当前位置:首页 » 花卉百科 » 兰陵美酒郁金香枣庄

兰陵美酒郁金香枣庄

发布时间: 2022-08-13 10:24:56

1. 兰陵美酒郁金香这首诗下一句是什

《客中作》又名《客中行》
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡!

诗仙李白从二十四岁“仗剑去国,辞亲远游”,离开四川之后,便浪迹天涯,四海为家了,直到他六十二岁时,在安徽长江边的采石矶醉酒落水仙逝,一生不知在中华大地上留下了多少足迹,所到之处,留下了不胜枚举的动人华章。《客中作》有人认为是初到东鲁时所作,即未入长安之前。兰陵,即现在的山东省枣庄市。

“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”这首《客中作》是这样开头的,郁金香,是一种香草,有浓烈的香味,古时用来浸酒,用郁金香浸过的酒,呈金黄色,芳香扑鼻。琥珀,松柏树脂化石,呈黄色或赤褐色,此处形容美酒的色泽晶莹可爱。谁都知道,李白一生对美酒是情有独钟的,只要有美酒,李白便可以忘乎所以,美酒对李白的神奇效力由此可见一斑。眼前又是同样的场合,只不过“金樽”换上了“玉碗”,人也不是在长安天子脚下,身处民间的李白更可以放浪形骸,尽情享受了,地方上的佳酿,也许更加别有风味,就是因为这首流传千古的饮酒歌,到现在才会出现许多冠以“兰陵”字样的酒品。这时摆在面前的兰陵佳酿,色泽清洌,酒香扑鼻,李白看在眼里,美在心间,恨不得马上就喝它个一醉方休。不过,李白一生面对的美酒盛筵,何止千万?李白可能因为饮酒而更加豪放,也可能因为痛饮而愈发感伤。也正因为如此,李白才不是一个只知道饮酒寻欢的粗俗酒鬼。那么这一次使得李白忘记了乡愁的到底是什么呢,其实并不是美酒,而是多情的主人,“但使主人能醉客,不知何处是他乡!”“但使”,是只要的意思。所以从字面上来分析,是一种虚拟语气,可是我们读来,却明明白白地感受到,李白此时是非常肯定地将时时萦绕心头的思乡之情抛到九霄云外去了。

2. 枣庄是不是古代的兰陵

不是。
兰陵(Lanling
)中国古代名邑,位于山东省临沂市境内,自战国后期楚国在此置兰陵邑,已有2200多年的历史,是山东省境内最早设立的县。

3. 客中作古诗翻译愈快愈好

客中作
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是专他乡。
【诗文解释】属
兰陵的美酒散发出醇浓的郁金香味,用晶莹的玉碗盛来,闪烁着琥珀般的光彩。主人殷勤劝酒,客人尽情欢醉,不觉忘记自己身在异乡为客了。

【词语解释】

兰陵:在今山东枣庄。
郁金香:一种香草。古人用以浸酒,浸后酒色金黄。
琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。

【诗文赏析】

李白于天宝初年长安之行以后,移家东鲁。本诗作于东鲁兰陵,以兰陵为“客中”,可见为开元年间的作品。在繁荣的社会背景中,李白更是重友情,嗜美酒,爱游历祖国的河山景致,在他的心中都充满了美丽。这首诗表现了李白豪放不羁的个性和盛唐的繁荣景象。
本诗一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感。

4. 李白的短诗4句是什么

李白的短诗4句是《客中行》,诗句如下:

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。

但使主人能醉客,不知何处是他乡。

《客中行》鉴赏:

诗的第一句“兰陵美酒郁金香”,李白便盛赞了兰陵美酒,说兰陵美酒散发着郁金香的芬芳。“兰陵”,原山东峄县,今属山东枣庄。从“郁金”二字来看,李白盛赞的兰陵酒,势必是有着浓烈香味的。因此,这句诗可以看成是李白从酒的味道来盛赞兰陵酒。

那么紧接着的“玉碗盛来琥珀光”,自然就是李白从酒的色泽来盛赞兰陵酒。它的意思是说,用精美的碗盛着兰陵酒,就如同盛着一碗琥珀般的光。“琥珀”,本是松柏树脂的化石,色淡黄色或赤褐,这里借指美酒的色泽。

值得注意的是,这里“琥珀”的后面,还有一个“光”字,这就表明兰陵美酒是很清澈的,当它被盛在碗里时,是有闪动着的光泽的。结合诗的前两句来看,李白对兰陵美酒可以说是非常喜欢了,其实李白很少在诗中直接盛赞某一种酒。

接下来的三四句“但使主人能醉客,不知何处是他乡”,即只要主人能使我醉在这美酒之中,我就不知道我的家乡在何处了。言下之意,也就是说,哪里有美酒,哪里就是我的家乡。

由此可见,虽然题目是一个似乎暗示要写客愁的《客中行》,但是整首诗看来却是另一种表现,也显得特别耐人寻味。即喝了兰陵美酒,什么客愁,什么思念,就都被冲淡了,它表达的是一种乐在其中、豪迈洒脱的情怀,就如同苏轼的“此心安处是吾乡”一样。

5. 兰陵美酒郁金香

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光;但使主人能醉客,不知何处是他乡?

6. 兰陵美酒郁金香下一句 兰陵美酒郁金香的原文及翻译

1、兰陵美酒郁金香下一句:

玉碗盛来琥珀光。

2、原文:《留客中作》

【作者】李白 【朝代】唐译文对照

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。

但使主人能醉客,不知何处是他乡。

3、翻译:

兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。最后哪能分清,何处才是家乡?

7. 诗词中的地名

诗词中的地名
1.洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁家。——刘希夷《代悲白头翁》
2.洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。——韦庄《菩萨蛮·洛阳城里春光好》
这两个诗句,说的是十三朝古都——洛阳,现今是河南省地级市。第一个诗句写洛阳的桃花、李花纷飞,而第二个诗句赞美洛阳春天的风光美。
3.故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。——李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
这一诗句,提及到两个地名。一个是黄鹤楼,现今在武汉武昌;另一个是扬州,今是江苏省的历史文化名城。
4.晴川历历汉阳树。芳草萋萋鹦鹉洲。——崔颢《黄鹤楼》
这一诗句,也提交到两个地名,一个是汉阳,现今是武汉三镇之一;另一个是鹦鹉洲,现今是武汉江夏名胜。
5.朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。——李白《早发白帝城》
这一诗句,提到两个地名,一是白帝城,今在重庆奉节县白帝山上,另一是江陵,今湖北荆州市。
6.峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。——李白《峨眉山月歌》
这一诗句提到的峨眉山,今在四川峨眉县西南。
7.欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。——苏轼《饮湖上初晴后雨二首(其二)》
8.山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?——林升《题临安邸》
这两个诗句,提到了西湖,西湖风景美如画,是世人皆知的旅游胜地。
9.朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。——刘禹锡《乌衣巷》
这一诗句,提到两个地名,一个是朱雀桥,今在南京市武定桥,镇淮桥之间。另一个是乌衣巷,今在南京市文德桥旁,是中国历史最悠久的古巷。
10.气蒸云梦泽,波撼岳阳城。——孟浩然《临洞庭湖赠张丞相》
这一诗句,提到的岳阳城,今在湖南岳阳市。

8. 客中作的古诗

《客中行》是唐代大诗人李白创作的一首诗。此诗前两句以轻快、幽美的笔调,歌颂了兰陵美酒。第一句从酒的质量来赞美酒,第二句进一步从酒器、酒的色彩烘托出酒的可爱。后两句说因美酒而流连忘返,乃直抒胸臆之语,含义深长,耐人寻味。全诗语意新奇,形象洒脱,一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客却乐而不觉身在他乡的乐观情感,充分表现了李白豪迈不羁的个性和李诗豪放飘逸的特色,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。

作品名称
客中行
作品别名
客中作
创作年代
盛唐
作品出处
《全唐诗》
文学体裁
七言绝句
快速
导航
注释译文

创作背景

作品鉴赏

作者简介
作品原文
客中行⑴
兰陵美酒郁金香⑵,玉碗盛来琥珀光⑶。
但使主人能醉客⑷,不知何处是他乡⑸。[1]
注释译文
词句注释
⑴客中:指旅居他乡。
⑵兰陵:原山东峄县,在今山东枣庄南。郁金:香草名,有浓烈香味。
⑶玉椀(wǎn):玉制的食具,亦泛指精美的碗。椀,同“碗”。琥珀(hǔ pò):松柏树脂的化石,色淡黄色或赤褐。此处形容美酒的色泽。
⑷但使:只要。醉客:让客人喝醉酒。醉,使动用法。
⑸他乡:异乡,家乡以外的地方。

白话译文
兰陵美酒散发着郁金香的芬芳,用玉碗盛来闪动着琥珀般的清光。
只要主人能使我陶醉在这美酒之中,我恐怕错把兰陵当作了故乡。
创作背景
李白在天宝初年长安之行以后移家东鲁。《客中行》诗作于东鲁的兰陵,而以兰陵为“客中”,应为入长安前的作品。据考证,此诗约作于唐玄宗开元二十七年(739),当时李白初至东鲁后前往兰陵游览。这时社会呈现着财阜物美的繁荣景象,人们的精神状态一般也比较昂扬振奋。而李白更是重友情,嗜美酒,爱游历。祖国山川风物,在他的心目中都充满了美丽。他在东鲁任城(今山东济宁)尝与张叔明、孔巢父、韩准、裴政、陶沔会于徂徕山(在今山东省泰安县东南四十里)中。此时李白虽抱有经世济民之志,但对隐逸山林也很羡慕。在这优美的自然环境中,他高歌纵酒,啸傲山林,怡情自然,怀才自负,毫无末路穷途之感。

整体赏析
这首诗赞美了美酒的清醇、主人的热情,表现了诗人豪迈洒脱的精神境界,同时也反映了盛唐社会的繁荣景象。

《客中行》(《客中作》)诗配画
抒写离别之悲、他乡作客之愁,是古代诗歌创作中一个很普遍的主题。然而这首诗虽题为“客中”作,抒写的却是作者的另一种感受。
“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”这两句以轻快、幽美的笔调,歌颂了兰陵美酒。第一句从酒的质量来赞美酒,第二句进一步从酒器、酒的色彩烘托出酒的可爱。兰陵,点出作客之地,但把它和美酒联系起来,便一扫令人沮丧的外乡异地凄楚情绪,而带有一种使人迷恋的感情色彩了。著名的兰陵美酒,是用香草郁金加工浸制,带着醇浓的芬芳,又是盛在晶莹润泽的玉碗里,看去犹如琥珀般的光艳。诗人面对美酒,愉悦兴奋之情自可想见了。
“但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这两句诗含意深长,可以说既在人意中,又出人意外。说在人意中,因为它符合前面描写和感情发展的自然趋向;说出人意外,是因为《客中行》这样一个似乎是暗示要写客愁的题目,在李白笔下,完全是另一种表现。这样诗就显得特别耐人寻味。诗人并非没有意识到是在他乡,当然也并非丝毫不想念故乡。但是,这些都在兰陵美酒面前被冲淡了。一种流连忘返的情绪,甚至乐于在客中、乐于在朋友面前尽情欢醉的情绪完全支配了他。由身在客中,发展到乐而不觉其为他乡,正是这首诗不同于一般羁旅之作的地方。
全诗语奇意也奇,形象潇洒飘逸,充分表现了李白豪放不羁的个性,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。

9. 古诗 客中作

客中作
兰陵抄美酒郁金香,袭玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。 【诗文解释】
兰陵的美酒散发出醇浓的郁金香味,用晶莹的玉碗盛来,闪烁着琥珀般的光彩。主人殷勤劝酒,客人尽情欢醉,不觉忘记自己身在异乡为客了。

【词语解释】

兰陵:在今山东枣庄。
郁金香:一种香草。古人用以浸酒,浸后酒色金黄。
琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。

【诗文赏析】

李白于天宝初年长安之行以后,移家东鲁。本诗作于东鲁兰陵,以兰陵为“客中”,可见为开元年间的作品。在繁荣的社会背景中,李白更是重友情,嗜美酒,爱游历祖国的河山景致,在他的心中都充满了美丽。这首诗表现了李白豪放不羁的个性和盛唐的繁荣景象。
本诗一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感。

10. 兰陵改名枣庄太俗,琅琊为什么又改名临沂

近年来,在网上流传着一种关于地名的说法。说有一些原本在古代很好听的地名到了现代被改得面目全非,既不好听也无文化底蕴。例如在李白《客中行》一诗中:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”里面的“兰陵”,就被改名为枣庄。

但其实提出这种说法的人,一定没有仔细去研究过这些地名,也不知道它们在漫长的历史中到底是如何发展的。某种意义上,这种似是而非的说法除了博众人一笑,不仅毫无用处,更像是“以讹传讹”。似乎枣庄的名字原本确定就是兰陵,近代琅琊又改名临沂。专家表示,论述这个问题之前,我们先看一眼地图。

▲临沂夜景

南北朝的交界之处正好就在琅琊一带。由于这一时期各种交战混乱,琅琊一带一会儿被划入北徐州,一会儿又被划入海郡,地名变化得十分混乱。隋朝统一中国后,为了避免混淆,便干脆将琅琊这个名字弃之不用,而重新采用了“沂州”这个名字。这也是临沂县作为沂州的属县,第一次出现在历史上。从这以后,琅琊这个地名就基本没有再出现在历史上过。所以临沂这个名字,到现在已经有1500多年的历史了。

结语

这里只是简单列举两个例子,其实中国有很多地名,并不是人们想象中那样简单。在漫长的历史中,由于朝代更替,不同的政治区域划分也在不断变化。简单粗暴的认为现在的名字是突然更改而来是没有道理的

热点内容
矮梅花瓶 发布:2025-09-15 17:51:36 浏览:359
情人节唯美背景 发布:2025-09-15 17:44:43 浏览:375
骂盆栽 发布:2025-09-15 17:35:38 浏览:328
jess玫瑰 发布:2025-09-15 16:07:07 浏览:875
茶花山茶缠花 发布:2025-09-15 15:32:44 浏览:400
白鬼花语 发布:2025-09-15 14:15:45 浏览:299
牡丹吧魏紫 发布:2025-09-15 14:10:30 浏览:129
诚信兰花园 发布:2025-09-15 13:46:04 浏览:84
林口牡丹江火车时刻表 发布:2025-09-15 13:38:55 浏览:308
依米花的花语带图 发布:2025-09-15 13:28:05 浏览:483