子之插花能备风晴雨露的之
『壹』 用 / 给下面句子标明朗读停顿(标两处) 子之插花能备风晴雨露
子之插花/ 能备/ 风晴雨露
『贰』 芸曰:"子之插花能备风晴雨露,可谓精妙入神。子是什么意思
我闲居在家,桌抄上的瓶花总是袭不断地更换新鲜的。芸对我说:“你的插花中能够体现风晴雨露的特征,可算是十分精妙传神。在画画的技巧中有画草虫的方法,你在插花时为什么不仿效呢?”我说:“虫在插花上是会跑来跑去不听话的,怎么能仿效呢?”芸说:“我有个办法,就是怕那样的做法有罪过。”我说:“你不妨说说看。”她说:“虫子死后颜色不变,你可以捉来螳螂和知了、蝴蝶之类的昆虫,用针把它们刺死,用细丝系住虫的颈部绑在花草当中,整理它们腿的姿态,或者抱梗,或者站在叶上,就像活的一样,不也很好吗?”我很高兴,按照她的办法去做,看到的人无不称绝。如今在闺中寻找,恐怕未必有能够如此懂得我心思的人了。
【注释】①芸:即陈芸,沈复的妻子。②盍hé:何不,为什么不。③踯zhí躅zhú:徘徊,一个人在某一地方来回走。④作俑:制造殉葬用的偶像,比喻倡导做不好的事情。⑤会心:集心,专心。
『叁』 文言文(《浮生六记之闲情记趣》) 意思
:“你的插花中能够体现风晴雨露的特征,可算是十分精妙传神。在画画的技巧中有画草虫的方法,你在插花时为什么不仿效呢?”我说:“虫在插花上是会跑来跑去不听话的,怎么能仿效呢?”芸说:“我有个办法,就是怕那样的做法有罪过。”我说:“你不妨说说看。”她说:“虫子死后颜色不变,你可以捉来螳螂和知了、蝴蝶之类的昆虫,用针把它们刺死,用细丝系住虫的颈部绑在花草当中,整理它们腿的姿态,或者抱梗,或者站在叶上,就像活的一样,不也很好吗?”我很高兴,按照她的办法去做,看到的人无不称绝。
『肆』 翻译闲情记趣要简洁明了 余闲居,案头瓶花不绝。芸①曰:“子之插花能备风晴雨露,可谓精妙入神。而画中有
“I”和韵在谈论如何使一个花瓶在桌子上的花业余时间变得更加生动,去年云昆虫针,细绳系着枯萎的花。
『伍』 闺房记乐中“子之插花能备风晴雨露”的“子”是什么意思 "焉能仿效"的“焉”是什
子之插花能备风晴雨露”的“子”是:您
"焉能仿效"的“焉”是:怎么
“虫死色不变’的‘色’是:颜色
“求之闺中”中的“求”是:寻找
『陆』 子之插花能备风晴雨露是什么意思
『柒』 子之插花能备风晴雨露 备什么意思
你的插花,能展现风晴雨露(中花朵的各种姿态),可以称得上是精致巧妙传神。
备:展现
『捌』 子之插花能备风晴雨露,可谓精妙入神的意思是什么
你的插花,能具备风晴雨露(中花朵的各种姿态),可以称得上是精致巧妙传神。
『玖』 子之插花能备风晴雨露之的意思
你好,我觉得是“你”的意思,与“执子之手,与子偕老”的“子”的意思可能一样,你觉得呢