百合bl
㈠ 在漫畫中為什麼叫BL為水仙,GL叫百合呢為什麼不叫其它什麼的
四、現代百合的基礎知識
我對下面的解釋也是被繞的一頭霧水,先說說自己的理解吧。
首先值得區分的是百合和GL的區別。以前也一直以為百合就是等於GL。
但嚴格來說,百合只能是約等於GL。因為GL和BL一樣。是可以很嚴格的直接解釋為girl'love,而百合有點類似於耽美和BL的區別。百合是不含H的(這句或許不太准確。但大多數都是這樣)。指女生之間的感情比友情多接近愛情,很朦朧的感覺。或則直接說就是柏拉圖式GL。《聖母在上》應該是這方面的最佳代表作了。
而不久前公布的06新番中。就有兩部大大打著百合旗號的動畫《Strawberry Panic》和《SIMOUN》。
前者的宣傳畫更是讓人想入非非。
1、百合是什麼?百合物品又指什麼?
「百合」這個詞到現在並沒有一個具體的官方定義,在這里我先借用百合派中的香織派的定義。
「站在非女同性戀的立場上描寫的非(暴力)H的女性之間的愛戀的故事。」
也就是女同性戀寫的同性愛小說是不算在百合派里的。當然如果女同性戀者不站在自己的角度寫的同性愛小說也算在百合里。在男性向同人中出現的H性為主的同性戀作品是絕對不算百合的。這點一定要搞清楚。
含有百合的作品叫作「百合物件」。
百合物件的定義我們繼續用香織派的理論:就是以百合為主題,主人公必定不是男的,到最後都沒有對男性角色有戀愛情節的。這種就叫作「純正的百合物件」。當然,作品中如果中途出現這種情節,但滿足了第一個條件,這只能算是一般百合物件。
2、H全部不是百合嗎?
香織派是如此定義的:H被叫做「女同士物」,不過就情節而言。有些女同士物的故事的百合情節還是很嚴重的。可以作參考物,這些都算在「百合參考物件」
3、雙性人、變身、女裝、性轉換,算在百合之列嗎?
不,絕對的不是。這個一定要記住。另外,生理上是女性但是從小當男的養,並且自認為自己是男性的也不是百合。
4、百合的代表物件
最有名的就是《SAILOR MOON》了。不管是武內的漫畫版還是動畫版,在《S》中登場的天王遙和海王滿都在同人界掀起了狂瀾。也可以說是開辟了百合的新時代。
近期最有名的《マリア様がみてる》(新干線翻譯:聖母在上)、略稱マリみて,在同人界的沖擊比《少女革命》時更是有過之而無不及。而且這個沖擊還在擴大……
另外吉屋信子的少女小說也是歷史上重要的百合小說。在當時(大正到昭和初期)擁有絕大的人氣,並且擁有不在少數的模仿者。到現在的百合小說還留有她的作品的影響。
5、百合哪裡有趣?
這個……百合的意義雖然不是很深但是卻不是寥寥幾十行可以寫清楚的。精髓是要靠自己的心去體會的。
*******************************************
Narcissus是古希臘著名的美少年,因非常自戀自己的美貌而經常在水邊欣賞自己的倒影,更因此拒絕了山林仙女的求愛而被推入水中,化為水仙,顧影自照。。。
自戀在心理學上是一種病態,英文名叫narcissism,出處就是Narcissus。
水仙在國外的(在法文,德,義大利語等有陰陽詞性的語言中)屬性中是陽性。照此推論,BL被稱為水仙可能源於上面的希臘神話故事。。。。
㈡ 「耽美百合」是什麼意思
「耽美」一詞最早是出現在日本近代文學中,為反對「自然主義」文學而呈現的另一種文學寫作風格。「耽美派」,他的最初本意是「反發暴露人性的丑惡面為主的自然主義,並想找出官能美、陶醉其中追求文學 的意義」。耽美在日文中的發音為 TANBI,意為「唯美、浪漫之意」。 耽,沉溺。耽於女樂,不顧國政,則亡國之禍也(《韓非子·十過》); 且耽田家樂(李白《贈閭丘處士》)。耽美,沉溺於美,這個解釋可以 使圈外人很快把握住耽美的要義。
耽美現狀及耽美聯盟的創辦意義
今天,中文耽美正在處在百家爭鳴的時代。
耽美正在從網路文學走向正式出版的道路。但和言情相比,對於傳統出版方式來說,幾乎處在同一起跑線上的中文耽美作者們,顯然有了更多公平競爭的機會。港台作者們以情字為主題,而大陸作者們則以她們更廣闊的視野帶來了更多的嘗試。
武俠,玄幻,懸疑推理,近代歷史,耽美作者們精彩的文筆和情節構思讓耽美小說不再僅僅只是愛情。
與此同時,由於網路原創作者的壯大,耽美網站也如雨後春筍般出現在互聯網上,耽美愛好者們用一個又一個的個人論壇傳播著自己的原創作品,並將他人的作品整理成集,並在論壇內傳播。
★耽美漫畫:
是因為在日本,這種由女性作家描繪給女性讀者看的「男同性戀」漫畫稱為「耽美漫畫」,台灣則稱其為「B L」漫畫。所以所謂的「耿美情結」就是指B L情結。具體說就是BOY'S LOVE,再具體一點就是陷於美少年和美男子的危險戀情而不能自拔的情結。
★耽美:
[耿美]一詞最早是出現在日本近代文學中,為反對[自然主義]文學而呈現的另一種文學寫作風格:[耽美派]。[耽美派]的最初本意是「反發暴露人性的丑惡面為主的自然主義,並想找出官能美、陶醉其中追求文學的意義」。[耽美]一詞即是由此而來的。耽美在日文中的發音為TANBI,本義為「唯美、浪漫之意」,如耽美主義就是浪漫主義。後來這個詞不知怎麼被日本的漫畫界用於B L漫畫上、結果引伸為代指一切美形的男性,以及男性與男性之間不涉及繁殖的戀愛感情,最後更發展為[男同性戀]漫畫的代稱之一。
★耽美和BL的關系
BL的確是耽美一個很重要很主要的流派,很多時候兩者甚至都可以換用。但耽美還包括武俠,玄幻,懸疑推理,近代歷史... 實際上一切可以給讀者一種純粹美享受的東西都是耽美的題材。因此BL只是屬於耽美的一部分。
☆BL:
BL是BOY』S LOVE的縮寫,這里就不能翻譯為男孩的愛,而要翻譯成男孩之間的愛了。一般是指男孩和男孩之間或是男人和男孩之間的戀情,比較注重感情描寫、重點在LOVE和情節發展、心理人物性格的刻畫上。一般比較純情,多為幸福,溫警的作品,H場面比較少……
什麼是耽美?
「耽美」一詞最早是出現在日本近代文學中,為反對「自然主義」文學而呈現的另一種文學寫作風格。「耽美派」,他的最初本意是「反發暴露人性的丑惡面為主的自然主義,並想找出官能美、陶醉其中追求文學 的意義」。耽美在日文中的發音為 TANBI,意為「唯美、浪漫之意」。 耽,沉溺。耽於女樂,不顧國政,則亡國之禍也(《韓非子·十過》); 且耽田家樂(李白《贈閭丘處士》)。耽美,沉溺於美,這個解釋可以 使圈外人很快把握住耽美的要義。
什麼是BL?
「BL」(boy』s love),字面意指兩個男人之間的愛。如今日本的漫畫界有專門的B L漫畫派。其主角一般是美形的男性,內容主要是男性與男性之間不涉及繁殖的戀愛感情。
BL就是同性戀嗎?
BL看似同性戀,但並不是同性戀,甚至和圈外人想像的完全相反!BL的主要觀看對象是女性,而絕非男同性戀者。女性愛看美形的男性,沉迷於其中纏綿的感情,完全是出於女性自身的天性,這和男性愛看美女實在沒有什麼區別。
耽美和BL有什麼關系?
BL的確是耽美一個很重要很主要的流派,很多時候兩者甚至都可以換用。但耽美還包括武俠,玄幻,懸疑推理,近代歷史... 實際上一切可以給讀者一種純粹美享受的東西都是耽美的題材。因此BL只是屬於耽美的一部分。
為什麼會有耽美?
我們很難想像,一個食不果腹的人會喜歡耽美。從人類進化的角度來說,人之所以有美感是為了生存,美感使人類可以趨利避害,是人類漫長進化道路上的加速劑。當人不再整天為填飽肚子而奔波時,為生存而產生的美感漸漸變成一個脫離物質利害關系的需求,一種純粹為美而美的需求,而耽美將這種需求推向了及至。現實中的不完美,更促使一些人轉而投向虛擬的文字、漫畫世界,在那裡一切的一切終於有了完美的可能,而作為一個耽美作者,終於擁有了創造完美的能力!
百合 假名:ゆり 羅馬字:Yuri 百合是ACG(動漫、游戲)和同人小說領域的概念,指女性之間的暖昧友情關系。起源於日本。
國外相關文學歷史
詞彙出處 「百合」一詞系指女性之間戀愛的隱語,其語源有多種說法。最普遍的看法是,1971年,由日本男同性戀雜志《薔薇族》的編輯長伊藤文學提倡,將「百合族」作為「薔薇族」反義語而起。其後因日活浪漫情色出版社製作《百合族》系列書籍而廣為流傳,漸成固定用語。 而伊藤文學選擇「百合族」一詞的背景,有種說法是:日本作家中條百合子(宮本百合子)(1899年-1951年)與俄羅斯文學翻譯家湯淺芳子(1896年-1991年)兩人在1924年至1932年間同居,同時兩人被謠傳有「精神上」的同性戀之親密關系。 日本相關詞彙及別稱 * 水果(くだもの)"日本用語" 在日本,男同性戀愛喜好者泛稱矢追(YAOI),而其別稱為野菜(YASAI),其反對語則是水果(果物)。 GL和美少女"純潔"友誼的之間一種感情,其中一人是御姐形的. * 百合侶(百合っプル) 百合情侶的簡稱、也會用來指百合加笨蛋的情侶。表現女生之間恩愛黏膩的樣子之用語。 * S小說(エス小說) 大正~昭和初期時流行過的一種少女小說。S是Sister(姊妹)的第一個字母,表示少女們的精神交流就像姊妹般關系良好的樣子,代表作家為吉屋信子。善於描寫女人情感的日本近代文學文豪川端康成亦寫過S小說《少女的港灣》(乙女の港)、《萬葉姊妹》等。今野緒雪的《瑪莉亞的凝望》系列,被認為是在現代復甦的S小說;同時,其故事的架構與背景,和川端康成《少女的港灣》有相當的雷同性。 變遷 因為像日活浪漫出版的這類「蕾絲物(レズもの)」的主要消費者為男性,故事作者也是男性,總歸來說,就是男性將慾望具現化的產物、而這類東西轉向成為女性的慾望出口,則是在進入2000年之後。 主要是今野緒雪所著的輕小說系列《瑪莉亞的凝望》開始廣為流行,勢力擴及至電視、廣播劇(ドラマ)而更為百合增加了人氣。所謂百合轉為以女性慾望為主軸,是指注重女性內心描寫,女學生間淡淡的友誼甚或戀情。2003年「百合姊妹」雜志也創刊了。此時、比起性愛,強調精神戀愛的要素更被強調。 但Hard百合、H百合這類詞彙依舊存在,而非完全消失。故百合是在時間演變中,持續進化、細分化。 在這個流變之中,在ACG文化興起時,百合漸指為ACG中的女同性戀或其情節。百合一詞反而越來越少用來指現實的同性戀。而後在日本,一般意指女同性戀多用レズ(REZU)一詞。隨著 ACG文化,伴隨全球化、商業化擴展到全世界,百合要素也成了動畫、電玩作品的票房保證之一。百合一詞亦成為ACG圈的人們所熟知的詞彙,其文化內涵與特色也因地而異。 故此以地域為區別,對於百合一詞的看法也各不相同。在日本普遍看法下,百合和GL(Girls' Love)並無顯著差異。但在中國大陸和台灣地區,百合和GL兩詞則有相當大的對比。但受各地文化交流影響,日本愛好者間也漸漸提高百合花清純的印象。 2005年,替補百合姊妹雜志位置的一迅社的百合姬一志,內容則是以戀愛為主,卻也保持不避諱性愛的態度。 可見對於百合包含的內容的定義,至今仍無定說。
百合與GL
百合 與 Girl's Love (簡稱GL) 的區別
百合一詞定義眾說紛紜,而與其對義又相近的GL一詞,兩者之間常產生模糊、等同或完全對立的狀況。 日本普遍的看法是,兩者並無確切定義上分別,只有語感上的分別。從百合一詞的在日本的源流來看,本來是同時包含性愛與精神要素的,但隨著時間推進,也出現如香織派百合般堅持百合的純粹與純潔性的定義。但反面,也有人因為語源的關系,認為和 Boy's Love 相對的 Girl's Love 猥褻性較低,而使用GL一詞。 在中國大陸與中國台灣則有部分討論區將百合視為純潔、精神性的。而 GL 被當成肉體上的愛。某些愛好者認為將兩者混用是認知不足。 但如就日本的語源發展來看,這種分類方法其實根植於另一個更容易混淆的概念下,那就是GL和女同性戀的等同。
LES>GL>百合 (<)指純潔度
百合是指單純的女性之間純真的友情(不參與性和情人之間的愛) GL是女性之間的愛情,也同時參與性(GL可分主動方和被動方,即一個佔主導位置的和另一個非主動的, 但不是LES里的TP) 百合和GL,通常用於形容非現實中(ACG或文學作品)女性之間的愛情或帶有曖昧意味的友情。 LES是指現實中的女同性戀者,分TP,屬於那種性和愛都不可缺少的那種 T是指LES中比較男性化的女性,即Tomboy,漢語意思為」假小子」 娘T是T的一種,T裡面一般分MAN T和娘T,娘T就是指外表女性化,心裡還存在假小子元素的人 P就是LES中女性化的一方 H就是互相的,可以把TP都當做情人(也就是不挑食) 百合、GL與現實女同性戀 嚴格來說,百合和 GL 兩詞,都是基於對女同性戀或女性情誼的想像而來的產物。以文學、動漫畫作品為根基發展而來的。現實中的女同性戀,應使用蕾絲邊(Lesbian)、女同志等詞,才符合社會、性別議題上所使用的名稱。 百合與偽百合 若以大眾普遍的觀點,「偽百合」的定義有很多。主流觀點有三: 男主角也許較為弱氣,致使女主角(或多位、或一位)認錯為女性而喜歡上。代表作為「少女愛上姊姊」。 男主角也許有「女裝癖」,致使女主角(或多位、或一位)認錯而喜歡上。代表作為「瑪莉亞狂熱」。 男主角也許遭到某些原因,而使自己轉成女性,致使女主角喜歡上。代表作為「女生愛女生」。代表作為「肯普法」。
社會現象
有些心理學家相信,女性比男性天生更具有同性戀的傾向。而在對待同性戀的態度上,異性戀的男性常常對女同性戀表現出欣賞的心態。對這個現象還沒有特別令人信服的解釋。類似的現象也見於女性對男同性戀(在動漫領域一般就是指BL,Boy's Love)的偏愛,這類愛好者有時候被稱為腐女。一個較常見的解釋是,BL讓女性讀者看到雙倍的英俊男主角,因此女性讀者對這種作品產生偏愛。這一解釋也許也可以應用到前者。 因此,在面向男性讀者的動漫作品中加入百合的情節,有助於吸引到更多的讀者。由於商業化的作用,近年來越來越多的動漫作品中包含了一定的百合情節。
文藝作品
凡爾賽玫瑰是較早表現女性之間愛慕關系的作品之一。當代動漫中比較著名、涉及百合的作品,包括美少女戰士、百變小櫻(庫洛魔法使)、少女革命等。 許多同人小說以原有的動漫作品中的男性角色作為主題,也有以女性角色間的關系作為主體的同人小說。這種小說在西方被稱作femmeslash。 由於沒有確切的判定方法測定作品的百合程度,一個百合作品的「百合度」尚沒有公認的標准。以下是一些公認的百合作品,或者含有百合情節的作品
㈢ BL和GL是什麼意思
BL是Boys』 Love的縮寫,翻譯成中文是男孩間的愛(代指男性間的戀愛,但又並不完全等同於男同性戀),也稱為薔薇、耽美、少年愛。在日本漫畫界中,有專門的BL漫畫派。
百合是ACGN領域的概念,又稱Girlslove( GL),指女生之間純潔的愛慕關系(代指女性間的戀愛,但又並不完全等同於女同性戀)。在日本漫畫界中,有專門的百合漫畫派。
傳統意義上的百合即為「女生之間的戀愛」,在意義上基本等同於三次元的百合(女同性戀)。以描寫女生之間的愛情為主的作品通常被稱為正統百合或純百合。但是,隨著ACGN的發展,百合這個詞已經在其領域有了新的發展。
很多無男主的日常系作品也不斷受到觀眾們的歡迎,集中體現為對女生間高濃度友情+曖昧的描寫,在中國被稱為輕百合。
(3)百合bl擴展閱讀:
區別
BL和GAY(男同性戀)本質上都是男男戀,但還是有些許不同的。
【BL】多屬於女性幻想中的男人之間的同性戀愛,簡而言之就是幻想、白日夢、美好、fantasy的,是人們幻想中的兩個男人的戀愛關系。
【GAY】現實中的同性戀,雖然也是男人與男人之間的戀愛,但沒有BL那麼美好。
BL和GAY,就像高富帥(BL)和普通男人(GAY)一樣,一個是高富帥之間的戀愛,一個是普通男人之間的戀愛,但都是男人,本質上來說沒什麼區別。
百合與GL
描繪男同性戀的ACGN作品叫BL(boy』s love),百合則又叫做GL(girl』s love)。
日本普遍的看法是,兩者並無確切定義上的分別。從百合一詞在日本的源流與發展來看,百合本來是強調精神性且並不排斥肉體性的,不過也有諸如「香織百合派「等堅持百合純粹與純潔性定義的流派。
但是根據詞語運用的實際情況,在日本百合和GL是作為同等的概念使用的。(最好的例子就是Girls
love festival,縮寫為GLF。這是日本最大的百合漫展。根據官網的實際詞語運用,百合與GL是同樣的意義)
而在中國,GL一詞則更多地被使用在GL小說、GL廣播劇這樣一些片語中。從某種程度上來說,GL作為國產原創的百合作品分類,取代了百合一詞的部分意指。
而在日本當下,由於有一部分人對同性戀者性方面的表現有所不適,於是出現了把向性關系發展的百合稱作ガチ百合、沒有性表現的百合稱作ソフト百合的現象。(但實際上這種區分被指責為對同性戀者的歧視)
在中國,大部分人普遍的看法是百合=ソフト百合,GL=ガチ百合。不過對於經常接觸日本ACGN作品的百合控來說,百合=GL。
BL——網路
㈣ BL、CP、GL都是什麼意思
BL(Boys』 Love)
起源於有「美少年崇拜情結」的日本,日本戰國文化對於「武士道」忠誠衍生,武士道中有一條提及「武士之於武士的愛要唯一,一個武士有權利以背叛者的鮮血洗凈崇高的武士愛所受到的玷污。」大概意思就是,男人要對男人專一,背叛男人的下場是要付出生命,因為男人之間的愛是賭上武士的尊嚴的高尚愛。
「男色,男風」都是指那一時期對於美貌的少年的偏好。「高嶺之花」正是對於既是劍道高手又是美少年的武士的專稱。後來,文學創作上一種抽象且理想化的戀愛模式在社會誕生,即「耽美」(日文意思就是『完美,唯美』),BL就是耽美在80年代後期引入的潮流詞彙。不同於一般意義上的「同性戀」,BL多是實際並不存在,多數只存在於人們的臆想中的概念。專指「美少年之間的戀愛」,必須達到符合美型的美滿的兩重標准。BL流傳入中國,首先是在台灣,香港地區。台灣人首先把BL這個詞套用成中文與其縮寫相同的詞語「玻璃」,但是,失去BL本來的意味,單純的指同性之間的愛與性行為(同GAY的含義范圍)。後來,中國地區「玻璃」就是專指同性戀的意思。
也有不良之意!
「BL(boys』 love),這里就不能翻譯為男孩的愛,而要翻譯成哥哥弟弟之間的愛了。一般是指男孩和男孩之間或是男人和男孩之間的戀情,比較注重感情描寫、重點在LOVE和情節發展、心理人物性格的刻畫上。一般比較純情,多為幸福,溫警的作品,H場面比較少…… 如今日本的漫畫界有專門的B L漫畫派。其主角一般是美形的男性,內容主要是男性與男性之間不涉及繁殖的戀愛感情。
Girls' Love(簡稱GL)與百合的區別
百合一詞定義眾說紛紜,而與其對義又相近的GL一詞,兩者之間常產生模糊、等同或完全對立的狀況。
日本普遍的看法是,兩者並無確切定義上分別,只有語感上的分別。從百合一詞的在日本的源流來看,本來是同時包含性愛與精神要素的,但隨著時間推進,也出現如香織派百合般堅持百合的純粹與純潔性的定義。但反面,也有人因為語源的關系,認為和 Boys' Love 相對的 Girls' Love 猥褻性較低,而使用GL一詞。
在中國與台灣則有部分討論區將百合視為純潔、精神性的。而 GL 被當成肉體上的愛。某些愛好者認為將兩者混用是認知不足。
但如就日本的語源發展來看,這種分類方法其實根植於另一個更容易混淆的概念下,那就是GL和女同性戀的等同。
㈤ 好看的BL動漫,百合的也行但最主要是BL
【BL】
世界第一初戀ⅠⅡ
(講漫畫編輯的故事,對漫畫有興趣的可以看,學到許多。有H,甜蜜溫馨,由小野寺律與大學學長的戀愛為主線,編輯社裡其他BL戀人為副線展開的故事,有搞笑內容)
純情羅曼史ⅠⅡ
(同樣也是講著名漫畫家的故事,有H,跟世界第一初戀差不多路線,後面有見家長的部分,= =我比較不能接受)
漂亮爸爸
(雖然題目這么說= =但不是親生的,是養父,所以完全可以放心看……內容情節都非常不錯)
Switch
(這是我最近看的,推薦,卧底警察的故事,快和春,一個是天才型,一個是運動型,人物美型地不得了,有愛><,雖然只有兩集很可以,也沒有示愛之類的= =,但是只要看了就覺得很感動)
《幸福花園》《沒有錢》《百日薔薇》
(短篇H,集數很少,最主要的是H)
《異國色戀浪漫譚》
(黑道日本人與外國男人相愛的故事,有野外的H= =不過我覺得主要的是情節好,也是很短的)
《黑執事》《叛逆的魯魯修》
(這兩篇,據說是BL,其實並不是,後者甚至連曖昧都算不上,所以歸類在一起,如果是為了BL而不是純欣賞的話就建議不要糟蹋了,因為裡面確實沒有什麼激動人心的情節,但是抱著正常心態來看,兩篇絕對是重量級的動漫,不過《黑執事Ⅱ》已出,亞洛斯確實是男寵)
《無法逃離的背叛》《無愛之戰》
(《無法逃離的背叛》:上輩子是女性,下輩子投胎成了男性,情人不計前嫌繼續愛著這位男孩,邪惡與正義之類的故事。
《無愛之戰》:一個神奇的新型戰斗方式= =舌戰。哥哥清水的夥伴草燈在他死後同弟弟一起戰斗,其中穿插了許多BL和百合的故事
喜歡清水的就來看吧。)
《今天開始做魔王》
(好像是出了三部,特別長。打著BL的旗號實際上魔幻的動漫,也就適合剛剛入門的同學看)
《潘多拉之心》
(這個說BL,好像也有點,主要是很浪漫)
BL的話,《絕愛》《間之契》啊這些的都是很經典的,不過已經很老了,如果是很晚才開始接觸BL的話,那些粗糙的畫面估計你會受不了,還不如不看。
還有一個,《恐怖寵物店》,說恐怖其實不恐怖,BL的話也沒看出那倆人有多基情,但是很好看,推薦。
【GL】
我平時不看。真要說幾個,《少女愛上姐姐》《地獄少女三》《聖母在上(LS說的,我不知情= =)》《聖痕煉金士Ⅱ》……之類的。
新年啦,別老窩在家,記得出門討紅包哦。新年快樂!
㈥ 男同和BL,女同和GL,還有Les,百合,拉拉是什麼意思
男同:gay,即男同性戀
BL:boy's
love縮寫,本指不涉及生殖的純
同性
間的感情。但是隨著使用的廣泛,在某種程度上亦可以指代GAY,只不過BL多半
脫離現實
,是YY出來的~
女同:也就是les(lesbian的縮寫),也叫蕾絲,拉拉,都指
女同性戀
。
百合:也就是GL,girl's
love。和BL意思相對,純
女性
之間
的感情。
㈦ 為什麼目前百合不如BL盛行
我想可能是這樣一種心理
男女的戀愛對於雙方來說都想取得控制這段感情的權利
而自古在這方面男女就不平等
對於一個男人來說,當他擁有一個女人的身體就相當於他擁有這個女人了
而對一部分男人來說,這也是就是他們的最終目的
所以與其看兩個女人,還不如他親自。。
看BG代入感也要強得多
所以百合在男生中並不是特別流行
男生並不會像女生那麼感性,如果他們看百合,目的是很直接的
而女生則不一樣,很多同人女,腐女之流的其實或許在現實中都是非常聽話和優秀的女孩子
她們情竇初開,並且內心有一種叛逆的慾望
BL 對她們來說,就是宣洩她們一直壓抑情緒的一種方式
而且,也有關於女性身份的被動
她們會幻想自己是強勢的一方,絕對的擁有
這樣的幻想會下意識的以一種男性的形象出現
所以BL對女生來說不是像男生僅僅關乎慾望
這可以說是夢,像一個於總不同的偶像劇的夢
㈧ 百合和耽美是什麼意思
耽美(dān měi)一詞最早是出現在日本近代文學中,為反對自然主義文學而呈現的另一種文學寫作風格:耽美派。耽美派的最初本意是「反對暴露人性的丑惡面為主的自然主義,並想找出官能美、陶醉其中追求文學的意義」。耽美在日文中的發音為 耽美(たんび)tanbi,本義為「唯美、浪漫」之意,如耽美主義就是浪漫主義。耽美,沉溺於美,詳細解釋則是「包含一切美麗事物,能讓人觸動的,最無瑕的美」。後來這個詞被日本的ACGN界用於BL(boy's love)漫畫上,結果引申為代指一切美型的男性,以及男性與男性之間不涉及繁殖的戀愛感情,最後更發展為男同性戀漫畫的代稱之一。
百合是ACGN領域的概念,指女性之間的愛慕關系。這個詞起源於日本。
㈨ GL、BL、Les、什麼意思
gl全稱girls' love
專指女性之間的同性戀情,常出現在文學作品,動漫作品,漫畫作品等等
[編輯本段] A-程度差別
LES<GL<百合
(<)指純潔度
百合是指單純的女性之間純真的友情(不參與性和情人之間的愛)
GL是女性之間的愛情,也同時參與性(一般GL不分TP,單指女性之間的愛情,互相的很多,俗稱H)
LES是分TP的,屬於那種性和愛都不可缺少的那種
T是指LES中比較男性化的女性,俗稱」假小子」
娘T是T的一中,T裡面一般分MAN T和娘T,娘T就是指外表女性化,心裡還存在假小子元素的人
P就是LES中女性化的一種
H就是互相的,可以把TP都當做情人(也就是不挑食)
Girls' Love(簡稱GL)與百合的區別
百合一詞定義眾說紛紜,而與其對義又相近的GL一詞,兩者之間常產生模糊、等同或完全對立的狀況。
日本普遍的看法是,兩者並無確切定義上分別,只有語感上的分別。從百合一詞的在日本的源流來看,本來是同時包含性愛與精神要素的,但隨著時間推進,也出現如香織派百合般堅持百合的純粹與純潔性的定義。但反面,也有人因為語源的關系,認為和 Boys' Love 相對的 Girls' Love 猥褻性較低,而使用GL一詞。
在中國內地與港澳台則有部分討論區將百合視為純潔、精神性的。而 GL 被當成肉體上的愛。某些愛好者認為將兩者混用是認知不足。
但如就日本的語源發展來看,這種分類方法其實根植於另一個更容易混淆的概念下,那就是GL和女同性戀的等同。
GL、百合與現實女同性戀
嚴格來說,百合和 GL 兩詞,都是基於對女同性戀或女性情誼的想像而來的產物。以文學、動漫畫作品為根基發展而來的。現實中的女同性戀,應使用蕾絲邊(Lesbian)、女同志等詞,才符合社會、性別議題上所使用的名稱。而在日本,現實上女性間發生戀愛的「情節」,應稱女性同性愛。
但中國內地與港澳台的動漫圈,常將 GL 一詞等同於現實的女同性戀。因此也才會有 GL = 有肉體關系,而百合屬於精神層面的概念。 例如 Boys' Love (BL),很少會有將之與現實的 GAY 混同的狀況,所以就 GL 為 BL的對義語的關繫上,GL 其實並不等同現實的女同性戀或女同性愛情節。
[編輯本段]BL(Boys』 Love)
這里要翻譯成兄弟戀。兄弟戀一般是指男孩和男孩之間或是男人和男孩之間的兄弟戀情,比較注重感情描寫、重點在LOVE和情節發展、心理人物性格的刻畫上。一般比較純情,多為幸福,溫警的作品,H場面比較少…… 如今日本的漫畫界有專門的B L漫畫派。其主角一般是美形的男性,內容主要是男性與男性之間不涉及繁殖的戀愛感情。
「男色,男風」都是指那一時期對於美貌的少年的偏好。「高嶺之花」正是對於既是劍道高手又是美少年的武士的專稱。後來,文學創作上一種抽象且理想化的戀愛模式在社會誕生,即「耽美」(日文意思就是『完美,唯美』),BL就是耽美在80年代後期引入的潮流詞彙。不同於一般意義上的「同性戀」,BL多是實際並不存在,多數只存在於人們的臆想中的概念。專指「兄弟戀」,必須達到符合美型的美滿的兩重標准。BL流傳入中國,首先是在台灣,香港地區。台灣人首先把BL這個詞套用成中文與其縮寫相同的詞語「玻璃」,但是,失去BL本來的意味,單純的指兄弟戀之間的愛與性行為(同GAY的含義范圍)。後來,中國大陸地區「玻璃」就是專指同性戀的意思。
也有不良之意!
起源於有「美少年崇拜情結」的日本,日本戰國文化對於「武士道」忠誠衍生,武士道中有一條提及「武士之於武士的愛要唯一,一個武士有權利以背叛者的鮮血洗凈崇高的武士愛所受到的玷污。」大概意思就是,男人要對男人專一,背叛男人的下場是要付出生命,因為男人之間的愛是賭上武士的尊嚴的高尚愛。
[編輯本段]BL就是同性戀嗎?
BL看似同性戀,但並不是同性戀,甚至和圈外人想像的完全相反!BL的主要觀看對象是女性,而絕非男同性戀者。女性愛看美形的男性,沉迷於其中纏綿的感情,完全是出於女性自身的天性,這和男性愛看美女實在沒有什麼區別。
【在此對某些行內人聲明:BL的觀看者絕非沒有男同性戀者。事實上越來越多的男同性戀者追求BL當中純潔、溫馨的感情。】BL是秂們當今所崇尚的唯美戀愛,象徵純潔美好之戀。
此外,BL也可以作為「brotherly love」來解釋,譯為「兄弟之間的愛」,指親情或友情而並非「boy's love」.
[編輯本段]耽美和BL有什麼關系?
BL的確是耽美一個很重要很主要的流派,很多時候兩者甚至都可以換用。但耽美還包括武俠,玄幻,懸疑推理,近代歷史... 實際上一切可以給讀者一種純粹美享受的東西都是耽美的題材。因此BL只是屬於耽美的一部分。
將文或圖用詞句或畫筆描繪得極為美麗,到達了唯美的境界,就叫耽美 以下用一段句子來做說明 普通寫法:他喝著冰涼的脾酒,卻不小心從大開的嘴裡流了些酒出來,他連忙伸出舌頭舔了舔 耽美寫法:他喝著冰涼的澄色液體,卻不小心從他半張的薄唇間溢出幾絲殘汁,他微吐出紅舌意猶未盡地舔著 注:耽美並不只適用於bl,一般向也可,是幾世紀前唯美主義的通稱,但到了現在從JAPAN傳到台灣之後大家似乎都將它當成了bl的代稱了,其實在JAPANJUNE才是BL的代稱,和漢字的耽美完全不同
[編輯本段]【名詞解釋】
LES是Lesbian(蕾絲邊)的簡稱,在中文網路就漸漸被異化為女同性戀的意思,也叫拉拉,拉子。
女同性戀中分有T、P和H
女性同性戀者的身份在圈中一般自我界分為P、T和不分
P是指比較女性化的女性同性戀者,一般喜歡穿女裝、留長發等
T是比較男性化的女性同性戀者,一般喜歡留短發,穿著上也一般以休閑裝為主
不分是界於P和T之間,外形特徵一般中性,角色也可因對象角色而定,可P也可T簡稱H即TP不分。
有的會把不分再分成 不分偏T,不分偏P。
T和P的由來:
T的說法,最早來自台灣的女同志運動。
台灣一直奉行儒教,是個傳統文化力量非常強大的地方,男尊女卑的思想深入人心。最初浮出水面的女同志,是一些舉止打扮甚至思維都非常男性化的女性,這些人,自稱為T。T是英文Tomboy的縮寫,Tomboy原意是「男子氣的女人」,本來並不只是用於形容女同志,但是T被台灣同志用來指代那些男性化的,或者扮演男性角色的女同志(也就是「顯性的」女同志)以後,很多人都歪曲了Tomboy的真實詞義。
P的說法,就是婆的意思,原意是「T的老婆」,顯然是一個附屬的名詞。最初定義的P,就是那些愛上T的女人,她們中固然有同性傾向的女性,也不乏雙性傾向和異性傾向的。但是這都不重要,只要她們(表面上)愛上了一個顯性的女同志,那就是P了。相對於T的男性化,P就是有著傳統的女性言行舉止和思維的女人,也就是所謂的「正常的女人」。(由此可見為什麼許多T恐懼P的「回歸主流」。)
[編輯本段]【英文LES含義】
les是lesbian的大陸縮寫,即女同的意思
[編輯本段]【LES感情】
沒什麼可煩惱的 問題的關鍵是你認為你這樣感情存在的真實度有多少 外國不說 至少中國有太多的LES都是追時髦了 或者是因為和男朋友分開沒多久內心有傷害 但是有好的女性朋友為自己解悶或者有LES影響 女生間太熟了 所以有時會讓自己誤解自己就是大家說的LES 但很少有純LES的 我在新加坡讀書 這邊很多的 我身邊接觸的也不少 有句話說的好"愛情不分性別 真心可以永遠". 但是看到了太多的分分合合 太多的痛苦去承擔短暫的甜蜜 真的打心眼裡心疼她們 可是也只有她們心裡知道這份感情的真實度,彼此的依賴度已經莫名會有的痛苦感.通常LES都太敏感了……還有 因為社會還不能接受因為背負的壓力也很大..其實老天造地造人是一對的 一男一女 能不陷入還是別陷入 會上癮的 因為那份懂和痛是超越男女的 別怕 也別彷徨 先問問自己的心最重要 是真的就是還是出於新鮮趕潮流或受影響了 不過也不得不說80%的女生都是雙性戀 當沒遇到喜歡的女生時就是異性戀 遇到了自然就成所謂的LES咯。最後希望大家都尊重LES 沒什麼的只是選擇不同。感情是真實的,沒有什麼害怕的,把心態調整好。
[編輯本段]【詞條演變】
本來les是少女的意思。但是在中文網路就漸漸被異化為女同性戀的意思,也叫同好,拉拉。Les來源於古希臘的一個小島的名稱Lesbos(萊斯博斯島)。這個小島位於愛琴海中、土耳其西北部沿岸附近,多石山,是伊奧利亞人的一個重要居住地。公元前7世紀時,萊斯博斯島以其抒情詩人而聞名,在這些詩人中,最著名的是女同性戀詩人薩福(Sappho)。Lesbian 本意指居住在該島上的人,但自薩福以後,Lesbian這個詞彙開始有了新的註解。19世紀末,醫學界開始使用lesbian來指稱與薩福有同樣性傾向的女性。從那時起,lesbian開始包含女性同性戀的含義,並被廣泛使用起來。
㈩ GL和BL的區別是什麼
GL:
女同性戀,gl全稱girls' love,專指女性之間的同性戀情(玻璃,百合,同志,拉拉等等),就是女女愛。女中扮演男的角色的叫T,扮女的叫P
百合是指單純的女性之間純真的友情(不參與性和情人之間的愛) GL是女性之間的愛情,也同時參與性(一般GL不分TP,單指女性之間的愛情,互相的很多,俗稱H) LES是分TP的,屬於那種性和愛都不可缺少的那種 T是指LES中比較男性化的女性,俗稱」假小子」 娘T是T的一種,T裡面一般分爺T和娘T,娘T就是指外表女性化,心裡還存在假小子元素的人 P就是LES中女性化的一種 H就是互相的,可以把TP都當做情人(也就是不挑食)
百合一詞定義眾說紛紜,而與其對義又相近的GL一詞,兩者之間常產生模糊、等同或完全對立的狀況。 日本普遍的看法是,兩者並無確切定義上分別,只有語感上的分別。從百合一詞的在日本的源流來看,本來是同時包含性愛與精神要素的,但隨著時間推進,也出現如香織派百合般堅持百合的純粹與純潔性的定義。但反面,也有人因為語源的關系,認為和 Boys' Love 相對的 Girls' Love 猥褻性較低,而使用GL一詞。 在中國內地與港澳台則有部分討論區將百合視為純潔、精神性的。而 GL 被當成肉體上的愛。某些愛好者認為將兩者混用是認知不足。 但如就日本的語源發展來看,這種分類方法其實根植於另一個更容易混淆的概念下,那就是GL和女同性戀的等同。