情人节same
Ⅰ 关于情人节的英文
我写过的一篇很无聊的~仅供娱乐吧。。
14th Feb again, busy as usual.
Why don’t we try something odd and eccentric about it?
Put St. Valentine as a more philosophical way:
1. Political Philosophy:
(1) Let’s start with human beings in state of nature, according to maestro Thomas Hobbes, they only and inalienable right we’ve got is self-preservation. We construct family and society only as to protect ourselves and feel secure, that we all agreed to sign up a social contract under sovereign who owns the supreme power. So, if you feel insecure and unsure, find a valentine right now, then you could make a family for defending your won and be harmonic.
Objection 1: the oddness of aim would cause instability of the relation.
Objection 2: if the only right is self-preservation, then you have the right to kill your valentine and so do him/her.
Answer to it: as long as you sign-up for the social contract, you’ve given up your right of justification and violence to the sovereign. So does your valentine.
Answer to it: Then why do we need to construct a relation?
(2) For libertarians as John Rawls, the ultimate pursue is liberty, then the more we own, the less freedom we’ll have, then why shall we have valentine?
Objection: You could get more when you’re in a relation, because you could always choose afterwards either to continue or quit. But after all, you need to be in that position then judge.
(3) For utilitarian views, we need to maximize the happiness overall. If you’re in a relation, you could increase (far more than triple) the spending; proce new babies which would havoc the problem of population and so forth.
Objection 1: We do have different ways of calculating. And the result is not so obvious to human beings for the ignorance and lack of experiences.
Objection 2: We have different utilitarianism, the so-called eudemonia calculates the quality instead of quantity where having new babies, for instance, is surely qualitative rather than qualitative.
2. Epistemology
(1) Do we actually have any knowledge about anything? From the ‘cogito ego sum’ we would only know the existence of my existence. If we couldn’t be sure about anything else how could we falling in love or even live a normal life?
Answer to it: After all we couldn’t find anything to refute skepticism; the only thing we could answer here is just ‘live a mysterious life is better than doing nothing’. Since after all, philosophical skepticism is just an attitude.
(2) Knowledge = justified true belief. The justification part we could never be certain about. So if you find someone is charming, attractive and wise, how would you justify that you are really in love or might just be right under certain environment and the dialogue. Then if you find the right environment again, would you keep the relation or try another one? And if there’s another person who is entirely the same as you valentine (e.g. a genetic twin or genetic of your valentine), will you still love the former person or you love both?
Objection 1: It’s not morally right to have genetic .
Answer to it: Morality has no effect in epistemology field.
Objection 2: Love is just a feeling at the right time; after all it is responsibility and fidelity plays the vital role.
Answer to it: Responsibility and fidelity is pivotal in keeping relation and morality, but nothing to do with the justification of love. And indeed, how could you justify the feeling. Because intuitions could be wrong and could never take it as practical reason.
Answer to it: Then why should people believe in intuition and have moral beliefs?
Answer to it: People could have intuition without any reason or put it simple, intuition is just a matter of socially construction or rational develops.
Answer to it: Rationality isn’t vital at all because it could just be reactions of the external world as what Aristotle suggested that external reason is the main part of reasoning.
Answer to it: But Hume has refuted the external reasoning. We either have priori knowledge or posterior knowledge. But he has also refuted the priori k by raising skepticism of inction (see his famous Enquiry concerning human understanding)
Answer to it: According to Kant, it’s neither external nor internal, but rather categorical comparative. (Too tired to explain and both view seem too far away from Valentine. I guess I shall stop here, for details, see Kant’s Groundwork for the metaphysics)
To be continued
Next time: normative, metaphysics and realism
Ⅱ 情人节的来历(英文)
There are varying opinions as to the origin of Valentine's Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries.
关于情人节的起源有许多种说法。有关人士认为情人节是一个名叫桑特 瓦伦丁的人士发起的。他是罗马人,因为拒绝放弃基督教而于公元前269年2月14日惨遭杀害,这一天也正好是全城盛行彩票抽奖的日子。
Legend also says that St. Valentine left a farewell note for the jailer's daughter, who had become his friend, and signed it "From Your Valentine". Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple ring the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.
而另外一种说法更具有传奇色彩,相传桑特 瓦伦丁曾留下一本日记给了狱卒的女儿,署名为“你的情人”,据说这名狱卒的女儿就是桑特 瓦伦丁的情人。还有其它的说法也颇为有趣。比如说有人认为在克劳迪亚斯君王统治时期,桑特 瓦仑丁曾经是一名神父,因为公然挑战克劳迪亚斯君王的权威身陷囹圄。所以公元前496年罗马教皇格莱西亚斯特意将2月14日作为一个特别的日子以纪念桑特 瓦伦丁。
Graally, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.
此后2月14日就成为了一个具有特殊意义的日子。在这天人们向自己心仪的人传递信息以示爱意。而理所当然的桑特 瓦仑丁也就成为了为恋爱中的男女们牵线搭桥的人。在2月14日这天人们会特意做诗或者用一些小礼物送给自己心爱的人。而且人们还会组织各种各样的聚会来庆祝这个特殊的节日。
In the United States, Miss Esther Howland is given credit for sending the first valentine cards. Commercial valentines were introced in the 1800's and now the date is very commercialised. The town of Loveland, Colorado, does a large post office business around February 14. The spirit of good continues as valentines are sent out with sentimental verses and children exchange valentine cards at school.
艾瑟 霍兰德小姐是美国第一位因为发送情人节卡片而受到荣誉奖励的人。早在19世纪初情人节就已处露商业化的端倪。而如今情人节已经完全被商业化了。 比如每当每年2月14日来临的时候,一些城镇如罗夫兰、克罗拉多等,这里的人们都要派送大量的为情人节特备的卡片。 而在这天人们往往吟歌做诗并且把这些写入卡片中送个自己喜欢的人以表达自己的爱意。而在学校里孩子门也喜欢互增贺卡来度过这个特殊的节日。久而久之就形成了一种习俗并且延续至今天。
Ⅲ 外国人用英语跟我说情人节快乐,我怎么回答有趣点,不仅仅是,thank you. The same
你也是
Ⅳ 情人节英文介绍
February 14th is a complicated but interesting holiday. First of all, Valentine's Day is not a holiday from work. No one gets a day off[1]. On Valentine's Day people usually send romantic cards to someone they love or want to be loved by. The cards are called "valentines". They are very colourful, often decorated with hearts, flowers or birds, and have humorous or sentimental verses printed inside. The basic message of the verse is always "Be My Valentine", "Be My Sweet Heart" or "Lover". A valentine is anonymous, or sometimes signed "Guess who". The person receiving it has to guess who sent it. This can lead to interesting speculation. And that's half the fun of valentines.
The affectionate message might be carried by a heart - shaped box of chocolate candies, or by a bouquet of flowers tied with red ribbon. But in whatever form, the message is the same - "Will you be my valentine?"
One of the symbols of St. Valentine's Day is the Roman god of Love, called Cupid. Cupid is often printed on the card, who is winged infant without wearing anything, poised to shoot his arrow into a heart. He would shoot an arrow of love into a person's heart to make the person fall in love[2] immedia-tely, maybe with the first person to come along. Sometimes one arrow would go through[3] two hearts, holding them together. So on February 14th not only do we have picture of the Christian St. Valentine but we also have pictures of the non-Christian Cupid, the Roman god of Love.
But it is from the Christians that we get the stories about Valen-tine's Day that most people have come to believe[4]. One story is about a Christian man whose name sounded something like "Valentine." He lived around 250 A.D. At that time the Roman Emperor Claudius refused to allow any Roman soldiers to get married for any reason whatsoever. Christian couples came to Valentine to be married. So Valentine would marry them in a Christian way. He was discovered and put in prison by the Emperor.One tradition says that he wrote notes to his friends by marking on leaves and then throwing them out the window of his prison. And the leaves were shaped like a heart.
二月十四日是一个复杂而又有趣的节日。首先,情人节不是一个休假日。没人放假。在情人节这一天,人们爱谁或想得到谁的爱,就可给那个人寄去充满浪漫情趣的卡片。这种卡片叫"情人卡"。情人卡色彩鲜艳,常装饰有心、花或鸟,里面还印有幽默或感伤性的诗句。这些诗句传递的基本信息总是"做我的情人吧"、"做我甜蜜的心上人吧"、"情人"。 情人卡是不署名的,有时也可签上"猜是谁"。收到卡片的人要猜是谁寄的。这样可产生有趣的推测,这也正是情人卡的一些乐趣。
你可以用一个心脏形状的盒子,里面放上巧克力糖,来传递爱的信息,也可用彩带扎上一束鲜花来传递。不管用什么方式,都是一样的--"你愿做我的情人吗?"
情人节的标志之一是罗马爱神--丘比特。丘比特经常被印在卡片上,他是一个赤身裸体、长有翅膀的婴儿,手里拿着箭,摆出一副要射心的姿势。他把爱之箭射中一个人的心,这个人会很快坠入爱河,可能是和他(她)第一个见到的人。有时候,一只箭会射中两颗心,把它们穿在一起。所以在二月十四日,我们不仅有基督的"圣·瓦伦登"的画像,还有非基督的罗马爱神丘比特的画像。
大多数人相信的情人节的故事来源于基督教。其中有个故事提到,有一个基督徒的名字听起来象"瓦伦登"。他大约生活在公元前250年。那时罗马皇帝克劳迪乌斯禁止罗马士兵以任何借口结婚。信奉基督教的夫妇就去找"瓦伦登"主持结婚。"瓦伦登"以基督教方式为他们秘密举行婚礼后来被罗马皇帝发现送进监狱。传说他在叶子上做标记给他朋友传递信息,然后把叶子扔出监狱的窗外。这些叶子的形状是心形的。
Ⅳ 关于西方情人节的来源几个不同版本的英文 大家帮帮忙吧,很急需的
http://www.pictureframes.co.uk/pages/saint_valentine.htm
========================================
Valentine's Day History
There are varying opinions as to the origin of Valentine's Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries. Legend also says that St. Valentine left a farewell note for the jailer's daughter, who had become his friend, and signed it "From Your Valentine". Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple ring the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.
Graally, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.
In the United States, Miss Esther Howland is given credit for sending the first valentine cards. Commercial valentines were introced in the 1800's and now the date is very commercialised. The town of Loveland, Colorado, does a large post office business around February 14. The spirit of good continues as valentines are sent out with sentimental verses and children exchange valentine cards at school.
============================================
The History of Saint Valentine's Day
Valentine's Day started in the time of the Roman Empire. In ancient Rome, February 14th was a holiday to honour Juno. Juno was the Queen of the Roman Gods and Goddesses. The Romans also knew her as the Goddess of women and marriage. The following day, February 15th, began the Feast of Lupercalia.
The lives of young boys and girls were strictly separate. However, one of the customs of the young people was name drawing. On the eve of the festival of Lupercalia the names of Roman girls were written on slips of paper and placed into jars. Each young man would draw a girl's name from the jar and would then be partners for the ration of the festival with the girl whom he chose. Sometimes the pairing of the children lasted an entire year, and often, they would fall in love and would later marry.
Under the rule of Emperor Claudius II Rome was involved in many bloody and unpopular campaigns. Claudius the Cruel was having a difficult time getting soldiers to join his military leagues. He believed that the reason was that roman men did not want to leave their loves or families. As a result, Claudius cancelled all marriages and engagements in Rome. The good Saint Valentine was a priest at Rome in the days of Claudius II. He and Saint Marius aided the Christian martyrs and secretly married couples, and for this kind deed Saint Valentine was apprehended and dragged before the Prefect of Rome, who condemned him to be beaten to death with clubs and to have his head cut off. He suffered martyrdom on the 14th day of February, about the year 270. At that time it was the custom in Rome, a very ancient custom, indeed, to celebrate in the month of February the Lupercalia, feasts in honour of a heathen god. On these occasions, amidst a variety of pagan ceremonies, the names of young women were placed in a box, from which they were drawn by the men as chance directed.
The pastors of the early Christian Church in Rome endeavoured to do away with the pagan element in these feasts by substituting the names of saints for those of maidens. And as the Lupercalia began about the middle of February, the pastors appear to have chosen Saint Valentine's Day for the celebration of this new feaSt. So it seems that the custom of young men choosing maidens for valentines, or saints as patrons for the coming year, arose in this way.
=========================================
Ⅵ 关于情人节!
1. 爱你就是这么莫名其妙,就是这么义无返顾,我知道我不会是你今生的唯一,但你却是我一生的最爱!祝你情人节快乐 2. 爱你没商量 3. 爱你是我一生无悔的决定,漫天星星都是我注视你的眼睛。无论结局如何,我都知道:此生最爱是你!情人节快乐! 4. 爱是牵挂,爱是奉献,是思念的痛,是回忆的甜,是难舍难分,是晨昏心颤的期盼......爱人,你好吗?" 5. 爱是一种感受即使痛苦也会觉得幸福.爱是一种体会即使心碎也会觉得甜蜜.爱是一种经历即使破碎也会觉得美丽。" 6. 爱是缘分,爱是感动,爱是习惯,爱是宽容,爱是牺牲,爱是体谅,爱是一辈子的承诺。 7. 不是因为寂寞才想你,而是因为想你才寂寞。孤独的感觉之所以如此之重,只是因为想得太深。" 8. 不因寂寞才想你,而因想你才寂寞。孤独的感觉之所以如此之重,只是想你太深。书不尽言,言不尽意,意不尽情,情不自禁地对你说声:我真的好想你! 9. 初次的相见,你便是我无法抹去的思念;命运捉弄,你我擦肩而过。纵使有缘无份,我依然是你忠实的朋友,衷心祝福你情人节快乐! 10. 初恋是雾,你是雾中的玫瑰,隔着青纱看你,叫我心醉!!!" 11. 从见你的第一眼开始,我就发现终于找到我的另一半了!我要给她一生的幸福!从未动摇过!我坚信一生不动摇!情人节快乐!快乐情人节! 12. 当阳光还没爬上布满蔓藤的篱笆;我的迫不及待的红玫瑰早已缀满了你的窗台。让它带给你我最真挚的祝福:祝你情人节快乐! 13. 给爱一张不老的容颜,让相爱过都终身不变;给爱一个不悔的誓言,让相爱过都彼此思念;给爱一片辽阔的蓝天,让那真爱充满人间。情人节幸福快乐! 14. 好希望陪着你一直到老,让你做我手心里的宝。 15. 怀念你、想念你,季节匆匆地走过,岁月带来了变化,却为什么总抚不去对你的思念。一颗久久悬着的心,总在怀念你,祝你情人节过得愉快! 16. 挥不去的暮色,几悉思念,道不尽的千言,真心的祝福,悄悄地告诉你,我想念你,一声亲切的问候,情人节快乐! 18. 或许我没有太阳般狂热的爱,也没有流水般绵长的情,只知道不断地爱你爱你、无所不能地为你……" 19. 寄情,微风吹过油然记起美丽而甜蜜的回忆,怀念你且祝福你:送你一片真挚的祝福,保存它,永远不要忘了我!情人节快乐! 20. 假如你还没有情人,哈哈。我们是同命人。谁说必须有情人才能过情人节!我祝你过一个快乐的没有情人的情人节! 22. 静静的夜里,一个人偷偷想你,已成为我最隐秘的快乐。好几次梦中有你,我便贪恋着不想起床,放纵自己恣意占有你的似水柔情,节目快乐! 23. 决不是财富能把知足、宁静的快乐买到;相爱相恋的伴侣和幸福,才是世上的至宝!亲爱的,情人节快乐! 24. 没有你,风的面目变得狰狞。我在岁月的枕上辗转,把思念编成弦乐。吾爱!你听见云上传去的问候了么?情人节快乐! 25. 每次见到你我都会有一种莫名的冲动,聆听你的呼吸,亲吻你的朱唇。用心去守侯,用一生做赌注,情人节这天我要对你说一句“我爱你”。 26. 每个清晨梦醒有你,陪我同欢笑的是你,度患难的也是你,这是因为有爱我们才能在一起。情人节快乐! 27. 每一天都为你心跳,每一刻都被你感动,每一秒都为你担心。有你的感觉真好。 28. 美丽的你,好吗?在世界的一方我为你祝福愿你拥有一个甜蜜的情人 29. 你的眉毛是杀死我的柳叶弯刀,你的嘴唇掏干了我的钱包,2月14日清晨,让我们一起在情海里套牢!祝你情人节快乐! 30. 你的名字就是我在“爱的语录”里惟一的单词,你也就是我在“爱的海洋”里惟一的航班!让你我一同乘坐这航班过个浪漫快乐的情人节! 31. 你的眼睛眨一下,我就死去,你的眼睛再眨一下,我就活过来,你的眼睛不停地眨来眨去,于是我便死去活来!祝你情人节快乐! 32. 你悄悄说你爱我,让我紧靠在你胸前,温柔的言语轻轻拨动我的心弦,世界属于我们两个人,我们的心紧紧相连。情人节快乐!宝贝 33. 你悄悄为我做的一切,天地知晓,我知晓!为这悄悄柔柔的温情,在滚滚红尘,我不怕红颜老褪,总在期待中度过慢慢长夜,可不后悔。祝你情人节快乐! 34. 你问我爱你有多深,月亮代表我的心。你问我对你有多真,没有你我就 35. 你有一千个一万个让我讨厌的理由,但是只有唯一一个例外,我还是爱你的!亲爱的,情人节快乐! 36. 你在我心中是最美。没认识你之前,我还不知道世界上有这样一个人,会让我茶不思,饭不想。不要怀疑,这就是你的魔力。我爱你这是唯一一句。 37. 鸟儿和鱼儿相爱了。可是它们活在两个世界。于是,鸟儿伤心的飞向另一片海域,鱼儿游向海底最深处。 38. 朋友:请牢记!玫瑰花拿不下的话,我帮你拿!巧克力吃不完的话,我帮你吃!情人节快乐! 39. 片片尘埃铺展在撕碎的欢乐上,你长袖轻舞,就能扫去尘埃,重聚往日的欢乐,思念,若说这是梦,我愿是不醒的梦,因梦中有您,梦里有情!情人节快乐! 40. 亲爱的宝贝,情人节快到了,在这温馨浪漫的节日里,祝你青春永驻,爱情甜蜜。我爱你 41. 情人节,对你的思念太重,压断了电话线,烧坏了手机卡,掏尽了钱包袋,吃光了安眠药,哎!可是我还是思念你。祝你情人节快乐! 42. 情人节,我愿做一条鱼,任你红烧、白煮、清蒸,然后躺在你温柔的胃里。" 43. 情人节快乐!愿我俩的爱情能比牛郎织女更深,但不要像他们的两地相思。相思之苦好惨喔!爱,就是永远永远也用不着说对不起。节日快乐!我爱你! 44. 情书,是我写的;电话,是我打的;玫瑰,是我送的;祝福,是我说的:情人节快乐!
linso关于情人节!新浪博客 曾小贤情人节送什么 的文章
Ⅶ 情人节英文简介
February 14th is a complicated but interesting holiday. First of all, Valentine's Day is not a holiday from work. No one gets a day off[1]. On Valentine's Day people usually send romantic cards to someone they love or want to be loved by. The cards are called "valentines". They are very colourful, often decorated with hearts, flowers or birds, and have humorous or sentimental verses printed inside. The basic message of the verse is always "Be My Valentine", "Be My Sweet Heart" or "Lover". A valentine is anonymous, or sometimes signed "Guess who". The person receiving it has to guess who sent it. This can lead to interesting speculation. And that's half the fun of valentines.
The affectionate message might be carried by a heart - shaped box of chocolate candies, or by a bouquet of flowers tied with red ribbon. But in whatever form, the message is the same - "Will you be my valentine?"
One of the symbols of St. Valentine's Day is the Roman god of Love, called Cupid. Cupid is often printed on the card, who is winged infant without wearing anything, poised to shoot his arrow into a heart. He would shoot an arrow of love into a person's heart to make the person fall in love[2] immedia-tely, maybe with the first person to come along. Sometimes one arrow would go through[3] two hearts, holding them together. So on February 14th not only do we have picture of the Christian St. Valentine but we also have pictures of the non-Christian Cupid, the Roman god of Love.
But it is from the Christians that we get the stories about Valen-tine's Day that most people have come to believe[4]. One story is about a Christian man whose name sounded something like "Valentine." He lived around 250 A.D. At that time the Roman Emperor Claudius refused to allow any Roman soldiers to get married for any reason whatsoever. Christian couples came to Valentine to be married. So Valentine would marry them in a Christian way. He was discovered and put in prison by the Emperor.One tradition says that he wrote notes to his friends by marking on leaves and then throwing them out the window of his prison. And the leaves were shaped like a heart.
二月十四日是一个复杂而又有趣的节日。首先,情人节不是一个休假日。没人放假。在情人节这一天,人们爱谁或想得到谁的爱,就可给那个人寄去充满浪漫情趣的卡片。这种卡片叫"情人卡"。情人卡色彩鲜艳,常装饰有心、花或鸟,里面还印有幽默或感伤性的诗句。这些诗句传递的基本信息总是"做我的情人吧"、"做我甜蜜的心上人吧"、"情人"。 情人卡是不署名的,有时也可签上"猜是谁"。收到卡片的人要猜是谁寄的。这样可产生有趣的推测,这也正是情人卡的一些乐趣。
你可以用一个心脏形状的盒子,里面放上巧克力糖,来传递爱的信息,也可用彩带扎上一束鲜花来传递。不管用什么方式,都是一样的--"你愿做我的情人吗?"
情人节的标志之一是罗马爱神--丘比特。丘比特经常被印在卡片上,他是一个赤身裸体、长有翅膀的婴儿,手里拿着箭,摆出一副要射心的姿势。他把爱之箭射中一个人的心,这个人会很快坠入爱河,可能是和他(她)第一个见到的人。有时候,一只箭会射中两颗心,把它们穿在一起。所以在二月十四日,我们不仅有基督的"圣·瓦伦登"的画像,还有非基督的罗马爱神丘比特的画像。
大多数人相信的情人节的故事来源于基督教。其中有个故事提到,有一个基督徒的名字听起来象"瓦伦登"。他大约生活在公元前250年。那时罗马皇帝克劳迪乌斯禁止罗马士兵以任何借口结婚。信奉基督教的夫妇就去找"瓦伦登"主持结婚。"瓦伦登"以基督教方式为他们秘密举行婚礼后来被罗马皇帝发现送进监狱。传说他在叶子上做标记给他朋友传递信息,然后把叶子扔出监狱的窗外。这些叶子的形状是心形的
Ⅷ 情人节晚上,他对我说"金风玉露一相逢,便胜却人间无数!the same to you"是什么意思!
郁闷,你们的是怎么想的哦。。。?!
这句话的意思是把你们两个比喻为金风玉露,金风玉露是什么?是仙境的东东,是很美好的意思,说的是你们两个在一起了,就想金风玉露一样,怎是凡人可比的。。。。。。。。。
总的就是说。你们两很合适!!!!!!
这个是你的“他”想和你说的事情哈。。好好把握哦。。。
Ⅸ 情人节的介绍
http://www.eol.cn/ri_chang_english_4770/20070209/t20070209_218646.shtml
西方情人节来历(中英文版)
There are varying opinions as to the origin of Valentine's Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries.
关于情人节的起源有许多种说法。有关人士认为情人节是一个名叫桑特-瓦伦丁的人士发起的。他是罗马人,因为拒绝放弃基督教而于公元前269年2月14日惨遭杀害,这一天也正好是全城盛行彩票抽奖的日子。
Legend also says that St. Valentine left a farewell note for the jailer's daughter, who had become his friend, and signed it "From Your Valentine".
而另外一种说法更具有传奇色彩,相传桑特-瓦伦丁曾留下一本日记给了狱卒的女儿,署名为“你的情人”,据说这名狱卒的女儿就是桑特-瓦伦丁的情人。
Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple ring the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.
还有其它的说法也颇为有趣。比如说有人认为在克劳迪亚斯君王统治时期,桑特-瓦仑丁曾经是一名神父,因为公然挑战克劳迪亚斯君王的权威身陷囹圄。所以公元前496年罗马教皇格莱西亚斯特意将2月14日作为一个特别的日子以纪念桑特-瓦伦丁。
Graally, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.
此后2月14日就成为了一个具有特殊意义的日子。在这天人们向自己心仪的人传递信息以示爱意。而理所当然的桑特 瓦仑丁也就成为了为恋爱中的男女们牵线搭桥的人。在2月14日这天人们会特意做诗或者用一些小礼物送给自己心爱的人。而且人们还会组织各种各样的聚会来庆祝这个特殊的节日。
In the United States, Miss Esther Howland is given credit for sending the first valentine cards. Commercial valentines were introced in the 1800's and now the date is very commercialised.
艾瑟-霍兰德小姐是美国第一位因为发送情人节卡片而受到荣誉奖励的人。早在19世纪初情人节就已处露商业化的端倪。而如今情人节已经完全被商业化了。 比如每当每年2月14日来临的时候,一些城镇如罗夫兰、克罗拉多等,这里的人们都要派送大量的为情人节特备的卡片。
The town of Loveland, Colorado, does a large post office business around February 14. The spirit of good continues as valentines are sent out with sentimental verses and children exchange valentine cards at school.
而在这天人们往往吟歌做诗并且把这些写入卡片中送个自己喜欢的人以表达自己的爱意。而在学校里孩子门也喜欢互增贺卡来度过这个特殊的节日。久而久之就形成了一种习俗并且延续至今天。