情人节快乐日语贴吧
⑴ 日语的"情人节快乐" 怎么说
情人节快乐:ハピー バレンタインデー!
是外来语,来自英语的Happy Valentine's day(情人节快乐)
圣バレンタインデー(叫圣瓦伦汀节)/情人节
sei ba ren ta i de-
PS:七夕节 たなばた ta na ba ta
⑵ “情人节快乐”用日语怎么表示读什么
バレンタインデー おめでとう。
barentayidai omedeto
⑶ "情人节快乐"日语怎么说
情人节抄快乐:ハピー バレンタイ袭ンデー!
是外来语,来自英语的Happy Valentine's day(情人节快乐)
圣バレンタインデー(叫圣瓦伦汀节)/情人节
sei ba ren ta i de-
是日本人
据说是50年代的时候,一些巧克力厂商在东京的情人节大甩卖期间,搞出来的促销活动,现在就演变成情人节送巧克力了.
happy valentine 的日语读法.日本的这个节日是女孩送男孩礼物
⑷ 七夕节快乐的日文
如果是在七夕节之前说呢:
よい七夕を~~
如果是在七夕版节之中说呢:
七夕(たなば权た) おめでとうございます。
当然,语言是活的啦,其实祝福的话可以不必拘泥于此,
不如可以寒暄点别的话(以对方现实情况而定),还要看身份地位,运用的敬语程度不同哦~~
⑸ 情人节快乐 的日文是什么
情人节快乐:ハピー バレンタインデー!
⑹ 白色情人节快乐翻译成日语 谢谢
白色情人节快乐
ホワイトデーは楽しいです
白色情人节,(英语:White Day;日语:ホワイトデー),订于3月14日,一般认为是对于西方情人节的延续,最早起源于公元三世纪时的罗马。相传罗马皇帝设立情人节是为了纪念自己在2月14日救了一对因违反恋爱结婚禁令而要被处死的恋人。
一个月后,也就是3月14日,这对情侣宣誓至死不渝,后来便成为白色情人节开始流传到其他国家。普遍认为日本最早接受并推广这个节日,由于日本强大的文化软实力使得亚洲国家纷纷效仿,于是这个没有准确史料记载的情人节也成为年轻情侣看重的另一个“情人节”。

(6)情人节快乐日语贴吧扩展阅读
白色情人节流行于日本、中国台湾等地区。
在送礼方面也不同:具体为2月14日男方送女方一份礼物,主要是玫瑰花或者巧克力(只是中国大陆和英美法),3月14日白色情人节,就该轮到女方送男方礼物了,(日本,中国台湾是刚好相反的,2月14日是女生送巧克力,3月14日是男生回礼) 在日本,通常欲告白的女方会在情人节(2月14日)的时候送礼给心仪的对象,而收到礼物的一方,则会在3月14日回礼并告诉女方自己的心意。亚洲部分地区的年轻人亦会庆祝这个节日。
又叫返情人节,指的是在情人节收到礼物,则在一个月后的3月14日回馈礼物,当然仅仅是回馈你想回的那个人。
⑺ 日语。为什么说情人节快乐要用片假名啊为啥不用平假名
日语中的外文基本都用片假名书写
⑻ 祝你情人节快乐 用日语怎么说 谢谢
一般就两种说法。
1.バレンタインデーおめでとう!
ba len ta in de o me de tou
2.ハピー バレンタインデー!
ha pi ba ren ta in de
⑼ 情人节 日语怎么说
情人抄节快乐:ハピー バレンタインデー!
是外来语,来自英语的Happy Valentine's day(情人节快乐)
圣バレンタインデー(叫圣瓦伦汀节)/情人节
sei ba ren ta i de-
バレンタインデー、おめでとう
ba len da yin die o mei dei o
情人节快乐
ハピー バレンタインデー
⑽ 情人节快乐 用日语怎么说
情人节快来乐:ハピー自 バレンタインデー!读音:sei ba ren ta i de-
是外来语,来自英语的Happy Valentine'sday(情人节快乐)
圣バレンタインデー(叫圣瓦伦汀节)/情人节
在古代,七夕的确和牛郎织女传说关系密切,但它是以女性为主体的综合性节日,这一日女子会访闺中密友、祭拜织女、切磋女红、乞巧祈福,因此七夕又有“女儿节”的称谓。女性欢天喜地竞技娱乐的日子,男子也凑个热闹在一旁欣赏,男女定情只是“女儿节”盛会中的副产品。

节日起源
西方节日
2月14日是公历一年中的第45天,离全年的结束还有320天(闰年则还有321天)。每年的2月14日是西方国家传统的情人节。
公元270年——罗马圣教徒瓦伦丁被处死,此日被后人定为“情人节”。瓦伦丁节,又称情人节,是欧美和大洋洲的一些国家的民族节日。此节日的来源甚多,但一般是以罗马圣教徒瓦伦丁被处死,后被定为“情人节”较为普通。
