梅花詩文
A. 邵雍梅花詩原文及詳解
關於邵雍梅花詩原文及詳解如下:
1、原文:梅花詩
盪盪天門萬古開,幾人歸去幾人來。山河雖好非完璧,不信黃金是禍胎。(北宋)湖山一夢事全非,再見雲龍向北飛。三百年來終一日,長天碧水嘆彌彌。(南宋)天地相乘數一原,忽逢甲子又興元。年華二八乾坤改,看盡殘花總不言。(元朝)
畢竟英雄起布衣,朱門不是舊黃畿。飛來燕子尋常事,開到李花春已非。(明朝)胡兒騎馬走長安,開辟中原海境寬。洪水乍平洪水起,清光宜向漢中看。(清朝)漢天一白漢江秋,憔悴黃花總帶愁。吉曜半升箕斗隱,金烏起滅海山頭。(民國)
尤其是,從古至今預言詩數不勝數,但大多有一個通病,那就是晦澀難懂,且到近現代就變得不準確。那麼《梅花詩》也是如此嗎?
並不是,只是民國之前的6首詩,在解讀之後我們還能體會其中深意,但是後面四首現代乃至未來的詩,卻很少有人能夠解讀明白。比如現在飽受爭議的一點就是我們究竟是處於第七首詩,還是第八首詩。
B. 梅花詩原文及解釋
梅花詩原文如下:
梅花
王安石〔宋代〕
牆角數枝梅,凌寒獨自開。
遙知不是雪,為有暗香來。
梅花通俗易懂的白話解釋:
牆角有幾枝梅花,正冒著嚴寒獨自盛開。
遠遠的就知道潔白的梅花不是雪,因為有梅花的幽香傳來。
出處
《梅花》是北宋詩人王安石所作的一首五言絕句。
詩中以梅花的堅強和高潔品格喻示那些像詩人一樣,處於艱難、惡劣的環境中依然能堅持操守、主張正義,為國家強盛而不畏排擠和打擊的人。
重點詞語注釋
⑴凌寒:冒著嚴寒。
⑵遙:遠遠地。知:知道。
⑶為(wèi):因為。暗香:指梅花的幽香。
創作背景
王安石變法的新主張被推翻,兩次辭相兩次再任,放棄了改革。這首詩是王安石罷相之後退居鍾山後所作。
鑒賞
「牆角數枝梅」,「牆角」不引人注目,不易為人所知,更未被人賞識,卻又毫不在乎。「牆角"這個環境突出了數枝梅身居簡陋,孤芳自開的形態。體現出詩人所處環境惡劣,卻依舊堅持自己的主張的態度。
「凌寒獨自開」,「獨自」,語意剛強,無懼旁人的眼光,在惡劣的環境中,依舊屹立不倒。體現出詩人堅持自我的信念。
「遙知不是雪」,「遙知」說明香從老遠飄來,淡淡的,不明顯。詩人嗅覺靈敏,獨具慧眼,善於發現。「不是雪」,不說梅花,而梅花的潔白可見。意謂遠遠望去十分純凈潔白,但知道不是雪而是梅花。詩意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣。
「為有暗香來」,「暗香」指的是梅花的香氣,以梅擬人,凌寒獨開,喻典品格高貴;暗香沁人,象徵其才氣譙溢。
首二句寫牆角梅花不懼嚴寒,傲然獨放,末二句寫梅花潔白鮮艷,香氣遠布,贊頌了梅花的風度和品格,這正是詩人幽冷倔強性格的寫照。詩人通過對梅花不畏嚴寒的高潔品性的贊賞,用雪喻梅的冰清玉潔,又用「暗香」點出梅勝於雪,說明堅強高潔的人格所具有的偉大的魅力。作者在北宋極端復雜和艱難的局勢下,積極改革,而得不到支持,其孤獨心態和艱難處境,與梅花自然有共通的地方。這首小詩意味深遠,而語句又十分樸素自然,沒有絲毫雕琢的痕跡。
作者簡介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,漢族,撫州(今江西撫州市東鄉縣上池)人,北宋著名的思想家、政治家、文學家、改革家。與「韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏」,並稱「唐宋八大家」。熙寧二年(1069年)提為參知政事,從熙寧三年起,兩度任同中書門下平章事,推行新法。
熙寧九年罷相後,隱居,病死於江寧(今江蘇南京市)鍾山,謚號「文」,又稱王文公。其政治變法對北宋後期社會經濟具有很深的影響,已具備近代變革的特點,被列寧譽為是「中國十一世紀偉大的改革家」。.