當前位置:首頁 » 櫻梅茶花 » 茶花女畫像

茶花女畫像

發布時間: 2025-07-21 23:37:08

茶花女人物描寫

記得我過去經常在香榭麗舍大街遇到瑪格麗特,她坐著一輛由兩匹栗色駿馬駕著的藍色四輪轎式小馬車,每天一準來到那兒。她身上有一種不同於她那一類人的氣質,而她那風致韻絕的姿色,又更襯托出了這種氣質的與眾不同。
這些不幸的人兒出門的時候,身邊總是有個什麼人陪著的。
因為沒有一個男人願意把他們和這種女人的曖昧關系公開化,而她們又不堪寂寞,因此總是隨身帶著女伴。這些陪客有些是因為境況不如她們,自己沒有車子;有些是怎麼打扮也好看不了的老婦人。如果有人要想知道她們陪同的那位馬車女主人的任何私情秘事,那麼盡可以放心大膽地向她們去請教。
瑪格麗特卻不落窠臼,她總是獨個兒坐車到香榭麗舍大街去,盡量不招人注意。她冬天裹著一條開司米大披肩,夏天穿著十分淡雅的長裙。在這條她喜歡散步的大道上盡管有很多熟人,她偶爾也對他們微微一笑,但這是一種只有公爵夫人才有的微笑,而且也唯有他們自己才能覺察。
她也不像她所有那些同行一樣,習慣在圓形廣場和香榭麗舍大街街口之間散步,她的兩匹馬飛快地把她拉到郊外的布洛涅樹林①,她在那裡下車,漫步一個小時,然後重新登上馬車,疾馳回家。

的確,瑪格麗特可真是個絕色女子。
她身材頎長苗條稍許過了點分,可她有一種非凡的才能,只要在穿著上稍稍花些功夫,就把這種造化的疏忽給掩飾過去了。她披著長可及地的開司米大披肩,兩邊露出綢子長裙的寬闊的鑲邊,她那緊貼在胸前藏手用的厚厚的暖手籠四周的褶襇都做得十分精巧,因此無論用什麼挑剔的眼光來看,線條都是無可指摘的。
她的頭樣很美,是一件絕妙的珍品,它長得小巧玲瓏,就像繆塞①所說的那樣,她母親好像是有意讓它生得這么小巧,以便把它精心雕琢一番。

在一張流露著難以描繪其風韻的鵝蛋臉上,嵌著兩只烏黑的大眼睛,上面兩道彎彎細長的眉毛,純凈得猶如人工畫就的一般,眼睛上蓋著濃密的睫毛,當眼簾低垂時,給玫瑰色的臉頰投去一抹淡淡的陰影;細巧而挺直的鼻子透出股靈氣,鼻翼微鼓,像是對情慾生活的強烈渴望;一張端正的小嘴輪廓分明,柔唇微啟,露出一口潔白如奶的牙齒;皮膚顏色就像未經人手觸摸過的蜜桃上的絨衣:這些就是這張美麗的臉蛋給您的大致印象。
黑玉色的頭發,不知是天然的還是梳理成的,像波浪一樣地鬈曲著,在額前分梳成兩大綹,一直拖到腦後,露出兩個耳垂,耳垂上閃爍著兩顆各值四五千法郎的鑽石耳環。
瑪格麗特過著熱情縱欲的生活,但是她的臉上卻呈現出處女般的神態,甚至還帶著稚氣的特徵,這真使我們百思而不得其解。
瑪格麗特有一幅她自己的畫像,是維達爾①的傑作,也唯有他的畫筆才能把瑪格麗特畫得如此惟妙惟肖。在她去世以後,有幾天,這幅畫在我手裡。這幅畫畫得跟真人一樣,它彌補了我記憶力的不足。

我第一次是在交易所廣場絮斯商店①門口遇到她的。一輛敞篷四輪馬車停在那兒,一個穿著一身白色衣服的女人從車上下來。她走進商店的時候引起了一陣低低的贊嘆聲。而我卻像被釘在地上似的,從她進去一直到她出來,一動都沒有動。我隔著櫥窗望著她在店鋪里選購東西。我原來也可以進去,但是我不敢。我不知道這個女人是什麼人,我怕她猜出我走進店鋪的用意而生氣。然而那時候,我也沒有想到以後還會見到她。
她服飾典雅,穿著一條鑲滿花邊的細紗長裙,肩上披一塊印度方巾,四角全是金鑲邊和絲綉的花朵,戴著一頂義大利草帽,還戴著一隻手鐲,那是當時剛剛時行的一種粗金鏈子。

在這個女人身上,有某種單純的東西。
可以看出她雖然過著放盪的生活,但內心還是純潔的。她舉止穩重,體態婀娜,玫瑰色的鼻翅微微張翕著,大大的眼睛四周有一圈淡藍色,表明她是一種天性熱情的人,在這樣的人周圍,總是散發著一股逗人情慾的香味;就像一些東方的香水瓶一樣,不管蓋子蓋得多嚴,裡面香水的味兒仍然不免要泄漏出來。
不知是由於她的氣質,還是由於她疾病的症狀,在這個女人的眼裡不時閃爍著一種希冀的光芒,這種現象對她曾經愛過的人來說,也許等於是一種天啟。但是那些愛過瑪格麗特的人是不計其數的,而被她愛過的人則還沒有計算呢。
總之,這個姑娘似乎是一個失足成為妓女的童貞女,又彷彿是一個很容易成為最多情、最純潔的貞節女子的妓女。在瑪格麗特身上還存在著一些傲氣和獨立性:這兩種感情在受了挫傷以後,可能起著與廉恥心同樣的作用。我一句話也沒有講,我的靈魂似乎鑽到了我的心坎里,而我的心靈又彷彿鑽到了我的眼睛裡。

⑵ 大家誰見過「茶花女」一書中提到的瑪格利特的畫像嗎

小說的封面:http://www.uobuy.com/upload/2005/9/28/200592815514863262503156.jpg
無論是在抄法國還是中國,如今知道阿爾豐西娜·普萊西這個名字的人也許為數並不太多,但是讀過《茶花女》這部作品、了解《茶花女》這個故事的卻大有人在。而阿爾豐西娜·普萊西就是舉世聞名的法國文學名著《茶花女》中的女主人公瑪格麗特·戈蒂埃的原型人物,那個動人的、催人淚下的茶花女的愛情故事,就是根據她的經歷演化、創作出來的。

⑶ 肖邦與喬治桑的悲劇結局產生的原因

邦,偉大的波蘭鋼琴詩人,音樂詩人。有些羞怯,柔弱和一絲挑剔。一首哀哀的夜曲流傳至今,訴說著一個詩意盎然的音樂家的故事。 喬治 桑,巴爾扎克時期,法國最具風情,最另類的女作家,一生的愛情故事,每一段都耐人尋味,甚至被稱為文藝界有名的交際花。看看她的情史或許很容易讓人有這種錯覺:18歲時嫁給了青年貴族男爵--卡西米爾·杜邦,婚後育有一子一女,可喬治桑卻頻頻出軌,她給出的理由又那麼輕易:不能忍受丈夫的平庸粗俗和缺乏詩意。看到這些,不禁感覺這是一個放盪的女人,其實,我個人覺得,倒不如說她是一個追求唯美的女人,在她後來的戀情橘握中不難發現這點。 法國文豪巴爾扎克、小說《卡門》(後被寫成歌劇)的梅里美、小她十四歲的俄國作家屠格涅夫、小她十七歲的法國著名作家福樓拜、《茶花女》作者小她二十歲的小仲馬。這些都是文學界的文豪們。當然還有偉大的藝術家,匈牙利的鋼琴之王----李斯特也對她格外沉迷。她也只結交文藝界的朋友們,我覺得,她在追求一種極致的美,一種靈魂上的共鳴,一種藝術美,心靈美的撞擊。 終於在1836年,一次李斯特主辦的酒會上,肖邦和喬治桑相遇了,這一遇非但沒有動人的一見鍾情,肖邦反倒覺得這個穿男裝,嗜煙斗的喬治桑沒有女人味,他說過:「這個喬治·桑多麼討厭!她真是個女人?我總表示懷疑!」。至於她為什麼用一個男人的名字?著男裝?那是因為她討厭並反感當時女性被支配的境況喬治桑,自從隨情夫於勒·桑逃到彎斗巴黎後便不在使用自己的本名---露西·奧羅爾·杜邦。她嗜煙、騎馬、飲烈酒、穿長褲,一切的一切,或許她只是想告訴外界:女人也不能隨意任人擺布,男人也不並不是至高無上的。可兩年後的一切,有截然不同了。在喬治桑原來的家---諾昂,28歲的肖邦和34歲的喬治桑不可遏制的相愛了。有人覺得喬治桑和肖邦相愛是因為她要找一個李斯特的替代品,她無法再像往常那樣蹲在李斯特的鋼琴旁,靜享那一首首讓她心醉的樂曲……她需要替代者,需要一個和李斯特同樣優秀,甚至更加優秀的音樂家,做她新的情人。其實這恰恰證明了喬治桑對美的追求,一種超脫的美,或許,可以說脫離現實。肖邦和喬治桑應該是滿足了對方靈魂上所追求的一切。例如:喬治桑從小就喜歡詩意盎然的音樂,而肖邦是絕對的音樂詩人,當然,還有諸多的原因。 1839年,兩人連帶喬治桑的孩子們回到了她逃離的諾昂庄園,開始了一種神仙般的生活,而肖邦在這種靈魂的碰撞中達到了創作的巔峰----《b小調鋼琴奏鳴曲》(即為紀念反抗沙俄統治而犧牲的華沙革命者而作的《葬禮進行曲》,圓鬧慶《h小調鋼琴奏鳴曲》,7個夜曲,第三和第四敘事曲,第三和第四諧謔曲,15首瑪祖卡舞曲,降A大調波羅乃茲幻想曲以及幾部其它作品,當然,還有描述喬治桑與小狗嬉戲的《小狗圓舞曲》。這樣極致的愛,也免不了會被現實沖擊,因為它太超脫了,甚至脫離了現實,只要活在這世上,相信沒有誰會脫離生活。德國著名詩人海涅曾描述過他們的狀態:「她(喬治·桑)栗色的秀發一直披到肩上,有點暗淡而似睡的雙眼,是那樣的溫存和安詳;她的微笑充滿了天真的嬌媚;她的嗓音低沉不清,她生性沉默寡言,聽得多而說得少。
他(肖邦)異常敏感,稍為觸動一下,就是一個傷口,稍有一點聲響,也會引起雷鳴;他喜歡兩人獨處,隱居在神秘的生活之中,但是,有時因為被強烈迷人的或者說是古怪的念頭驅使,才走出來……」這樣的一對也會充滿著爭吵,充滿著矛盾,生活也在慢慢摧殘著極致的愛。 為了肖邦的身體,喬治桑也強迫著他過清心寡慾的生活。她在給一位友人的信中這樣說道:「我如處女那樣,和肖邦及其他人生活在一起,已經七年了。由於我對情慾是那樣地倦怠、失望、無葯可醫,我已經未老先衰,沒費什麼力氣,也無需做什麼犧牲。如果世上也許有一個女人值得肖邦絕對信任,那就是我;而肖邦根本不懂得……我知道有不少的人在責怪我。一些人說,我強烈的情慾,耗盡了肖邦的精力:另一些人說,我的行為出軌使他很失望。我認為你是知道內情的。肖邦埋怨我剝奪了他愛的權利,等於置他於死地;我堅信,如果不這樣做,那才真的置他於死地…… 」可是,命運就是喜歡安排捉弄人的戲碼,喬治桑的女兒索朗芝這時已然十八九歲,是一朵悄然綻放的花,索朗芝很樂意和肖邦交流,每當有委屈的事情,她總是要和肖邦傾訴一番。這也導致了喬治桑的高度懷疑,她懷疑女兒和肖邦的關系變質。所有的一切好像一觸即發,稍微的不經意都會一起一場激烈的爭吵,七年的廝守漸漸走向重點,在兩人生活的後期時,兩人的密友大畫家德拉克洛瓦,曾經為兩人畫一副畫像,他想鐫刻這對神仙眷侶,可卻被肖邦制止了,於是留下了幅未完成的作品:坐在鋼琴旁邊的剛剛畫好臉龐;喬治桑則像法國國花一般幽寂綻放。德拉克洛瓦去世後,這幅畫被分為兩部分,相傳是為了賣更高的價錢,就這樣肖邦的那半保留在巴黎盧浮宮,而喬治桑的那半存於丹麥哥本哈根博物館。這似乎也映著兩人在被現實生活中種種消磨掉了激情和極致後的分離。1847年,喬治桑和肖邦7年的相守就此終結,但7七年的愛是不會輕易完結的。1847年7月28號,肖邦給喬治桑寫過一封信,結尾的一句話:「時間將證明。我將等待,一如既往。你的忠誠的肖邦……」,而喬治桑呢?雖然沒有具體的記載,我相信她對肖邦也不會再無愛戀,因為她對詩人繆賽寫過這樣一句話:「把你的心給我一小部分,把我的整個拿去……」愛,要愛得透徹,至少讓一生中有一次這樣全身心投入的愛,但,生活和愛是密不可分的,愛是生活的連接,讓愛超脫出生活就變得不真實,讓生活中充滿愛,幸福的相守一生。

⑷ 茶花女是誰寫的

問題一:茶花女寫的什麼呢? 寫的是一個女人的故事 她的名字叫瑪格麗特 瑪格麗特原來是個貧苦的鄉下姑娘,來到巴黎後,開始了賣笑生涯。由於生得花容月貌,巴黎的貴族公子爭相追逐,成了紅極一時的「社交明星」。她隨身的裝扮總是少不了一束茶花,人稱「茶花女」。 茶花女得了肺病,在接受礦泉治療時,療養院里有位貴族小姐,身材、長相和瑪格麗特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。小姐的父親摩里阿龍公爵在偶然發現瑪格麗特很像他女兒,便收她做了乾女兒。瑪格麗特說出了自己的身世,公爵答應只要她能改變自己過去的生活,便負擔她的全部日常費用。但瑪格麗特不能完全做到,公爵便將錢減少了一半,瑪格麗特入不敷出,到現在已欠下幾萬法郎的債務。 一天晚上10多鍾,瑪格麗特回來後,一群客人來訪。鄰居普律當絲帶來兩個青年,其中一個是稅務局長迪瓦爾先生的兒子阿爾芒・迪瓦爾,他瘋狂地愛著茶花女。 一年前,瑪格麗特生病期間,阿爾芒每天跑來打聽病情,卻不肯留下自己的姓名。普律當絲向瑪格麗特講了阿爾芒的一片痴情,她很感動。瑪格麗特和朋友們跳舞時,病情突然發作,阿爾芒非常關切地勸她不要這樣殘害自己,並向瑪格麗特表白自己的愛情。他告訴茶花女,他現在還珍藏著她六個月前丟掉山昌的紐扣。瑪格麗特原已淡薄的心靈再次動了真情,她送給阿爾芒一朵茶花,以心相許。 阿爾芒真摯的愛情激發了瑪格麗特對生活的熱望,她決心擺脫百無聊賴的巴黎生活,和阿爾芒到鄉下住一段時間。她准備獨自一人籌劃一筆錢,就請阿爾芒離開她一晚上。阿爾芒出去找瑪格麗特時,恰巧碰上瑪格麗特過去的情人,頓生嫉妒。他給瑪格麗特寫了一封措辭激烈的信,說他不願意成為別人取笑的對象,他將離開巴黎。 但他並沒有走,瑪格麗特是他整個希望和生命,他跪著請瑪格麗特原諒他,瑪格麗特對阿爾芒傾述「你是我在煩亂的孤寂生活中所呼喚的一個人」。 經過努力,瑪格麗特和阿爾芒在巴黎郊外租把一間房子。公爵知道後,斷絕了瑪格麗特的經濟來源。她背著阿爾芒,典當了自己的金銀首飾和車馬來支付生活費用。阿爾芒了解後,決定把母親留給他的一筆遺產轉讓,以還清瑪格麗特所欠下的債務。經紀人要他去簽字,他離開瑪格麗特去巴黎。 那封信原來是阿爾芒的父親迪瓦爾先生寫的,他想騙阿爾芒離開,然後去找瑪格麗特。告訴瑪格麗特,他的女兒愛上一個體面的少年,那家打聽到阿爾芒和瑪格麗特的關系後表示:如果阿爾芒不和瑪格麗特斷絕關系,就要退婚。瑪格麗特痛苦地哀求迪瓦爾先生,如果要讓她與阿爾芒斷絕關系,就等於要她的命,可迪瓦爾先生毫不退讓。為阿爾芒和他的家庭,她只好作出犧牲,發誓與阿爾芒絕交。 瑪格麗特非常悲傷地給阿爾芒寫了封絕交信,然後回到巴黎,又開始了昔日的荒唐的生活。她接受了瓦爾維勒男爵的追求,他幫助她還清了一切債務,又贖回了首飾和馬車。阿爾芒也懷著痛苦的心情和畝唯銀父親回到家鄉。 阿爾芒禁仍深深地懷念著瑪格麗特,他又失魂落魄地來到巴黎。他決心報復瑪格麗特的「背叛」。他找到了瑪格麗特,處處給她難堪。罵她是迅宴沒有良心、無情無義的娼婦,把愛情作為商品出賣。瑪格麗特面對阿爾芒的誤會,傷心地勸他忘了自己,永遠不要再見面。阿爾芒卻要她與自己一同逃離巴黎,逃到沒人認識他們的地方,緊緊守著他們的愛情。瑪格麗特說她不能那樣,因為她已經起過誓,阿爾芒誤以為她和男爵有過海誓山盟,便氣憤地給瑪格麗特寫信侮辱她,並寄去了一疊鈔票。 瑪格麗特受了這場 *** ,一病不起。新年快到了,瑪格麗特的病情更嚴重了,臉色蒼白,沒有一個人來探望她,她感到格外孤寂。迪瓦爾先生來信告訴她,他感謝瑪格麗特信守諾言,已寫信把事情的真象告訴了阿爾芒,現在瑪格麗特唯一......>>

問題二:茶花女的作者簡介 小仲馬,法國小說家,戲劇家。大仲馬的私生子。7歲時大仲馬才認其為子,但仍拒不認其母為妻。私生子的身世使小仲馬在童年和少年時代受盡世人的譏誚。成年後痛感法國資本主義社會的 *** 之風造成許多像他們母子這樣的被侮辱與被損害者,決心通過文學改變社會道德。他曾說:「任何文學,若不把完善道德、理想和有益作為目的,都是病態的、不健全的文學。」這是他文學創作的基本指導思想。而探討資產階級的社會道德問題,則是貫穿其文學創作的中心內容。

問題三:《茶花女》的簡介和寫作背景 >的義大利名稱為Traviata,原意為一個墮落的女人(或失足者),一般均譯作茶花女。歌劇描寫了十九世紀上半葉巴黎社交場上一個具有多重性格的人物--瑪格麗特。她名噪一時,才華出眾,過著驕奢淫逸的 *** 生活,卻並沒有追求名利的世俗作風,是一個受迫害的婦女形象。雖然她贏得了阿爾弗雷德・阿芒的愛情,但她為了挽回一個所謂體面家庭的榮譽,決然放棄了自己的愛情,使自己成為上流社會的犧牲品。劇情梗概是因喜愛茶花而被稱為茶花女的巴黎名妓瑪格麗特原是一名商店職員,淪落為娼妓後,雖然過著一擲千金的生活,但精神與肉體上卻蒙受著巨大的痛苦,因而身染重病。一個偶然的機會,她結識了一位青年阿芒,阿芒已在暗中愛了她4年。見面後,瑪格麗特正巧發病,其他人對此漠不關心,而阿芒卻真誠地照護她、體貼她。瑪格麗特深受感動,接受了阿芒的愛情。
為了擺脫那種奢華但又令人窒息的環境,她傾全部積蓄,與阿芒到鄉間居住,平靜的生活中兩情繾綣,十分恩愛。不料阿芒的父親聞訊後大怒,趕來鄉間興師問罪,當他得知瑪格麗特對自己兒子確是一片真心後,有所觸動,但仍堅決要求她與兒子斷絕關系。瑪格麗特考慮到阿芒將來的幸福,忍痛答應阿芒父親的要求,給阿芒留了一封信,假稱自己已做了別人的情婦,又重回巴黎。阿芒不知內情,指責她為了享樂而負心絕情。瑪格麗特遭此打擊,頓時暈倒,病情加劇,生命垂危。至此,阿芒父親才將真情告訴兒子,阿芒懷著歉疚之情再次回到瑪格麗特身邊時,她已是奄奄一息,最後帶著無法實現愛情與家庭幸福的遺恨,離開了人間。

問題四:《茶花女》是哪個國家的哪個作家寫的 法國的,小仲馬

問題五:名著《茶花女》作者是誰? 《茶花女》原著作者是法國的著名作家小仲馬。威爾第的這部歌劇就是根據原著小說寫成的。

問題六:《茶花女》這本書的主人公是誰? 小仲馬(1825―1895),法國小說家、劇作家,是大仲馬的私生子。私生子的身份使小仲馬在童年和少年時代受盡別人譏諷。成年後,痛感正是法國社會現實造成了許多像他們母子這樣被侮辱和受傷的女人,決心從事寫作,以改變社會道德。 《茶花女》是其成名作,他於1852年將其改編為同名話劇,獲得更大成功。其後,小仲馬又寫了20餘部劇作,現實主義傾向更為鮮明,由於他自己的身世,發表了許多以私生兒為主題的「問題劇」。除《茶花女》以外,他的代表作還有《半上流社會》、《金錢問題》、《私生子》、《奧勃雷夫人的見解》、《異國的女性》、《德尼茲》等。內容簡介: 這是法國著名作家小仲馬筆下的一個浪漫的愛情悲劇。 瑪格麗特是巴黎上流社會中的社交明星。她那非凡的美貌和超群的聰慧,使她成為富貴子弟的追逐對象。自從與阿爾芒結識後,阿爾芒的真摯與專一令瑪格麗特深深感動,兩個人傾心相愛。他們遠離繁華鬧市,在巴黎郊區過起了樸素無華的生活。 這時,阿爾芒的父親為了家庭的聲譽懇請瑪格麗特離開阿爾芒。為成全阿爾芒家庭的幸福,瑪格麗特離開了阿爾芒。不知內情的阿爾芒,一再給瑪格麗特種種侮辱、難堪。面對生活的沉重打擊,她對人生更加心灰意冷。當阿爾芒得知真情趕到瑪格麗特身邊時,她因貧病交加、身心交瘁,孤苦伶仃地死在自己的寓所里。

問題七:茶花女的作者是誰] 《茶花女》原著作者是法國的著名作家小仲馬。威爾第的這部歌劇就是根據原著小說寫成的。其實歌劇名La traviata意思是墮落女人,講的是一個交際花的愛情悲劇故事。
主角維奧莉塔(Violetta)是著名交際花,在歐法里多(Alfredo)的追求下兩人相愛。歐法里多的父親知道後要維奧莉塔離開歐法里多,於是維奧莉塔離開歐法里多,歐法里多不理解,在一次宴會之中羞辱維奧莉塔,並傷人離開國家。後來歐法里多知道實情,於是回來找昔日情人。但是這時維奧莉塔已患病垂死。最後故事悲劇收場。
1853年3月茶花女首演。首演的主角是體重130公斤的Fanny Salvini-Donatelli,她本來不是威爾第的首選女主角,但最後都由這位身材與充滿魅力的交際花不相稱的女高音演維奧莉塔,演出極其失敗。第二年威爾第再演卻獲得空前成功。
這部歌劇中的音樂有威爾第最吸引人的歌劇音樂。著名的部分有飲酒歌、詠嘆調「我將永遠自由」等。
茶花罰在歌劇歷史上是一部不朽的作品,到現在仍常演不衰。它也是著名女高音必錄的歌劇,到現在為止錄音累計有幾十種。

問題八:茶花女的曲作者是誰? 是威爾第。 1848年,小仲馬的小說《茶花女》問世。後來,他又親自將其改為劇本。1852年,威爾第在巴黎訪問,並在此觀看了話劇《茶花女》,隨即產生了將其改為歌劇的想法。1853年初,皮阿維寫成歌劇腳本。隨後,威爾第用了四周的時間便寫成了歌劇《茶花女》。同年3月6日,歌劇《茶花女》在威尼斯的費尼切劇院演出。由於種種原因,特別是演員的原因,首演以失敗而告終。一年之後,此劇又在威尼斯的聖・內迪克特劇院演出。此次演出大獲成功。 《茶花女》的簡單劇情是:青年阿爾弗萊德與名妓薇奧列塔真心相愛。而阿爾弗萊德的父親囿於門第之見,借口為了阿爾弗萊德的前途和幸福,要求薇奧列塔遠離阿爾弗萊德。薇奧列塔痛苦地答應了下來。為了遵守諾言,她寫信給阿爾弗萊德,故意說自己已經另有所愛。阿爾弗萊德不明真相。為了報復,他當眾羞辱了薇奧列塔,由此而使得薇奧列塔病情加重。當阿爾弗萊德明白真相後,趕來探望薇奧列塔,而薇奧列塔已經病危。與此同時,阿爾弗萊德的父親也意識到:是自己一手造成了這場悲劇。他也來到薇奧列塔身邊並向她深深懺悔。但一切都為時已晚。最後,薇奧列塔將自己的畫像送給了阿爾弗萊德便離開了人世。 威爾第(1813―1901) 義大利作曲家。當義大利為擺脫奧地利的統治而掀起革命浪潮時,他以自己的歌劇作品革命歌曲來鼓舞人民的鬥志,因而獲得「義大利革命的音樂大師」之美稱。他一生創作頗多。其代表作有歌劇《利戈萊托》(即《弄臣》)、《茶花女》、《游吟詩人》、《假面舞會》、《阿伊達》等。
希望採納

問題九:茶花女是什麼小說 茶花女是一部名著,講的是一個悲劇
《茶花女》作者是法國著名作家亞歷山大・小仲馬
故事講述了一個青年人與巴黎上流社會一位交際花曲折凄婉的愛情故事。作品通過一個 *** 的愛情悲劇,揭露了法國七月王朝上流社會的糜爛生活。對貴族資產階級的虛偽道德提出了血淚控訴。在法國文學史上,這是第一次把 *** 作為主角的作品。也有歌劇版的

⑸ 《茶花女》里對茶花女的描述

在一張流露著難以描繪其風韻的鵝蛋臉上,嵌著兩只烏黑的大眼睛,上面兩道彎彎細長的眉專毛,純凈得猶如人屬工畫就的一般,眼睛上蓋著濃密的睫毛,當眼簾低垂時,給玫瑰色的臉頰投去一抹淡淡的陰影;細巧而挺直的鼻子透出股靈氣,鼻翼微鼓,像是對情慾生活的強烈渴望;一張端正的小嘴輪廓分明,柔唇微啟,露出一口潔白如奶的牙齒;皮膚顏色就像未經人手觸摸過的蜜桃上的絨衣:這些就是這張美麗的臉蛋給您的大致印象。

黑玉色的頭發,不知是天然的還是梳理成的,像波浪一樣地鬈曲著,在額前分梳成兩大綹,一直拖到腦後,露出兩個耳垂,耳垂上閃爍著兩顆各值四五千法郎的鑽石耳環。

⑹ 歌劇 - 茶花女 La Traviata (威爾第) 第一幕

故事從一個殘破的家中開始,一片凄涼之景已經為整個故事定上了悲劇的基調。所有的財產可能會被拿去變賣,償還她的債務。某位年輕人,在卧室之中無意間看見了Violetta 曾經的畫像,回憶起她曾經的美麗迷人。音樂開始,他一步步地走進畫像,想要從近處好好的看清她的容貌。他放下了手中的雕像,四處踱步,急切想要看看這美麗的女主人是否還在這棟房子的哪個角落裡。不知怎麼的,他找到了。他脫帽致敬表示禮貌。 Violetta微微一笑,卻止不住自己的咳嗽。看到了命不久矣的Violetta他不忍心的默默走開了。

Violetta起身,看到了自己落敗的家不忍傷心了起來。音樂突然一轉風格,開始明朗了起來。導演這里的手法很巧妙,讓死去的Violetta自己帶我們走進過去的故事。她在彌留之際,彷彿一切又回到了從前那個金碧輝煌的家中。許多的賓客來訪,大家共同渡過美好的時光。患病的Violetta想通過盡情縱樂來忘卻自己的煩惱。她無法一個人度過孤單的夜晚,她是屬於大家的茶花女。不去追求一份穩定的感情,因為她害怕受到傷害。同時也深信自己配不上真摯的感情。這場宴會還是為了慶祝薇奧莉塔身體康復特地舉辦的。

其中一位來賓Gastone子爵帶了多明戈飾演的Alfredo。風度飄飄,具有紳士的風度。兩人面面相覷。她明白面前的這個男人是來追求她的,但她顯得有些猶豫。兩人才見面了幾分鍾,必然需要更加深入的考察才能決定對方是否值得託付。接著賓客們入座,開始了不眠的歡樂之夜。互暢胸懷,這樣的事真的做得到嗎?接著基友上線開始助攻了。當得知男主很關心她的病情之後,Violetta 對他的一片真心顯得有些猶豫。然後嘲諷了男爵從未如此對她用心。男爵感覺很不是滋味,這個小夥子頭很鐵啊。

Gastone子爵發現Alfredo站在一旁非常沉默,於是起鬨要他即席創作飲酒詩,大家也好開心開心。在徵得Violetta的同意後,Alfredo突然有了靈感,即興高歌一曲─歌頌愛情、歌頌這難得的歡樂時光。這里附帶 Pavarotti-Carreras-Domingo 三巨佬同台競技的飲酒歌:百聽不厭的飲酒歌,配上男女主角的互動。也太甜了啊。而我們可憐的男爵在一片歡聲笑語之中打出了GG。呵呵,這都啥玩意兒啊。Alfredo 這一好嗓子, 女主也忍不住了。右邊的小姐姐有點好看啊。Alfredo 不停的示好。Violetta也不甘示弱, 不停的繞彎子。

一陣狂歡過後,大家都顯得很開心!場面異常熱鬧,這時從另外一個房間傳來一陣音樂聲,薇奧莉塔表示:舞會即將開始,請大家移駕前往跳舞。但Violetta剛起身,就感到一陣頭暈目眩,眾人上前關心她的身體狀況,而Violetta只說休息一下即可,先請大夥前去盡興跳舞,稍待片刻她再過去招呼。在眾人離去後,Violetta從鏡中觀得自己蒼白的臉孔。但她一轉身,就發現了Alfredo還在大廳里。Alfredo上前關懷她的身體健康,同時也表達出心中的愛慕之意;Violetta心中雖然感動,但還是勸Alfredo不要在她身上浪費時間。接下來一段異常優美的二重唱在那快樂的一天

Violetta表示我不懂如何去愛啊。呵,女人。Gastone 進來一看,我的乖乖。還吻在一起了,打擾了打擾了。你們繼續。就在Alfredo起身告白之時,Violetta叫住Alfredo,並且給了他一朵茶花,要Alfredo在茶花凋謝時再回來拜訪;而原本為愛所拒的Alfredo,聞言不禁大喜,便約定在第二天必將回來探望。在Alfredo離開之後,眾人也陸續向Violetta道謝告辭。原本熱鬧繁華的大廳,只留下Violetta一人。想起今天發生的一切,她的內心久久無法平靜。Violetta有些心神不定,不禁又想起了自己卑微的出身,覺得愛情無望。可是忽然之間,像是領悟了什麼,Violetta起身高唱「及時行樂」 ─與其等待不知何時才能到來的愛情,不如把握良機,享受眼前的歡樂。詠嘆調:好生奇怪!...夢中情人...及時行樂!

說你每天這么爆肝病怎麼可能好啊!!!!!!太放縱了吧!忽然之間,腦海中又傳來了Alfredo的歌聲,彷彿他從未離開一直在守候。就這樣,第一幕在茶花女對愛情的渴望和猶豫之間落下了帷幕!

⑺ 茶花女的曲作者是誰

是威爾第。 1848年,小仲馬的小說《茶花女》問世。後來,他又親自將其改為劇本。1852年,威爾第在巴黎訪問,並在此觀看了話劇《茶花女》,隨即產生了將其改為歌劇的想法。1853年初,皮阿維寫成歌劇腳本。隨後,威爾第用了四周的時間便寫成了歌劇《茶花女》。同年3月6日,歌劇《茶花女》在威尼斯的費尼切劇院演出。由於種種原因,特別是演員的原因,首演以失敗而告終。一年之後,此劇又在威尼斯的聖·內迪克特劇院演出。此次演出大獲成功。 《茶花女》的簡單劇情是:青年阿爾弗萊德與名妓薇奧列塔真心相愛。而阿爾弗萊德的父親囿於門第之見,借口為了阿爾弗萊德的前途和幸福,要求薇奧列塔遠離阿爾弗萊德。薇奧列塔痛苦地答應了下來。為了遵守諾言,她寫信給阿爾弗萊德,故意說自己已經另有所愛。阿爾弗萊德不明真相。為了報復,他當眾羞辱了薇奧列塔,由此而使得薇奧列塔病情加重。當阿爾弗萊德明白真相後,趕來探望薇奧列塔,而薇奧列塔已經病危。與此同時,阿爾弗萊德的父親也意識到:是自己一手造成了這場悲劇。他也來到薇奧列塔身邊並向她深深懺悔。但一切都為時已晚。最後,薇奧列塔將自己的畫像送給了阿爾弗萊德便離開了人世。 威爾第(1813—1901) 義大利作曲家。當義大利為擺脫奧地利的統治而掀起革命浪潮時,他以自己的歌劇作品革命歌曲來鼓舞人民的鬥志,因而獲得「義大利革命的音樂大師」之美稱。他一生創作頗多。其代表作有歌劇《利戈萊托》(即《弄臣》)、《茶花女》、《游吟詩人》、《假面舞會》、《阿伊達》等。

希望採納

熱點內容
民間色花卉 發布:2025-07-22 04:28:54 瀏覽:359
茶花二喬 發布:2025-07-22 04:26:38 瀏覽:178
2017深圳哪裡有櫻花看 發布:2025-07-22 04:25:22 瀏覽:301
夢幻牡丹亭 發布:2025-07-22 04:14:20 瀏覽:815
北京櫻花國際日語課程 發布:2025-07-22 04:09:24 瀏覽:487
馬蓮花盆栽 發布:2025-07-22 04:01:42 瀏覽:215
黃色鬱金香花語 發布:2025-07-22 04:01:34 瀏覽:974
樹蘭花的養護 發布:2025-07-22 03:57:42 瀏覽:762
王綉親自畫牡丹視頻 發布:2025-07-22 03:51:14 瀏覽:186
檸檬樹盆栽葉子發黃 發布:2025-07-22 03:50:17 瀏覽:241