當前位置:首頁 » 櫻梅茶花 » 櫻花樹su

櫻花樹su

發布時間: 2022-01-05 22:03:09

A. 櫻花樹下 (kokia) 羅馬音 歌詞

最近我也在找這個東東。

桜の樹の下/櫻花樹下【游記外傳OVA OP】
作詞/作曲 KOKIA
編曲 石冢徹
演唱 KOKIA
sora ni sakura no hanabira ga
空に桜の花びらが
櫻雨如吹雪 紛紛揚揚
hararihararito mai chitte
はらりはらりと舞い散って
飄舞於九天 消散於清風
ikusen mono toki wo nagame te itta
幾千もの時を眺めて行った
在此光華四射之地
hikari kagayaku kono basho de
光り輝くこの場所で
縱覽幾度滄海桑田 斗轉星移
itsukamata yume wo kataro u sakura no shita
いつかまた夢を語ろう桜の下
有朝一日 於櫻樹下 再續舊夢

yume no tsuki ha kun ni takuso u
夢の続きは君に托そう
夢境之後續 托與你繼續描繪
taiyou mitaina egao ni
太陽みたいな笑顏に
如旭日般燦爛的笑容里
mabushi i hikari ni tsutsuma reta sakini
眩しい光に包まれた先に
炫目光芒籠罩的前方
mitsu keta tomo no kizuna
見つけた友の絆
尋得摯友的羈絆

umare kawa retatoshitanara
生まれ変われたとしたなら
倘若得以脫胎換骨
raise mata kun wo sagaso u
來世(らいせ)また君を探そう
來世我仍會將你尋覓
katari tsukuse nu omoi wo tsutae you
語り盡くせぬ想いを伝えよう
以訴心中言之不盡的思念
kun ga oboe teinakutemo kitto
君が覚えていなくてもきっと
無所謂你是否將我忘卻
meguri ae rudarou sakura no shita
巡り逢えるだろう桜の下
你我必定輾轉重逢於這株櫻樹下

mirai eigou tsui teyukudarou
未來永劫(えいごう)続いてゆくだろう
未來永劫 時之河奔流不息
chitte ha saki hokoru sakura
散っては咲き誇る桜
為凋零而怒放之櫻
taiyou mitaini warau ano nin wo
太陽みたいに笑うあの人を
請讓微笑如旭日般燦爛之人
omoidasa setehoshii
思い出させてほしい
再度浮現於記憶里

chiri saini moe ta utsukushi sawo
散り際に燃えた美しさを
零落間點燃的華美
wasure nai wasure nai
忘れない忘れない
難以忘卻 難以望卻

yume no tsuki ha kun ni takuso u
夢の続きは君に托そう
夢境之後續 托與你繼續描繪
taiyou mitaina egao ni
太陽みたいな笑顏に
如旭日般燦爛的笑容里
mabushi i hikari ni tsutsuma reta sakini
眩しい光に包まれた先に
炫目光芒籠罩的前方
mitsu keta tomo no kizuna
見つけた友の絆
尋得摯友的羈絆

B. AKB《成為櫻樹吧》羅馬音歌詞和中日歌詞

私(わたし)の前髪(まえがみ)に そっと伸(の)ばした〖你的手指悄悄地伸向我的劉海〗 あなたの指先(ゆびさき)が摘(つま)んだ花(はな)びら〖摘下那花瓣〗 微笑(ほほえ)みたいけれど 泣(な)き顏(がお)になる〖好像是在微笑 卻隱隱流露難過〗 卒業式(そつぎょうしき)に舞(ま)う思(おも)い出(で)の栞(しおり)〖畢業典禮上飛舞的片片回憶〗 ずっと ずっと 忘(わす)れないわ〖一直 一直 無法忘懷〗 桜色(さくらいろ)の空(そら)の下(した)を〖朝著櫻色的天空下〗 私(わたし)たちは 歩(ある)いて行(ゆ)こう〖我們一起前行吧〗 立(た)ち止(と)まらず 振(ふ)り返(かえ)らず〖不要止步 不要回首〗 自分(じぶん)らしく それぞれの道(みち)〖保持自我 朝著各自的道路〗 桜色(さくらいろ)の空(そら)の下(した)を〖向著櫻色的天空下〗 前(まえ)を向(む)いて 信(しん)じて行(ゆ)こう〖面向前方 朝著地平線的彼岸〗 地平線(ちへいせん)の向(む)こう側(がわ)に〖堅信的前行吧〗 次(つぎ)の季節(きせつ)が巡(めぐ)り夢(ゆめ)が葉(かな)うまで〖直至下個季節輪回 夢想實現為止〗 手(て)も握(にぎ)らなかった 友達(ともだち)のまま〖連手都沒握過 卻一直是朋友〗 あなたから貰(もら)った 言葉(ことば)は永遠(えいえん)〖從你那裡得到的話 成為永遠〗 卒業(そつぎょう)アルバムを 開(ひら)くその度(たび)〖再度打開畢業相冊的時候〗 やさしい眼差(まなざ)しを きっと探(さが)すでしょう〖一定會尋找那溫柔的目光吧〗 それは 初(はじ)めての戀(こい)でした〖那就是我的初戀〗 桜色(さくらいろ)の風(かぜ)のように〖像櫻色的風一樣〗 通(とお)り過(す)ぎる 輝(かがや)いた日々(ひび)〖走過那閃閃發光的日子〗 枝(えだ)が揺(ゆ)れて 花(はな)が散(ち)って〖樹枝搖曳 花瓣散落〗 春(はる)は終(お)わり 大人(おとな)になろう〖等春天結束 就變成熟吧〗 桜色(さくらいろ)の風(かぜ)のように〖像櫻色的風一樣〗 いつの日(ひ)にか 思(おも)い出(だ)したい〖也許在某天 還想記起〗 胸(むね)の奧(おく)が きゅんとするよ〖那時內心深處的起伏〗 青春(せいしゅん)はいつだって 後(あと)で気(き)づくもの〖青春總是到最後才明白〗 桜色(さくらいろ)の空(そら)の下(した)を〖朝著櫻色的天空下〗 私(わたし)たちは 歩(ある)いて行(ゆ)こう〖我們一起前行吧〗 立(た)ち止(と)まらず 振(ふ)り返(かえ)らず〖不要止步 不要回首〗 自分(じぶん)らしく それぞれの道(みち)〖保持自我 朝著各自的道路〗 桜色(さくらいろ)の空(そら)の下(した)を〖向著櫻色的天空下〗 前(まえ)を向(む)いて 信(しん)じて行(ゆ)こう〖面向前方 朝著地平線的彼岸〗 地平線(ちへいせん)の向(む)こう側(がわ)に〖堅信的前行吧〗 次(つぎ)の季節(きせつ)が巡(めぐ)り夢(ゆめ)が葉(かな)うまで〖直至下個季節輪回 夢想實現為止〗 満開(まんかい)の夢(ゆめ)が咲(さ)く日(ひ)まで〖直至夢想盛開的那天為止〗 Ha ru i ro no so ra no shi ta o Ki mi wa hi to ri de a ru ki ha ji me run da I tsu ka mi ta yu me no you ni E ga i te ki ta na ga i mi chi Se i fu ku to su gi ta hi bi mo Kyou no o mo i de ni shi ma i kon de A ta ra shi ku u ma re ka wa ru So no se na ka o mi ma mo tte i ru Fu an sou ni fu ri mu ku Ki mi ga mu ri ni ho ho en da to ki Hoo ni o chi ta na mi da wa O to na ni na ru ta me no pi ri o do E i en no sa ku ra no ki ni na rou Sou bo ku wa ko ko ka ra u go ka na i yo Mo shi ki mi ga ko ko ro no mi chi ni ma yo tte mo A i no ba sho ga wa ka ru you ni ta tte i ru Kyou shi tsu no hi na ta no na ka Ku ra su me i to to ka ta tta mi ra i wa I ma ki mi ga a ru ki da shi ta So no i ppo me no sa ki ni a ru Man ka i no ki se tsu da ke o Ki mi wa na tsu ka shin de i te wa i ke na i Ko ga ra shi ni fu ru e te i ta Fu yu o ko e te ha na ga sa ku Da re mo i na i kou te i To ki ni hi to ri ka e tte o i de So tsu gyou shi ta a no hi no Ka ga ya i te i ru ki mi ni a e ru yo E i en no sa ku ra no ki ni na rou Su da tte mo me ji ru shi ni na ru you ni Ha na bi ra no su be te ga chi tte i tte mo E da ga ryou u de hi ro ge na ga ra ma tte i ru Da re mo mi na mu ne ni o shi ba na no you na Ke sshin o do ko ka ni wa su re te i ru O mo i da shi te, sa ku ra ga sa ku ki se tsu ni Bo ku no ko to o 「I ppon no ki」 o

C. 櫻花的開花時間

櫻花花期較短,在日本有一民諺說:「櫻花7日 」,就是一朵櫻花從開放到凋版謝大約為7天,整棵權櫻樹從開花到全謝大約16天左右,形成櫻花邊開邊落的特點
櫻花在3月份開,3月末到4月初是賞櫻花的最佳時間。櫻花花期很短,最佳欣賞期才10天左右。

D. 名偵探柯南劇場版里和葉在櫻花樹下唱的那首歌的日文名字叫什麼

手球歌 丸竹夷二押 御池 丸竹夷二押 御池 まる たけ えびす に おし おいけ ma ru ta ke e bi su ni o shi o i ke 姉三 六角 蛸錦姐三 六角 蛸錦 あね さん ろっかく たこ にしき a ne sa n roっ ka ku ta ko ni shi ki 四綾仏高松萬 五條 四綾佛高松萬 五條 し あや ぶっ たか まつ まん ごじょう shi a ya buっ ta ka ma tsu ma n go jo ji 雪駄 丁當 魚の棚 行囊 錢聲 魚之棚 せった ちゃらちゃら うおのたな se ta cha chi cha chi u o no ta na 六條 七條 通過了六條七條 ろくじょう ひっちょう とおりすぎ ro ku jo jia hiっ cho chia to o ri su gi 八條肥 東寺道 過了八條就是東寺路 はちじょうこえれば とうじみち ha chi jo ji ko e re ba to u ji mi chi 九條大路 九條大路連成片 くじょうおおじで とどめさす ku jo ji o o ji de to do me sa su

E. 名偵探柯南裡面、、有一集是和葉小時候在櫻花樹下拍球的、、她拍球時唱的歌叫什麼名字

丸竹夷
《名偵探柯南》 劇場版7《迷宮的十字路口》原著用名《皮球歌》
丸 竹 夷 二 押 御池
maru take ebisu ni ou oike
(まる たけ えびす に おし おいけ)
( maru take ebisu ni oshi oike )

姉 三 六角 蛸 錦
ane san rokkaku tako nishiki
(あね さん ろっかく たこ にしき)
( ane san rokkaku tako nishiki )

四 綾 仏 高 松 萬 五條
shi aya hotoke taka matsu man gojou
(し あや ぶっ たか まつ まん ごじょう)
( shi aya butsu taka matsu man gojou )

雪駄 ちゃらちゃら 魚の棚
yuki da charachara sakana no tana
(せった ちゃらちゃら うおのたな)
( setta charachara uonotana )

六條 七條 とおりすぎ
roku jou nanajou toorisugi
(ろくじょう ひっちょう とおりすぎ)
( rokujou hicchou toorisugi )

八條こえれば 東寺道
hachijou koereba touji michi
(はちじょうこえれば とうじみち)
( hachijoukoereba toujimichi )

九條大路で とどめさす
kyuujou ooji de todomesasu
(くじょうおおじで とどめさす)
( kujouoojide todomesasu )

中文翻譯:

丸 竹 夷 二 押 御池
姐 三 六角 蛸 錦
四 綾 佛 高 松 萬 五條
行囊 錢 聲 魚之棚
通過了六條七條
過了八條就是東寺路
九條大路連成片

這首是明治以後,為了使機動車能夠通行而重新規劃修整之後新的歌詞。

丸 竹 夷 二 押 御池
maru take ebisu ni ou oike
(まる たけ えべす に おし おいけ)
( maru take ebesu ni oshi oike )

姉 三 六角 蛸 錦
ane san rokkaku tako nishiki
(あね さん ろっかく たこ にしき)
( ane san rokkaku tako nishiki )

四 綾 仏 高 松 萬 五條
shi aya hotoke taka matsu man gojou
(し あや ぶっ たか まつ まん ごじょう)
( shi aya butsu taka matsu man gojou )

雪駄 ちゃらちゃら 魚の棚
yuki da charachara sakana no tana
(せった ちゃらちゃら うおのたな)
( setta charachara uonotana )

六條 三哲 とおりすぎ
roku jou san satoshi toorisugi
(ろくじょう さんてつ とおりすぎ)
( rokujou santetsu toorisugi )

七條こえれば 八・九條
nanajou koereba hachi . kyuujou
(ひちじょうこえれば はちくじょう)
( hichijoukoereba hachikujou )

十條 東寺で とどめさす
juu jou touji de todomesasu
(じゅうじょうとうじで とどめさす)
( juujoutoujide todomesasu )

中文翻譯:

丸竹夷二押御池
姐三六角蛸錦
四綾佛高松萬五條
行囊錢聲魚之棚
通過了六條三哲
過了七條就是八九條
直到十條東寺為止

用地名解釋起來就是:
丸太町、竹屋町、夷川、二條、押小路、御池
姐小路、三條、六角、蛸葯師、錦小路
四條、綾小路、佛光寺、高辻、松原、萬壽寺、五條
雪肽屋町(現在的楊梅)、鍵屋町、魚之棚
六條
七條、八條、九條
十條

F. akb48化作櫻花樹片假名

色の空の下を haruiro no sora no shita wo
君は一人で歩き始めるんだ kimi wa hitori de aruki hajimerunda
いつか見た夢のように itsuka miteta yume no you ni
描いて來た長い道 egaite kita nagai michi

制服と過ぎた日々を seifuku to sugita hibi wo
今日の思い出にしまい込んで kyou no omoide ni shimai konde
新しく生まれ変わる atarashiku umare kawaru
その背中を見守ってる sono senaka wo mimamotteru

不安そうに振り向く fuan sou ni furimuku
君が無理に微笑んだ時 kimi ga muri ni hohoen da toki
頬に落ちた涙は hoo ni ochita namida wa
大人になるための otona ni naru tame no
ピリオド PIRIODO

永遠の桜の木になろう eien no sakura no ki ni narou
そう仆はここから動かないよ sou boku wa koko kara ugoka nai yo
もし君が心の道に迷っても moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo
愛の場所がわかるように立っている ai no basho ga wakaru you ni tatteiru

教室の日向の中 kyoushitsu no hinata no naka
クラスメイトと語った未來は KURASUMEITO to katatta mirai wa
今君が歩き出した ima kimi ga arukidashita
その一歩目の先にある sono ippo me no saki ni aru

満開の季節だけを mankai no kistesu dake wo
君は懐かしんでいてはいけない kimi wa natsu kashin deite wa ikenai
木枯らしに震えていた kogarashi rashi ni furueteita
冬を越えて花が咲く fuyu wo koete hana ga saku

誰もいない校庭 dare mo inai koutei
時に一人帰っておいで toki ni hitori kaette oide
卒業したあの日の sotsugyou shita ano hi no
輝いている君に kagayaiteiru kimi ni
會えるよ aeru yo

永遠の桜の木になろう eien no sakura no ki ni narou
スタートの目印になるようにSUTAATO no mejirushi ni naru you ni
花びらのすべてが散っていても hanabira no subete ga chitte itemo
枝が両手広げながら待っている eda ga ryoute hiroge nagara matteiru

誰もみな胸に押し花のような dare mo mina mune ni oshibana no you na
決心をどこかに忘れている kesshin wo dokoka ni wasureteiru
思い出して omoidashite
桜が咲く季節に sakura ga saku kisetsu ni
仆のことを… boku no kota wo...
一本の木を… ippon no ki wo...

永遠の桜の木になろう eien no sakura no ki ni narou
そう仆はここから動かないよ sou boku wa koko kara ugoka nai yo
もし君が心の道に迷っても moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo
愛の場所がわかるように立っている ai no basho kawaru you ni tatteiru

歌詞的羅馬音。
歌名的片假名是:サクラノキ二ナロウ

G. 求AKB48的《成為櫻花樹吧》的歌詞!!日文+羅馬音的完整歌詞

色の空の下を haruiro no sora no shita wo
君は一人で歩き始めるんだ kimi wa hitori de aruki hajimerunda
いつか見た夢のように itsuka miteta yume no you ni
描いて來た長い道 egaite kita nagai michi

制服と過ぎた日々を seifuku to sugita hibi wo
今日の思い出にしまい込んで kyou no omoide ni shimai konde
新しく生まれ変わる atarashiku umare kawaru
その背中を見守ってる sono senaka wo mimamotteru

不安そうに振り向く fuan sou ni furimuku
君が無理に微笑んだ時 kimi ga muri ni hohoen da toki
頬に落ちた涙は hoo ni ochita namida wa
大人になるための otona ni naru tame no
ピリオド PIRIODO

永遠の桜の木になろう eien no sakura no ki ni narou
そう仆はここから動かないよ sou boku wa koko kara ugoka nai yo
もし君が心の道に迷っても moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo
愛の場所がわかるように立っている ai no basho ga wakaru you ni tatteiru

教室の日向の中 kyoushitsu no hinata no naka
クラスメイトと語った未來は KURASUMEITO to katatta mirai wa
今君が歩き出した ima kimi ga arukidashita
その一歩目の先にある sono ippo me no saki ni aru

満開の季節だけを mankai no kistesu dake wo
君は懐かしんでいてはいけない kimi wa natsu kashin deite wa ikenai
木枯らしに震えていた kogarashi rashi ni furueteita
冬を越えて花が咲く fuyu wo koete hana ga saku

誰もいない校庭 dare mo inai koutei
時に一人帰っておいで toki ni hitori kaette oide
卒業したあの日の sotsugyou shita ano hi no
輝いている君に kagayaiteiru kimi ni
會えるよ aeru yo

永遠の桜の木になろう eien no sakura no ki ni narou
スタートの目印になるようにSUTAATO no mejirushi ni naru you ni
花びらのすべてが散っていても hanabira no subete ga chitte itemo
枝が両手広げながら待っている eda ga ryoute hiroge nagara matteiru

誰もみな胸に押し花のような dare mo mina mune ni oshibana no you na
決心をどこかに忘れている kesshin wo dokoka ni wasureteiru
思い出して omoidashite
桜が咲く季節に sakura ga saku kisetsu ni
仆のことを… boku no kota wo...
一本の木を… ippon no ki wo...

永遠の桜の木になろう eien no sakura no ki ni narou
そう仆はここから動かないよ sou boku wa koko kara ugoka nai yo
もし君が心の道に迷っても moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo
愛の場所がわかるように立っている ai no basho kawaru you ni tatteiru

H. AKB48唱的桜の木になろう(成為櫻樹吧) 誰可以翻譯歌詞啊

望採納,謝謝AKB48 -- 桜の木になろう 作詞 秋元康作曲 橫健介 唄 AKB48春色の空の下を君は一人で歩き始めるんだいつか見た夢のように描いて來た長い道展現春色的天空下你獨自開始前行一如曾經擁有的夢想所描繪的漫長前路制服と過ぎた日々を今日の思い出にしまい込んで新しく生まれ変わるその背中を見守ってる穿著制服度過的日子將收藏進今天的回憶你那煥發新生的背影會默默守護到永遠不安そうに振り向く君が無理に微笑んだ時頬に落ちた涙は大人になるためのピリオド當不安似地回頭你勉強著微笑時臉上灑落的淚水是成為大人的句號永遠の桜の木になろうそう仆はここから動かないよもし君が心の道に迷っても愛の場所が分かるように立っている化作永遠的櫻花樹 對 我不會離開這里若是你心路迷惘 我會為你指引愛的所在一直佇立教室の日向の中クラスメイトと語った未來は今君が歩き出したその一歩目の先にある教室里的向陽處與同學所傾訴的未來就在如今你走出的第一步的前方満開の季節だけを君は懐かしんでいてはいけない木枯らしに震えていた冬を越えて花が咲く不要只懷念那盛放的季節在寒風中顫抖的花朵度過冬天後還會綻放 誰もいない校庭時に一人帰っておいで卒業したあの日の輝いている君に會えるよ那沒有人的校園偶爾一個人回去畢業那天閃閃發光的你會遇上永遠の桜の木になろうスタートの目印になるように花びらのすべてが散っても枝が両手広げながら待っている化作永遠的櫻花樹 希望成為你起跑線的印記即使所有花瓣都散落 依然會一邊展開枝葉一邊翹首以待誰もみな 胸に押し花のような決心をどこかに忘れている思い出して 桜が咲く季節に 仆のことを�9�9�9�9�9�9一本の木を�9�9�9�9�9�9誰都 像忘記書頁里的壓花那樣會忘記曾經在哪裡下過的決心回想起在櫻花綻放的季節里 我的回憶�9�9�9�9�9�9那棵樹的回憶�9�9�9�9�9�9永遠の桜の木になろうそう仆はここから動かないよもし君が心の道に迷っても愛の場所が分かるように立っている化作永遠的櫻花樹 對 我不會離開這里若是你心路迷惘 我會為你指引愛的所在一直佇立 羅馬音:Ha ru i ro no so ra no shi ta oKi mi wa hi to ri de a ru ki ha ji me run daI tsu ka mi ta yu me no you niE ga i te ki ta na ga i mi chi Se i fu ku to su gi ta hi bi moKyou no o mo i de ni shi ma i kon deA ta ra shi ku u ma re ka wa ruSo no se na ka o mi ma mo tte i ru Fu an sou ni fu ri mu kuKi mi ga mu ri ni ho ho en da to kiHoo ni o chi ta na mi da waO to na ni na ru ta me no pi ri o do E i en no sa ku ra no ki ni na rouSou bo ku wa ko ko ka ra u go ka na i yoMo shi ki mi ga ko ko ro no mi chi ni ma yo tte moA i no ba sho ga wa ka ru you ni ta tte i ruKyou shi tsu no hi na ta no na kaKu ra su me i to to ka ta tta mi ra i waI ma ki mi ga a ru ki da shi taSo no i ppo me no sa ki ni a ru Man ka i no ki se tsu da ke oKi mi wa na tsu ka shin de i te wa i ke na iKo ga ra shi ni fu ru e te i taFu yu o ko e te ha na ga sa ku Da re mo i na i kou te iTo ki ni hi to ri ka e tte o i deSo tsu gyou shi ta a no hi noKa ga ya i te i ru ki mi ni a e ru yo E i en no sa ku ra no ki ni na rouSu da tte mo me ji ru shi ni na ru you niHa na bi ra no su be te ga chi tte i tte moE da ga ryou u de hi ro ge na ga ra ma tte i ruDa re mo mi na mu ne ni o shi ba na no you naKe sshin o do ko ka ni wa su re te i ruO mo i da shi te, sa ku ra ga sa ku ki se tsu niBo ku no ko to o「I ppon no ki」 o E i en no sa ku ra no ki ni na rouSou bo ku wa ko ko ka ra u go ka na i yoMo shi ki mi ga ko ko ro no mi chi ni ma yo tte moA i no ba sho ga wa ka ru you ni ta tte i ru

I. 柯南劇場版荷葉在櫻樹下拍球時唱的歌謠叫什麼

好象是 幽·由貴的《京都皮球歌》~~~好象也有人叫《丸竹夷》的,後面這個應該是原名吧

在http://show.9sky.com/listenmusic/index.asp?dm_id=200058&id=131025應該可以下載哦~~

《丸竹夷》講的是京都的地名,據說京都人都是用這首童謠記地名的。

日文歌詞是這樣的:

丸 竹 夷 二 押 御
(まる たけ えびす に おし おいけ)
姉 三 六角 蛸 錦
(あね さん ろっかく たこ にしき)
四 綾 仏 高 松 萬 五條
(し あや ぶっ たか まつ まん ごじょう)
雪駄 ちゃらちゃら 魚の棚
(せった ちゃらちゃら うおのたな)
六條 七條 とおりすぎ
(ろくじょう ひっちょう とおりすぎ)
八條こえれば 東寺道
(はちじょうこえれば とうじみち)
九條大路で とどめさす
(くじょうおおじで とどめさす)

丸 竹 夷 二 押 御池
(まる たけ えべす に おし おいけ)
姉 三 六角 蛸 錦
(あね さん ろっかく たこ にしき)
四 綾 仏 高 松 萬 五條
(し あや ぶっ たか まつ まん ごじょう)
雪駄 ちゃらちゃら 魚の棚
(せった ちゃらちゃら うおのたな)
六條 三哲 とおりすぎ
(ろくじょう さんてつ とおりすぎ)
七條こえれば 八九條
(ひちじょうこえれば はちくじょう)
十條 東寺で とどめさす
(じゅうじょうとうじで とどめさす)

直譯過來中文就是:

池丸竹夷二押御池
姐三六角蛸錦
四綾佛高松萬五條
行囊錢聲魚之棚
通過了六條七條
過了八條就是東寺路
九條大路連成片

丸竹夷二押御池
姐三六角蛸錦
四綾佛高松萬五條
行囊錢聲魚之棚
通過了六條三哲
過了七條就是八九條
直到十條東寺為止

然後用京都的地名來解釋就是:

丸太町、竹屋町、夷川、二條、押小路、御池
姐小路、三條、六角、蛸葯師、錦小路
四條、綾小路、佛光寺、高辻、松原、萬壽寺、五條
雪肽屋町(現在的楊梅)、鍵屋町、魚之棚
六條
七條、八條、九條
十條

這首老的童謠的地名是從北到南,一行是一條從西到東的大路所包含的地名,這樣的大路有十條。

好象很復雜哦
呵呵,我是路盲的說...(汗)

羅馬拼音如下:
ma ru ta ke e bi su ni o shi o i ke
a ne sa n roっ ka ku ta ko ni shi ki
shi a ya buっ ta ka ma tsu ma n go jo ji
se ta cha chi cha chi u o no ta na
ro ku jo jia hiっ cho chia to o ri su gi
ha chi jo ji ko e re ba to u ji mi chi
ku jo ji o o ji de to do me sa

J. 親們有AKB48的:化作櫻花樹「的羅馬拼音嗎

球採納~

《桜の木になろう》

色の空の下を haruiro no sora no shita wo
君は一人で歩き始めるんだ kimi wa hitori de aruki hajimerunda
いつか見た夢のように itsuka miteta yume no you ni
描いて來た長い道 egaite kita nagai michi

制服と過ぎた日々を seifuku to sugita hibi wo
今日の思い出にしまい込んで kyou no omoide ni shimai konde
新しく生まれ変わる atarashiku umare kawaru
その背中を見守ってる sono senaka wo mimamotteru

不安そうに振り向く fuan sou ni furimuku
君が無理に微笑んだ時 kimi ga muri ni hohoen da toki
頬に落ちた涙は hoo ni ochita namida wa
大人になるための otona ni naru tame no
ピリオド PIRIODO

永遠の桜の木になろう eien no sakura no ki ni narou
そう仆はここから動かないよ sou boku wa koko kara ugoka nai yo
もし君が心の道に迷っても moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo
愛の場所がわかるように立っている ai no basho ga wakaru you ni tatteiru

教室の日向の中 kyoushitsu no hinata no naka
クラスメイトと語った未來は KURASUMEITO to katatta mirai wa
今君が歩き出した ima kimi ga arukidashita
その一歩目の先にある sono ippo me no saki ni aru

満開の季節だけを mankai no kistesu dake wo
君は懐かしんでいてはいけない kimi wa natsu kashin deite wa ikenai
木枯らしに震えていた kogarashi rashi ni furueteita
冬を越えて花が咲く fuyu wo koete hana ga saku

誰もいない校庭 dare mo inai koutei
時に一人帰っておいで toki ni hitori kaette oide
卒業したあの日の sotsugyou shita ano hi no
輝いている君に kagayaiteiru kimi ni
會えるよ aeru yo

永遠の桜の木になろう eien no sakura no ki ni narou
スタートの目印になるようにSUTAATO no mejirushi ni naru you ni
花びらのすべてが散っていても hanabira no subete ga chitte itemo
枝が両手広げながら待っている eda ga ryoute hiroge nagara matteiru

誰もみな胸に押し花のような dare mo mina mune ni oshibana no you na
決心をどこかに忘れている kesshin wo dokoka ni wasureteiru
思い出して omoidashite
桜が咲く季節に sakura ga saku kisetsu ni
仆のことを… boku no kota wo...
一本の木を… ippon no ki wo...

永遠の桜の木になろう eien no sakura no ki ni narou
そう仆はここから動かないよ sou boku wa koko kara ugoka nai yo
もし君が心の道に迷っても moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo
愛の場所がわかるように立っている ai no basho kawaru you ni tatteiru

熱點內容
常州水岸花語怎麼樣 發布:2025-06-26 21:55:40 瀏覽:45
玫瑰加蘋果 發布:2025-06-26 21:37:14 瀏覽:3
天堂鳥花語圖片 發布:2025-06-26 21:37:01 瀏覽:980
盆景章法 發布:2025-06-26 21:31:43 瀏覽:76
蘭花多久長芽 發布:2025-06-26 21:16:52 瀏覽:221
櫻花樹苗天刀 發布:2025-06-26 21:15:41 瀏覽:786
五毒和櫻花 發布:2025-06-26 20:59:24 瀏覽:352
風景梅花圖片 發布:2025-06-26 20:54:08 瀏覽:220
大蔥插花盆 發布:2025-06-26 20:48:55 瀏覽:139
七夕夜晚牛郎織女 發布:2025-06-26 20:27:07 瀏覽:724