娘们晚上将月桂树叶放在枕头上,希望梦见自己的情人。通常在情人节中,以赠送一枝红玫瑰来表达情人之间的感情。将一枝半开的红玫瑰作为情人节送给女孩的最佳礼物,而姑娘则以一盒心形巧克力作为回赠的礼物。
据说,巧克力成份之一苯基胺能引起人体内荷尔蒙的变化,跟热恋中的感觉相似。

热点内容
邻居家盆景 发布:2025-06-24 04:53:20 浏览:311
古风百合游戏 发布:2025-06-24 04:34:25 浏览:446
2017情人节情话 发布:2025-06-24 03:27:01 浏览:34
可以晒太阳的绿植 发布:2025-06-24 02:15:29 浏览:979
白兰花杜虫 发布:2025-06-24 02:09:52 浏览:8
呱哥七夕 发布:2025-06-24 01:51:14 浏览:14
茶花股份业绩 发布:2025-06-24 01:32:56 浏览:660
常见花卉图谱 发布:2025-06-24 01:23:10 浏览:448
徐湛写意梅花 发布:2025-06-24 01:13:28 浏览:386
樱花引入奶茶 发布:2025-06-24 00:51:36 浏览:377