海棠依舊酒
⑴ 昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒.試問卷簾人,卻道海棠依舊.什麼意思
這句話的意思是:
昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。
於是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:「海棠花依舊如故」。
這句話選擇李清照的《如夢令》,原文如下:
《如夢令》(其一)
宋·李清照
常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
《如夢令》(其二)
宋·李清照
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道海棠依舊。
知否?知否?應是綠肥紅瘦。
翻譯:
其一:
經常回憶起以前到小溪邊的亭子遊玩,直到日暮時分,但因喝醉而忘記回去的路。
一直玩到興盡才乘舟返回,卻迷途進入荷花池的深處。
怎樣才能把船劃出去,我爭著渡河去,槳聲驚醒了棲息在水中的鷗鷺。
其二:
昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。
於是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:「海棠花依舊如故」。
知道嗎?知道嗎?應是綠葉繁茂,紅花凋零。
(1)海棠依舊酒擴展閱讀:
李清照工詩善文,更擅長詞。李清照詞,人稱「易安詞」、「漱玉詞」,以其號與集而得名。《易安集》、《漱玉集》,宋人早有著錄。其詞流傳至今的,據今人所輯約有45首,另存疑10餘首。
她的《漱玉詞》既男性亦為之驚嘆。她不但有高深的文學修養,而且有大膽的創造精神。從總的情況看,她的創作內容因她在北宋和南宋時期生活的變化而呈現出前後期不同的特點。
前期:真實地反映了她的閨中生活和思想感情,題材集中於寫自然風光和離別相思。
後期:主要是抒發傷時念舊和懷鄉悼亡的情感。表達了自己在孤獨生活中的濃重哀愁,孤獨,惆悵。
⑵ 海棠依舊是誰寫的誰提寫的
「海棠依舊」出自著名詞人李清照的《如夢令》:「昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否?知否?應是綠肥紅瘦。」
希望可以幫到您!
⑶ 海棠依舊是什麼意思
海棠依舊的意思是:海棠花依然和昨天一樣。
出自宋代李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》。原文如下:
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
譯文:
昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停。我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。於是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她說海棠花依然和昨天一樣。你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
作者簡介
李清照(1084年3月13日-1155年),號易安居士,宋齊州章丘(今山東濟南章丘西北)人,居濟南。宋代女詞人,婉約派代表,有「千古第一才女」之稱。
李清照出生於書香門第,早期生活優裕,其父李格非藏書甚富,她小時候就在良好的家庭環境中打下文學基礎。出嫁後與丈夫趙明誠共同致力於書畫金石的搜集整理。金兵入據中原時,流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。
形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞「別是一家」之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。
⑷ 海棠依舊是什麼意思
海棠依舊就是海棠花還像昨天那樣,這句話出自宋代詞人李清照的《如夢令》,講的是夜晚刮風下雨,詩人酣睡一夜後醒來酒意還沒有消,就問卷簾的侍女外面的情況怎麼樣了,回答說海棠花依然和昨天一樣,表達了詩人惜春之情,語言清新雋永。海棠依舊的意思是
海棠依舊就是海棠花依然和昨天一樣美麗。它的比喻意義是比喻事物和原來一樣美麗動人,風采依舊。海棠依舊出自宋代著名詞人李清照的《如夢令》:「昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒,試問卷簾人,卻道海棠依舊,知否?知否?應是綠肥紅瘦。」
《如夢令》這首詩講的是昨天夜晚下了雨,又颳了大風。睡了一夜之後酒意還沒有消,於是就問卷簾的侍女外面的情況怎麼樣了,侍女則回答道,海棠花依舊像昨天一樣。但是知道嗎?這個時候應該是綠葉繁茂的時期,紅花凋零的時刻了。
李清照的《如夢令》表達的是自己惜春傷感之情,她因為喜歡海棠,所以不敢去看大風之後海棠花的景象。於是就問她的侍女,侍女回答海棠依舊,讓他感受到了不可置信的驚喜。這首詩的情感表達的十分細膩,婉轉。
⑸ 泥坑海棠依舊酒多少錢
3頭Q向看A片
⑹ 昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒,試問卷簾人,卻道,海棠依舊。下一句
如夢令·昨夜雨疏風驟
【作者】李清照【朝代】宋
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道海棠依舊。
知否,知否?應是綠肥紅瘦。
⑺ 「海棠依舊」是什麼意思
海棠復依舊寓意著惜春憐制花,對春光的留戀與惜別,寄寓著對青春將逝的煩悶與苦惱。
⑻ 海棠依舊這個詞是什麼意思
海棠依舊意思就是說
海棠花還和昨天一樣,比喻依然美麗動人,風采如舊。版
「海棠依舊」出自著權名詞人李清照的一首《如夢令》:「昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否?知否?應是綠肥紅瘦。」
昨夜下雨,又颳了很大的風,酒後我睡的昏沉,但酒勁還沒有退卻干凈。問正在卷簾子的侍女:庭院里的海棠花怎麼樣了?她回答和昨天一樣。但你知道嗎,這個時節應該是綠葉茂盛,紅花凋零了。
⑼ 昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否應是綠肥紅瘦。這首詞暗指些什麼
如夢令·昨夜雨疏風驟(宋代:李清照)
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
宋詞三百首,宋詞精選,婉約,惜花,傷春
譯文及注釋
譯文
昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。於是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:「海棠花依舊如故」。知道嗎?知道嗎?應是綠葉繁茂,紅花凋零。
注釋
疏:指稀疏。
卷簾人:有學者認為此指侍女。
綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。
濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有餘醉未消。濃睡:酣睡殘酒:尚未消散的醉意。
雨疏風驟:雨點稀疏,晚風急猛。
鑒賞
李清照雖然不是一位高產的作家,其詞流傳至今的只不過四五十首,但卻「無一首不工」,「為詞家一大宗矣」。這首《如夢令》,便是「天下稱之」的不朽名篇。這首小令,有人物,有場景,還有對白,充分顯示了宋詞的語言表現力和詞人的才華。
小詞借宿酒醒後詢問花事的描寫,曲折委婉地表達了詞人的惜花傷春之情,語言清新,詞意雋永。
起首兩句,辭面上雖然只寫了昨夜飲酒過量,翌日晨起宿酲尚未盡消,但在這個辭面的背後還潛藏著另一層意思,那就是昨夜酒醉是因為惜花。這位女詞人不忍看到明朝海棠花謝,所以昨夜在海棠花下才飲了過量的酒,直到今朝尚有餘醉。
三、四兩句所寫,是惜花心理的必然反映。盡管飲酒致醉一夜濃睡,但清曉酒醒後所關心的第一件事仍是園中海棠。詞人情知海棠不堪一夜驟風疏雨的揉損,窗外定是殘紅狼藉,落花滿眼,卻又不忍親見,於是試著向正在卷簾的侍女問個究竟。
一個「試」字,將詞人關心花事卻又害怕聽到花落的消息、不忍親見落花卻又想知道究竟的矛盾心理,表達得貼切入微,曲折有致。「試問」的結果——「卻道海棠依舊。」侍女的回答卻讓詞人感到非常意外。
本來以為經過一夜風雨,海棠花一定凋謝得不成樣子了,可是侍女捲起窗簾,看了看外面之後,卻漫不經心地答道:海棠花還是那樣。一個「卻」字,既表明侍女對女主人委曲的心事毫無覺察,對窗外發生的變化無動於衷,也表明詞人聽到答話後感到疑惑不解。
她想:「雨疏風驟」之後,「海棠」怎會「依舊」呢?這就非常自然地帶出了結尾兩句。
「知否?知否?應是綠肥紅瘦。」這既是對侍女的反詰,也像是自言自語:這個粗心的丫頭,你知道不知道,園中的海棠應該是綠葉繁茂、紅花稀少才是。
這句對白寫出了詩畫所不能道,寫出了傷春易春的閨中人復雜的神情口吻,可謂「傳神之筆。「應是」,表明詞人對窗外景象的推測與判斷,口吻極當。
因為她畢竟尚未親眼目睹,所以說話時要留有餘地。同時,這一詞語中也暗含著「必然是」和「不得不是」之意。
海棠雖好,風雨無情,它是不可能長開不謝的。一語之中,含有不盡的無可奈何的惜花情在,可謂語淺意深。
而這一層惜花的殷殷情意,自然是「卷簾人」所不能體察也無須更多理會的,她畢竟不能像她的女主人那樣感情細膩,那樣對自然和人生有著更深的感悟。
這也許是她所以作出上面的回答的原因。末了的「綠肥紅瘦」一語,更是全詞的精絕之筆,歷來為世人所稱道。「綠」代替葉,「紅」代替花,是兩種顏色的對比;「肥」形容雨後的葉子因水份充足而茂盛肥大,「瘦」形容雨後的花朵因不堪雨打而凋謝稀少,是兩種狀態的對比。
本來平平常常的四個字,經詞人的搭配組合,竟顯得如此色彩鮮明、形象生動,這實在是語言運用上的一個創造。由這四個字生發聯想,那「紅瘦」正是表明春天的漸漸消逝,而「綠肥」正是象徵著綠葉成蔭的盛夏的即將來臨。這種極富概括性的語言,又實在令人嘆為觀止。
這首小詞,只有短短六句三十三言,卻寫得曲折委婉,極有層次。詞人因惜花而痛飲,因情知花謝卻又抱一絲僥幸心理而「試問」,因不相信「卷簾人」的回答而再次反問,如此層層轉折,步步深入,將惜花之情表達得搖曳多姿。