雨夜鲜花
Ⅰ 雨夜花为什么是禁曲
雨夜花是禁曲的原因是被强迫改编成日本军歌。《雨夜花》是闽南语流行歌曲,在1934年,由周添旺作词,邓雨贤作曲,《望春风》、《雨夜花》、《月夜愁》等歌皆被强迫改编成日本军歌,因此被禁了。
Ⅱ 雨夜花 (闽南语) 歌词
黄佳佳 演唱的《雨夜花》歌曲,此间河洛语听上去,歌词似是:
雨夜花,雨夜花
受风雨吹落地
无人看见每日怨嗟
花谢落土不再回
雨无情,雨无情
无想顾俺也前程(也:的)
并无看顾软弱心情
乎俺前途失光明(乎俺:令我)
雨水滴,雨水滴
引俺入受难池
怎样乎俺离叶离枝(怎样:怎么)
永远无人待看见(待→谐“tang”:将)
花落土,花落土
有谁人待看顾
无情风雨误俺前途
花蕊若落未如何(未:将会)
雨夜花,雨夜花
受风雨吹落地
无人看见每日怨嗟
花谢落土不再回
雨无情,雨无情
无想顾俺也前程
并无看顾软弱心情
乎俺前途失光明(乎俺:令我)
Ⅲ 雨夜花到底指什么
雨夜花花雨夜夜里花儿缤纷坠
雨很美 夜很凉 花很香
雨夜花是指雨夜飞花。
Ⅳ 雨夜生花,春光照人什么意思
心态好的意思。花在雨夜中盛开后,会让春光更加的照耀,来激励人们不管是在什么坚强的环境,都要以一个良好的心态面对。
Ⅳ 雨夜花的歌曲简介
《雨夜花》 是台语流行歌曲。在1934年,由周添旺作词,邓雨贤作曲。由日本人柏野正次郎所经营的古伦美亚唱片公司,灌录成78转的唱片,其旗下歌星“纯纯”主唱。
《雨夜花》这首歌曲一开始不叫《雨夜花》,它的本名叫《春天》,这原本是一首在日治时期由当时的台湾新文学健将廖汉臣,在1933年为台湾儿童所写的一首儿歌,交由邓雨贤谱曲。
据周添旺于1976.10.25日于当时的新庄镇出席亲友晚宴时,曾经表示当年邓雨贤原曲初创的时候,曲调是 5653 21165,但是歌曲流传市井之后常被唱成 5653 32165,词曲作者当年为推广歌曲,亦随众人而乐见其成。 优雅伤情的前奏曲短而有韵味的带出全曲,亦堪称神来之作。
1934年,当时在古伦美亚唱片掌理文艺部的周添旺,由于工作上应酬的需要,有一次在酒家听到一位沦落风尘的酒家女诉说她的悲惨故事。她原本是一位纯洁质朴的乡下女孩,离开故乡来到台北工作并爱上了一位男孩,而且双方已论及婚嫁。但是没想到后来那男孩却是变成一个薄情郎,爱上了别的女孩而遗弃了她,她自觉没脸回家见故乡的父老,于是一时心碎失意竟流落在台北的酒家。虽然在当时日治时代,男尊女卑的社会传统下,这种令人哀叹的小故事,是许多女子共同的心声,令人说不完、也诉不尽。但是周添旺感觉得这位可怜的酒家女就亲像一朵在黑夜里被无情风雨吹落的花朵,她“离叶离枝”(离开亲人与爱人)掉落“受难池”受人践踏的遭遇,谁不感到心酸及惋惜呢?
所以,周添旺就将《春天》的旋律,改填了悲凉的歌词《雨夜花》,也许是因为与时代背景、人民心声相对映吧?这首歌谣竟然影响后来闽南语歌曲以无奈、哀怨为主体的创作方向。感人肺腑扣人心弦的《雨夜花》,歌词中所描述的“雨”、“夜”、“花”后来也变成台语流行歌曲重要的主题意象,影响台语歌词的创作方向。通常台语歌曲都有三段,但是这首歌曲却是罕见的四段词。而且前三句是三、三、六的词句,后三句是四、四、七的词句,每段运用不同的韵脚。好词配上佳曲,难怪《雨夜花》可以ㄧ直传唱下来,成为台湾经典歌谣之ㄧ。这首歌曲是邓雨贤和周添旺合作的第一首曲子,由当时名歌手纯纯(刘清香)所演唱。
此曲后来被多名歌手重唱,例如1963年由王秀如重唱,1981年由邓丽君重唱,另外齐秦亦有重唱此曲。2009年,洪亿展改编成摇摆的曲风。
Ⅵ 《雨夜花》邓丽君闽南版歌词译音
wu ya hui wu ya hui xiu hong hu cui luo i
mo lang kua gi mui li wan cui , hui xia lou tou bu zai hui
wun bo jing wun bo jing wu xiong lun ei jian ding
bing gu kua gun,lun liu xin jing,ho lun jian dou shi gong ming
hou zui di hou zun di ,yin lun di xiu nan di
zua you ha lun li hiu li gi ,yin wan mo lan tan kua gi
hui lou tou hui lou tou wu xia lang tan kua gou,mo jing hong hou luo lun zan dou,gui lui na lou bei lu hou
不一定都准确,有误差的自己修改一下吧
Ⅶ 雨夜花的花语是什么
雨夜花的花语是原谅你看轻了珍惜, 它的美丽, 是透彻的心灵呼.
Ⅷ 群星的《雨夜花》 歌词
歌曲:雨夜花
歌手:张清芳
在梦里有个地方
红叶森林的牧常
我没听见有人吹着
一首歌叫雨夜花
已经忘了这首歌
它到底在说些什么
雨很美 夜很凉 花很香
那时树林里花儿纷飞
那时树林里花儿纷飞
山风溪水篝篝炊饮热汤木桌缺了谁
鸟叫虫鸣鸣声言语何苦惹是是非非
山风溪水篝篝炊饮热汤木桌别喝醉
就算醉有了我你更陶醉
你说我太傻人生本匆忙
花儿是裳嫦挥挥衣袖吧
我不想要历经沧桑
陶醉梦里紧抓不放给我好吗
山风溪水篝篝炊饮热汤木桌缺了谁
不要笑我梦的太美梦里等着你来陪
山风溪水篝篝炊饮热汤木桌别喝醉
就算醉有了我你更陶醉
昨夜梦里有个地方红叶森林的牧场
隐约听见有人吹着一首歌叫雨夜花
雨夜花花雨夜夜里花儿明白谁
多么靓多么香多么美
你说我太傻人生本匆忙
花儿是裳嫦挥挥衣袖吧
我不想要历经沧桑
陶醉梦里紧抓不放给我好吗
山风溪水篝篝炊饮热汤木桌缺了谁
不要笑我梦的太美梦里等着你来陪
山风溪水篝篝炊饮热汤木桌别喝醉
就算醉有了我你更陶醉
昨夜梦里有个地方红叶森林的牧场
隐约听见有人吹着一首歌叫雨夜花
雨夜花花雨夜夜里花儿明白谁
多么靓多么香多么美
http://music..com/song/59893360
Ⅸ 雨夜花是什么意思
雨夜花是一首台湾歌曲。
《雨夜花》是台语流行歌曲。在1934年,由周添旺作词,邓雨贤作曲。由日本人柏野正次郎所经营的古伦美亚唱片公司,灌录成78转的唱片,其旗下歌星“纯纯”主唱。
《雨夜花》这首歌曲一开始不叫《雨夜花》,它的本名叫《春天》,这原本是一首在日据时期由当时的台湾新文学健将廖汉臣,在1933年为台湾儿童所写的一首儿歌,交由邓雨贤谱曲。
据周添旺表示当年邓雨贤原曲初创的时候,曲调是 5653 21165,但是歌曲流传市井之后常被唱成 5653 32165,词曲作者当年为推广歌曲,亦随众人而乐见其成,优雅伤情的前奏曲短而有韵味的带出全曲。
(9)雨夜鲜花扩展阅读
《雨夜花》的改编版本:
台湾日据时代,1938年日人将这首歌曲改为鼓励人民响应“圣战”的进行曲《荣誉的军夫》(誉れの军夫),栗原白也作词、雾岛升演唱,用来鼓舞台湾人踊跃去做日本兵的军夫。
1942年又改编成日文《雨夜之花》(雨の夜の花),西条八十作词、渡辺はま子演唱。这首歌词看起来似乎怜香惜玉,却也是充满了日本人的大男人主义。