漫卷櫻花歌詞
❶ 《櫻花》的歌詞
森山直太朗《櫻花》
日文歌詞:
仆らはきっと待ってる 君とまた會える日々を
さくら並木の道の上で 手を振り叫ぶよ
どんなに苦しい時も 君は笑っているから
挫けそうになりかけても 頑張れる気がしたよ
霞みゆく景色の中に あの日の唄が聴こえる
さくら さくら 今、咲き誇る
剎那に散りゆく運命と知って
さらば友よ 旅立ちの刻 変わらないその想いを 今
今なら言えるだろうか 偽りのない言葉
輝ける君の未來を願う 本當の言葉
移りゆく街はまるで 仆らを急かすように
さくら さくら ただ舞い落ちる
いつか生まれ変わる瞬間を信じ
泣くな友よ 今惜別の時 飾らないあの笑顏で さあ
さくら さくら いざ舞い上がれ
永遠にさんざめく光を浴びて
さらば友よ またこの場所で會おう さくら舞い散る道の上で
中文歌詞:
我一直在等待 和你重逢的那一天
在那櫻花飛舞的道路上 向你揮手 呼喊你的名字
因為 無論多麼痛苦的時候 你總是那樣微笑著
讓我覺得 無論受到什麼挫折 都能繼續努力下去
在被晚霞映紅的景色之中 彷彿能聽見 那天的歌聲
櫻花 櫻花 盛開著 就現在
明白了自己瞬間即逝的命運
再見了 朋友 在分手的那一刻 把那不變的心意 現在…
對於現在的我 不知能否說出口 那不經修飾的語言
那祈禱你充滿光輝的未來的 真正的語言
變化無常的街道 好象 在催促我們一樣
櫻花櫻花 就這樣靜靜飄落
相信著那 總有一天會到來的 轉生的瞬間
不要哭 朋友 在這離別的時刻 用我們不加掩藏的笑容 來吧…
櫻花 櫻花 絢爛飛舞吧
沐浴那 耀眼的光芒 永遠
再見了 朋友 讓我們在那裡重逢 在那櫻花飄落的小路上
❷ 浪漫櫻花的歌詞
歌曲:parapara sakura (國)浪漫櫻花
歌手:郭富城 專輯:芭啦芭啦櫻之花
如櫻花盛開一剎那
愛情的花瓣
很快就落下
如嘴巴對我很牽掛
別裝蒜吻我吧
就讓它像回家
像動畫的主角去搖擺
如我們有了愛會發出光彩
左右高低雙手像鍾擺鍾
畫一個交叉煙花都放出來
mi ni ko i sakura an e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura an e oh
come and dance with me +
乖乖龍地冬
乖乖龍地冬
乖乖龍地冬
come and dance with me(ah...)
如櫻花熬不過仲夏
愛情抓不緊
被陽光蒸發
起來吧寂寞洋娃娃
沒動作孤獨嗎
沒有話快樂嗎
像動畫的主角去搖擺
如我們有了愛會發出光彩
左右高低雙手像鍾搖擺
畫一個交叉變出神奇色彩
mi ni ko i sakura an e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura an e oh
come and dance with me +
乖乖龍地冬
乖乖龍地冬
乖乖龍地冬
come and dance with me(ah...)
mi ni ko i sakura an e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura an e oh
come and dance with me +
乖乖龍地冬
乖乖龍地冬
乖乖龍地冬
come and dance with me(ah...
mi ni ko i sakura an e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura an e oh
come and dance with me +
mi ni ko i sakura an e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura an e oh
come and dance with me +
come and dance with me(sakura)
come and dance with me(ah┅.)
come and dance with me(sakura)
come and dance with me(ah┅.)
come and dance with me
❸ 郭富城《浪漫櫻花》中主題曲的歌詞
語言:國語夾雜日語(拉丁字母注音)、英語
ah ~ come come come come come
nan desuka sakura
如櫻花盛一剎那 愛情的花瓣很快就落下
如嘴巴對我很牽掛 別裝蒜 吻我吧 就讓它像回家
像動畫的主角去搖擺 如我們有了愛會發出光彩
左右高低雙手像鍾擺
一個交叉煙花都放出來
mi ni ko i sakura ah e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura ah e oh
come and dance with me
乖乖龍地冬
乖乖龍地冬
乖乖龍地冬
come and dance with me
如櫻花熬不過仲夏 愛情抓不緊 被陽光蒸發
起來吧寂寞洋娃娃 沒動作 孤獨嗎
沒有話 快樂嗎
像動畫的主角去搖擺 如我們有了愛會發出光彩
左右高低雙手像鍾擺
畫一個交叉 變出神奇色彩
mi ni ko i sakura ah e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura ah e oh
come and dance with me
乖乖龍地冬
(come and hold me tight tight)
乖乖龍地冬
(hold you're body right right)
乖乖龍地冬
(come and dance tonight night)
come and dance with me
mi ni ko i sakura ah e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura ah e oh
come and dance with me
乖乖龍地冬
(come and hold me tight tight)
乖乖龍地冬
(hold you're body right right)
乖乖龍地冬
(come and dance tonight night)
come and dance with me
mi ni ko i sakura ah e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura ah e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura ah e oh
come and dance with me
mi ni ko i sakura ah e oh
come and dance with me
come and dance with me(sakura)
come and dance with me(ah)
come and dance with me(sakura)
come and dance with me(ah)
come and dance with me
(3)漫卷櫻花歌詞擴展閱讀
《浪漫櫻花》劇情簡介:
上海大型健康舞蹈中心的老師王錦勝(郭富城飾)天生具有嚴重色盲,被迫活在一個沒有任何色彩的灰色世界當中。加上曾經的感情創傷,令他對愛情卻步。
某日,王錦勝在街頭為宣傳活動表演最新流行的功夫舞,不料出現一幫青年的挑釁,碰巧混進宣傳隊伍的一個神秘女孩樂兒(張柏芝飾)為他解了圍。
樂兒和王錦勝在街頭貼身地舞著,兩個素未謀面的人,跳起舞來異常合拍,更奇妙的是,樂兒讓王錦勝感覺到了一身粉紅色衣裳的印象。這種失去已久的喜悅,像做夢般突然出現。兩人再次於街頭相遇,王錦勝英雄救美趕走騷擾樂兒的人。
樂兒又瞬間於人群中消失。數天後樂兒來到舞蹈中心,透露她是中日混血,為了逃婚離開日本來到上海,邀請王錦勝陪她到蘇州遊玩。她對王錦勝也產生好感,在樂兒游說下王錦勝終於答應。於是兩人結伴到蘇州遊玩,由此度過了一段歡樂的時光。
樂兒開朗活潑的性格,令王錦勝無色彩的世界漸漸變得繽紛多彩,一段浪漫愛情不知不覺地悄悄萌發。但假期結束後,樂兒被母親(恬妞飾)帶回日本東京完婚。
自樂兒走後,王錦勝重新跌回原先了無生氣的黑白世界,他想起了樂兒以往提過的明治神宮,終於下決心前去東京找樂兒,真真正正追求一次如櫻花般璀璨的愛情。
❹ 日本民歌《櫻花》的歌詞
歌名:櫻花
編曲:清水修
歌詞:
さくら さくら
櫻花啊! 櫻花啊!
野山も里も
暮春三月天空專里
見わたす限屬り
萬里無雲多明凈
かすみか雲か
如同彩霞如白雲
朝日ににおう
芬芳撲鼻多美麗
さくら さくら
櫻花啊! 櫻花啊!
花ざかり
同去看櫻花
(4)漫卷櫻花歌詞擴展閱讀:
《櫻花》是一首日本民歌,創作於江戶時代末期,後由日本著名音樂家清水修整理,被譽為「日本民族第一樂」。教材中所選的歌譜為日本作曲家清水修編曲,歌詞為張碧清譯配。發行於1888年10月。
《櫻花》本曲也是日本國際廣播電台各語言廣播節目的開場曲,為交響樂演奏,並穿插主持人的開場問候。這是我國小學音樂課本上的版本。
❺ 櫻花 中文歌詞
櫻花翩翩(中譯)
戀愛 然後分手
唯一的誓言:這是最後一場心碎
櫻樹在風中搖曳
不久回將綻放花朵
一陣夏日雨答
行過淚水深身旁 無聲地
與回憶重疊的影像
秋天的連續劇再度上演
為何相同的打擊
總是一再地遭遇
即使如此還是要繼續奮戰下去
那正是生命不可思議之處
戀愛 付出一切
唯一的心願:這是最後一場心碎
櫻樹在時光中搖曳
不久將綻放花朵
周而復始的季節之中
鞋子愈穿愈顯單薄
何不放輕松一點
把過去好好收藏在某個角落
其實離這里並不遠
一片前所未見的風景
克服難以壓抑的心痛
我想更靠近你一點
轉了一團又回到原點
不停地尋覓那一片藍天
戀愛 然後分手
唯一的誓言:今天將是最初的好日子
櫻樹在風中搖曳
我輕輕向你伸出手
愛你愛到不知該怎麼辦
不過這與毫無關連
❻ 有木有關於櫻花的歌詞啊~
亞小七 - 等一場櫻花雨
想多能再一次觸碰你熟悉的臉
決不會放開你溫暖的手說再版見
告訴這隨飄權零花瓣離去的春天
還有那 清晨霧花一片
昔日的歌曲 在我心深處蘇醒
熟悉的旋律 依舊如此美麗
time after time 與你的相遇
是我生命里的奇跡
在那有微風緩緩吹過的巷裡
悄悄的牽著手的你
雨中櫻花亂舞飛離
守候你 是我至今不忘的約定
風寒中 依稀聽到你堅定的聲音
沮喪時 耳邊響起你溫柔的話語
不忘記 說要微笑著等你的決心
為何卻 不住眸眼輕盈
櫻色的節季 落花飛舞中來臨
能否在這里 與你再次相遇
Time after time當寂寞侵襲
沉浸在回憶的點滴
任那繁花散落枝頭隨風飄零
那風中起舞的輕盈
那不曾改變的風景
融化在眼中變成淚水的晶瑩
微風吹起 將花瓣揚起
飛旋飄落 又將水面撫平
在回憶里 那櫻下的身影 難以忘記
深夜裡 縈繞我心那無盡的孤寂
黑暗裡 抑制不住那低聲的哭泣
在心底 總是渴望有片無人天地
能放聲喊 你在哪裡
Time after time 與你的相遇
是我生命里的奇跡
在那被漫天櫻花染紅的巷裡
如果能再次遇見你
也再不要什麼約定
陪伴你 是我此生不變的決定
❼ 日本歌曲櫻花的中文歌詞
仆らはきっと待ってる 君とまた會える日々を さくら並木の道の上で 手を振り叫ぶよ どんなに苦しい時も 君は笑っているから 挫けそうになりかけても 頑張れる気がしたよ 霞みゆく景色の中に あの日の唄が聴こえる さくら さくら 今、咲き誇る 剎那に散りゆく運命と知って さらば友よ 旅立ちの刻 変わらないその想いを 今 今なら言えるだろうか 偽りのない言葉 輝ける君の未來を願う 本當の言葉 移りゆく街はまるで 仆らを急かすように さくら さくら ただ舞い落ちる いつか生まれ変わる瞬間を信じ 泣くな友よ 今惜別の時 飾らないあの笑顏で さあ さくら さくら いざ舞い上がれ 永遠にさんざめく光を浴びて さらば友よ またこの場所で會おう さくら舞い散る道の上で 中文歌詞: 我一直在等待 和你重逢的那一天 在那櫻花飛舞的道路上 向你揮手 呼喊你的名字 因為 無論多麼痛苦的時候 你總是那樣微笑著 讓我覺得 無論受到什麼挫折 都能繼續努力下去 在被晚霞映紅的景色之中 彷彿能聽見 那天的歌聲 櫻花 櫻花 盛開著 就現在 明白了自己瞬間即逝的命運 再見了 朋友 在分手的那一刻 把那不變的心意 現在… 對於現在的我 不知能否說出口 那不經修飾的語言 那祈禱你充滿光輝的未來的 真正的語言 變化無常的街道 好象 在催促我們一樣 櫻花櫻花 就這樣靜靜飄落 相信著那 總有一天會到來的 轉生的瞬間 不要哭 朋友 在這離別的時刻 用我們不加掩藏的笑容 來吧… 櫻花 櫻花 絢爛飛舞吧 沐浴那 耀眼的光芒 永遠 再見了 朋友 讓我們在那裡重逢 在那櫻花飄落的小路上