櫻花飛舞歌
『壹』 」櫻花飛舞,在這寒意尚在的天空下「是哪首日文歌的歌詞
RSP - 旅立つキミへ
http://www.tudou.com/programs/view/4EIoAQ0LvQQ/
『貳』 家庭教師里有一首歌大意是櫻花飛舞落下什麼的,嗯~是個片尾曲,男的
Sakura addition
應該是這個 超喜歡
『叄』 關於櫻花的日本歌曲
1、ケツメイシ(Ketsumeishi)-決明子 ——櫻花
2、ARASHI嵐—— 櫻花盛開
3、森山直太郎——櫻花
4、コブクロ(Kobukuro)可苦可樂——桜
5、関ジャニ∞(關8)——桜援歌(跟愛情沒關系不過是我喜歡的歌)
6、還有一樓說的中島美嘉——櫻花飛舞時
中國的有雨櫻花,櫻花草等,很好聽,建議你去聽下
決明子-櫻花
櫻花飛舞中遺忘的記憶
和你的聲音又回來了
吹不止的春風 一如當時
你撥開隨風飄舞的頭發時的
淡淡幽香又回來了
一如我倆許下的承諾的當時
輕飄飄落下 輕飄飄落下 輕飄飄落下 輕飄飄落下
輕飄飄落下 輕飄飄落下 輕飄飄落下
櫻花開始飄零 無意義地 回想起
點亮 當時仍然在意
不變的香氣 景色 風
不同的只有你已不在這里
站在這里就重新復甦
湧上心頭的記憶 再次繼續
隨風飄舞的長發
一點小事又再次騷動了我的心
在櫻花樹下 表白的回憶 是我曾經閃耀的證明
當櫻花飄零的時候 邂逅與別離
即使如此 這里依然不變如昔
綻放的芽 你 放開的手
曾經表示了別離
在櫻花飛舞的季節里找回往昔 並且喚起了你
花瓣飛舞 記憶飄回 花瓣飛舞 記憶飄回
不知不覺里又在這個季節里
與你的回憶召喚著我
敲打著心扉 但是從手中飄落的花瓣
頭一次明了 我太年輕
再來到這里前我一直不知道
只有這里不知為何
至今依然吹拂著如命運飄香的風
溫暖的陽光陶醉
一旦閉上眼睛又回到了那一天
總有一天你的身影 終將消失 到某處去
從那一天以後 景色依然
飄零的花瓣從不說話
曾在櫻花樹下響起的 你的聲音 如今已不在
櫻花飛舞中遺忘的記憶
和你的聲音又回來了
吹不止的春風 一如當時
你撥開隨風飄舞的頭發時的
淡淡幽香又回來了
一如我倆許下的承諾的當時
輕飄飄落下 輕飄飄落下 輕飄飄落下 輕飄飄落下
輕輕飄落在我肩頭 一片花瓣
用手拈起 一旦閉上眼睛你就在身邊
櫻花飛舞中遺忘的記憶
和你的聲音又回來了
吹不止的春風 一如當時
你撥開隨風飄舞的頭發時的
淡淡幽香又回來了
一如我倆許下的承諾的當時
輕飄飄落下 輕飄飄落下 輕飄飄落下 輕飄飄落下 輕飄飄落下 輕飄飄落下
花瓣飛舞 記憶飄回 花瓣飛舞 記憶飄回 花瓣飛舞 記憶飄回 .....
2、ARASHI嵐—— 櫻花盛開
緊握著的手 該說些什麼
說」如果起跑 就能夠趕上〃
向昨天還站在便利商店裡
翻閱雜志的我說Bye-Bye
開始奔走的 都市聲響
有如歡呼聲
櫻花盛開吧 在我的胸中
無名的 夢想們 開始萌芽
別向後看 因為背後沒有明日
所以向前看吧
在車站前 誰在唱著歌
你喜歡的那首歌
即使分離再遠 也絕不會消失
所以那並不是別離
總有一天 在我倆期望的場所
期待再次相逢
櫻花盛開吧 在你的胸中
小小的 花蕾啊 正搖曳著
為了不再認輸 不再挫折所以
現在唱著歌
所謂未來 立刻就能改變
我一定會改變給你看
從「向右轉」而踏出的這一步
做為分歧點來看結果 分為陰與陽
所以要記住 生存的關鍵
連虛無的海市蜃樓都要抓下的氣勢
若現在灑下種子 讓花兒綻放
做了之後再說 還能理解
是的 當然需要花費時間
到了春天 就會綻放出大的花朵
期待再次相逢 一定
櫻花盛開吧 在你的胸中
小小的 花蕾啊 正搖曳著
為了不再認輸 不再挫折所以
現在唱著歌
櫻花盛開吧 在我的胸中
無名的 夢想們 開始萌芽
別向後看 因為背後沒有明日
所以要向前 向前
3、森山直太郎——櫻花
我一直在等待 和你重逢的那一天
在那櫻花飛舞的道路上 向你揮手 呼喊你的名字
因為 無論多麼痛苦的時候 你總是那樣微笑著
讓我覺得 無論受到什麼挫折 都能繼續努力下去
在被晚霞映紅的景色之中 彷彿能聽見 那天的歌聲
櫻花 櫻花 盛開著 就現在
明白了自己瞬間即逝的命運
再見了 朋友 在分手的那一刻 把那不變的心意 現在…
對於現在的我 不知能否說出口 那不經修飾的語言
那祈禱你充滿光輝的未來的 真正的語言
變化無常的街道 好象 在催促我們一樣
櫻花櫻花 就這樣靜靜飄落
相信著那 總有一天會到來的 轉生的瞬間
不要哭 朋友 在這離別的時刻 用我們不加掩藏的笑容 來吧…
櫻花 櫻花 絢爛飛舞吧
沐浴那 耀眼的光芒 永遠
再見了 朋友 讓我們在那裡重逢 在那櫻花飄落的小路上
4、可苦可樂——桜
替無名的花朵取個名字吧
是這世上僅存的珍貴花朵
彷彿歷經嚴寒冬天的磨練
因為聽到聲音又綻放開來
不論是沒有果實的花朵
還是花蕾散落的花朵
只能望著你和誰的未來
幸福地陶醉在春天微風里
每當櫻花花瓣散落
彷彿代表著無法傳送的思念
隨著淚水與笑容消失
揮別稚嫩自己也變的更成熟些
無論是不停追尋的悲哀
還是天真的堅忍著悲痛的心
永遠不曾變的 是我的想念
不願失去 在你心中 持續綻放的愛
什麼都不要說 也應該什麼都說不出
流下的淚水化成雨
撫慰我受傷的心
深藏每個人的內心深處
都有一朵不忍舍棄細心呵護的花
那不是堅強的花朵
而是短暫綻放的 一蕞花束
無論是不停追尋的悲哀
還是天真的堅忍著悲痛的心
永遠不曾變的 是我的想念
不願失去 在你心中 持續綻放的愛
替無名的花朵取個名字吧
是這世上僅存的珍貴花朵
彷彿歷經嚴寒冬天的磨練
因為聽到聲音又綻放開來
5、関ジャニ∞(關8)——桜援歌
遠離故鄉 轉眼多年流逝
對故鄉眷戀之情 在夢中綻放
大家一起實現夢想吧
大家一起讓鮮花綻放吧
稍有點賞花的心情 卻在下定決心去時發現
世上最幸福的莫過於吃著好吃的糯米團子
稍有些輕佻的表情 在春花爛漫中
怎樣的女孩都美 認真說來 情人眼裡出西施
啊 即使被禮儀與人情束縛也好 為此流淚也好
在愛情的旅途中 只要深信愛才能繁花盛開
櫻花盛開春天來臨 喜悅也隨之盛放
繁花終將隨風消逝 正因如此才生生不息
大家一起實現夢想吧
大家一起讓鮮花綻放吧
遠離故鄉 轉眼多年流逝
對故鄉眷戀之情 在夢中綻放
櫻花盛開春天來臨 喜悅也隨之盛放
繁花終將隨風消逝 正因如此才生生不息
繁花如雪消逝 閃閃亮亮
無常短暫 閃閃亮亮
人生在世 閃閃亮亮
即使悲傷也 閃閃亮亮
『肆』 求中島美嘉-櫻花紛飛時的歌詞意思。
桜色舞うころ(櫻花飛舞時) さくらいろまうころ作詞/作曲:川江美奈子編曲:武部聡志歌手 : 中島美嘉(MIKA NAKASHIMA) 桜色(さくらいろ)舞う(まう)ころ私(わたし)はひとり押(お)さえきれぬ胸(むね)に立ち(たち)盡く(つく)してた 若葉色(わかばいろ) 萌(もえ)ゆれば想い(おもい)あふれてすべてを見失い(みうしない) あなたへ流れ(ながれ)た めぐる木々(きぎ)たちだけがふたりを見(み)ていたのひとところにはとどまれないとそっとおしえながら 枯葉色(かれはいろ) 染め(そめ)てくあなたのとなり移ろ(うつるい)いゆく日々(ひび)が愛(あい)へと変わる(かわる)の どうか木々(きぎ)たちだけはこの想い(おもい0を守(まも)ってもう一度(いちど)だけふたりの上でそっと葉(は)を揺(ゆ)らして やがて季節(とき)はふたりをどこへ運(はこ)んでゆくのただひとつだけ 確か(たしか)な今(いま)をそっと抱(だ)きしめていた 雪化妝(ゆきげしょう) まとえば想い(おもい)はぐれて足跡(あしあと)も消し(けし)てく音無(おとな)きいたずら どうか木々(きぎ)たちだけはこの想い(おもい)を守(まも)って「永遠(えいえん)」の中(なか)にふたりとどめてここに 生(き)き続(つづ)けて めぐる木々(きぎ)たちだけがふたりを見(み)ていたのひとところにはとどまれないとそっとおしえながら 桜色(さくら)舞う(まう)ころ私(わたし)はひとりあなたへの想い(おもい)をかみしめたまま 櫻花紛飛時 我獨自一人 帶著難以按耐的心情 始終佇立著 當嫩葉的顏色 綻放 思緒便開始翻騰 迷失了一切 流向你身邊 只有環繞在身邊的樹群 凝視著我倆 同時告訴我們 人生是不會停留在某段時光的 當枯葉的顏色 渲染 在你身邊 度過的時光 都變成了愛 只願環繞著我們的樹群哪 守護我這個心願 能夠再一次對著我們 輕輕的灑下落葉 很快的季節就會帶著我們 漂流到其他地方 只願我能確實的 靜靜擁抱住當下 當雪的顏色覆蓋大地 就連思緒也會迷惘 足跡都消失 像是無聲的惡作劇 只願環繞著我們的樹群哪 守護我這個心願 讓停留在「永遠」當中的我倆 永永遠遠在一起 只有環繞在身邊的樹群 凝視著我倆 同時告訴我們 人生是不會停留在某段時光的 櫻花紛飛時 我獨自一人 懷抱著對你的思念 反覆低吟
『伍』 誰知道歌詞是:櫻花飛舞的初春 半空中落英繽紛藍紫色桔梗 ,似將畫面停頓.這首歌的歌名啊
是許嵩的來《七號公園源》
櫻花飛舞的初春半空中落英繽紛
藍紫色桔梗似將畫面停頓
樹林間遺失茂盛風夾雜著寒冷
靜靜的石凳揮散不去余溫 傍晚時分燈滅的悄然無聲
無色的淚水墜落的精準
砸破純真不留一絲分寸
當我發現那傷口很深七號公園的街燈熄滅的有些殘忍
空虛人生開始在你我之間分隔
七號公園的街燈閃爍著將盡的緣分
重復設問當你已變成第三人稱我們的愛落幕在那個深秋的黃昏
公園里桔梗花的香味我不忍心再聞
當這所有的一切變成一組無解的方程
那場沒有劇本的戲如何持續永恆
我發著呆用思緒繞過那一秒的深沉
終於明白或許有些事情沒有必要再等
沉默的我們分隔在十字路口的那一瞬
北去的候鳥在即將破曉的天空劃滿傷痕
『陸』 哪位好心人能告訴我 櫻花飛舞時 這首歌的中文或英文諧音
桜色舞うころ
中島美嘉
桜色舞うころ 櫻色飛舞
私はひとり 我獨自
押さえきれぬ胸に 按著胸口
立ち盡くしてた 站到最後
若葉色 萌ゆれば 嫩葉色 萌芽時
想いあふれて 勾起諸多回憶
すべてを見失い 遺失的所有
あなたへ流れた 全都流向你
※めぐる木々たちだけが ※只有環繞的樹木們
ふたりを見ていたの 看見我們倆
ひとところにはとどまれないと 不在同一處停留
そっとおしえながら※ 偷偷的對你訴說※
枯葉色 染めてく 枯葉色 渲染的
あなたのとなり 你的身邊
移ろいゆく日々が 流逝的每天
愛へと変わるの 都變成愛
どうか木々たちだけは 樹木們總是
この想いを守って 守護著這思念
もう一度だけふたりの上で 再一次在我們倆的上方
そっと葉を揺らして 偷偷的輕搖樹葉
やがて季節(とき)はふたりを 不久後的我們倆
どこへ?#092;んでゆくの 將要去何方
ただひとつだけ 確かな今を 即使只剩我一個人 如今也要確實
そっと抱きしめていた 輕輕的擁抱
雪化妝 まとえば 銀裝素裹
想いはぐれて 情感墜落
足跡も消してく 腳印褪去
音無きいたずら 聲音消失
どうか木々たちだけは 樹木們總是 在此繼續生存
この想いを守って 守護著這思念
「永遠」の中にふたりとどめて 停留在「永遠」中的我們倆
ここに 生き続けて 在此繼續生存
(※くり返し) (※重復)
桜色舞うころ 櫻色飛舞
私はひとり 我獨自
あなたへの想いを 將思念你的心情
かみしめたま 緊緊擁在心頭
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta
Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite
Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita
Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
"Eien" no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
sakura-iro mau koro
watashi wa hitori
anata e no omoi wo
kamishimeta mama
『柒』 死神斬魄刀篇里的片尾曲「櫻花飛舞 天空下依然泛冷 你將離去....."這首歌叫什麼
序號 集數 歌名 演唱
01 001-013 Life is Like a Boat Rie fu
02 014-025 サンキュー!! HOME MADE 家族
03 026-038 ほうき星 ユンナ
04 039-051 Happy People Skoop On Somebody
05 052-063 Life YUI
06 064-074 マイペース SunSet Swish
07 075-086 HANABI いきものがかり
08 087-097 MOVIN!! タカチャ
09 098-109 Baby it's you JUNE
10 110-120 櫻日和 星村麻衣
11 121-131 爪先 オレスカバンド
12 132-143 橙 チャツトモンチー
13 144-154 種をまく日々 中孝介
14 155-167 感謝 RSP
15 168-179 オレンジ Lil'B
16 180-189 ギャロップ pe'zmoku
17 190-201 一片花瓣 Stereopony
18 202-214 SKy chord ~大人になる君へ~ 辻詩音
19 215-229 君を守って 君を愛して Sambo Master
20 230-242 MAD SURFER 淺井健一
21 243-255 さくらびと Sunset swish
22 256-265 旅立つキミヘ RSP
23 266-278 STAY BEAUTIFUL Diggy-MO『
24 279-291 Echoes universe
25 292-303 Last Moment spyair
26 304-316 Song for... ROOKiEZ is PUNK'D
27 317- アオイトリ fumika
『捌』 關於櫻花的歌曲 10首以上
中島美嘉--桜色舞うころ(櫻花紛飛時) 這首在05年被稱為浸透日本人血液的動人歌曲.是我心中非常有代表性的一首櫻花之歌.開始的鋼琴前奏非常的優美流暢.Mika極有質感的聲音隨著音樂緩緩流出.彷彿能想像出一片片櫻花掉落的春日之景.pv也是一個很感人的故事.年少時的約定.分別後終身沒能再見.最後一切都回到了那天的櫻花紛飛時-- Mika近日還出了一首關於櫻花的歌曲叫Sakura-花霞-.賣的也還算不錯.但是不知為什麼我還是覺得之前那首比較好聽.但是懷舊的pv感覺也非常棒呢! 宇多田光--(sakura ドロップス )櫻花翩翩 Hikki的歌一直是大愛.以前的時候就非常喜歡這首歌.那種聲音中的張力讓人感到一片幻彩中的櫻花飄飄.如同pv中奇幻的色彩.剛發了新專輯的hikki已經是一個成熟的小女人了.歌聲也和往日大大不同了.推薦大家去聽聽. 倉木麻衣--Time after time-花舞う街で-(櫻花飛舞的街道) 這首歌是柯南劇場版的主題曲(前一陣下了幾乎所有的劇場版.簡直看瘋了.還是很喜歡新一啊--).也是Mai最廣為人知的歌曲之一.喜歡歌詞.彷彿就是專門寫給小蘭的. 決明子--Skura 這首歌是決明子的成名作.在日本長賣了一年.鈴木EMI主演的pv也廣受關注.大家可以換換口味聽聽看. 生物股長--櫻 我莫名喜歡的一首歌.一個年輕的日本樂團.團名為什麼是這樣我還是不曉得.覺得很特別.第一次在music station上聽到這首歌時就被打動了.開頭女聲的清唱引人入勝.而年輕的歌聲更是給了人無限希望之感. 河口恭吾--櫻 這也算是最著名的櫻花之歌之一吧.略為滄桑的聲音別有一番味道.哪怕只是在街邊駐足.都會不由自主的被這首歌吸引住.看<米尼>時.貫穿電影的這首歌和劇情一樣讓人感到憂傷. 可苦可樂--櫻 這個實力組合從去年年底開始走上了大賣之路.而這首略早發行的單曲也是一首不錯的櫻之歌. RYTHEM --櫻之歌 兩個女孩淡淡的歌聲彷彿是走在櫻花小路上吹過的一陣春風. 福山雅治--桜坂(櫻花山坡) 大叔的這首歌就非常之有名了.尤其是在被蘇有朋翻唱為<你的背包>後.在中國也廣泛流傳.今年年初的MS特別節目戀人歌曲評選上還名列前十.魅力不減哦-- 森山直太朗--櫻花 他的唱腔非常的特別.我不是很聽的來.但是在日本還是很受歡迎呢.這首歌也是他的代表作. 早安少女組 --櫻花滿開 不知還會發展到多少個人的組合啊.想到年末歌謠祭上24個人在一個檯子上的歌舞.我就頭暈的厲害.(但是和AK48的四十幾個良莠不齊的相比.早安還是很可愛的)pv里身著和服的孩子們都非常可愛.那時候的娃娃般的加護亞依現在不知又在哪裡呢-- Arashi--櫻花盛開 剛翻到的.嵐從去年開始也真正的大紅了哦.唱片的首日銷量不是一般的高啊.而且去年單曲銷量更是名列前五哦.期待<花樣男子>的電影版哈.雖然我是比較喜歡MAO的-- 松隆子--桜の雨.いつか (愛在櫻花雨紛飛) 松隆子的聲音非常適合春天.淡淡的柔柔的.這首歌同樣是這種感覺. 大冢愛--櫻桃 哈哈.最後一首算是我湊的吧.因為實在太喜歡小愛.這首歌又是她的成名作.非常歡快的一首歌.
麻煩採納,謝謝!
『玖』 [櫻花飛舞時的]歌詞與唱法
桜色舞うころ(櫻花飛舞時)
桜色舞うころ(當櫻花飛舞的時候)
私はひとり(我獨自)
押さえきれぬ胸に(壓抑著胸中的激情)
立ち盡くしてた(茫然地站在那裡)
若葉色 萌ゆれば(當若葉色萌發的時候)
想いあふれて(浮動出的記憶的泡沫)
すべてを見失い(完全離我遠去 不再清晰)
あなたへ流れた(並向你流淌)
めぐる木々たちだけが(只有周圍的樹木)
ふたりを見ていたの(看著我們兩個)
ひとところにはとどまれないと(如果不能在一起的話)
そっとおしえながら(請悄悄告訴我吧)
枯葉色 染めてく(若葉色更濃了)
あなたのとなり(在你身旁)
移ろいゆく日々が(過去的日子)
愛へと変わるの(凝成了愛情)
どうか木々たちだけは(身旁的樹木)
この想いを守って(請為我守護這份愛情)
もう一度だけふたりの上で(在我倆的頭頂再一次)
そっと葉を揺らして(悄悄地搖曳你的枝葉)
やがて季節(とき)はふたりを(終於有一天)
どこへ運んでゆくの(我倆被命運安排到了同一個地方)
ただひとつだけ 確かな今を(雖然只有一次 而且就在這時)
そっと抱きしめていた(那就悄悄地擁抱吧)
雪化妝 まとえば(如果有滿世界的雪景)
想いはぐれて(如果只是我的幻想)
足跡も消してく(腳印已不再現)
音無きいたずら(原是無聲的惡作劇)
どうか木々たちだけは(身旁的樹木)
この想いを守って(請為我守護這份愛情)
「永遠」の中にふたりとどめて(把我們兩人守護在時空的中點)
ここに 生き続けて(這里一生一世)
めぐる木々たちだけが(只有周圍的樹木)
ふたりを見ていたの(看著我們兩個)
ひとところにはとどまれないと(如果不能在一起的話)
そっとおしえながら(請悄悄地告訴我吧)
桜色舞うころ(櫻花的顏色飛舞之時)
私はひとり(我獨自)
あなたへの想いを(把對你的思念)
かみしめたまま(細細品味)
『拾』 歌曲<櫻花飛舞最美是你> 的歌詞
花は桜
君は美し
春の木漏れ日
君の微笑み
櫻花飛雪
最美是你
樹葉間的春光
你的笑顏
冬が終わり
雪が溶けて
君の心に
春が舞い込む
寒冬終結
凝雪消融
春天飄落在你的心中
窓をたたく強い雨はまだ続くと
ラジオから流れる聲が伝えています
大雨還會繼續敲打著窗戶
電台里的聲音這么宣告著
電話から聞こえた聲は泣いていました
忘れたはずの懐かしい聲でした
電話里的聲音正在哭泣
那是我原本早已忘記的熟悉聲音
君はまた
もう一度
あの頃に戻りたいのでしょうか
你是否會想著再一次回到過去呢
春を待つ
つぼみのように
仆は今
迷っています
而現在我就像等待春天的樹芽一樣彷徨不安
花は香り
君はうるわし
水面に浮かぶ
光が踴る
花香綻放
你的美麗
像是水面的光暈輕輕舞動
風が騒ぎ
街は色めく
仆の心は
春に戸惑う
春風拂過
街道染上芬芳的氣息
我的心卻為這片春色感到困惑
春はまた
もう一度
この花を咲かせたいのでしょうか
春天是不是想再一次讓這櫻花綻開呢
仆を待つ
君の傘が
あの駅に
開いています
你那把等待我歸來的陽傘現在正盛開在車站旁
花は桜
君は美し
春の木漏れ日
君の微笑み
櫻花飛雪
最美是你
樹葉間的春光
你的笑顏
時に燃える
春の吐息
二人の時が
春に重なる
春天的氣息在時光里燃盡
我們的時間在這個春天裡重疊
花は桜
君は美し
春の木漏れ日
君の微笑み
櫻花飛雪
最美是你
樹葉間的春光
你的笑顏
冬が終わり
雪が溶けて
君の心に
春が舞い込む
寒冬終結
凝雪消融
春天飄落在我的心中
