櫻花吵架
❶ 和女朋友吵架後,認錯該送什麼花戀愛中最常送的花是什麼
其實要看你怎麼吵,看吵內容的,比如如果是對你管太嚴了,你就送她玫瑰(捧花)代表著幸福之愛,你可以和她說,其實是我不對,這花送你代表我其實很幸福,請你原諒我.你也可以送鬱金香(黃)代表了你女友高貴也代表你自己財富和珍惜彼此間感情的意思.你要不也能送紫羅蘭,代表著相信我的意思.就看你自己怎麼選了哈!
❷ 求akb48的《櫻花花瓣》羅馬音,謝謝!
桜の花びらたち (櫻花花瓣)
作詞:秋元康
作曲:上杉洋史
演唱:AKB48
教室(きょうしつ)の窓辺(まどべ)には うららかな陽(ひ)だまり
kiyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari
教室里的窗戶旁 晴朗的陽光沉寂
あと僅(わず)かの春(はる)のカレンダー
ato wazuka no haru no karenda
所剩無幾 春天的日歷
授業中(じゅぎょうちゅう) 見渡(みわた)せば 同じ制服著た
jyukyou miwatseba onnaji seifuku kida
上課的時候 見到的都是 身穿同樣的制服
仲間(なかま)たちが 大人(おとな)に見(み)える
nakamatachi ga otona ni mieru
這樣的同伴 看起來好像大人
それぞれの未來(みらい)へと
sorezore no mirai he to
大家都會向著各自的未來
旅立(たびだ)って行(い)くんだね
tabidatte yukunda ne
出發旅行吧
その背中(せなか)に 夢(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる
sono senaka ni yume no hane ga haeteru
那小小的脊背後 生長出夢的翅膀
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 希望(きぼう)の鍾(かね)が鳴(な)り響(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的鍾聲在某個地方響徹大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kurare wa
給與我們明天的自由與勇氣
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 誰(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某個人一定在某個地方祈禱著
新(あたら)しい世界(せかい)のドアを
atarashii sekai no doa wo
嶄新世界的門
自分(じぶん)のその手(て)で開(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的雙手去打開
喧嘩(けんか)して 電話(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね
kenkashite denwashite naita ko to attane
吵架的時候 打電話的時候 哭泣的時候 都曾經有過
悩(なや)んだ日(ひ)が なぜか 懐(なつ)かしい
nayanda hi ga nazeka natsukashii
那些曾經煩惱的過去 不知為何如此懷念
喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり
yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori
喜悅也好 悲傷也好 如果回頭展望這路程
どんな時(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった
donna toki mo hitori jyanakatta
不論何時自己都不是孤單一人
卒業寫真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで
setsugyou syashin no naka watashi ha hohonde
畢業留影的像片中我微笑著
過(す)ぎる季節(きせつ) 見送(みおく)りたい サヨナラ
sugiru kisetsu miokuritai sayounara
逝去的季節 想要去送別 再會了
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo ore ochite arukidasu
從臉上流淌落下 一邊行走著
青(あお)い空(そら)を見上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望見廣闊的藍天
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一邊大口呼吸著
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabi ra tachi gawarawara
晶瑩的淚花綻放的時候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起來的每個瞬間都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の階段(かいだん)
menomaenomotona no kaidan
眼前成為大人的那些階梯
一緒(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
issyo ni nobo tte te wo furou
一起登上它 揮手
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 希望(きぼう)の鍾(かね)が鳴(な)り響(ひび)く
dokokade kibou no kane ga nari hibiku
希望的鍾聲在某個地方響徹大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureruwa
給與我們明天的自由與勇氣
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 誰(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade dareka gakitto inotteru
某個人一定在某個地方祈禱著
新(あたら)しい世界(せかい)のドアを
atarashii sekai no DOOR wo
嶄新世界的門
自分(じぶん)のその手(て)で開(ひら)くこと
jibun no sono te de hiraki koto
用自己的雙手去打開
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namide no hanabi ratachi gawarawara
晶瑩的淚花綻放的時候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo naga re ochite aruki de su
從臉上流淌落下 一邊行走著
青(あお)い空(そら)を見上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望見廣闊的藍天
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一邊大口呼吸著
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起來的每個瞬間都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の階段(かいだん)
menomaenomotona no kaidan
眼前成為大人的那些階梯
一緒(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isshyo ni nobo tte te wo furou
一起登上它 揮手
··································
上面括弧中的平假名注音,下面是純羅馬拼音的
kyoshitsu no madohe ni ha urarakana hi damari
ato wazuka no haru no karenda
jyukyou miwatseba onnaji seifuku kida
nakamatachi ga otona ni mieru
sorezore no mirai he to
tabidatte yukunda ne
sono senaka ni yume no hane ga haeteru
sakura no hanabira tachi ga saku goro
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kurare wa
sakura no hanabira tachi ga saku goro
dokokade darekaga kitto inotteru
atarashii sekai no doa wo jibun no sonote de hiraku koto
kenkashite denwashite naita ko to attane
nayanda hi ga nazeka natsukashii
yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori
donna toki mo hitori jyanakatta
setsugyou syashin no naka watashi ha hohonde
sugiru kisetsu miokuritai sayounara
namida no hanabira tachi ga harahara
kono hoho wo ore ochite arukidasu
aoisora wo miage ookiku
namida no hanabi ra tachi gawarawara
omoideno sonobun dake utsukushiku
menomaenomotona no kaidan
issyo ni nobo tte te wo furou
sakura no hanabira tachi ga saku goro
dokokade darekaga kitto inotteru
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureruwa
sakura no hanabira tachi ga saku goro
dokokade dareka gakitto inotteru
atarashii sekai no DOOR wo
jibun no sono te de hiraki koto
namide no hanabi ratachi gawarawara
kono hoho wo naga re ochite aruki de su
aoisora wo miage ookiku
shinkokyushi nagara
namida no hanabira tachi ga harahara
omoideno sonobun dake utsukushiku
menomaenomotona no kaidan
isshyo ni nobo tte te wo furou
網上找的
❸ 歌詞開頭是(櫻花綻放的季節,總有遇見與離別)的日本歌
《櫻花的花瓣們(桜の花びらたち)》
演唱:AKB48
所屬專輯:《櫻花的花瓣們2008》
發行時間:2006年2月1日
歌詞(日語+羅馬音+中文):
教室(きょうしつ)の窓辺(まどべ)には うららかな陽(ひ)だまり
kyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari
教室里的窗戶旁 晴朗的陽光沉寂
あと僅(わず)かの春(はる)のカレンダー
ato wazuka no haru no karenda(calendar)
所剩無幾 春天的日歷
授業中(じゅぎょうちゅう) 見渡(みわた)せば 同じ制服著た
jukyouchuu miwataseba onaji seifuku kida
上課的時候 見到的都是 身穿同樣的制服中間
仲間(なかま)たちが 大人(おとな)に見(み)える
nakamatachi ga otona ni mieru
這樣的同伴 看起來好像大人
それぞれの未來(みらい)へと
sorezore no mirai he to
大家都會向著各自的未來旅行
旅立(たびだ)って行(ゆ)くんだね
tabidatte yukunda ne
出發旅行吧
その背中(せなか)に 夢(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる
sono senaka ni yume no hane ga haeteru
那小小的脊背後 生長出夢的翅膀
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 希望(きぼう)の鍾(かね)が鳴(な)り響(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的鍾聲在某個地方響徹大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa
給與我們明天的自由與勇氣
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 誰(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某個人一定在某個地方祈禱著
新(あたら)しい世界(せかい)のドア(door)を
atarashii sekai no doa(door) wo
嶄新世界的門
自分(じぶん)のその手(て)で開(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的雙手去打開
喧嘩(けんか)して 電話(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね
kenkashite denwashite naita koto attane
吵架的時候 打電話的時候 哭泣的時候
悩(なや)んだ日(ひ)が なぜか 懐(なつ)かしい
nayanda hi ga nazeka natsukashii
那些曾經煩惱的過去 不知為何如此懷念
喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり
yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori
喜悅也好 悲傷也好 如果回頭展望這路程
どんな時(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった
donna toki mo hitori janakatta
不論何時自己都不是孤單一人
卒業寫真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで
sotsugyou shashin no naka watashi ha hohoende
畢業留影的像片中我微笑著過
過(す)ぎる季節(きせつ) 見送(みおく)りたい サヨナラ
sugiru kisetsu miokuritai sayonara
逝去的季節 想要去送別 再會了
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo nogare ochite arukidasu
從臉上流淌落下 一邊行走著
青(あお)い空(そら)を見上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望見廣闊的藍天深呼吸
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一邊大口呼吸著
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起來的每個瞬間都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の階段(かいだん)
menomaenootona no kaidan
眼前成為大人的那些階梯
一緒(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isho ni nobotte te wo furou
一起登上它 揮手
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 希望(きぼう)の鍾(かね)が鳴(な)り響(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的鍾聲在某個地方響徹大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa
給與我們明天的自由與勇氣
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 誰(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某個人一定在某個地方祈禱著
新(あたら)しい世界(せかい)のドア(door)を
atarashii sekai no doa(door) wo
嶄新世界的門
自分(じぶん)のその手(て)で開(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的雙手去打開
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo nogare ochite arukidasu
從臉上流淌落下 一邊行走著
青(あお)い空(そら)を見上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望見廣闊的藍天深呼吸
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一邊大口呼吸著
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起來的每個瞬間都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の階段(かいだん)
menomaenootona no kaidan
眼前成為大人的那些階梯
一緒(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isho ni nobotte te wo furou
一起登上它 揮手
❹ 和男朋友一出遠門就吵架是一種怎樣的體驗
我以前的男朋友跟我出門,他本身不大關注這些東西,我爆發過一次,大概內容是為什麼每次都要我來操心這種東西,就不能你來做嗎?然後大概定個房間他就截圖問了我好多次,我心好累,我覺得還是我自己操作比較快速並開心。所以男朋友也不是不上心吧,只是人們在戀愛里,對另一半的期許會比對家人和朋友要高。
❺ 你聽過最不要臉的一句話是什麼
聽過最不要臉的話,大概就是鄰居的那些不講理的話了。
我家在農村,有個兩層小樓。爸爸媽媽比較勤快,房前屋後的,都開的小園子,有的種菜,有的種花。但是房子後面的那個小園子比較大,一般都是種些青菜。爸爸媽媽人緣好,一般種了菜,都會告訴左鄰右舍,誰家需要直接來弄些回去就好了,不用特意去我家說。
我把石頭遞給我媽,就聽到嗖的一聲,那隻雞應聲而倒。我媽大聲跟我說:給你姐打電話,說今中午燉雞肉吃,讓回娘來。我大聲應著:好嘞。扭頭看那個奶奶,臉都氣紫了。
那個奶奶說不是她家的雞的時候,我就覺得怎麼這么不要臉。我媽媽砸死她家一隻雞以後,相信再也沒有「不知道是誰家的雞」進我家菜園子了。
❻ 櫻桃小丸子里永澤和城崎吵架是第幾集(越多越好)
城崎的登場集數……
54 美女比較佔便宜
60 迷迷糊糊的加代
68 冬田的戀情
87 組個研究會吧
88 研究發表會
113 超能力者來了
118 媽媽的新發型
166 聽花輪同學講故事
167 城琦的絲帶
183 跟前田一起玩
204 今年的反省
215 小丸子的春假計劃
218 春假的禮物
255 小丸子討厭穿舊衣服
268 藤木的告白
294 剛出爐的熱麵包
231 大家來玩翻花鼓
373 遠足分組真是傷腦筋
460 藤木的情人節
467 小丸子在櫻花樹下
❼ 某同學親屬借學生證到武大學校觀賞櫻花被發現,在校門口與義務執勤的同學爭吵,你在場你如何應對
我會掏出飯卡遞給義務執勤的同學,「我是本人,讓我進去。」然後進入校園,深藏功與名。
❽ 櫻花庄的寵物女孩 幾集到幾集 是空太和真白吵架 到聖誕節和好的吵架時真白是一直送年輪麵包
13和14集
❾ 想拍櫻花的婚紗照,打算了好久,可是最近忙著結婚,有好多矛盾
櫻花只是暫時,永恆的理解和關心是最真的。何必為短暫的櫻花而生氣呢。
和男友要相互理解的溝通。耍脾氣,要別人哄都沒有關系,但不能太過頭了。別傷人的自尊了。希望好好過日子。