中孝介櫻花
『壹』 麻煩您可以幫忙翻譯一下中孝介的《桜》的歌詞嗎
仆(ぼく)がそばにいるよ 我在身邊哦
君を笑(わら)わせるから 為了讓你開心
桜(さくら)舞(ま)う季節(きせつ)かぞえ 等到櫻花飛舞的季節
君と歩(ある)いていこう 要和你一起出去散步
仆がそばにいるよ 我在身邊哦
君を笑わせるから 為了讓你開心
桜(さくら)舞(ま)う季節(きせつ)かぞえ 等到櫻花飛舞的季節
君と歩(ある)いていこう 要和你一起出去散步
まぶしい朝は 耀眼的早上
なぜか切なくて 為什麼感覺傷心
理由を探すように 我找尋理由
君を見つめていた 是因為注視著你
涙の夜(よる)は 流著眼淚的夜晚
月の光に 被月光
震(ふる)えていてよう 震撼了
二人ではは~ 兩個人都(兩人被月光震撼了 )
仆がそばにいるよ 我在身邊哦
君を笑わせるから 為了讓你開心
空のない町抜け出し 走出看不到天空的街
虹を探しに行こう 一起去尋找彩虹
いつもそばにいるよ 一直在 身邊哦
君を笑わせるから 為了讓你開心
柔(やわ)らかな風に吹かれ 輕柔的風吹著
君と歩(ある)いていこう 要和你一起去散步
君と歩(ある)いていこう 要和你一起去散步
ああ~君がいる 啊 你在身邊
ああ~君がいる 啊 你在身邊
いつもそばにいるよ 一直在 身邊哦
我的程度不夠高 ,就這樣翻翻了。歌詞有些我改掉了,因為是跟著qq因為的歌詞來的 你可以去找河口恭吾的桜。那邊的翻譯多點。
『貳』 求中孝介 春歌詞 翻譯
あれから時はすぎて
are kara toki wa sugite
從那之後經過了多少歲月
思い出滲んだこの街には
omoide nijinda kono machi ni wa
對這街道的回憶慢慢涌現
春の陽射しがそっとゆれて
haru no hizashi ga sotto yurete
春天的陽光和煦的灑下
記憶を辿りながら
kioku wo tadorinagara
在記憶底搜尋著
街路樹続く道を抜ければ
gairojyu tsuzuku michi wo nukereba
感覺穿越過種滿行道樹的街道
いるはずのない
iru hazu no nai
總覺得可以遇到
あなたに會える気がした
anata ni aeru kigashita
不可能會出現的你的身影
春には逢いたくて
haru ni wa aitakute
期待著春天
逢いたくて
aitakute
期待春天的到臨
あなたを想う
anata wo omou
想著你
ゆるく伸びる坂道を
yuruku nobiru sakamichi wo
在這綿延無盡
白に染める桜の花
shiro ni someru sakura no hana
被櫻花所染白的坡道上
目を閉じればふいにああ
me wo tojireba fui ni aa
輕閉雙眼無意間啊啊
愛しい笑顏がよみがえる
itoshii egao ga yomigaeru
深愛的你的笑臉也似乎回來了
風が吹きぬける
kaze ga fukinukeru
風輕輕的掠過
秘密の近道だと
himitsu no chikamichi da to
走在這秘密的捷徑
はしゃいで駆け抜けた空き地には
hashaide kakenuketa akichi ni wa
才到達的了的空地
ひとりの影が
hitori no kage ga
我一個人的影子
長くながく伸びてゆく
nagaku nagaku nobite yuku
慢慢的越延越長
変わらない景色が
kawaranai keshiki ga
未曾改變的景色
何度でも
nando demo
好幾次
あなたを映す
anata wo utsusu
你都出現在當中
窓を染めるあかね雲
mado wo someru akanekumo
那窗邊的積雨雲
背伸びをして見上げた空
senobi wo shite miageta sora
那踮高腳才看的見的青空
目を閉じればふいにああ
me wo tojireba fui ni aa
輕閉雙眼無意間啊啊
あなたの聲聞こえた気がした
anata no koe kikoeta kigashita
我站在原地
仆は立ち盡くす
boku wa tachitsukusu
似乎感覺聽見了你的呼喚
耳の奧に胸の中にあの日くれた言葉
mimi no oku ni mune no naka ni ano hi kureta kotoba
耳里心中那天你對我說的話語
この想いを何と呼べばいい?
kono omoi wo nan to yobeba ii?
這樣的思念是什麼呢?
春には逢いたくて
haru ni wa aitakute
期帶著春天
逢いたくて
aitakute
期待春天的到臨
あなたを想う
anata wo omou
想著你
つないだ指の溫度で
tsunaida yubi no ondo de
用緊握著雙手指間的溫度
手に入れたと思った永遠
te ni ireta to omotta eien
就像是可以掌握住的永遠
目を閉じればふいにああ
me wo tojireba fui ni aa
輕閉雙眼無意間啊啊
愛しい記憶がよみがえる
itoshii kioku ga yomigaeru
深愛的記憶又再度回來了
背中押すように
senaka osu youni
就像是背在肩上般
愛した笑顏はここにある
aishita egao wa koko ni aru
我抬起頭
仆は顏上げる
boku wa kao ageru
這里有你深愛的笑容
『叄』 花 森山直太郎 中孝介
是中孝介的,還被韓雪翻唱成中文版
森山作的是曲子
這是中孝介的歌我最愛的一首之一
『肆』 日本民族風味強點的歌
壽喜燒Sukiyaki
http://www.live352.com/upload/200605161501537706.mp3
我最近老聽,很好聽
為什麼老歌總是令人懷念,因為它代表著你來不及參與的那個年代。不是有人說過 ,逝去的總是令人懷念,但是有一種離別 ,卻是為了相聚。每個人一生,都有幾首老歌。不是因為優美的旋律 ,或是動人的歌詞,而是那首歌,在說著你的故事......當你聽到這首歌的時候,我終於懂得一種心情,遺憾。當你還學不會遺忘,老歌就會永遠雋永.....
http://www.listenworld.com/main/g17372872.htm
有很多膾炙人口的日本民歌在我國得到廣泛的流傳和歌唱,比如《北國之春》、《四季之歌》、《櫻花》等,都是沁人心脾的經典民歌代表,日本HIRO Yamatake唱片公司提供給聽世界日本民歌系列,特此以饗網友。
《八木》、
《信濃岔路口》
《索蘭歌(拉網小調)》、
《五木催眠歌》、
《有時像孤兒那樣》、
《村子的英雄》、
《七水仙》、
《山風歌》、
《海灘歌》、
《夜出歌》、
《雪橇歌》、
《江戶日本橋》、
《茶山歌》
『伍』 《櫻花》是中孝介唱的嗎在哪能找得到啊
你看看是不是這兩首
森山直太朗--さくら(櫻花)
http://mp3..com/m?f=ms&tn=mp3&ct=134217728&lf=&rn=&word=%A4%B5%A4%AF%A4%E9+%C9%AD%C9%BD%D6%B1%CC%AB%C0%CA&lm=-1
河口恭吾--桜
http://search.sogua.com/search.asp?key=%E6%A1%9C+%E6%B2%B3%E5%8F%A3%E6%81%AD%E5%90%BE&b1=%E6%90%9C%E7%B4%A2
『陸』 急求一首日本比較古典的音樂,感覺很荒涼、蕭條,和「櫻花」這首歌有點像
中孝介的歌一般都是這種風格,比如說,
戀之空
好像也有一首叫櫻花的
『柒』 日本搖滾歌手或組合有哪些出名的
現在NEWS蠻紅的。裡面有山P(山下智久)被單獨發片,還有手越和增田,也做為另一個組合發片,組合就叫手越增田。
GReeeeN現在也蠻紅,
中孝介(島歌王子,被稱為世界最美的聲音)。
SoulJa一年前因為一首ここにいるよ,之後被唱了三個版本。到現在國內還是很紅。
コブクロ(可苦可樂),以一首《永遠(とわ)にともに》,被當時藤原紀香結婚時所用歌曲,後又在東京少男里演唱歌曲《蕾》,在日本和國內都紅了起來。
SMAP,已經是5個老男人了。不過他們的影響力在當今日本樂壇都是非常大的。
KAT-TUN,組合中的龜梨和也可以說在日本非常紅。
嵐,也是紅了好久的組合,(我個人不是太喜歡這個組合,感覺他們的曲風有點像中學生喜歡聽的)。
平井堅,在日劇《世界中心的愛》以閉上眼睛這首歌,在日本大紅,而且在片中男主角跑著女主角,喊著:「誰來幫幫我」。背景音樂響起《閉上眼睛》。被譽為經典鏡頭。
EXILE,男子組合,曲風多為RAP,Lovers Again這首歌被MUSIC STATION再想聽一次的歌排行里。名次靠前。
槙原敬之,很老的歌手,不過在日本現在還是很紅,他有幾首歌被當時港台歌手所翻唱。
関ジャニ8(Kan8),男子組合,(他們的歌沒怎麼聽過,在日本還是蠻紅的)
RIP SLYME,日本男子HIP-POP組合,在日本非常紅的HIP-POP組合(非常不錯。每個人的聲音都有特點)。
V6,男子組合,和SMAP為同一時代組合,只是SMAP偶像實力強大。所以V6比起SMAP沒他們紅。但到現在一直在日本流行樂壇。可見他們也有自己實力。
Hey!Say!JUMP,男子組合,在日本本地很紅。(他們的歌沒怎麼聽過。不過看過他們的綜藝節目,可以說是男子組合中人數最多的組合了,一共10人。。。。)
龍&翼,由龍澤秀明和今井翼兩人組成,他們的音樂作品廣受歡迎,而且龍澤秀明還曾出演過《魔女的條件》和《義經》等眾多人氣日劇,今井翼也作為一代舞王,以優美的舞步讓很多觀眾為他著迷。(有點左麟右李的感覺)
湘南乃風,男子組合,都是30歲左右。他們的純戀歌在日本非常走紅,是以組合中成功戀愛經歷所寫的歌。
L'arc~en~Ciel(彩紅樂隊)。別說在日本。在國內也是很出名的樂隊。搖滾風格。
B'z,相樣是搖滾風格組合,但松本孝弘所做的曲子都能引起一時的流行。MUSIC STATION的主題音樂和結束音樂全都是採用松本孝弘所作曲的《1090》。而且以松本孝弘作曲的歌多數都能讓B'z在排名榜中拿到位置。
福山雅冶,在去年一首櫻花再次紅遍日本歌壇,在多次MUSIC STATION排行榜中。被排在前幾位。
日本流行歌手還有很多。(想不通小小的一個國家能出這么多歌手0 0)
『捌』 告訴我幾首像《荒城之月》和《櫻花》這樣在日本家喻戶曉歌曲。
《騎在銀龍背上》中島美雪的歌都有點時代感……
《千の風になって》《草帽》《北國之春》《四季之歌》《櫻花》《草莓白書》《紅蜻蜓》《拉網小調》《故鄉》《郵遞馬車》《遠島船歌》《鼓舞》《變奏曲》……
如果是喜歡日本弦樂的推薦Rin的曲子
島歌類的是中孝介、元千歲
還有就是傳統民族風的是平井堅
『玖』 日本有什麼著名男歌手
一、尾崎豐

1972年12月23日出生於日本國滋賀縣草津市,成長於山口縣防府市。身高176公分,61公斤。隸屬於環球唱片公司,中學時代即與同學組成樂團開始音樂活動。1995發行第一張單曲「月光照耀」,但並未受到注目。1996年因為擔任電影《月亮與高麗菜》的主角,到群馬縣拍攝,並為電影創作主題曲「One More Time, One More Chance」,排行成績29名,此後山崎的名聲才真正打開。此曲被香港歌手鄭中基翻唱「One More Time」。
山崎一手包辦所有的詞曲創作,歌詞展現出他獨特的世界觀,曲風以民謠搖滾見長,吉他和藍調口琴是他擅長的樂器。目前共發行12張單曲,五張原創專輯,現場演唱會影像和專輯,樂譜,書籍等,並參與電影、連續劇、廣播和廣告的演出,是位全方位的藝人。
推薦單曲:One More Time, One More Chance、さらば戀人等。
拓展內容:
日本音樂分為日本傳統音樂和日本流行音樂兩類。日本傳統音樂,日語稱作邦樂。通常都用「洋樂」做為反義詞,指西洋音樂以外的日本傳統音樂。相對於西洋音樂的七音音階,近世邦樂是五音音階(僅有do mi fa la si),邦樂的節拍多半為兩拍、四拍的偶數拍子,幾乎沒單數的拍子,且聲樂曲繁多,器樂曲顯少。
日本流行音樂(英語:Japanese POP,常縮寫為J-POP表示)是指日本的流行音樂。此名稱由日本一家廣播電台J-WAVE在1988年創造出來,而後在日本被廣泛地用來代稱呼受西洋影響的現代音樂,包括了流行音樂、R&B、搖滾、舞曲、嘻哈和靈魂音樂。
日本擁有世界最大的實體音樂市場。以2011年為例,其實體唱片市場(僅計算單曲,專輯與音樂錄像帶銷量)之年產值約31億美元,佔世界市場之30%,日本音樂的製作水平在世界范圍內都可稱得上是一流水平。
『拾』 翻譯以下歌詞(中孝介—戀)要正確的翻譯!!!
哪怕只有一次,
渴望您那一回眸,
哪怕如風一般 ,
只要在我身旁,
痴情的愛已被鎖定,
思念的心依然被甜蜜填滿,
您 只有您
一直在我的我的眼前,
猶如不開花蓓蕾,
沒有結果的愛。
只是為他人的笑臉,
一天我終於明白了。
遠處傳來陣陣聲響,
讓我感到無法呼吸。
如果可以放棄的話,
一定要好受些。
動搖的心中,
反復這樣勸說著。
您 只有您
讓我想著,不斷呼喚著。
猶如無法飛的小鳥一樣,
這是一個無處落腳的愛。
櫻花亂舞的天空已近黃昏,
就這樣抱著悲傷與痛苦,
您 只有您
一直在我的我的眼前,
猶如不開花蓓蕾,
這是一個沒有結果的,無處落腳的愛。
