一朵花阿朵
⑴ 阿朵《一人一花》MV是什么意思 没看懂。。好纠结啊
最开始阿朵拿着一盆凋零了的向日葵, 我认为,那盆向日葵应该是二人情感寄托的产物,我觉得其实那不是实体存在的东西, 这也正寓意——“一人, 一花” “这向日葵正代表着mario饰演角色于阿朵爱情的结束。但,也寓意着开始。”之后便是回忆之前的时日, mario饰演角色最先开始拿起向日葵送给阿朵,意表mario饰演与阿朵角色的感情。之后的一段情景就是说明mario以加班为由去夜店潇洒... mv中出现过几次mario身穿白色衬衣的镜头。 那个mario,我认为是mario的真心——纯情,专一, 不屑一顾。 掉下最后一片花瓣,应该是寓意阿朵最后的挽留。 最后阿朵在mario饰演角色生日聚会唱歌就是对他最后的一次挽留, 最后的最后,白衬萌马说出的“对不起”也正是小m饰演的内心话。 结局凋零的向日葵死灰复然。 重新生出新叶,代表着真爱。生生不息。 这个mv应该是说明,其实每个人都像一朵花一样,盛开、凋零与否,全在自己的努力与运气 或者,有一个纯情,专一,不屑一顾的内心深处爱着你的人。 - yokoo
⑵ 阿朵一人一花的完整歌词
A Ci Ka Pu Nie Suo lang (中文意译:爱上一朵花的芬芳)
A Ci ka Pu Nie Geng Gang (中文意译:爱上一朵花的倔强)
A Ci ka Pu Nie A Mu (中文意译:爱上一朵花的姿态)
Guo La Yao Lu lang tang tang (中文意译:它在黑夜中发亮)
A Ci Luo Lao Nie Luo Bo (中文意译:爱上一个人的家乡 )
A Ci Luo Lao Nie Cuo Chang (中文意译:爱上一个人的目光 )
A Ci Luo Lao Nie De Shang Zuo (中文意译:爱上一个的伤疤 )
Guo Nie Die Bo Nie Lang Chang (中文意译:他在记忆的远方 )
爱上一朵花就陪她去绽放
爱上一个人就伴着她成长
每个人都是会绽放凋零的花,请留下最美霎那
爱上一个人就陪她去流浪
爱上一朵花就伴着她成长
Ka Pu Bo Luo Peng Peng Lie Bie Pan, Ni En A Nie La Zu A Man (中文音译:给你我从盛开到凋零这一生的模样)
爱上一朵花的芬芳,爱上一朵花的倔强
爱上一朵花的姿态,它在黑夜中发亮
爱上一个人的目光,爱上一个人的家乡
爱上一个人的伤疤,他在记忆的远方
爱上一个人就陪她去流浪
爱上一朵花就伴着她成长
Luo Lao Hei Lie Geng Ni Ka Pu La Pu Li ka, Du Lie Mo Ga Bie Pan (中文音译:每个人都是一朵花,从地上落到天上)
爱上一朵花就陪她去绽放 爱上一个人就伴着她成长
Ka Pu La Peng Bo Xi Zui Re Zhu Re Mo Die Bo Lie Mo Tu Dang dang (中文音译:请记得每朵花儿一生最美的霎那)
⑶ 阿朵 一人一花 前面歌词是什么文
土家语。
A Ci Ka Pu Nie Suo lang (中文意译:爱上一朵花的芬芳)
A Ci ka Pu Nie Geng Gang (中文意译:爱上一朵花的倔强)
A Ci ka Pu Nie A Mu (中文意译:爱上一朵花的姿态)
Guo La Yao Lu lang tang tang (中文意译:它在黑夜中发亮)
A Ci Luo Lao Nie Luo Bo (中文意译:爱上一个人的家乡 )
A Ci Luo Lao Nie Cuo Chang (中文意译:爱上一个人的目光 )
A Ci Luo Lao Nie De Shang Zuo (中文意译:爱上一个人的伤疤 )
Guo Nie Die Bo Nie Lang Chang (中文意译:他在记忆的远方 )
爱上一朵花就陪她去绽放
爱上一个人就伴着她成长
每个人都是会绽放凋零的花,请留下最美霎那
爱上一个人就陪她去流浪
爱上一朵花就伴着她成长
Ka Pu Bo Luo Peng Peng Lie Bie Pan, Ni En A Nie La Zu A Man
(中文音译:给你我从盛开到凋零这一生的模样)
爱上一朵花的芬芳,爱上一朵花的倔强
爱上一朵花的姿态,它在黑夜中发亮
爱上一个人的目光,爱上一个人的家乡
爱上一个人的伤疤,他在记忆的远方
爱上一个人就陪她去流浪
爱上一朵花就伴着她成长
Luo Lao Hei Lie Geng Ni Ka Pu La Pu Li ka, Du Lie Mo Ga Bie Pan
(中文音译:每个人都是一朵花,从地上落到天上)
爱上一朵花就陪她去绽放
爱上一个人就伴着她成长
Ka Pu La Peng Bo Xi Zui Re Zhu Re Mo Die Bo Lie Mo Tu Dang dang
(中文音译:请记得每朵花儿一生最美的霎那)
⑷ 阿朵演唱的一人一朵花,开头唱的是什么语言听不懂i
土家族语言
⑸ 请问阿朵的一人一花这首歌背后的故事
三年,她带着全新的音乐,回来了
不再是Mr. Honey,不仅是千面女郎
剥开,华丽绚烂的,简单表象;寻找,触动人心的,音乐本质
这一次
还原,她创作才女的本色;回归,她土家女子的纯真
她是,阿朵? 她是,阿古朵!
2011秋天,新专辑双语纯爱单曲《一人一花》
还原纯真,回归本色
“爱上一朵花就陪她去绽放,爱上一个人就伴着她成长”
⑹ 阿朵唱的:一人一花 最后结尾说的是什么意思,有谁知道翻译下、谢谢
一人一花,表面意思是一个人和一朵花,没有太多的联系。但应理解为每个人都拥有一朵花,每个人都一样,都能拥有到一样的东西!谢谢采纳!
⑺ 阿朵的一人一花歌词和解释是什么
解释直接在歌词中展示了。
《一人一花》
作词:阿朵
作曲:彭钧
演唱:阿朵
歌词:
A Ci Ka Pu Nie Suo lang (中文意译:爱上一朵花的芬芳)
A Ci ka Pu Nie Geng Gang
(中文意译:爱上一朵花的倔强)
A Ci ka Pu Nie A Mu (中文意译:爱上一朵花的姿态)
Guo La Yao Lu lang
tang tang (中文意译:它在黑夜中发亮)
A Ci Luo Lao Nie Luo Bo (中文意译:爱上一个人的家乡 )
A Ci
Luo Lao Nie Cuo Chang (中文意译:爱上一个人的目光 )
A Ci Luo Lao Nie De Shang Zuo
(中文意译:爱上一个人的伤疤 )
Guo Nie Die Bo Nie Lang Chang (中文意译:他在记忆的远方
)
爱上一朵花就陪她去绽放
爱上一个人就伴着她成长
每个人都是会绽放凋零的花,请留下最美霎那
爱上一个人就陪她去流浪
爱上一朵花就伴着她成长
Ka
Pu Bo Luo Peng Peng Lie Bie Pan, Ni En A Nie La Zu A
Man
(中文音译:给你我从盛开到凋零这一生的模样)
爱上一朵花的芬芳,爱上一朵花的倔强
爱上一朵花的姿态,它在黑夜中发亮
爱上一个人的目光,爱上一个人的家乡
爱上一个人的伤疤,他在记忆的远方
爱上一个人就陪她去流浪
爱上一朵花就伴着她成长
Luo
Lao Hei Lie Geng Ni Ka Pu La Pu Li ka, Du Lie Mo Ga Bie
Pan
(中文音译:每个人都是一朵花,从地上落到天上)
爱上一朵花就陪她去绽放
爱上一个人就伴着她成长
Ka Pu La
Peng Bo Xi Zui Re Zhu Re Mo Die Bo Lie Mo Tu Dang
dang
(中文音译:请记得每朵花儿一生最美的霎那)
⑻ 谁知道一人一花(阿朵)的歌词
歌名:一人一花
作词:阿朵
作曲:彭钧
编曲:周格非@牛奶咖啡
演唱:阿朵
歌词:
A Ci Ka Pu Nie Suo lang (汉语意译:爱上一朵花的芬芳)
A Ci ka Pu Nie Geng Gang (汉语意译:爱上一朵花的倔强)
A Ci ka Pu Nie A Mu (汉语意译:爱上一朵花的姿态)
Gao La Yao Lu lang tang tang (汉语意译:它在黑夜中发亮)
A Ci Luo Lao Nie Luo Bo (汉语意译:爱上一个人的家乡 )
A Ci Luo Lao Nie Cuo Zang (汉语意译:爱上一个人的目光 )
A Ci Luo Lao Nie De Shang Zuo (汉语意译:爱上一个人的伤疤 )
Guo Nie Die Bo Nie Lang Chang (汉语意译:他在记忆的远方 )
爱上一朵花就陪她去绽放
爱上一个人就伴着她成长
每个人都是会绽放凋零的花,请留下最美霎那
爱上一个人就陪她去流浪
爱上一朵花就伴着她成长
Ka Pu Bo Luo Peng Peng Lie Bie Pan, Ni En A Nie La Zu A Man
(汉语:给你我从盛开到凋零这一生的模样)
爱上一朵花的芬芳,爱上一朵花的倔强
爱上一朵花的姿态,它在黑夜中发亮
爱上一个人的目光,爱上一个人的家乡
爱上一个人的伤疤,他在记忆的远方
爱上一个人就陪她去流浪
爱上一朵花就伴着她成长
Luo Lao Hei Lie Geng Ni Ka Pu La Pu Li ka, Du Lie Mo Ga Bie Pan
(汉语:每个人都是一朵花,从地上落到天上)
爱上一朵花就陪她去绽放
爱上一个人就伴着她成长
Ka Pu La Peng Bo Xi Zui Re Zhu Re Mo Die Bo Lie Mo Tu Dang dang
(汉语:请记得每朵花儿一生最美的霎那)
⑼ 请问一下,阿朵的《一人一花》后面有一些说的土家族的语言是什么意思谁给翻译一下!
阿朵
近日,土家创作才女阿朵的最新双语(土家语/汉语)单曲《一人一花》正在网络热播中。其同名音乐微电影也邀请到泰国当红偶像马里奥·毛瑞尔出演剧中男一号与阿朵有精彩的对手戏。微电影上线三日获得了500万次的点超高击量。这也是阿朵首次尝试以本族语言土家语来演绎别样纯爱情歌。
这几年阿朵一直在寻找自己喜欢的音乐风格,用时间的沉淀来思考自己的音乐方向,探索最原始、最真实却最富魅力的音乐元素。这首《一人一花》由阿朵亲自创作的转型单曲,上线不久即强势登陆新歌榜的冠军位置。《一人一花》土家语占据整首歌词的一半,阿朵表示,身为土家族的女儿有义务和责任传承民族文化,她希望通过自己音乐上的努力把大家唤醒,拯救土家文化、拯救濒临失传的土家语。
《一人一花》其动听旋律及歌词中包含的意境为网友津津乐道,许多网友表示这首新歌真的很好听,播放器也一直单曲循环听。更有网友说,这首歌让自己听到哭、听到心碎。也有网友发难,提出虽然歌词意境足但是其旋律过于口水化。对于来自网络的不同声音,阿朵表示毫无压力。她强调音乐的魅力在于能与心灵产生共鸣,音乐本身也是一种柔和剂,希望自己的音乐不但能打动自己,也能感染到更多的人。
《一人一花》这次一上档就引发众网友的热情讨论,阿朵坦言很高兴看到大家对自己的作品的好评。 “爱上一朵花就陪她去绽放,爱上一个人就陪他去流浪”,歌曲讲述都市的恋爱观。作为阿朵的转型之作,阿朵表示《一人一花》是以花开花谢映射爱情的美丽,但更深层的含义,阿朵以花的简单一生为喻,寄望歌词传递“坦然面对人生一世”的禅意主题。
⑽ 一人一花前面阿朵唱的一部分不是中文的是什么语言
是土家语
这首歌是土家语与汉语结合唱的
土家语部分的发音与汉译如下:
A
Ci
Ka
Pu
Nie
Suo
lang
(汉语意译:爱上一朵花的芬芳)
A
Ci
ka
Pu
Nie
Geng
Gang
(中文意译:爱上一朵花的倔强)
A
Ci
ka
Pu
Nie
A
Mu
(中文意译:爱上一朵花的姿态)
Gao
La
Yao
Lu
lang
tang
tang
(中文意译:它在黑夜中发亮)
A
Ci
Luo
Lao
Nie
Luo
Bo
(中文意译:爱上一个人的家乡
)
A
Ci
Luo
Lao
Nie
Cuo
Zang
(中文意译:爱上一个人的目光
)
A
Ci
Luo
Lao
Nie
De
Shang
Zuo
(中文意译:爱上一个人的伤疤
)
Guo
Nie
Die
Bo
Nie
Lang
Chang
(中文意译:他在记忆的远方
)
