雪之花语
A. 中文版雪之花的歌词
歌曲:雪之花
歌曲原唱:中岛美嘉
填词:Satomi
谱曲:松本良喜
不断延伸的影子, 在红砖道上并列
在深夜与你并肩走着, 永远紧紧牵着手
只要能在你身旁, 我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷, 有了冬天的味道
这条街也即将到了, 能和你接近的季节来临
今年, 最初的雪花
向我俩*近, 在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦, 没有撒娇和脆弱
只是, 爱你
打从心底爱你, 只要有你在
无论发生什么, 都会有可以克服的心情
我祈祷着, 这样的日子一定会直到永远
风儿吹得窗摇, 把夜晚摇醒
无论多么悲伤的事, 我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落, 在窗外一定
不知何时雪已停, 把我们的街道染色
想为某人做些什么事, 原来
这就是爱, 如果
我失去了你, 我会变成星星照耀你
微笑, 或被泪水沾湿的夜晚
我会永远在你身旁, 今年
最初的雪花, 向我俩*近
再眺望着的这个时间里, 充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱,仅仅是是, 想永远地
就这么一直一起, 我真心地这么想
在这条街上堆积的, 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆, 从今而后也要永远和你在一起
B. 朴孝信的《雪之花》 歌词
《雪之花》
原唱:中岛美嘉
作词:Satomi
作曲:松本良喜
何时开始追随着渐长的影子
在漆黑的夜幕里与她同行
牵着手无论到何时
都会为在一起而流泪
就像风渐冷一样冬季也渐近了
渐渐地这条街也迎来了
送走她的那个季节
现在望着今年的初雪花瓣
在一起的这一个瞬间想将我所有的一切都给亲爱的你
这份心情她可知晓
我不是一直都弱不禁风我是如此地深爱着她
只不过有我的心如此而已
如果是在她的身边无论是什麼事情
什麼都可以为她做我感觉再次有了
过了今天无论到何时
都在祈祷着我们的爱可以永久
如果风吹动着我的窗也唤醒着黑夜
我会连她痛苦的记忆都一同抹去
用灿烂的微笑
不停地飘落的白色雪花
不知何时将我们走过的这条街变白了
闪着明亮银光
我是为了某一个人而活着
无论什麼都想为她去做
学会了这就是爱
如果我知道她所在的地方是在哪里
会变成冬季的星星照亮着她
在欢声笑语或在被泪水浸透的悲伤日子里
无论何时都会陪伴在你身边
现在望着今年的初雪花瓣
在一起的这一个瞬间想将我所有的一切都给亲爱的你
这份心情她可知晓
不要哭请看着我
我只是想陪伴在她的身边与她在一起
我不会再放手了
不停飘落的围绕我们的
这满街的雪花中
有一点怀念她与我心中的小小的记忆
她永远在我身边
(2)雪之花语扩展阅读:
歌曲雪之花(韩语:눈의 꽃)翻唱自日本歌手中岛美嘉的歌曲雪之华(日语:雪の华),作为2004年由苏志燮、林秀晶主演的热播韩剧《对不起,我爱你》(韩语:미안하다사랑한다)的插曲。歌曲随着剧集的播出而大受欢迎,而作为韩国实力派情歌王子的朴孝信(韩语:박효신)也因此彻底征服了观众,受到观众的大力追捧!