當前位置:首頁 » 櫻梅茶花 » 小梅花賀鑄

小梅花賀鑄

發布時間: 2023-02-08 03:12:11

① 城下路,凄風露,今人犁田古人墓。詞牌名是什麼賀鑄。

梅花 賀鑄

城下路,凄風露,今人犁田古人墓。

岸頭沙,帶蒹葭,漫漫昔時流水今人家。

黃埃赤日長安道,倦客無漿馬無草。

開函關,掩函關,千古如何不見一人閑?

六國擾,三秦掃,初謂商山遺四老。

馳單車,致緘書,裂荷焚芰接武曳長裾。

深入醉鄉安穩處。

高流端得酒中趣,生忘形,死忘名,誰論二豪初不數劉伶?

賀鑄詞作鑒賞

此為懷古傷今之作。作者詞中以憤慨、嘲弄的吃來描寫歷史上那些追名逐利。蠅營狗苟、熱衷權勢、貪得無厭之徒,表達了自己超然物外淡泊名利的襟懷。

上片前六句,由城下道路上風露凄迷和岸頭沙邊蒹葭(蘆葦)蒼蒼的景象,想到古今變化:古人墳墓今已成田,有人耕犁;昔時流水,今已成陸,有人居住。這可能帶有一種世事無常的心理,但就其列舉這些情景來概括人世變化而言,卻多少近似於對人世現象的一種宏觀把握。由此再去看世人的各種行為,便顯得比世俗清醒。「黃埃赤日長安道」以後五句,寫長安道上人渴馬飢的奔波之苦,可是這種奔波,放「今人犁田古人墓」的背景下看,到頭來不也是一場空嗎?你爭我奪的戰爭中,走馬燈一般地改朝換代,富貴不能長保,但千古以來,為什麼不見有人肯閑下來不參與競爭呢?歇拍一句,問得很冷峻,見出無論怎樣世事無常,一般人總是看它不破。過片以下六句,所寫的對象與一般利祿之徒有別,專寫某些隱者。秦末農民大起義時,復有燕、趙、齊、楚、韓、魏六國自立為王,據關東,爭天下,你攻我奪;楚漢相爭,項羽所封的那些諸侯王,也一一被掃滅,人們對於名位利祿,照說更應看輕些了吧?詞人最初覺得商山四皓是能看破紅塵,置身局外的,可是想不到經過統治者馳車致函招請,他們竟也撕下隱者的服飾,一個接著一個帝王門下走動起來了。詞人倒不一定認為他們當初隱居就是虛偽的,但至少為他們惋惜,覺得他們不該皇家的收買面前,改變初衷,到臨老還接受網羅。「高流」以後五句,作者對連四皓一流所謂隱者也失望之後,認為值得肯定的只有酒徒。

阮籍、陶潛、劉伶等人,他們酒中得到無窮的樂趣,擺脫人世的種種干擾,處於安穩的醉鄉,可算真正的高流。詞最後落到對酒徒「忘形」「忘名」的肯定,前此則是對庸人們的否定,中心目標是指向世俗的名利觀念。

一般的詠史之作,往往都是就某一歷史事件、某一歷史人物而生感慨,古今契合,一詠懷抱。而此詞卻不同凡響。它抓諄種帶有普遍意義的歷史現象來立意謀篇、抒發情懷;所詠懷抱,也並非與這一歷史現象相契合,而是與之相對立。由此可見,賀鑄的才情和識見是非常高的。

② 賀鑄 《行路難》中「車如雞棲馬如狗」是什麼意思

這句詞的意思是說 車馬跟睡著的雞,瘦弱的狗似的, 形容車敝馬瘦,謂之生活簡貧,處境不如意, 出自 賀鑄的《小梅花 行路難》。

③ 小梅花行路難表達了詩人怎樣的思想感情

小梅花.行路難

《小梅花·行路難》縛虎手,懸河口,車如雞棲馬如狗。
白綸巾,撲黃塵,不知我輩可是蓬蒿人?
衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。
作雷顛,不論錢,誰問旗亭美酒斗十千?
酌大斗,更為壽,青鬢常青古無有。
笑嫣然,舞翩然,當壚素女十五語如弦。
遺音能記秋風曲,事去千年猶恨促。
攬流光,系扶桑,爭奈愁來一日卻為長!

表達了詩人懷才不遇的憤懣及時光逝去卻沒有建功立業的苦悶。

史載:賀鑄枉有文才武藝,卻不得朝廷重用,只好聊以歌酒打發歲月。但又痛感光陰遽逝,功業未就。這首《行路難》就抒寫了作者這種度日如年的苦悶。
全詞皆融化前人詩句而成,這是其形式上的最大特色。葉夢得曾說它是「掇拾人所遺棄,少加隱括,皆為新奇。」「新奇」確實當之無愧,但所掇拾者並非遺棄而是精華,且系「括」而不「隱」。集句,原是一種作詩方式,採用前人一家或數家的詩句,拼集而成一詩。由於集句所特有的局限性,集成的作品往往缺少作者自己的主見而容易落入前人窠臼,同時,也難免支離破碎之弊。然而賀鑄這首獨創的「集句詞」,卻又當別論。宋人趙聞禮說:「其間語義聯屬,飄飄然有豪縱高舉之氣。酒酣耳熱,浩歌數過,亦一快也。」贊嘆賀鑄此詞不但形式結構完美,而且氣象豪邁,配得上關西大漢的鐵板!

望採納

④ 小梅花的作者介紹

賀鑄年少讀書,博學強記。任俠喜武,喜談當世事,「可否不少假借,雖貴要權傾一時,小不中意,極口詆之無遺辭」(《宋史·賀鑄傳》)。17歲時離家赴汴京,曾任右班殿直。監軍器庫門,出監臨城縣酒稅。
元豐元年(1078)改官滏陽都作院。五年赴徐州領寶豐監錢官。由於所任皆冷職閑差,抑鬱不得志,自稱「四年冷笑老東徐」。
元□三年(1088)赴和州任管界巡檢。此雖武職,但位低事煩,不遂其願。不久因李清臣、蘇軾推薦,改文職,任承事郎,為常侍。旋請任閑職,改監北嶽廟。
紹聖二年(1095)授江夏寶泉監,在任上整理舊稿,編成《慶湖遺老前集》。
元符元年(1098)因母喪去職,不久東歸,游歷或居住於蘇、杭一帶。
徽宗建中靖國元年(1101),服喪期滿,召為太府寺主簿,繼又改任宣議郎,通判泗州。
崇寧四年(1105)遷宣德郎,通判太平州。再遷奉議郎。
大觀三年(1109)以承議郎致仕,卜居蘇州。
重和元年(1118)以太祖賀後族孫恩,遷朝奉郎,賜五品服。他因尚氣使酒,終生不得美官,悒悒不得志。晚年更對仕途灰心,在任一年再度辭職,定居蘇州。家藏書萬余卷,手自校讎,以此終老。這一時期,他繼續編成《慶湖遺老後集》。
宣和七年(1125)卒於常州之僧舍。存詞280餘首。 賀鑄有少數詞能越出戀情閨思的范圍,而著力抒寫個人的身世經歷和某些社會現實。他的性格本近於俠,以雄爽剛烈見稱於士大夫之林。由於題材內容有所突破,這類詞的風格也大不同於從《花間》到北宋末的柔婉之調,顯得豪放勁朗,慷慨悲壯。最有代表性的是那首抒寫自己政治感慨的〔六州歌頭〕:「不請長纓,系取天驕種,劍吼西風」。此外托意弔古的〔水調歌頭〕、直抒胸臆的〔訴衷情〕、〔念良游〕等,都可以看出以功業自許的志士牢落無成的悲哀。這些作品,顯然受了蘇軾的影響,而隱然下接南宋前期的豪放諸家。再有,他的某些詞雖寫傳統題材,但思想內容卻有所突破。如〔搗練子〕五首,寫征婦的相思,這雖是唐人寫得爛熟的題材,但他卻能別開生面,從挖掘思婦的內心世界入手,如「斜月下,北風前,萬杵千砧搗欲穿。不為搗衣勤不睡,破除今夜夜如年」。思婦為思念久戍不歸的丈夫,不能入睡,只好用搗衣來消磨漫漫長夜,愈發顯得哀痛入骨,令人同情。這些詞從一個側面反映了當時兵役之苦,因而具有一定的社會意義。賀鑄詞於思想境界有所開拓,風格多樣,富於語言美與音律美,無愧為北宋大家。 賀鑄詩為詞名所掩,其實也有相當成就。他7歲學詩,至元□三年,三十年間已逾五、六千首。經過不斷刪汰,自編《慶湖遺老詩集》時只存 9卷。可見其寫作之勤和數量之巨,遠過於詞。他曾自述學詩於前輩得八句雲:「平澹不流於淺俗;奇古不鄰於怪僻;題詠不窘於物象,敘事不病於聲律;比興深者通物理,用事工者如己出;格見於成篇,渾然不可鐫;氣出於言外,浩然不可屈。」(《苕溪漁隱叢話》前集卷三十七)他的詩歌創作正遵循著這樣的原則。因其為人豪爽精悍,故其詩也「灝落軒豁,有風度,有氣骨」(曹庭棟《宋百家詩存》),「工緻修潔,時有逸氣」(《四庫全書總目》),格調往往近於蘇軾。只是題材內容不甚寬廣,其作品以寫個人生活經歷為主,以旅途行役、登臨游賞為多,較少觸及社會矛盾。《黃樓歌》、《游金陵雨花台》、《
海陵西樓寓目》等詩奔放傑出,氣格悲涼蒼勁,而《秦淮夜泊》、《楊柳枝詞》等則清新雅麗。《清堂燕》等作格調又近於小詞。 賀鑄的詩,據《宋故朝奉郎賀公墓誌銘》記載,有《慶湖遺老前後集》20卷。但南宋初年僅存《前集》,光宗紹熙三年(1192)胡澄序而刻之以傳。其子方廩又搜求故稿、碑石編為《後集補遺》。有李之鼎宜秋館據舊鈔校刻本。 賀鑄的詞,據葉夢得《建康集》卷八稱,賀鑄曾自編為《東山樂府》,但未言卷數。黃□《唐宋諸賢絕妙詞選》稱「小詞二卷,名《東山寓聲樂府》」。陳振孫《直齋書錄解題》則著錄《東山寓聲樂府》 3卷,並稱「以舊譜填新詞而別為名以易之,故曰『寓聲』」。另又有《東山樂府別集》之稱。今存者名《東山詞》,有《四印齋所刻詞》本,又有涉園影宋金元明本續刊本及《□村叢書》本。《□村叢書》本並收入殘宋本《東山詞》1卷、《賀方回詞》2卷、《東山詞補》1卷。

⑤ 爭奈愁來,一日卻為長。原文_翻譯及賞析

爭奈愁來,一日卻為長。——宋代·賀鑄《行路難·縛虎手》 爭奈愁來,一日卻為長。 縛虎手,懸河口,車如雞棲馬如狗。白綸巾,撲黃塵,不知我輩可是蓬蒿人?衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。作雷顛,不論錢,誰問旗亭美酒斗十千?
酌大斗,更為壽,青鬢長青古無有。笑嫣然,舞翩然,當壚秦女十五語如弦。遺音能記秋風曲,事去千年猶恨促。攬流光,系扶桑,爭奈愁來一日卻為長。 豪放 , 失意友情

譯文及注釋

譯文
徒手搏猛虎,辯口若河懸,車象雞籠馳馬如狗竄。頭戴平民白絲巾,黃塵追著飛馬卷。誰知我們這些人,是否來蓬籬草民間?道邊衰蘭泣落送我出京城,蒼天有情也會衰老不忍把眼睜。誰管旗亭美酒一杯值萬錢,
我要痛快淋漓傾酒壇。睡如雷鳴行如顛,只管將來,搬,搬,搬!倒大杯,滿,滿,滿!為我們健康,乾,乾,干!鬢發常青古未有。轉眼紅顏變蒼顏。你看賣酒秦地女,婚然一笑有多甜。翩翩起舞賽天仙,剛剛十五如花年,鶯歌燕語如琴弦。還記得漢武帝遺音《秋風辭》,千年過去,至今猶恨人生短!抓住流逝光陰不鬆手,把太陽拴在扶桑顛。哎,無奈,憂愁襲來,一天一天長一天。

鑒賞

賀鑄這一首詞就抒寫了詞人報國無門、功業難成的失意情懷。

「縛虎手,懸河口」均借代人才。手能暴虎者為勇士,可引申為有軍事才能的人;口如懸河者為謀士,可引申為有政治才乾的人。倘若逢辰,這樣的文武奇才當高車駟馬,上黃金台,封萬戶侯。可眼前卻窮愁潦倒,車不大,像雞窩,馬不壯,像餓狗。「車如雞棲馬如狗」極形車敝馬瘦,與「縛虎手,懸河口」的誇張描寫適成強烈對照,不平之氣溢於言表。以下正面申抱負,寫感慨:「白綸巾,撲黃塵,不知我輩可是蓬蒿人?」白綸巾亦猶白衣之類,為未出仕之人所著。黃塵指京城的塵土,黃庭堅《呈外舅孫莘老》詩:「九陌黃塵烏帽底,五湖春水白鷗前。」任淵注引《三輔黃圖》:「長安城中,八街九陌。」這六字兩句參用陸機《代顧彥先贈婦》「京洛多風塵,素衣化為緇」之意,謂白衣進京。結合下句「不知我輩可是蓬蒿人」,謂此行不知可否取得富貴。李白《南陵別兒童入京》:「游說萬乘苦不早,著鞭跨馬涉遠道。會稽愚婦輕買臣,余亦辭家西入秦。仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人!」李詩題說「入京」,詩句說「游說萬乘(皇帝)」、「辭家西入秦」,皆賀詞「撲黃塵」注腳。詞逕取李詩末句,而易一字增二字作「不知我輩可是蓬蒿人」,雖自負而帶一種傍徨苦悶情態,與李白的仰天大笑、欣喜如狂不同,讀來別有意味。以下「衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老」,則襲用李賀《金銅仙人辭漢歌》原句。但原辭是通過漢魏易代之際銅人的遷移,寫盛衰興亡之悲感,言天若有感情天也會衰老,何況乎人。此處則緊接上文抒寫不遇者奔走風塵,「天荒地老無人識」的悲憤。以上從志士之困厄寫到志士之牢騷,繼而便寫狂放飲酒。做了俠義之事不受酬金,像「雷顛」一樣;唯遇美酒則不問價。李白《行路難》雲:「金樽清酒斗十千,玉盤珍羞值萬錢。」「作雷顛,不論錢,誰問旗亭美酒斗十干」,寫出不趨名利,縱酒放歌,乘醉起舞,一種狂放情態。其中含有無可奈何的悲憤,但寫得極有氣派,使詞情稍稍上揚。

簡言之,此詞上片由愁寫到酒,而下片則由酒寫到愁。過片極自然。不過上片所寫的愁,主要是志士失路的憂愁;而下片則轉出另一重愁情,即人生短促的憂愁:「酌大斗,更為壽,青鬢長青古無有。」詞情為之再抑。以下說到及時行樂,自非新意,但寫得極為別致。把歌舞與美人打成一片寫來,寫笑以「嫣然」,寫舞以「翩然」,形容簡妙;「當壚秦女十五」雲雲是從樂府《羽林郎》「胡姬年十五,春日正當壚」化出,而「語如弦」三字,把秦女的聲音比作音樂一樣動人,新鮮生動,而且不必寫歌已得歌意。這里極寫生之歡愉,是再揚,同時為以下反跌出死之可悲作勢。漢武帝《秋風辭》雲:「歡樂極兮哀情多,少壯幾時兮奈老何。」秋風曲雖成「遺音」,但至今使人記憶猶新,覺「事去千年猶恨促」。由於反跌的作用,此句比「青鬢長青古無有」句更使人心驚。於是作者遂生出「攬流光,系扶桑」的奇想。似欲挽住太陽,系之於扶桑之樹,「使之朝不得回,夜不得伏。自然老者不死,少者不哭」(李賀《苦晝短》)。這種超現實的奇想,都恰好反映出作者無法擺脫的現實苦悶。「志士惜日短」,只有懷才不遇的人最易感到生命短促、光陰虛擲的痛苦。·所以下片寫生命短暫的悲愁,與上片寫志士失路的哀苦也就緊密聯系在一起。「行路難」的題意也已寫得淋漓盡致了。不料最末一句卻來了個大轉折:「爭奈愁來一日卻為長!」前面說想留駐日光,使人長生不死,這里卻說愁人情願短命;前面說「事去千年猶恨促」,這里卻說一天的光陰也長得難過。一句幾乎翻轉全篇,卻更深刻地反映出志士苦悶而且矛盾的心情,將「行路難」的「難」字寫到入木三分。

全詞藝術特點有三:「詞別是一家」,在當時是很流行的看法,而這首詞卻寫得像詩中的歌行體。「行路難」本就是樂府歌行的題目,此其一;《小梅花》的調式也很特殊,以三字句、七字句為主,間用九字句,「三三七」、「三三九」、「七七」的句式交替使用,句句入韻,平仄韻互換,都與歌行相近,此其二;大量化用前人歌行詩句,其中以采自李白、李賀者為多,此其三。賀鑄曾說:「吾筆端驅使李商隱、溫庭筠常奔命不暇」(廚密《浩然齋雅讀》引賀語),可見善於隱括前人詩意或化用前人詩句,是賀詞的一個藝術特點,此詞表現很突出。

創作背景

據史籍記載,賀鑄既是一位豪爽的俠土,也是一位多情的詩人;既是一位嚴肅苦學的書生,也是一位處理政事的能手。他生活在北宋晚期的社會,史稱他喜劇談天下事,但經歷的都是些難展抱負的文武小職。這首詞便是作者郁憤難抑,從而以雄健之筆,傾訴自己懷才不遇的無限感慨。賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇後族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

賀鑄

桂葉雙眉久不描,殘妝和淚污紅綃。 千年忠義氣,日星光。離騷讀罷總堪傷。 近淚無干土,低空有斷雲。 而今識盡愁滋味,欲說還休。 晚日金陵岸草平,落霞明,水無情。 平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。 醉卧沙場君莫笑,古來征戰幾人回? 樓上黃昏慾望休,玉梯橫絕月如鉤。 今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。 移舟泊煙渚,日暮客愁新。 愁雲淡淡雨瀟瀟。暮暮復朝朝。 芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。 悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。 物是人非事事休,欲語淚先流。 別浦今朝暗,羅帷午夜愁。

⑥ 【古詩詞翻譯,賀鑄的《小梅花》。】

記得我們分別的時候,美人啊,你的姣好容顏就像初綻的花蕾一般。
美人歸去,我們天各一方,就像那十五的滿月盈了又缺。
猶記她那漆黑的眉毛和鬢發,就這樣生生離別。我遙望青樓,心痛欲絕。
在夢中尋覓伊人,我踏遍巫山雲雨,醒來卻只能黯然流淚。
這憂愁何時是盡頭啊,我只能獨自彈奏著古琴,抒發著高山流水的情懷。
我的琴技高妙卻沒有知音,不知美人她今在何方?
世間沒有什麼堪比相思之苦,美人的珠簾與雕欄畫棟遠在千里萬里。
滴滴的更漏又過了一個時辰。月光下的小窗漸漸變得明亮起來。一夜之間,美化忽然開放。美人啊,這是你的心意嗎?

⑦ 小梅花是指什麼

在老舍,我們家的貓中指貓的腳印

熱點內容
深根花卉 發布:2025-10-20 08:51:57 瀏覽:737
詩意花藝 發布:2025-10-20 08:43:24 瀏覽:824
樹枝橡皮泥插花 發布:2025-10-20 08:42:21 瀏覽:445
海棠獎章 發布:2025-10-20 08:42:19 瀏覽:99
國畫蘭花教程 發布:2025-10-20 08:37:19 瀏覽:830
用手工紙做玫瑰花 發布:2025-10-20 08:25:41 瀏覽:964
夢見野百合花 發布:2025-10-20 08:04:13 瀏覽:546
土豆蘿卜西蘭花歌詞 發布:2025-10-20 08:01:16 瀏覽:577
剪紙2荷花 發布:2025-10-20 08:00:34 瀏覽:285
紅盒荷花煙 發布:2025-10-20 08:00:29 瀏覽:893