當前位置:首頁 » 櫻梅茶花 » 茶花女前序

茶花女前序

發布時間: 2023-01-08 10:36:50

茶花女序的藝術影響

古往今來,描繪妓女悲歡離合的愛情故事,唯獨《茶花女》獲得了世界聲譽,在億萬讀者中流傳。這部小說自一八四八年發表後,即獲得巨大成功,小仲馬於一八五二年改編成劇本上演,再次引起轟動,人人交口稱贊。義大利著名作曲家威爾第於一八五三年把它改編成歌劇,歌劇《茶花女》風靡一時,流行歐美,乃至世界各國,成為世界著名歌劇之一。《茶花女》的影響由此進一步擴大。從小說到劇本再到歌劇,三者都有不朽的藝術價值,這恐怕是世界上獨一無二的文藝現象。
饒有興味的是,《茶花女》在我國是第一部被翻譯過來的外國小說。近代著名的翻譯家林紆於一八九八年譯出這本小說,以《茶花女遺事》為名發表,開創了近代的翻譯文學史。林紆選取了《茶花女》作為第一部譯作發表,決不是偶然的。這至少是因為在十九世紀末,《茶壺女》在歐美各國已獲得盛譽,使千千萬萬讀者和觀眾一掬同情之淚。這一傳奇色彩極濃的作品不僅以情動人,而且篇幅不大,完全適合不懂外文的林紆介紹到中國來。況且,描寫妓女的小說和戲曲在中國古已有之,但似乎沒有一部寫得如此聲情並茂,人物內心的感情抒發得如此充沛奔放,對讀者的感染力如此催人淚下,因此,《茶壺女》的翻譯也必然會獲得令人耳目一新的魅力和效果。近一個世紀以來,這本小說在我國受到的熱烈歡迎,充分證明了這一點。

㈡ 茶花女序的介紹

《茶花女》法國小說家:亞歷山大·小仲馬Alexandre Dumasfils (1824~1895)的揚名力作;小說所表達的人道主義思想,體現了人間的真情,人與人之間的關懷、寬容與尊重,體現了人性的愛,這種思想感情引起人們的共鳴,並且受到普遍的歡迎。

㈢ 茶花女有哪些主要內容

《茶花女》內容概述:瑪格麗特·戈蒂埃原來是一個貧苦的鄉下姑娘,由於生得花容月貌來到巴黎後,被貴人公子爭相追逐,成了紅極一時的「社交明星」。她隨身總是帶著一束茶花,人稱「茶花女」。

茶花女不幸得了肺病。在接受治療時,受到一位公爵的寵愛,因為她酷似公爵因肺病而早夭的女兒,公爵答應,只要她改變過去的生活,便負擔她的全部日常費用。但瑪格麗特不能完全做到,公爵便將錢減少了一半,瑪格麗特入不敷出,到現在已欠下幾萬法郎的債務。

一天晚上10點鍾,瑪格麗特小姐回來後,一群客人來訪。鄰居勃呂當司帶來兩個青年,其中一個叫阿芒·杜瓦,是稅務局長杜瓦先生的兒子,他真誠地愛著茶花女。一年前,瑪格麗特生病期間,阿芒每天跑來打聽病情,卻不肯留下自己的姓名。鄰居向瑪格麗特講了阿芒的一片痴情後,她只表示感謝。瑪格麗特在和朋友們跳舞時,她的病情突然發作,阿芒非常關切地勸她不要這樣殘害自己,同時向瑪格麗特表白了自己的愛情。他告訴茶花女,6個月以前,他撿到她手套上掉下來的紐扣,至今還珍重地保藏著。瑪格麗特原以為人情淡薄的心靈再次動了真情,她送給阿芒一朵茶花,以心相許。

愛情激發了瑪格麗特的熱情,她決心擺脫百無聊賴的巴黎生活,到鄉下和阿芒住一段時間。為此需要一大筆費用,她准備獨自一人籌劃這筆錢,就請阿芒離開她一晚上。阿芒出去時,恰好碰上瑪格麗特過去的情人來訪,頓生嫉妒,產生誤解。但不久,兩人又冰釋前嫌,並來到郊外過起如夢如詩般的田園生活。為了徹底同舊生活斷絕關系,瑪格麗特擺脫了公爵的寵愛,背著阿芒典當了自己的金銀首飾和東西來支付生活費用。阿芒了解以後,決定把母親留給他的一筆遺產轉讓掉,以還清瑪格麗特所欠下的債務。巴黎的經紀人來信要他去簽字,他暫時離開了瑪格麗特。

然而,簽字不過是阿芒父親騙開兒子的一個計謀。他單獨找到瑪格麗特,懇請她還回他的兒子與家庭的清白。瑪格麗特先是痛苦哀求杜瓦先生不要拆散她與阿芒,這等於要她的命。可是杜瓦先生毫不相讓。她只好為阿芒和家庭作出犧牲,答應了杜瓦先生的「懇求」,發誓與阿芒絕交。

阿芒接到絕交信,萬分痛苦地和父親回到家鄉。瑪格麗特回到巴黎後,則重新過起昔日荒唐而奢華的生活。她接受了一位男爵的追求,他幫她還清了一切債務,又贖回了首飾和馬車。

阿芒禁受著失戀的痛苦折磨,漸漸地把對瑪格麗特的愛轉化成強烈的嫉恨,他決心報復瑪格麗特的「背叛」。

阿芒找到了瑪格麗特,處處給她難堪。罵她是沒有良心、沒有情義的娼婦,把愛情作為商品出賣。還當著瑪格麗特的面追求放盪的妓女奧林普,並指使該妓女侮辱瑪格麗特。

可憐的瑪格麗特在一次次無情的打擊下,病情越來越重,大家都把她忘了,她失掉了財源。臨死前,債主們都來了,帶著借據,逼她還債。執達吏奉命來執行判決,查封了她的全部財產,只等她死後就進行拍賣。彌留之際,她幾次叫著阿芒的名字,「從她的眼裡流出了無聲的眼淚」。死後只有一個好心的女鄰居米利為她入殮。當阿芒重回巴黎時,她把瑪格麗特的一本日記交給了他。從日記中,阿芒才知曉了她的高尚心靈。「除了你的侮辱是你始終愛我的證據外,我似乎覺得你越是折磨我,等到你知道真相的那一天,我在你眼裡也就會顯得越加崇高。」

阿芒懷著無限的悔恨與惆悵,專門為瑪格麗特遷了墳,安了葬,並在她的墳前擺滿了白色的茶花。

㈣ 茶花女的故事梗概

瑪格麗特原來是個貧苦的鄉下姑娘,來到巴黎後,開始了賣笑生涯。由於生得花容月貌,巴黎的貴族公子爭相追逐,成了紅極一時的「社交明星」。她隨身的裝扮總是少不了一束茶花,人稱「茶花女」。

茶花女得了肺病,在接受礦泉治療時,療養院里有位貴族小姐,身材、長相和瑪格麗特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。小姐的父親摩里阿龍公爵在偶然發現瑪格麗特很像他女兒,便收她做了乾女兒。瑪格麗特說出了自己的身世,公爵答應只要她能改變自己過去的生活,便負擔她的全部日常費用。但瑪格麗特不能完全做到,公爵便將錢減少了一半,瑪格麗特入不敷出,到現在已欠下幾萬法郎的債務。

一天晚上10多鍾,瑪格麗特回來後,一群客人來訪。鄰居勃呂當司帶來兩個青年,其中一個是稅務局長杜瓦先生的兒子阿芒·杜瓦,他風狂地愛著茶花女。

一年前,瑪格麗特生病期間,阿芒每天跑來打聽病情,卻不肯留下自己的姓名。勃呂當司向瑪格麗特講了阿芒的一片痴情,她很感動。瑪格麗特和朋友們跳舞時,病情突然發作,阿芒非常關切地勸她不要這樣殘害自己,並向瑪格麗特表白自己的愛情。他告訴茶花女,他現在還珍藏著她六個月前丟掉的紐扣。瑪格麗特原已淡薄的心靈再次動了真情,她送給阿芒一朵茶花,以心相許。

阿芒真摯的愛情激發了瑪格麗特對生活的熱望,她決心擺脫百無聊賴的巴黎生活,和阿芒到鄉下住一段時間。她准備獨自一人籌劃一筆錢,就請阿芒離開她一晚上。阿芒出去時,恰巧碰上瑪格麗特過去的情人,頓生嫉妒。他給瑪格麗特寫了一封措辭激烈的信,說他不願意成為別人取笑的對象,他將離開巴黎。

但他並沒有走,瑪格麗特是他整個希望和生命,他跪著請瑪格麗特原諒他,瑪格麗特對阿芒傾述「你是我在煩亂的孤寂生活中所呼喚的一個人」。

經過努力,瑪格麗特和阿芒在巴黎效外租把一間房子。公爵知道後,斷絕了瑪格麗特的經濟來源。她背著阿芒,典當了自己的金銀首飾和車馬來支付生活費用。阿芒了解後,決定把母親留給他的一筆遺產轉讓,以還清瑪格麗特所欠下的債務。經紀人要他去簽字,他離開瑪格麗特去巴黎。

那封信原來是阿芒的父親杜瓦先生寫的,他想騙阿芒離開,然後去找瑪格麗特。告訴瑪格麗特他的女兒,愛上一個體面的少年,那家打聽到阿芒和瑪格麗特的關系後表示:如果阿芒不和瑪格麗特斷絕關系,是要退婚。瑪格麗特痛苦地哀求杜瓦先生,如果要讓她與阿芒斷絕關系,就等於要她的命,可杜瓦先生毫不退讓。為阿芒和他的家庭,她只好作出犧牲,發誓與阿芒絕交。

瑪格麗特非常悲傷地給阿芒寫了封絕交信,然後回到巴黎,又開始了昔日的荒唐的生活。她接受了瓦爾維勒男爵的追求,他幫助她還清了一切債務,又贖回了首飾和馬車。阿芒也懷著痛苦的心情和父親回到家鄉。

阿芒禁仍深深地懷念著瑪格麗特,他又失魂落魄地來到巴黎。他決心報復瑪格麗特的「背叛」。他找到了瑪格麗特,處處給她難堪。罵她是沒有良心、無情無義的娼婦,把愛情作為商品出賣。瑪格麗面對阿芒的誤會,傷心地勸他忘了自己,永遠不要再見面。阿芒卻要她與自己一同逃離巴黎,逃到沒人認識他們的地方,緊緊守著他們的愛情。瑪格麗特說她不能那樣,因為她已經起過誓,阿芒誤以為她和男爵有過海誓山盟,便氣憤地把瑪格麗特推倒,把一疊鈔票扔在她身上,轉身離去。瑪格麗特大叫一聲,昏倒在地。

瑪格麗特受了這場刺激,一病不起。男爵與阿芒決斗受了傷,阿芒出國了。新年快到了,瑪格麗特的病情更嚴重了,臉色蒼白,沒有一個人來探望她,她感到格外孤寂。杜瓦先生來信告訴她,他感謝瑪格麗特信守諾言,已寫信把事情的真象告訴了阿芒,現在瑪格麗特唯一的希望就是再次見到阿芒。

臨死前,債主們都來了,帶著借據,逼她還債。執行官奉命來執行判決,查封了她的全部財產,只等她死後就進行拍賣。彌留之際,她不斷地呼喊著阿芒的名字,「從她的睛里流出了無聲的眼淚」。她始終沒有再見到她心愛的人。

死後只有一個好心的鄰居米利為她入殮。當阿芒重回到巴黎時,她把瑪格麗特的一本日記交給了她。從日記中,阿芒才知道了她的高尚心靈。「除了你的侮辱是你始終愛我的證據外,我似乎覺得你越是折磨我,等到你知道真相的那一天,我在你眼中也就會顯得越加崇高。」

阿芒懷著無限的悔恨與惆悵,專門為瑪格麗特遷墳安葬,並在她的墳前擺滿了白色的茶花

㈤ 茶花女序的創作經過

小仲馬的身世和經歷同《茶花女》的產生有直接關系。小仲馬是個私生子。他的父親是《基度山恩仇記》、《三個火槍手》的作者大仲馬。十九世紀二十年代初,大仲馬尚未成名,他在德·奧爾良公爵那裡擔任秘書,同時寫作劇本。他住在義大利廣場的一間陋屋裡,他的鄰居是個漂亮的洗衣女工,名叫卡特琳娜·拉貝。她已經三十歲,但大仲馬只有二十一歲,兩人來往密切。一八二四年七月二十七日,小仲馬誕生,但是孩子出生登記冊上「沒有父親姓名」。大仲馬給兒子起了名,不過直到一八三一年才承認小仲馬。小仲馬的童年過得並不幸福,據他後來回憶,大仲馬在房裡寫作,小仲馬由於長牙不舒服,大叫大嚷;大仲馬提起孩子,扔在房間的另一頭。他的母親把孩子保護起來,才使小仲馬少受許多打罵,後來小仲馬在他的作品中這樣寫道:「母愛就是女人的愛國心。」這句話表達了他對母親的感激之情。大仲馬承認兒子之後,由法院判決,把兒子送到寄宿學校。他的同學辱罵他為私生子,洗衣女工的兒子,有受人供養的母親、沒有父親的孩子,黑人面孔(他的曾祖母是黑人,他本人皮膚黝黑,頭發捲曲,有黑人特徵),一文不名,等等。不過,由於大仲馬的原因,他從小就踏入了戲劇界和文人集聚的咖啡館,認識了鋼琴家李斯特、詩人兼戲劇家繆賽、巴爾扎克等名人。耳濡目染,培養了小仲馬的文學興趣,這對他後來選擇的道路不無影響。
大仲馬一向過著浪盪生活,小仲馬對父親頗有微詞。可是,大仲馬幽默地說:「他真心實意地嘲笑我,但他也真心實意地愛我……我們不時發生爭吵:那一天,我買了一頭小牛,我把他養肥了。」大仲馬的言傳身教對小仲馬還是起了潛移默化的作用。從一八四二年起,他脫離父親,過起獨立的生活。他尋找情婦,追逐姑娘。一天,他看到一個神秘的女郎,她一身穿白,頭戴義大利草帽,地點是在離沃德維爾劇場不遠的交易所廣場上。她的名字叫瑪麗·迪普萊西,真名為阿爾豐西娜·普萊西。她對富人和社會名流的自由不羈的態度,她散發的光彩和神秘氣息,給小仲馬留下了深刻印象。一八四四年的一個晚上,小仲馬又在雜耍劇院遇到她,她由一個老富翁德·斯塔凱貝格陪伴著。很快小仲馬就成為她的情人,他為她負上了債。在小仲馬成年那一天,他的債務高達五萬法郎,在當時,這是一筆巨款,尤其他沒有任何接受遺產的機會。一八四五年夏天小仲馬和瑪麗·迪普萊西發生爭吵,斷絕了來往。瑪麗找上了李斯特。小仲馬為了忘卻舊情,埋頭創作,由大仲馬出資發表了詩集《青春之罪》,在這之前他還寫了一本小說《四個女人和一隻鸚鵡的故事》。一八四六年二月,瑪麗·迪普萊西到倫敦,秘密嫁給德·佩雷戈伯爵,但她的身體已經非常虛弱,不得不到巴登-巴登去療養。而大仲馬父子則到西班牙的加地斯去旅行。瑪麗於一八四七年二月三日病逝於巴黎,時年二十三歲。德·斯塔凱貝格伯爵和德·佩雷戈伯爵給她扶靈,送到蒙馬特爾公墓,她的棺柩上潵滿了茶花。二月十日,小仲馬在南方的馬賽得知了噩耗。他回來以後躲在聖日耳曼的白馬客棧里,花了一個月的功夫,一氣寫成了《茶花女》。無疑,瑪麗·迪普萊西就是小說女主人公的生活原型。
由於這部小說獲得意料不到的成功,在此後的三年中,小仲馬又接二連三地寫出十來部小說,其中有:《塞爾旺醫生》(1849)、《塞查麗娜》(1849)《綜紅頭發的特里斯唐》(1850)、《繆斯泰爾攝政》(1850)、《百合女神》(1851)等,都沒有得到期待的反響。在他父親的熟人的建議下,他轉向了戲劇。他首先將《茶花女》改編成劇本,但是當時的內政部長認為此劇太不道德,禁止上演。經過一番周旋,一八五二年二月十日,《茶花女》獲准上演。大仲馬此時流亡在布魯塞爾,小仲馬給他發去報喜的電報:「巨大成功,以致我以為看到了你的一部作品的首演。」大仲馬欣喜地復電說:「我最好的作品就是你,我的孩子。」後來,有人問起大仲馬是否參與了《茶花女》的寫作,他仍然詼諧地回答說:「當然羅,我創造了作者。」《茶花女》被認為是開創了「風俗劇」。小仲馬隨後寫出了《半上流社會》(1855)、《金錢問題》(1857)、《私生子》(1858)、《揮霍的父親》(1859)。小仲馬十分關注社會問題,以道德家的面目出現。他的劇作雖然對社會的罪惡和黑暗批評得不夠深刻,但多少觸及到一些社會弊病,因此他成為當時最重要的劇作家之一。

㈥ 茶花女故事梗概

瑪格麗特原來是個貧苦的鄉下姑娘,來到巴黎後,開始了賣笑生涯。由於生得花容月貌,巴黎的貴族公子爭相追逐,成了紅極一時的「社交明星」。她隨身的裝扮總是少不了一束茶花,人稱「茶花女」。

茶花女得了肺病,在接受礦泉治療時,療養院里有位貴族小姐,身材、長相和瑪格麗特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。小姐的父親裘拉第公爵在偶然發現瑪格麗特很像他女兒,便收她做了乾女兒。

一天晚上10多鍾,瑪格麗特回來後,一群客人來訪。鄰居普律當絲帶來兩個青年,其中一個是稅務局長迪瓦爾先生的兒子阿爾芒,他瘋狂地愛著茶花女。甚至早在一年前,瑪格麗特生病期間,阿爾芒每天跑來打聽病情,卻不肯留下自己的姓名。普律當絲向瑪格麗特講了阿爾芒的一片痴情,她很感動。

從日記中,阿爾芒才知道了她的高尚心靈。「除了你的侮辱是你始終愛我的證據外,我似乎覺得你越是折磨我,等到你知道真相的那一天,我在你眼中也就會顯得越加崇高。」

《茶花女》是法國作家亞歷山大·小仲馬創作的長篇小說,也是其代表作。故事講述了一個青年人與巴黎上流社會一位交際花曲折凄婉的愛情故事。

(6)茶花女前序擴展閱讀:

創作背景:

《茶花女》就是根據小仲馬親身經歷所寫的一部力作,這是是發生在他身邊的一個故事。小仲馬出生於法國巴黎,他的母親卡特琳娜·拉貝是一個貧窮的縫衣女工,他的父親大仲馬當時只是一個默默無聞的抄寫員,後來在戲劇創作和小說創作領域取得了巨大成就,成為法國十九世紀浪漫主義文學運動中的重要代表。

一年後,當小仲馬24歲時,寫下了這本凝集著永恆愛情的《茶花女》。名妓瑪麗·杜普萊西嚮往上流社會生活,和小仲馬母親卡特琳娜·拉貝被大仲馬拋棄,同時反映當時資本主義制度下的拜金現象,批判當時資本主義的黑暗。

㈦ 茶花女序的有關評價

然而,小仲馬的地位還是與《茶花女》緊密相連。亨利·巴塔伊認為:「茶花女將是我們的世紀之女,就像瑪儂是十八世紀之女一樣。」左拉指出:「小仲馬先生給我們再現的不是日常生活的一角,而是富有哲理意味的狂歡節……只有《茶花女》是永存的」龔古爾在日記中寫道:「小仲馬擁有出色的才華:他擅長向讀者談論縫紉工廠的女工頭、妓女、有劣跡階層的男女:他是他們的詩人,他用的是他們理解的語言,把他們心中的老生常談理想化。」連列夫·托爾斯泰也十分欣賞小仲馬:「小仲馬先生不屬於任何派別,不信仰任何宗教;他對過去和現在的迷信都不太偏好,正因如此,他進行觀察、思索,他不僅看到現在,而且看到未來。」上述作家從不同角度指出了小仲馬的人生態度,作品內容和藝術傾向,這些方面特別鮮明的體現在《茶花女》中。
小仲馬並沒有對資本主義社會的丑惡現象作出深刻地揭露,《茶花女》也不以批判深刻而見長。法國評論家雅克·沃特蘭從兩方面分析了《茶花女》的成功奧秘,他指出:一、「這部小說如此突出的反響,必須同時從一個女子肖像的真實和一個男子愛情的逼真中,尋找深刻的根由;」二、「這位小說家通過行文的簡潔和不事雕鑿,獲得敘述的逼真。」他的見解是十分剴切的,不過還不夠全面。

㈧ 《茶花女》梗概及感悟

《茶花女》是法國著名作家小仲馬的成名作,講述的是鄉村姑娘瑪格麗特為了生計來到巴黎,落入紅塵,淪為一個交際花,受到伯爵、公爵等的追捧,養成了揮霍錢財的惡習,她非常喜歡茶花,隨身總少不了一束茶花,因此人們都稱她為茶花女。

男主人公阿爾芒被瑪格麗特的氣質、美貌所吸引,墜入愛河。瑪格麗特厭倦了賣笑生涯,渴望享受真正的愛情,在接觸中被阿爾芒的一片真心感動,決定擺脫以往的百無聊賴、紙醉金迷的巴黎生活,到遠離巴黎市區的鄉間租房過幸福的二人世界,期間一直經濟上支持她的老公爵雖然號稱把她當女兒對待,但卻嫉妒並不希望她與其他男人交往,因此斷絕了對她錢財的資助,在愛河中徜徉的瑪格麗特在阿爾芒不知情的情況下毫不猶豫的決定將家中物品變賣還債,甘心和自己的愛人過平淡的幸福生活,阿爾芒得知真相後非常感動決定將去世的母親留給自己的錢過戶給瑪格麗特。

阿爾芒的父親得到兒子愛上交際花的消息後,軟硬兼施勸兒子放棄茶花女,但阿爾芒不為所動,依然堅持對瑪格麗特的愛戀。其父一計不成又施一計,讓瑪格麗特把阿爾芒支走,然後他和瑪格麗特一把鼻涕一把淚的用軟刀子強迫其離開自己的兒子。瑪格麗特為維護阿爾芒家的名譽,痛苦地給阿爾芒寫了分手信,自己不告而別的回到巴黎又開始了以前的荒唐生活。

期間,不明就裡的阿爾芒因為對瑪格麗特的誤解,由愛生恨,一次次讓瑪格麗特當眾出醜,讓她的心備受折磨和傷害,最終受病痛折磨加上心靈上的次次刀攪,心力交瘁鬱郁而終。臨終前寫下的日記讓阿爾芒明白了事情的真相,更加驗證了瑪格麗特雖為交際花,但卻心地善良的本性,痛苦的阿爾芒為心愛的姑娘的離去悲痛欲絕,為她遷墳安葬,並在她的墳墓前放置白色茶花,深深祭奠對她的思念和無盡的愛戀。

最後引用李商隱的詩句「此情可待成追憶,只是當時已惘然」總結惋惜這段感情。同時也奉勸身邊的年輕人對待身邊的戀人要珍惜,信任、理解、寬容!不要讓生活中的小誤會迷濛了雙眼,不要等愛遠逝後才空留余恨!

㈨ 《茶花女》txt下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源

《茶花女》([法] 小仲馬)電子書網盤下載免費在線閱讀

鏈接: https://pan..com/s/15oD0GsYjQ01PQGlfICrvow

提取碼: ku7h

書名:茶花女

作者:[法] 小仲馬

譯者:王振孫

豆瓣評分:8.6

出版社:上海譯文出版社

出版年份:2010-8-1

頁數:217

內容簡介:

與其父大仲馬一樣,小仲馬也是法國著名作家,本書是他的代表作。作品以作者自述的口氣,敘寫了男主人公阿爾芒和名妓瑪格麗特赤誠相愛的感人故事。在我國讀者中,讀過小說《茶花女》的很多,而看過話劇《茶花女》和歌劇《茶花女》的則很少,對這三部《茶花女》之間的差異知之更少。這次奉獻給讀者的是將三種體裁的《茶花女》合在一起的譯本。讀者還可以從譯本序中了解到作者與小說原形之間的一段真實的愛情故事。

㈩ 《茶花女》故事情節簡介

《茶花女》主人公復瑪格麗特本制是一位貧窮的鄉下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風塵,做了妓女,染上了揮霍錢財的惡習;她徹夜尋歡作樂麻痹自己,但內心卻討厭這種空虛的生活。這個依舊保持有純潔心靈的淪落女子,被青年阿爾芒的一片赤誠之心所感動,兩人深深地相愛了,在遠離巴黎市區的鄉間過起美滿的田園生活。然而,阿爾芒父親的出現粉碎了她的美夢,她被迫離開了阿爾芒。不明真相的阿爾芒用盡一切方法侮辱和傷害她。最終,心力交瘁的瑪格麗特帶著對阿爾芒的愛飲恨黃泉。阿爾芒悲痛萬分……小說以細膩的筆觸,把一個名妓的復雜心態描寫得淋漓盡致,令人讀後不禁掩卷沉思。

拓展資料:

世界名著《茶花女》是法國亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas,1824年7月27日-1895年11月27日)的代表作,他為了與同為作家的父親大仲馬作區別,多稱 小仲馬(Dumas, fils)。他本身是法國劇作家、小說家。《茶花女》是小仲馬的代表作。

熱點內容
深根花卉 發布:2025-10-20 08:51:57 瀏覽:737
詩意花藝 發布:2025-10-20 08:43:24 瀏覽:824
樹枝橡皮泥插花 發布:2025-10-20 08:42:21 瀏覽:445
海棠獎章 發布:2025-10-20 08:42:19 瀏覽:99
國畫蘭花教程 發布:2025-10-20 08:37:19 瀏覽:830
用手工紙做玫瑰花 發布:2025-10-20 08:25:41 瀏覽:964
夢見野百合花 發布:2025-10-20 08:04:13 瀏覽:546
土豆蘿卜西蘭花歌詞 發布:2025-10-20 08:01:16 瀏覽:577
剪紙2荷花 發布:2025-10-20 08:00:34 瀏覽:285
紅盒荷花煙 發布:2025-10-20 08:00:29 瀏覽:893