当前位置:首页 » 玫丹百香 » 里尔克玫瑰

里尔克玫瑰

发布时间: 2021-02-20 11:25:44

『壹』 奥地利诗人里克尔说:并非劳作,就能成为一朵玫瑰 700字议论文

论"好高骛远"
东汉名人陈蕃少年时所持观点“大丈夫处世,当扫除天下,安事一屋”素来招人批判,在我看来,他这种好高骛远,忽视量变的思想是极不可取的。薛勤对此早有苛责之意:“一屋不扫,何以扫天下!”“扫天下”固然伟大,但成就这一壮举,却也缺少不了“扫一屋”。如果连“扫一屋”都无法做好,那更无“扫天下”之毅力和能耐了。
世人往往急功近利或是奢求硕果,往往忽视达成目标需要在微小的地方加以努力,其结果通常是“小事做不好,大事也不成。”须知“九层之台,起于垒土,合抱之木,生于毫米”。自古来有所成就的人物,无不重视平日的积累及细小的处事方式所带来的影响。大发明家爱迪生从不以深知卓见自满,而是时刻收集生活中随处可见的素材;一本本小小的笔记本被写得密密麻麻,记满了各种奇思妙想。这对他的发明工作无疑大有裨益。假设他也如陈蕃一般,以“搞大发明”为由弃“记小事”,那不知电灯发明之日又要晚多少年了。
好高骛远不仅是搞科研的大忌,更是阻碍各项社会工作圆满完成的遮天大石。有的人生活在空想中,就如陶醉在蜂蜜旁的苍蝇,却早已回乏力。他们的一度追求伟大、毫不顾及渺小让他们不得不在垂暮之年大倒苦水;对昔日的大梦想、高追求也只能付诸无尽的叹息。没有绝对的巨,也没有绝对的微。君不见泰山不让土壤,故成其大,河海不择细流,方成其深。小,无妨,量多即大;弱,无妨,量多则强。没有一步步的脚踏实地,何来漫漫千里之途?
与好高骛远相反,不少人重视量变对质变的必要作用,在无数看似微小的行动背后取得了巨大成功。英国作家雅各布在二战前夕,以一册内含希特勒军队各种情况的军事小刊震撼世界,因为德国境内的军事部署情报是严密封锁的,经雅各布本人透露,他只是坚持对德国报纸上所有有关德军动向的消息加以摘录,并进行分类,最后加以拼凑,获得了希特勒军队军事部署的重要情报。如此般像潮湿门边长出的真菌,恐怕只有雅各布才会细心观察吧。但就是由于这“渺小”的积累造就了对盟军十分有利的军事指导册。
朋友,当你奋力向“成功人生”奔跑时,是否注意到足旁的鹅卵石呢?不要嫌它小,将它们拾起吧!它们会为你砌起直达成功的阶梯!总眼盯着前方不放,小心踏空了。

知足,是一种心态。
广厦千间,夜眠不过七尺;珍馐百味,日食只需三餐。
简单,再简单一点,这就是生活。
也许有人会说,知足,意味着满足现状,不再追求,会对社会发展不利。但我所说的知足,不是意味着没有进取心,安于现状,而是在物质追求上不要计较太多。
知足常乐,要求我们以正确的心态面对宠辱得失。“不以物喜,不以己悲”的豁达也许没有几个人能真正做到。但知足常乐,无疑是一剂心灵的良药,帮助我们在 纷繁芜杂的生活中形成一个良好的心态。知足,不是夜郎自大,而是知现在所得已足矣,对将来所求并不足。用一颗感恩的心去对待现在,用一颗进取之心去开创未 来。
知足者,并非放弃追求,而是对自己现状的肯定。因为知足,他很快乐;因为快乐,他能以更好的心态去追求未来。
知足者,贫穷亦乐;不知足者,富贵亦忧。
曾经看到过这样一个故事:黄昏时分,卖烧饼的夫妇数着一天的收入,比前一天多了两块钱,两人相视一笑,非常满足;也是在这个黄昏,一个腰缠万贯的富翁仅因为所持股票的股值下降30个百分点而自杀。
不禁感叹:对于身外之物——钱,为什么有的人看得这么重?“最幸福的似乎是那些并无特殊原因而快乐的人,他们仅仅因快乐而快乐。”哲人说过。
总有人忘记了今天,苦苦寻找记忆中快乐的昨天或是展望并未到来的明天。拥有的,不知足;得到的,不珍惜。
也许“宽其心容天下之物;虚其心受天下之善;平其心论天下之事”的心态不是人人都能拥有,但每个人都可以学会知足,而且我们也该学着知足。
知足,是一种心态。
简单,再简单一点,这就是生活。

『贰』 里尔克的一首诗 求出处 寓意

她可能给改编复了,我只制找到了一首相近的诗,是这样的:有一座邸第/最初的玫瑰醒了
在平地上有一次等候/这是最后几个小茅舍的所在
往往在深夜这样发生/那时我是个孩子
“你们少女要像舢板/他们都说:你有时间 ”
我那么害怕人们的言语/不要怕,紫苑亦老
(以上选自《为我庆祝》) 希望对你有帮助

『叁』 从奥地利诗人里克尔说:并非劳作,就能成为一朵玫瑰

意思就是说:并非努力了就可以达到理想的状态
我觉得可以提炼出的论点有:知足、理想要切合实际、不要好高骛远

『肆』 玫瑰,纯粹的矛盾,乐 为无人的睡梦,在众多 眼睑下。 什么意思啊

冯玉祥:“平民生,平民活,不讲美,不讲阔。只求为民,只求为国。旧志不懈,守诚守拙。此志不移,誓死抗倭。尽心尽力,我写我说,咬紧牙关,我便是我,努力努力,一点不错。”

聂耳是我国的著名作曲家,他的墓志铭引自法国诗人可拉托的诗句:“我的耳朵宛如贝壳,思念着大海的涛声。”

16世纪德国数学家鲁道夫花了毕生的精力,把圆周率计算到小数后35位,是当时世界上最精确的圆周率数值。在他的墓碑上就刻着:“π=3.”。

“37,22,35,R.I.P”是美国影星玛丽莲·梦露的墓志铭,许多人闹不明白这是什么意思,最终这个谜由梦露研究会揭开,这三个数字是梦露的胸围、腰围和臀围的英寸数,缩写字母的意思是在此长眠。死者生前最大的嗜好是爱美,她用数字将自己十分钟爱的形体永久记录了下来。

英国诗人雪莱的墓志铭是莎士比亚《暴风雪》中的诗句:“他并没有消失什么,不过感受了一次海水的变幻,成了富丽珍奇的瑰宝。”

爱尔兰诗人叶慈的墓志铭是他去世前夕写的一首诗的最后十七个字:“对人生,对死亡,给予冷然之一瞥,骑士驰过。”

大文豪萧伯纳的墓志铭:“我早就知道无论我活多久,这种事情还是一定会发生。”

大作家海明威的墓志铭:“恕我不起来了!”

对任何一位画家的赞美,又有什么样的语言,能胜过出现在意大利画家拉斐尔的墓碑上的:“活着,大自然害怕他会胜过自己的工作;死了,它又害怕自己也会死亡。”

法国作家司汤达的墓志铭精炼:“米兰人亨利·贝尔安眠于此。他曾经生存、写作、恋爱。”

伏尔泰,这位《哲学通信》和史诗《亨利五世》的作者,顺理成章的在专门迎葬伟人的先贤祠里占了一“席”,并受到这样的赞美:“诗人、历史学家、哲学家,他拓展了人类精神,并且使之懂得它应当是自由的。”

古希腊“喜剧之父”阿里斯托芬的墓志铭出自哲学家柏拉图之手:“美乐女神要寻找一所不朽的宫殿,终于在阿里斯托芬的灵府发现。”

古希腊大数学家刁藩都的墓志铭:“过路人,这里埋葬着刁藩都的骨灰,下面的数字可以告诉你,他的一生有多长。他生命的六分之一是愉快的童年。在他生命的十二分之一,他的面颊上长了细细的胡须。如此,又过了一生的七分之一,他结了婚。婚后五年,他获得了第一个孩子,感到很幸福。可是命运给这个孩子在世界上的光辉灿烂的生命,只有他父亲的一半。自从儿子死后,他在深切的悲痛中活了四年,也结束了尘世的生涯。”

杰弗逊是和华盛顿、林肯齐名的美国三大伟人之一,美国的第三任总统。他的墓碑碑文是他自己写的:“美国《独立宣言》起草人、弗吉尼亚宗教自由法令的作者和弗吉尼亚大学之父。”

卢梭:“睡在这里的是一个热爱自然和真理的人。”

马克·吐温:“他观察着世态的变化,但讲述的却是人间的真理。”

贝多芬:“他总是以他自己的一颗人类的善心对待所有的人。”

美国空军颁发紫心勋章给麦洛维奇,表扬他在越战中的英勇表现。后来他被发现是同性恋者,于是被解除军职。其墓志铭为:“当我在军队时,他们因我杀害两个人给我一枚勋章,却因我爱一个人解除我的职务。”

普希金:“这儿安葬着普希金和他年轻的缪斯,爱情和懒惰,共同消磨了愉快的一生;他没有做过什么善事,可在心灵上,却实实在在是个好人。”

牛顿临终前曾说:“我只不过是在大海边捡贝壳的小孩”。然而,大异其趣的是,镌刻在这位英国大科学家的墓碑上的,却是:“死去的人们应该庆贺自己,因为人类产生了这样伟大的装饰品。”

日本医学家野口英世,曾长期工作和生活在美国。为了探究肆虐在非洲的黄热病病源,声誉日隆、功成名就的他,力排众议,毅然决定亲自深入疫区,终于殉职。在纽约乌兹德伦墓地上的他的铜板墓碑上,刻的是:“生于日本猪苗代,死于非洲哥尔多克斯,献身科学,为科学而生,为科学而死。”

物理学家玻尔兹曼生前发现了热力学第二定律的统计解释,他的墓碑上只写着他发现的公式“S=KlnΩ”。

英国大诗人莎士比亚对自己遗骸、“阴宅”的珍爱,似乎并不在著名的埃及法老之下,法老库孚墓碑上,有令人恐怖的咒语:“不论是谁骚扰了法老的安宁,‘死神之冀’将在他头上降临。”而莎士比亚的墓志铭,据说是他自己撰写的:“看在耶稣的份上,好朋友,切莫挖掘这黄土下的灵柩;让我安息者将得到上帝祝福,迁我尸骨者将受亡灵诅咒。”

曾经“捕捉”天上雷电的美国科学家富兰克林的墓碑上刻的却是:“印刷工富兰克林”。他至死不忘,并引以为自豪的,正是他青少年时代担任的印刷工。

有一个人,生前并不算名人,但死后,却因墓志铭而成名。名不见经传的“卑贱者”,美国人约翰·特里奥的墓碑,被他的相同国籍的作家纳撤尼尔·霍桑在“阴暗潮湿的一隅”发现。作家在看了刻在碑上的“凄凉的诗句”后,哀痛地说:“要想用更精练或者更感人的语言,来描述这个使人寒心的不幸的生死与埋葬的故事,不是容易的事”:可怜地生活,可怜地死去,可怜地掩埋,没有人哭泣。(蹊足梅子)

『伍』 玫瑰花来自哪里

有人愿意为海伦的美貌而无怨无悔地投入一场惨烈的战争,也有人愿意死于一朵玫瑰的花刺之下。著名诗人里尔克的墓志铭如此写道:玫瑰,哦纯洁的矛盾,幸勿在这许多眼睑之下睡去。据传,晚年的诗人已经知道自己的白血病将无法治愈,在临死的前一天,他执意要为一位美丽的姑娘亲手采摘一支玫瑰,结果不幸地是玫瑰的ù袒扑氖种福铀倭税籽〉牟》ⅰ>驼庋晃晃按蟮氖嗽诖拷嗟拿倒宓难垌拢涝兜厮チ恕S肫渌凳敲倒逯战崃怂纳蝗缢凳撬约貉≡袼涝诿倒逯隆?br /> 玫瑰像一把钥匙,打开了生命中最后一道门。玫瑰成了由生到死的关口,原因简单极了,在西方传统中,玫瑰是心灵与宇宙的中心,神圣、浪漫、以及肉体的情爱均来源于此。难怪诗人会写下这样的墓志铭。白玫瑰被圣母玛利亚称为“天堂中的玫瑰”,代表清白、纯洁与童贞;而红玫瑰则象征着欲望、冲动与肉感之美。
玫瑰的由来与两个希腊神话有关。一说,阿多尼斯与爱神阿佛洛狄忒相恋爱,却被她的丈夫战神阿瑞斯因嫉妒而杀。在他倒下的血泊中,第一束玫瑰花汲取了他血液中沸腾的爱,鲜红地绽放盛开。于是,玫瑰就成了超越死亡的爱情以及复活的象征。另一说,爱神阿佛洛狄忒驾车去见自己的心上人,只为了给他送上一杯纯酿的美酒。在下车时,她不慎踩在了带刺的灌木上,于是她的鲜血与洒掉的美酒都倾注在这植物上。从此,那灌木便开出了鲜红的玫瑰,不仅是爱神的鲜血,还有她的美酒。不论哪个传说,都由两个因素构成——爱与血。血自然是生命的转喻,为了爱而流血似乎就是在诉说着为了爱而不顾生命。
在西方的传统中,唯有当玫瑰进如了基督教文化的体系中,它才与忠诚联系起来——对上帝虔诚的爱,而非世俗的。甚至在此之前,并没有发现玫瑰与忠诚有什么关联。爱神阿佛洛狄忒虽能做到用情至深,却绝对做不到用情专一。她只是忠于自己对爱情的感觉,却绝不会忠诚于某一个恋人。颇值得玩味的是,反而是在中国古代,玫瑰却有了忠贞的含义。清人李渔的《闲情偶寄》中如此描述玫瑰:“是能忠臣其身,而又能媚子其术者也。花之能事,毕于此矣”。显然,在传统的“香草美人”的植物评判价值体系中,玫瑰的身份相当暧昧。一来,它的“忠”符合政治伦理学;二来,它的“媚”则隐含着类似于“红颜祸水”的语义。但不论怎么说,玫瑰在一个离婚制度欠发达的地方,成了忠于爱情的象征。当然,这仅仅限于对女性而言,“夫为妻纲”的伦理观不过是单方面约束罢了。
据我一位卖玫瑰花的朋友称,她在情人节前通常都能以每支10到20元人民币的售价兜售一空。这是现代社会的方便,既不用流血,也不用牺牲,更不需要因花而死写下墓志铭。玫瑰就像阿佛洛狄忒的幽灵一样,安全地飘浮在充满恋爱气氛的城市里。当然,那些玫瑰也是安全的,它们的花刺早已被消除干净。这倒让我突然想起一句话来——倘若我注定是一只破旧的花瓶,我依然希望我的心里有一支含露带刺的玫瑰。

『陆』 时间的玫瑰指的是什么

是一抄本书

从20世纪始,作者北岛袭用“诗歌传记”的表现手法,向我们娓娓道来20世纪最为辉煌的诗歌时代,——“黄金时代”的代表人物,其中包括洛尔加、漫德尔施塔姆、里尔克、特拉克尔、策兰、帕斯捷尔纳克、特朗斯特罗默、艾基、狄兰·托马斯。然而,这些诗人又是北岛最喜欢和热爱的。用平等、理性的眼光,雕琢20世纪的“黄金时代”。一种完全出自个人思想,又完全超越个人思想范畴,面对诗歌与历史的理性思想。

『柒』 里尔克的经典诗句

里尔克墓碑

其墓志铭为

玫瑰,纯粹的矛盾,乐为无人的睡梦,在众多眼睑下。

旅行、爱情、冥想、死亡是里尔克的关键词。

玫瑰是一个致命的隐喻

里尔克正是在采摘玫瑰的时候刺破手指

得了败血症后不治身亡

诗人不断地旅行

不断地道别

漂泊成为他的宿命

汉语世界首部《里尔克诗全集》来了

收录里尔克毕生创作的全部诗歌

收录里尔克生前正式出版的诗歌

《里尔克诗全集(全10册)(珍藏版)》

识别二维码 一键购买☟

《里尔克诗全集》依据德语国家研究者通行的底本译出,收录里尔克毕生创作的全部诗歌,年表、注释一应俱全,译文精准,注释翔实,共分四卷。

1. 生前正式出版诗集

2. 原初与未刊诗集

3. 逸诗与遗稿

4. 法文诗全集(附意大利语和俄语诗歌)

01

黄昏

寂寞在最后的房屋后

红红的太阳进入睡眠,

庄严的终曲八度音里

白昼的欢呼渐渐隐散。

调皮的光们天晚依然

在檐角上玩着捉迷藏,

而黑夜已将颗颗钻石

散播在了蓝色的远方。

02



在春天或者在梦里

我与你昔日曾相遇,

此刻我们相伴着走过秋日,

你紧握我的手,在哭泣。

你哭泣,是因飞渡的乱云?

还是因血红的树叶?大概不是。

我感到:你曾经幸福

在春天或者在梦里……

03

为我庆祝

这就是渴望:在波涛中安居,

在时间里不拥有家。

而这就是愿望:日复一日的时刻

与永恒悄声对话。

而这就是生活:最终从一个昨日

升起了一切时刻中的最寂寞时刻,

微笑着,别样于别的姊妹,

向着永恒沉默。

04

少女向马利亚祈祷(节选)

正是这些时刻,我找到了自己,

草地在风中暗暗翻滚,

所有的桦树树皮烁闪,

那是黄昏临到了它们。

而我生长在黄昏的沉默里,

愿以众多的枝条开花,

只为与一切跳起圆圈舞,

舞入统一的和音……

黄昏是我的书。封面

紫色地闪耀在它的锦缎里;

我解开它金色的襻带

两手冰凉,从容不急。

阅读它的第一页,

因谙熟的声音而欣悦,——

更轻悄地阅读它的第二页,

然后我梦见它的第三页。

时常我在畏怯的观看者中感觉到

我深陷在生活里。

文字只是围墙。

墙后越来越蓝的山中

烁闪着文字的含义。

05

拉加兹墓园(节选)

如果玫瑰愿意告诉我们

它是如何做到不分心。

但愿女友对情郎

『捌』 里尔克法文诗怎么样

有原文对照的译诗,优点之一是,除了译本之外,你还可以尝试DIY,自己琢磨译法。诗在那里,像内藏火焰的酒,译的过程是调兑,使之可以入口。比如,有一句,Ton parfum fait le tour。你读到时,轻柔温婉,犹如歌唱。配了原文,你自然会觉得,连自己吐气的那几个点,都合于音律。 但交给你……你怎么译下去? 我会觉得,以芬芳来代parfum,似乎轻重总是不匀,fait le tour这样旋转、起伏轻盈的语调,要摸到一个与之相配的中文短语更是困难。你愈喜欢这句话,愈找不到恰好严丝合缝的译法。 翻译本来就是以夜光杯盛威士忌,译诗更是永无止境的艰难。仅以上句诗为例,原文意思、音韵,轻缓柔滑,他种语言要寻意思相配,而口感又能氤氲缱绻如此的,就不是人力可达,有时只好怪祖宗造字,没造好适配的词。与原诗珠联壁合、意韵皆衬的翻译,是可遇而不可求的了。或者说,只要翻译,绝大多数时候,是没法完美的。 推考细节的读者,或者会觉得,何老师的译文清澈有余,婉妙不足。字里行间并未浸透有诗歌味道、有文艺氛围的渊深辞藻,以至于偶尔显得朴素,与里尔克德文诗之沉郁深刻,恰成对比。但其实,在瑞士瓦莱用法语写诗时,里尔克已经身处疗养期。他说及法语时,认为那是上帝给予他的表述。可以说,《杜伊诺哀歌》的里尔克,是一个深邃、神秘、冷峻、预言家般的里尔克,而《玫瑰集》中,是一个反璞归真、坐看流水的里尔克。 王小波《我的师承》认为,了不起的译诗者们给出的,是最好的文体和语言。确切的说,是再造了文体和语言。伟大的文体并非辞藻塑就——词汇有时代表意象,是庞德偶尔用来做游戏的工具。文体意味着节奏与韵律。如果细读与比照,你自然发觉,此版《里尔克法文诗》的着重点,并非把那威士忌中刻意加些鸡汤,以显得更接近中文诗。忠实语文之余,把握语句节奏与分量,不事藻饰,然后给出的结果。 Une rose seule, c'est toutes les roses et celle-ci: l'irrempla04able, le parfait, le souple vocable encadré par le texte des choses. Comment jamais dire sans elle ce que furent nos espérances, et les tendres intermittences, dans la partance continuelle. 一朵玫瑰,就是所有玫瑰 与她自身:不可替代的 完美,这甜蜜的词汇 被事物本身所包围。 没有她,永不知如何说出 我们的希望为何物, 还有那些温柔的间断 在持续的出发程途。 第一阕的四句中,除了第四句较长有发挥余地外,其他都是精当选词、尽可能忠实按原文节奏译出;第四句译的同样不事渲染,与上三句赞美的轻柔语调恰成一个整体。第二阕,较长的第一句同样以清澈简洁的字句译出,整体干净明快。私人以为,这样是相当忠实的尊崇了原文的节奏和语感。 当然,少了译者的个人发挥,中文与法语的不同,还是会制造一些如开头所讲的缺憾:无法完美对称。马尔克斯曾经盛赞《百年孤独》的英译译者:“他把书看了一遍,然后用英文写了遍。”然而,小说究竟和诗歌不同。庞德《落叶哀蝉曲》那样照搬汉诗意象的文本,也许可以以意译来华丽发挥,无须顾及原文节奏,但里尔克的法文诗,并不纯以意象取胜。 按照我极粗浅的经验,对原文语言和母语越是熟悉,翻译时的惶惑感愈重。因为,语感敏锐,便自然清楚译文与原文恢恢乎其间的细微区别,而许多时候,这些缝隙不是单纯的炼字可以弥补,因此,译的过程必然艰辛而不安……越是钟爱原作者的译者,甚至会加力施为添饰,以便能尽现原文风仪……但这是译者自己的选择:更多保留原文的意蕴与节奏,不去刻意添加一些斑斓明丽的烟花效果,使里尔克被投影到中文中的形象减少水分:这是出于尊重,或者是一种本分。是译者最古老、最纯真的传统。

『玖』 白血病可以因为被玫瑰花的刺刺伤而发作吗为什么艾云的《玫瑰与石头》第34页倒数第二段说里尔克是因

应该不会,有可能是玫瑰花的刺,刺到了身体的哪个敏感神经。

『拾』 里尔克的诗句

里尔克的诗句
01
黄昏
寂寞在最后的房屋后
红红的太阳进入睡眠,
庄严的终曲八度音里
白昼的欢呼渐渐隐散。
调皮的光们天晚依然
在檐角上玩着捉迷藏,
而黑夜已将颗颗钻石
散播在了蓝色的远方。
02

在春天或者在梦里
我与你昔日曾相遇,
此刻我们相伴着走过秋日,
你紧握我的手,在哭泣。
你哭泣,是因飞渡的乱云?
还是因血红的树叶?大概不是。
我感到:你曾经幸福
在春天或者在梦里……
03
为我庆祝
这就是渴望:在波涛中安居,
在时间里不拥有家。
而这就是愿望:日复一日的时刻
与永恒悄声对话。
而这就是生活:最终从一个昨日
升起了一切时刻中的最寂寞时刻,
微笑着,别样于别的姊妹,
向着永恒沉默。
04
少女向马利亚祈祷(节选)
正是这些时刻,我找到了自己,
草地在风中暗暗翻滚,
所有的桦树树皮烁闪,
那是黄昏临到了它们。
而我生长在黄昏的沉默里,
愿以众多的枝条开花,
只为与一切跳起圆圈舞,
舞入统一的和音……
黄昏是我的书。封面
紫色地闪耀在它的锦缎里;
我解开它金色的襻带
两手冰凉,从容不急。
阅读它的第一页,
因谙熟的声音而欣悦,——
更轻悄地阅读它的第二页,
然后我梦见它的第三页。
时常我在畏怯的观看者中感觉到
我深陷在生活里。
文字只是围墙。
墙后越来越蓝的山中
烁闪着文字的含义。
05
拉加兹墓园(节选)
如果玫瑰愿意告诉我们
它是如何做到不分心。
但愿女友对情郎
能成为十足的玫瑰。
她无尽地自我克制
在温柔的外表下
为了一个奥维德式的完美幸福……
如同从前的小号,像响亮的风暴,
推倒被围困小城的炮塔和城墙,
有形的管风琴,你就这样在我心里筑起
无法言喻的城,在一片旌旗的天空下。
我的心矗立起来,带着它的塔楼,它的高墙,
如同画上图画的古老羊皮纸,
我呢,直立着住在它里面,有着它的身材,
与我的城一样高,与它瞬间的存在一样强大。

热点内容
天目松盆景 发布:2025-07-22 05:35:50 浏览:440
一朵云在蓝天漂 发布:2025-07-22 05:35:47 浏览:985
我家荷花美 发布:2025-07-22 05:22:22 浏览:901
南通爱尚花艺坊 发布:2025-07-22 05:22:17 浏览:56
七夕主持稿 发布:2025-07-22 05:20:15 浏览:406
玉兰花风水 发布:2025-07-22 05:15:29 浏览:413
水仙鲜插花 发布:2025-07-22 05:11:14 浏览:561
梅花集团公司 发布:2025-07-22 05:02:28 浏览:227
花卉汉字 发布:2025-07-22 05:02:28 浏览:867
前厅插花 发布:2025-07-22 05:01:48 浏览:385