当前位置:首页 » 花语集锦 » 夏天里最后一朵玫瑰花

夏天里最后一朵玫瑰花

发布时间: 2022-04-21 02:00:37

Ⅰ 夏日最后一朵玫瑰全部歌词

歌名-夏日最后一抄朵玫瑰
歌手-沈丹
专辑-爱江山更爱美人
夏天最后一朵玫瑰 还在孤独地开放
所有他可爱的伴侣 都已凋谢死亡
再也没有一朵鲜花 陪伴在他的身旁
映照他绯红的脸庞 和他一同叹息悲伤
我不愿看你继续痛苦 孤独地留在枝头上
愿你能跟随你的同伴 一起安然长眠
我把你那芬芳的花瓣 轻轻撒播在花坛上
让你和亲爱的同伴 在那黄土中埋葬
当那爱人的金色指环 失去宝石的光芒
当那珍贵的友情枯萎 我也愿和你同往
当那忠实的心儿憔悴 当那亲爱的人儿死亡
谁还愿孤独地生存 在这凄凉的世界上

http://music..com/song/14489044

Ⅱ 谁有《夏日里最后一朵玫瑰》的歌词

夏日里最后的玫瑰
夏日里最后一朵玫瑰,还在孤独的开放。
所有她可爱的伴回侣都已凋谢死亡。答
再没有一朵鲜花,陪伴在她的身旁,映照她绯红的脸庞,和她一同叹息悲伤。

我不愿看你继续痛苦孤独地留在枝头上,愿你能跟随你的同伴一起安然长眠。
我把你那芬芳的花瓣,请散布在花坛上,让你和亲爱的同伴,在那黄土中埋葬。

Ⅲ The last rose of summer ! 什么意思

维基上说是由托马斯。莫尔所作的一首诗,由史蒂文森谱曲,而在爱尔兰被认为是由奥斯本谱曲。
后来被许多名家如贝多芬等人改编为适合各种不同乐器演奏的曲调。克萝伊在04年的专辑也叫The last rose of summer ,可以说这是在西方世界影响很大,长期流传的经典了

Ⅳ 夏日里最后一朵玫瑰 中文歌词是这个吗

恩~~真的很美~~~但中文歌词不是这个滴~~

the last rose of summer

夏日里最后一朵玫瑰

This the last rose of summer
Left blooming alone:
All her lovely companions
Are faded and gone;
No flower of her kindred,
No rosebud is nigh,
To reflect back her blushes,
To give sigh for sigh.

I’ll not leave thee, thou lone one!
To pine on the stem;
Since the lovely are sleeping;
Go sleep thou with them.
Thus kindly I scatter
Thy leaves o’er the bed,
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.

So soon may I follow
When friendships decay,
And from Love’s shining circle
The gems drop away.
When true hearts lie withered
And fond ones are flown,
Oh! Who would inhabit
This bleak world alone?

这是夏日里最后一朵玫瑰,
还在孤独地开放;
所有她美丽的伴侣,
都已凋谢死亡;
再也没有一朵鲜花,
陪伴在她的身旁,
映照她绯红的脸庞,
和她一同叹息悲伤。

我不愿看你继续痛苦,
孤独的留在枝头上;
既然可爱的同伴都已熟睡,
你何不与她们同往?
于是我把你那芬芳的花瓣
轻轻撒落在花坛上,
让你与亲爱的伙伴们团聚
在芳香的泥土中埋葬。

当那爱人的金色指环,
失去宝石的光芒,
当那珍贵的友情枯萎,
我也愿和你同往
当那忠实的心儿憔悴,
我亲爱的人儿已死亡,
谁还愿孤独的生存,
在这凄凉的世界上.

Ⅳ 爱尔兰名曲《夏日里最后的玫瑰》的创作背景和资料

夏日里最后的玫瑰(中文)

夏日里最后一朵玫瑰,还在孤独的开放.
所有它可爱的伴侣,都已凋谢死亡.
再也没有一朵鲜花,陪伴在它的身旁,
映照它绯红的脸庞,和它一同叹息悲伤.

我不愿看你继续痛苦,孤独的留在枝头上.
愿你能跟随你的同伴,一起安然长眠.
我把你那芬芳的花瓣,轻轻散布在花坛上,
让你和亲爱的同伴,在那黄土中埋葬.

当那爱人的金色指环,失去宝石的光芒.
当那珍贵的友情枯萎,我也愿和你同往.
当那忠实的心儿憔瘁,当那心爱的人儿死亡,
谁还愿孤独地生存,在这凄凉的世界上.
这首抒情委婉而略带哀愁的爱尔兰歌曲,是世界上许多女高音歌唱家最爱唱的曲目之一。歌词作者和曲调改编者托马斯·穆尔(Thomas Moore,1779~1852),是十九世纪杰出的爱尔兰诗人和歌唱家,著名的《爱尔兰歌曲集》的作者。他热爱祖国的民间诗歌和音乐,在自己的创作中不仅利用了诗歌中的形象,同时还利用了它的曲调和节奏,他的每一首爱尔兰歌曲都是按某一著名的民歌曲调写成的。《夏日里最后的玫瑰》是穆尔根据米利金的歌曲《布莱尼的丛林》的曲调改写而成的。《布莱尼的丛林》又源自一支久远的民歌《年轻人的梦》。这支优美动人的旋律激起了作曲家们的灵感,贝多芬曾加以改编,收在《爱尔兰歌曲二十首》中;门德尔松也用它写过一首钢琴幻想曲(作品15)。特别是在德国作曲家弗洛托将它用进歌剧《玛尔塔》中之后,它就流传得更加广泛了。在歌剧里,这首歌被安排在第二幕的这样一个情节中:村民隆涅尔倾心于到雇佣市场游玩、化名为“玛尔塔”的女官哈莉特,偷取了她带着的一朵玫瑰花,要她唱一支歌,才肯把花还给她,于是“玛尔塔”就唱了一曲《夏日里最后的玫瑰》。

Ⅵ 夏日里最后一朵玫瑰这篇短文里的小偷是个怎样的人

女高音在春天即将过去的时候,被一场致命的疾病击倒。
小偷敲开门的时候,看到的是一双美丽得令人心悸的濒死者的眼睛。就在他还未来得及问“请问您要花吗?”的当儿,他手里拿着的那束花已被轻轻地接过去了。“好香的玫瑰呀!”小偷听见她凑近塑料花认真嗅嗅说。小偷一时有点惶惑。“是刚采到的吗?”她捧着塑料花往里走时又回眸一笑,“太谢谢了。”她再次把脸贴近塑料花,陶醉地闭上眼睛。小偷坐在客厅的沙发上显得拘束不安。“您看这花放在哪儿好?”她捧着那束塑料花在屋子里走来走去,“好久没人给我送花了。您看过我演的哪部歌剧?《图兰朵公主》?《卡门》?还是《原野》?噢,那您听过我的音乐会了。”她总算找到一个空罐头瓶,“您看这花插在这里面行吗?我这儿空罐头瓶有的是,可就是没那么多的花。”她又喘息似的笑了笑,“您从哪儿知道我喜欢玫瑰的?我可从来没对人说起过。”她忽然偏过脸,孩子气地把双手合胸前,“您猜猜看,我现在最想做的是什么?”
小偷摇了摇头。
“弹钢琴。”她轻轻吐出三个字。她坐在钢琴旁喃喃地说。琴声蚕丝一样从她手指下滑出来,显得软绵无力。“您能听得出来是哪一首曲子吗?”她说,“我的手指弱得像棉絮,您没法想象我十五岁的时候就是靠这支曲子走进音乐学院的,《夏日里最后一朵玫瑰》,您听出来了吗?可惜我不能唱了,大学时代我唱它得过大奖。”她的手指在琴键上无力地垂下,“您在听吗?”
“我该走了。”小偷从沙发上站起身,语气显得很坚决地说。当他穿过客厅,快步向门口走去时,他听见身后传来一种异常的声音,“您……还来吗?”他不由自主地停住了脚步。“这束花过不了几天就枯萎了。要是每天都能闻到清新的玫瑰该多好。”她又把脸贴近那束放在罐头瓶里的塑料玫瑰,自言自语地说。
三天以后,他又来了,怀里抱着满满一大束鲜花,是妖艳的真正的玫瑰。“噢!”她吻着那些芳香四溢的花朵说,“我从来没见过这么多的玫瑰。”她因兴奋过度,呼吸有些困难起来。他把她扶到床上躺下,又将插上玫瑰的空罐头瓶围绕床的四周摆了一圈。她默默地看着他做完这些。“您知道吗,我还以为您不会来了。”她说。
“我也是这么想。”他说。
“可您还是来了”,她说,“您不知道我有多么高兴。可惜我不能给您唱歌了,您不会见怪吧?”
“怎么会呢!”他目光看着别处。
“我本来可以给您把那首《夏日里最后一朵玫瑰》弹完,可我的手越来越不听使唤了。”她说,“您在看什么呢?”
“我在看墙上那幅画。”
“您认出来那是我了吗?”“我正这么想来着。”
“那时候我刚刚成名,您看我笑得多甜。”
“你笑的时候像我一位同学,中学时我们一直同桌,”他目光有些阴郁地看着墙上那幅画,“后来她出国了。”他问,“我可以抽烟吗?” “抽吧!”
从这以后,小偷每隔三天便送来一束芬芳袭人的玫瑰。它使房间里很长一段时间散发着奇异的花香。她久病不愈的脸一度焕发出淡淡的红润。她再次产生弹完那首《夏日里最后一朵玫瑰》的念头,但这种淡淡的红润并没有维持多久。直到有一天她坐在钢琴旁等了整整一个下午,始终未听到她所熟悉的敲门声。而这时罐头瓶里的玫瑰早已枯萎了。就在那天夜里,她的脸变得比往常更加苍白。

Ⅶ 刘继明 夏日里最后一朵玫瑰 阅读答案

女高音在春天即将过去的时候,被一场致命的疾病击倒。

小偷敲开门的时候,看到的是一双美丽得令人心悸的濒死者的眼睛。就在他还未来得及问“请问您要花吗?”的当儿,他手里拿着的那束花已被轻轻地接过去了。“好香的玫瑰呀!”小偷听见她凑近塑料花认真嗅嗅说。小偷一时有点惶惑。“是刚采到的吗?”她捧着塑料花往里走时又回眸一笑,“大谢谢了。”她再次把脸贴近塑料花,陶醉地闭上眼睛。小偷坐在客厅的沙发上显得拘束不安。“您看这花放在哪儿好?”她捧着那束塑料花在屋子里走来走去,“好久没人给我送花了。您看过我演的哪部歌剧?《杜兰朵公主》?《卡门》?还是《原野》?噢,那您听过我的音乐会了。”她总算找到一个空罐头瓶,“您看这花插在这里面行吗?我这儿空罐头瓶有的是,可就是没那么多的花。”她又喘息似的笑了笑,“您从哪儿知道我喜欢玫瑰的?我可从来没对人说起过。”她忽然偏过脸,孩子气地把双手合胸前,“您猜猜看,我现在最想做的是什么?”

小偷摇了摇头。

“弹钢琴。”她轻轻吐出三个字。她坐在钢琴旁喃喃地说。琴声蚕丝一样从她手指下滑出来,显得软绵无力。“您能听得出来是哪一首曲子吗?”她说,“我的手指弱得像棉絮,您没法想象我十五岁的时候就是靠这支曲子走进音乐学院的,《夏日里最后一朵玫瑰》,您听出来

了吗?可惜我不能唱了,大学时代我唱它得过大奖。”她的手指在琴键上无力地垂下,“您在听吗?”

“我该走了。”小偷从沙发上站起身,语气显得很坚决地说。当他穿过客厅,快步向门口走去时,他听见身后传来一种异常的声音,“您……还来吗?”他不由自主地停住了脚步。“这束花过不了几天就枯萎了。要是每天都能闻到清新的玫瑰该多好。”她又把脸贴近那束放

在罐头瓶里的塑料玫瑰,自言自语地说。

三天以后,他又来了,怀里抱着满满一大束鲜花,是芳香四溢的真正的玫瑰。“噢!”她吻着那些妖艳的花朵说,“我从来没见过这么多的玫瑰。”她因兴奋过度,呼吸有些困难起来。他把她扶到床上躺下,又将插上玫瑰的空罐头瓶围绕床的四周摆了一圈。她默默地看着他做完这些。“您知道吗,我还以为您不会来了。”她说。

“我也是这么想。”他说。

“可您还是来了”,她说,“您不知道我有多么高兴。可惜我不能给您唱歌了,您不会见怪吧?”

“怎么会呢!”他目光看着别处。

“我本来可以给您把那首《夏日里最后一朵玫瑰》弹完,可我的手越来越不听使唤了。”她说,“您在看什么呢?”

“我在看墙上那幅画。”

“您认出来那是我了吗?”

“我正这么想来着。”

“那时候我刚刚成名,您看我笑得多甜。”

“你笑的时候像我一位同学,中学时我们一直同桌,”他目光有些阴郁地看着墙上那幅画片,“后来她出国了。”他问,“我可以抽烟吗?”“抽吧!”

从这以后,小偷每隔三天便送来一束芬芳袭人的玫瑰。它使房间里很长一段时间散发着奇异的花香。她久病不愈的脸一度焕发出淡淡的红润。她再次产生弹完那首《夏日里最后一朵玫瑰》的念头,但这种淡淡的红润并没有维持多久。直到有一天她坐在钢琴旁等了整整一个下午,始终未听到她所熟悉的敲门声。而这时罐头瓶里的玫瑰已明显地枯萎下来。就在那天夜里,她的脸变得比往常更加苍白……

(结尾) 。

(选自《阅读与鉴赏》2006年7—8期,有删改)

1.对于塑料花,一般人都能辨别得出来,那么女高音又是“凑近”,又是“嗅”,又是“贴近”又是“陶醉”。难道她没有发现?小说这样写有什么含义?

答: 。

2.故事在发展,你能不能续写一段文字作为小说的结尾?要求合乎情理,具有诗意,文从字顺,150字左右。

答 。

3.“夏日里最后一朵玫瑰”既是小说的题目,又作为一首曲子贯穿于全文,请整体理解该短语的含义以及作者所要表达的思想。

答: 。

[参考答案]

1. [答案示例] 女高音不会没有发现。小说借“塑料花”这一客观外物,刻画出女高音与外界的接触与联系,塑料的玫瑰花不能只看成具体的东西,而是一种抽象的事物,可以代表一种希望与支撑、沟通与交流、求生与向善。

2.[答案示例] 原小说的结尾:夏天快要过去的时候,小偷终于从拘留所里被放出来了。他胡子拉喳,目光变得更加阴郁,那天他跑遍了大半个城市,才在一个偏僻的花市上买到一束并不十分鲜艳的玫瑰。这大概是夏季里最后一朵玫瑰了,他想。

他又敲响了那扇门。他敲了半天,但开门的是一个陌生的老人。老人瞥了一眼他手里的玫瑰花,漠然地说:“你是找那位女歌唱家吗?她两个月以前死了。”

3. [答案示例] (1)“夏日里最后一朵玫瑰”在小说中作为一支没有唱出的歌曲,联系着小偷与女高音的关系,是一种关怀,更是一种感恩。(2)小说刻画了濒临死亡的女艺术家与手持玫瑰的小偷交往的故事,既表现出女艺术家对青春、对生命、对艺术的执着,也表现出小偷灵魂未泯、富有爱心的情怀,这是一曲人性的赞歌,是一种对美好的积极向善精神的礼赞。

Ⅷ 夏日里最后一朵玫瑰的中文歌词

这是夏日里最后一朵玫瑰,
还在孤独地开放;
所有她美丽的伴侣,
都已凋谢死亡;
再也没有一朵鲜花,
陪伴在她的身旁,
映照她绯红的脸庞,
和她一同叹息悲伤。

我不愿看你继续痛苦,
孤独的留在枝头上;
既然可爱的同伴都已熟睡,
你何不与她们同往?
于是我把你那芬芳的花瓣
轻轻撒落在花坛上,
让你与亲爱的伙伴们团聚
在芳香的泥土中埋葬。

the last rose of summer

This the last rose of summer
Left blooming alone:
All her lovely companions
Are faded and gone;
No flower of her kindred,
No rosebud is nigh,
To reflect back her blushes,
To give sigh for sigh.

I’ll not leave thee, thou lone one!
To pine on the stem;
Since the lovely are sleeping;
Go sleep thou with them.
Thus kindly I scatter
Thy leaves o’er the bed,
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.

So soon may I follow
When friendships decay,
And from Love’s shining circle
The gems drop away.
When true hearts lie withered
And fond ones are flown,
Oh! Who would inhabit
This bleak world alone?

当那爱人的金色指环,
失去宝石的光芒,
当那珍贵的友情枯萎,
我也愿和你同往
当那忠实的心儿憔悴,
我亲爱的人儿已死亡,
谁还愿孤独的生存,
在这凄凉的世界上.

Ⅸ 苏格兰民歌《安妮洛丽》《夏天的最后一朵玫瑰花》

1.安妮洛丽 Annie Laurie试听及下载http://mp3..com/m?f=ms&rn=&tn=mp3&ct=134217728&word=Annie+Laurie&lm=-1 安妮萝莉 Annie Laurie

这是一首知名的苏格兰民谣,词曲皆优美得不得了,背景故事亦相当动人,这首歌是先有歌词,后有谱曲,歌词原来是一首情诗,写於1705年,至今刚好300年。安妮萝莉是一个女孩的名字,1705年时正值豆蔻年华,与一位多情的少年威廉道格拉斯(William Douglas)步入情网,热恋中的威廉就以安妮萝莉的名字写了一首情诗送给她,少男情怀表露无遗,原文与中文译词如下:

Maxwelton's braes are bonnie,
Where early fa's the dew,
And it's there that Annie Laurie
Gave me her promise true.
Gave me her promise true,
Which ne'er forgot will be,
And for bonnie Annie Laurie
I'd lay me doon and dee.

Her brow is like the snawdrift,
Her throat is like the swan,
Her face it is the fairest,
That 'er the sun shone on.
That 'er the sun shone on.
And dark blue is her e'e,
And for bonnie Annie Laurie
I'd lay me doon and dee.

Like dew on the gowan lying,
Is the fa' o' her fairy feet,
And like winds in summer sighing,
Her voice is low and sweet.
Her voice is low and sweet,
And she's a' the world to me,
And for bonnie Annie Laurie
I'd lay me doon and dee.

优美的麦斯威尔顿山坡

晨间的露珠沾露其中

那是安妮萝莉居住的地方

她誓言真情相待

她誓言真情相待

永生不忘

安妮萝莉我对她的爱

至死不渝

她清秀的脸庞有如百雪般明亮

她的歌声如天鹅般清脆

她明亮的脸颊

如阳光般灿烂

如阳光般灿烂

以及她忧郁的双眸

安妮萝莉我对她的爱

至死不渝

攀附在小雏菊上的露珠儿

轻轻自枝干上滑落

如夏日微风低吟

她的声音温柔甜美

她的声音温柔甜美

她是我的全部

安妮萝莉我对她的爱

至死不渝
2.夏天的最后一朵玫瑰花 The Last Rose of Summer试听及下载http://mp3..com/m?f=ms&rn=&tn=mp3&ct=134217728&word=The+Last+Rose+of+Summer&lm=-1『夏天在哪里。』 『夏天在你心底。』 如果你看不见她,至少你听见她来过。

『夏日最后的玫瑰』,让夏天盛开在你耳里。

天堂在那里?有多远? 长什么样子?在天堂会看见什么?听见什么?
关于天堂…你可以在13岁金发美少女克萝伊的歌声里。

继夏绿蒂之后,新生代少女美声接班人-克萝伊,诞生于爱尔兰音乐世家的她,六岁时就已展露其惊人的歌唱实力及天赋异禀的音乐细胞。

1998年,克萝伊曾经代表爱尔兰以着“ The Friendship Tree”一曲在埃及开罗赢得第一届国际儿童音乐比赛Grand Prix大奖,稍后13岁随即推出美声初啼之作『漫步在云端』,令许多人都不敢相信如此感性嗓音是由区区八年级的稚龄美少女所唱,克萝伊轻而易举地即以干净而甜美的嗓音迅速收服众多挑剔的耳朵。

这次,在知名制作人David Downes与双簧管演奏家父亲David Agnew的共同监制下,为正值青春年华的克萝伊,量身打造全新的天籁风格。以着多层次的声音领域,克萝伊将诠释12首著名民歌,异于传统女性天籁的曲风,我们将可听见克萝伊温柔而饱满的音色,偶尔低吟偶尔高亢,声音如光丝于春溪般地轻跃着,看她如何另创清新唯美吟唱派,一一展露自然而不做作的嗓音。

与拜伦一起寻找关于夏天的声音,如果夏天来过,你可曾听过她的呼唤。如果夏天已经逐渐远离,至少耳朵还可以捉住夏日最后一片美声。聆听克萝伊,聆听你的盛夏日记。 Chlo

热点内容
深根花卉 发布:2025-10-20 08:51:57 浏览:737
诗意花艺 发布:2025-10-20 08:43:24 浏览:824
树枝橡皮泥插花 发布:2025-10-20 08:42:21 浏览:445
海棠奖章 发布:2025-10-20 08:42:19 浏览:99
国画兰花教程 发布:2025-10-20 08:37:19 浏览:830
用手工纸做玫瑰花 发布:2025-10-20 08:25:41 浏览:964
梦见野百合花 发布:2025-10-20 08:04:13 浏览:546
土豆萝卜西兰花歌词 发布:2025-10-20 08:01:16 浏览:577
剪纸2荷花 发布:2025-10-20 08:00:34 浏览:285
红盒荷花烟 发布:2025-10-20 08:00:29 浏览:893