辛棄疾七夕
1. 描寫七夕和元宵節的詩句。
描寫七夕和元宵節的詩句如下:
一、《鵲橋仙·纖雲弄巧》
宋·秦觀
纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。
柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。
譯文:纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。繾綣的柔情像流水般綿綿不斷,重逢的約會如夢影般縹緲虛幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。
二、《秋夕》
唐·杜牧
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,卧看牽牛織女星。
譯文:銀燭的燭光映著冷清的畫屏,手執綾羅小扇撲打螢火蟲。夜色里的石階清涼如冷水,靜坐凝視天河兩旁的牛郎織女星。
三、《青玉案·元夕》
宋·辛棄疾
東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
譯文:焰火像是東風吹散了的千樹繁花,紛紛落下彷彿星星如雨般墜落。豪華的馬車滿路飄香。悠揚的鳳簫聲四處回盪,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜舞動魚燈、龍燈不停歇,笑語喧嘩。美人頭上都戴著華麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,只有衣香猶在暗中飄散。我在人群中尋找她千百回,猛然回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。
2. 古代在七夕節這天描寫七夕的愛情詩句有哪一些
鵲橋仙
宋 范成大
雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈風姨吹雨。
相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。新歡不低舊愁多,倒添了新愁歸去。
3. 七夕的浪漫詩句有那些
春如舊,人空瘦,來淚痕紅溢源鮫綃透(陸游《釵頭鳳》)
桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫,莫,莫(陸游《釵頭鳳》)
已是黃昏獨自愁,更著風和雨(陸游《卜運算元》)
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故(陸游《卜運算元》)
只有夢魂能再遇,堪嗟夢不由人做(陸游)《蝶戀花》)
不怕銀鋼深秀戶,只愁風斷清衣渡(陸游《蝶戀花》)
惜春長怕花開早,何況落紅無數(辛棄疾《摸魚兒》)
千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴(辛棄疾《摸魚兒》)
閑愁最苦,休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處(辛棄疾《摸魚兒》)
舊恨春江流不盡,新恨雲山千疊。料得明朝,尊前重見,鏡里花難折。
也應驚問:近來多少華發(辛棄疾《念奴嬌》)
樓空人去,舊游飛燕能說(辛棄疾《念奴嬌》)
少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓,為賦新詞強說愁。
而今識盡愁滋味,欲說還休。欲說還休,卻道天涼好個秋(辛棄疾《丑奴兒》)
斷腸片片飛紅,都無人管,更誰勸啼鶯聲住(辛棄疾《祝英台近》)
是他春帶愁來,春歸何處,卻不解帶將愁去(辛棄疾《祝英台近》)
眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處(辛棄疾《青玉案》)
4. 《七夕詩》詩詞賞析
賞析:
這首詞詠調名本意 ,是為送別友人陳令舉而作。全詞在立意上一反舊調,不寫男女離恨,而詠朋友情意,別有一番新味。
上片落筆先寫陳令舉之風度,他高情雲渺,如侯家人於緱氏山頭的王子晉在風簫聲聲的新月之夜,沒有望到家人,自己便飄然而去。與友人在七夕夜分別,詞人自然想到牛郎織女,但陳令舉不像他們那樣痴心於兒女之情。下片想像友人乘坐的船隻來到銀河之中,當他回到人間時,就挾帶著天上的天風海雨。接著他評價二人的友誼能夠相逢共一醉,那是前世有緣,當天風海雨飄飄散去之後,友人也將隨風飄去。
寫送別,一般人都會徒增傷感,而詞人卻是豪氣縱橫,馳騁想像,遨遊天界銀河,如陸游所說「曲終覺天風海雨逼人」。一般寫七夕銀河,總是「盈盈一水間,脈脈不得語」之類的柔情凄景,而詞人筆下那天風海雨之勢,正顯露了他不凡的氣魄與胸襟,這種逼人的天風海雨,便是他豪放詞風形象性的說明。
5. 鵲橋仙(纖雲弄巧) 辛棄疾 原文+譯文
鵲橋仙 秦觀
纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。
柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮。
注釋:
鵲橋仙:此調專詠牛郎織女七夕相會事。始見歐陽修詞,中有「鵲迎橋路接天津」句,故名。又名《金風玉露相逢曲》、《廣寒秋》等。雙調,五十六字,仄韻。
纖雲弄巧:是說纖薄的雲彩,變化多端,呈現出許多細巧的花樣。
飛星:流星。一說指牽牛、織女二星。
銀漢:銀河。迢迢:遙遠的樣子。暗度:悄悄渡過。
金風玉露:指秋風白露。李商隱《辛未七夕》:「由來碧落銀河畔,可要金風玉露時」。 金風:秋風,秋天在五行中屬金。玉露:秋露。這句是說他們七夕相會。
忍顧:怎忍回視。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。語出宋玉《高唐賦》。
[譯]
纖細的雲彩變幻出多姿的圖案
飛過銀河的流星傳遞著牛郎織女難以相見的離恨
今夜裡他們要悄悄渡過遙遠的天河相會
縱然每年只在這今風玉露的時節才有一次相逢
卻勝過了塵世凡間的千次萬遍
情意象水一樣深沉柔美
甜蜜的相會如夢如幻
怎麼能忍心去回顧鵲橋上的歸路
若是兩人的感情地久天長
即使不能日夜相守
也不能把他們分開
6. 辛棄疾的《鵲橋仙》全詩的內容是什麼
1、內容
松岡避暑。茅檐避雨。閑去閑來幾度。醉扶孤石看飛泉,又卻是、前回醒處。
東家娶婦。西家歸女。燈火門前笑語。釀成千頃稻花香,夜夜費、一天風露。
2、釋義
在松崗中躲避寒暑,在茅檐下躲避風雨,如此來來去去的日子不知道有多少次了。停下醉酒搖晃的腳步,手扶嶙峋的怪石,注目眼前飛流直下濺珠躍玉的瀑布,醉眼朦朧,辨認許久,看啊看啊,原來以前多次酒醒就在這里!
東邊有人娶妻,而西邊已經出嫁的女兒也回娘家省親,兩家門前都燈火通明,親友雲集,一片歡聲笑語。村外田野里柔風輕露漫天飄灑,它們是在醞釀製造著稻香千頃,豐收就在眼前了!感謝夜裡風露對於稻穀的滋潤。
3、作者朝代:宋代
(6)辛棄疾七夕擴展閱讀
一、創作背景
這首詞與《西江月·遣興》一樣,作於公元1189年(淳熙十六年己酉),是辛棄疾罷官後,居於江西上饒時所作。是以農村生活為背景的一首抒情小詞。
當時他已五十歲了。辛棄疾的上饒新居,築於城西北一里許的帶湖之濱,登樓可以遠眺靈山一帶的山岡,所以他把自己的樓屋起名為集山樓(後改名雪樓)。
二、賞析
《鵲橋仙·己酉山行書所見》作於孝宗淳熙十六年己酉(1189),作者五十歲在江西上饒家居。以農村生活為背景的一首抒情小詞。
上片淡筆,清幽自樂;下片濃墨,歡騰鼎沸。反映了作者的超脫、美好的感情;情境交融,相互襯托,使詞的意境顯得十分的清新、曠逸。
7. 七夕節送給女朋友的一首詩
你有點像天上的月亮,也像那閃爍的星星,可惜我不是詩人,否則,當寫一萬首詩來形容你的美麗。
你是一尊象牙雕刻的女神,大方、端莊、溫柔、姻靜,無一不使男人深深崇拜。
紅色的西服自然敞開,展現出紅白相間的絨衣,湖藍色的緊身長褲,襯托出修長的腿,既蒲灑又富有美感。你的裝扮是成功的!
在風吹乾你的散發時,我簡直著魔了:在閃閃發光的披肩柔發中,在淡淡入鬢的蛾眉問,在碧水漓漓的眼睛裡……你竟是如此美麗可人!
盡管你身材纖弱嬌小,說話柔聲細氣,然而卻很有力量,這是一種真正的精神美!你娉婷婉約的風姿,嬌艷俏麗的容貌,嫵媚得體的舉止,優雅大方的談吐,一開始就令我刮目相看。
你帶著一串笑聲從屋外走進客廳,輕松隨便地穿一套紅色運動衫,那麼美麗多姿,那麼熱情似火,又那麼恬淡簡朴,一種不可名狀的愛慕之情,驀然在我心中升起。
你是花叢中的蝴蝶,是百合花中的蓓蕾。無論什麼衣服穿到你的身上,總是那麼端莊、好看。你身著一件紫紅色旗袍,遠遠看去,真像一隻小蝴蝶飛過一樣,既美麗稱身,又色彩柔和。
只有蓮花才能比得上你的聖潔,你有月亮才能比得上你的冰清。
在人流中,我一眼就發現了你。我不敢說你是她們中最漂亮的一個,可是我敢說,你是她們中最出色的一個。那欣長健美的身材,優雅迷人的風度,尤其是那一頭烏亮的秀發,有一種說不出的魅力。
我不知道該怎樣表達你留在我心中最強最深的印象。是你豐滿頎長的身材?白皙的皮膚烏黑幽深的眼睛小巧紅潤的嘴唇但還有一種說不出、捉不到的豐儀在煽動著我的心。
你慢慢地向我走來:棕綠色的春衫,鑲著白花邊的翻頸;墨綠色的褲子,兩條褲絲似刀削一樣;乳白色的高跟鞋……啊,簡真是一尊婷婷玉立的悲翠雕像!
你那瓜子形的形,那麼白凈,彎彎的一雙眉毛,那麼修長;水汪汪的一對眼睛,那麼明亮!是那樣地美,美得象一首抒情詩。你全身充溢著少女的純情和青春的風采。留給我印象最深的是你那雙湖水般清澈的.眸子,以及長長的、一閃一閃的睫毛。像是探詢,像是關切,像是問候。
你像一片輕柔的雲在我眼前飄來飄去,你清麗秀雅的臉上盪漾著春天般美麗的笑容。在你那雙又大又亮的眼睛裡,我總能捕捉到你的寧靜,你的熱烈,你的聰穎,你的敏感。其實,我最先認識你是在照片上。照片上的你托腮凝眸,若有所思。那份溫柔、那份美感、那份嫵媚,使我久久難以忘懷。
瀑布一般的長發,淡雅的連衣裙,標準的瓜子臉,聰明的杏仁眼,那穩重端莊的氣質,再調皮的人見了你都會小心翼翼。
遠遠地,我目送你的背影,你那用一束大紅色綢帶扎在腦後的黑發,宛如幽靜的月夜裡從山澗中傾瀉下來的一壁瀑布。
你蹦蹦跳跳地走進來,一件紅尼大衣,緊束著腰帶,顯得那麼輕盈,那麼矯健,簡直就像天邊飄來一朵紅雲。
你笑起來的樣子最為動人,兩片薄薄的嘴唇在笑,長長的眼睛在笑,腮上兩個陷得很舉動的酒窩也在笑。
平心而論,你雖和「巧笑倩兮,美目盼兮」的形象有距離,但你膚色白皙,身材苗條,五官端正而顯得秀氣,頗有「清水出芙蓉」之感。和你剛剛接觸的一瞬間,我就強烈地感到你身上散發出一種妙不可言的溫柔氣息。
最直白最痴情的:沒有你我活不了,有點嚇人:我每時每刻都在思戀的「苦刑」下熬煎,不知你何日方能賜恩,減輕我的這種苦刑!
不知為什麼,只要有你在我身邊,我的心便不再惶惶不安。我曾有數不清的夢,每個夢都有你;我曾有數不清的幻想,每個幻想中都有你;我曾有幾網路祈禱,每個祈禱中都有你。願命運之神讓我看到你,聽到你,得到你。
世界上只有一個名字,使我這樣牽腸掛肚,像有一根看不見的線,一頭牢牢系在我心尖上,一頭攥在你手中。這么多年來,我一直在尋找理想的愛情,但沒有一個人能像你那樣在最初的時刻打動了我,而且越來越深沉的打動。
8. 《七夕》詩人借牛郎織女的故事想表達怎樣的情感
借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現人間的生離死別、悲歡離合。
出自:《鵲橋仙·七夕》是宋代詞人蘇軾所寫的一首詞。
原文:
鵲橋仙·七夕
宋代:蘇軾
緱山仙子,高清雲渺,不學痴牛騃女。鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人慾去。
客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨。相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處?
譯文:
緱山仙子王子喬性情高遠,不像牛郎織女要下凡人間。皎潔的月光中停下吹鳳簫,擺一擺手告別人間去成仙。
聽說黃河竹筏能直上銀河,一路上還挾帶著天風海雨。今天相逢一醉是前生緣分,分別後誰知道各自向何方?
(8)辛棄疾七夕擴展閱讀:
創作背景:
熙寧七年(1074年),詞人和陳令舉坐船遊玩,一邊喝酒,一邊快樂的暢談,然而相聚總是要分離的,為了表達對陳令舉的依依不捨,詞人便寫下這首詞送給他。
賞析:
這是一首送別詞,題為七夕,是寫與友人陳令舉在七夕夜分別之事。上片落筆先寫陳令舉之風度,他高情雲渺,如侯家人於緱氏山頭的王子晉在風簫聲聲的新月之夜,沒有望到家人。
自己便飄然而去。與友人在七夕夜分別,詞人自然想到牛郎織女,但陳令舉不像他們那樣痴心於兒女之情。
下片想像友人乘坐的船隻來到銀河之中,當他回到人間時,就挾帶著天上的天風海雨。接著他評價二人的友誼能夠相逢共一醉,那是前世有緣,當天風海雨飄飄散去之後,友人也將隨風飄去。
寫送別,一般人都會徒增傷感,而詞人卻是豪氣縱橫,馳騁想像,遨遊天界銀河,如陸游所說「曲終覺天風海雨逼人」。
一般寫七夕銀河,總是「盈盈一水間,脈脈不得語」之類的柔情凄景,而詞人筆下那天風海雨之勢,正顯露了他不凡的氣魄與胸襟,這種逼人的天風海雨,便是他豪放詞風形象性的說明。
作者介紹:
蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙。漢族,北宋眉州眉山(今屬四川省眉山市)人。
祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家。嘉祐二年(1057年),蘇軾進士及第。宋神宗時曾在鳳翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任職。
元豐三年(1080年),因「烏台詩案」受誣陷被貶黃州任團練副使。宋哲宗即位後,曾任翰林學士、侍讀學士、禮部尚書等職,並出知杭州、潁州、揚州、定州等地。
晚年因新黨執政被貶惠州、儋州。宋徽宗時獲大赦北還,途中於常州病逝。宋高宗時追贈太師,謚號「文忠」。
蘇軾是宋代文學最高成就的代表,並在詩、詞、散文、書、畫等方面取得了很高的成就。其詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃庭堅並稱「蘇黃」。
詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,並稱「蘇辛」;其散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修並稱「歐蘇」,為「唐宋八大家」之一。
蘇軾亦善書,為「宋四家」之一;工於畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》等傳世。
9. 有關七夕的詩
七夕節的詩句
年代:【唐】 作者:【杜牧】 體裁:【七絕】
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流回螢。
天街夜色涼答如水,卧看牽牛織女星。
年代:【唐】 作者:【宋之問】 體裁:【五律】
傳道仙星媛,年年會水隅。停梭借蟋蟀,留巧付蜘蛛。
去晝從雲請,歸輪佇日輸。莫言相見闊,天上日應殊。