茶花姑娘書
1. 描寫茶花的作文350字
茶花(一)
春姑娘漫步走來,她給被冬天長久統治的「白色世界」帶來了五顏六色的色彩,紅的、黃的、綠的、紫的……然而,我喜愛的茶花也綻開了笑臉。
遠遠看去,茶花猶如一團團火焰,像馬上要把茶樹燒光了似的;又好像是一個個小姑娘的臉被太陽公公曬得紅通通的。
我迫不及待地往茶花樹邊走去,忽然聞到一股淡淡的清香,淡得讓人聞不到的清香。過了一會兒,我又細細地觀賞起來。先把目作文http://www.ZuoWenWang.Net/光轉到了枝丫和樹干,錯落有致的枝幹,與平常見到的小樹差不多,大概是因為淘氣的花朵輟滿了枝頭,樹干長得特別矮。再看看茶花樹的樹葉,薄薄的,周邊呈鋸齒狀。美麗的茶花,從枝幹上露出了小臉蛋,有的花瓣全展開了,調皮地吐出嫩黃色的小舌頭;有的只展開五六片花瓣,像害羞的小姑娘;有的還是花骨朵兒,飽脹得像個小紅果。
茶花開了!她的美麗讓我陶醉,使我永遠記在心中!
茶花(二)
春天的使者到來了,喚醒了沉睡一冬的小草。萬物復甦,百花齊放,而我最喜歡的茶花也開了。茶花的葉子很厚,是橢圓形的,邊上還有一些小齒齒,不仔細看,根本就看不出來。清晨,我呼吸著新鮮的,帶有清新的泥土的芬芳的空氣去看茶花。花雖然還沒看到,但是它那清香的香味就撲鼻而來。看,茶花的花骨朵兒多像是一顆顆桃紅色的松果,靜靜的等待著可愛的小松鼠把它們摘去。已經開了一點兒的茶花就更好看了,它半張著自己的笑臉,想一個剛剛長大的害羞的小姑娘。呀!還有已經全都開還的茶花呢!這時候的花瓣像一層層小姑娘穿的舞服。花兒在綠葉的襯托下,在風中潑潑灑灑,像是一個個身穿桃紅色衣服的小精靈,穿梭在綠葉中。呀!這一搖,把真正的小精靈——蝴蝶招來了。
它們時而圍著花兒翩翩起舞,時而又佇立在花中。每當我心情不好時,只要看看茶花,不知怎的,心情就開朗起來。我愛我家的茶花!
茶花(三)
學校的辦公樓前許多茶花,每當它們開花時,都會飄來淡淡的香味,和著濃濃的書香味,給我們枯燥乏味的學習生活帶來了點點詩意。
今年,茶花有的開了不少了,形態各異,朵朵都像美麗的妙齡少女。但有一朵卻藏在枝椏間,微微露出笑顏,又好似不想與這煩亂的世界有得一爭,正像李清照所描繪的女子一樣:「和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。」
一陣清風徐來,我忽然覺得自己就是一朵艷麗的茶花,穿著火紅的衣裳站在陽光里,跳出那絢麗的舞姿。幾只小蜜蜂從蜂窩里飛來采蜜,並和我一起玩耍。
過了好一會兒,又一陣清風徐來,我猛地一顫,才知道我不是一朵正在怒放的茶花,而是在看茶花呢!
2. 山茶花傳說
明朝末年,崇禎皇帝派吳三桂鎮守山海關,後來李自成領導的農民起義軍攻入了北京,崇禎皇帝自縊。見形勢不好,吳三桂投降了清軍,並充當先鋒,把清軍引進城鎮壓農民起義軍。清軍進關後,巾下吳三桂功居首位,被封為平西王,鎮守雲南。自此吳三桂便在雲南橫行霸道,處處欺壓百姓,他在五華山建宮殿,造阿香園,並讓雲南各地人民敬獻奇花異草。
當時,恰逢陸涼縣境內普濟寺內有一株山茶花,它的花呈九蕊十八瓣,濃香四溢,為天下珍品,陸涼縣令見到旨諭,便派人到普濟寺,強迫寺廟周邊的居民挖山茶花。村民們都不服,因此沒有一個人動手挖樹。
一天夜裡,村中一位德高望重的老人看見一位美麗的姑娘向他走來,手裡還拿著一枝盛開的山茶花。姑娘對老人說:「村民愛找,培育我,所以我的花只向鄉親們開放,吳三桂休想看到我一眼。但你們留我是留不住的,如果執意抗命只會使老百姓吃苦,倒不如讓那縣令送我去吧,我自有辦法對付他們,而且還能勝利歸來。」
老人伸手去握姑娘的手,誰知一下驚醒過來,這才發現原來是一場夢。
第二天老人將夢中的情形告訴了村民,大家聽了都認為這是山茶花仙子在托夢,於是決定按照仙子的意思辦,將山茶花挖出來。縣令見了歡喜萬分,親自將山茶花送到吳三桂的阿香園,誰知剛把山茶花放下,就聽「嘩」的一聲,茶樹葉子全部掉光了。
吳三桂一看大怒,責怪縣令一路保護得不周到。這時,吳三桂手下的一位謀臣向他進言:「王爺息怒,花草一路上經受太陽照曬,經常會發生這樣的情況,只要再栽下去還是可以活的。」吳三桂這才消了怒火。
誰知到了春天,山茶花長了一身葉子,就是不開花。憤怒的吳三桂拿起鞭子抽打山茶花,樹幹上留下了一道傷痕。到了第二年春天,吳三桂帶著眾人又到阿香園賞花,只看到山茶花開出幾朵瘦小的花。吳三桂憤怒地說:「這是什麼舉世名花!」說著舉鞭又抽了過去,樹幹上留下了第二道傷痕。
第三個春天又到了,吳三桂再次來到阿香園,發現園中什麼花也不開,山茶花上還蹲著一隻烏鴉直向他叫。吳三桂怒火中燒,揮鞭又向山茶樹抽去,這次第二道傷痕上滲出了鮮血。吳三桂下令立刻把花匠抓起來辦罪。山茶花仙子為了搭救花匠,忍著傷痛,來到吳三桂夢中唱道:
三桂三桂,休得沉醉,不怨花王,怨你昏聵。
我本民女,不求富貴,只想回鄉,度我窮歲。
吳三桂舉起寶劍,就向山茶花仙子砍去。結果「咔嚓」一聲,寶劍劈在九龍椅上,砍下一顆血淋淋的龍頭。山茶花仙子冷笑一聲,又唱道:
靈魂賤卑,聲名很臭。賣主求榮,狐群狗類!
枉築宮苑,血染王位。天怒人怨,必降禍祟。
吳三桂聽了,嚇得出了一身冷汗,醒了以後就找來一個解夢的謀臣,詢問這個夢的吉凶。謀臣說:「古人有言,福為禍所依,禍為福所伏。山茶花賤種,入宮為禍,出宮為福,不如貶回原籍,脫禍為福。」吳三桂認為有理,便把山茶花送回了陸涼縣。
山茶花回到了家鄉,村裡的老百姓高興萬分,都出來迎接。大家心疼地摸著樹乾的鞭痕,悲喜交加,流下了激動的眼淚。這天夜裡,村民們都做了一個相同的夢,山茶花仙子對大家說:「與敵人作斗爭,要有耐心、有韌性,我雖然傷痕累累,但我終於回來了,我是勝利者。」從此,雲南人民都稱山茶花為勝利之花,山茶花開代表了人們戰斗勝利的那種喜悅。
(2)茶花姑娘書擴展閱讀:
山茶花的花語:
1、山茶花:可愛、謙遜、謹慎、美德、理想的愛、了不起的魅力。
2、白茶花:純真無邪、可愛,完美之魅力、真情、理想之戀、清雅。
3、紅茶花:天生麗質、謙遜之美德、謙讓、高潔的理性。
4、粉白茶花:浪費,時髦。
5、粉紅山茶花:克服困難。
3. 忽然想起《茶花女》這個小說了,就是忘記書的內容是什麼了
《茶花女》抄真實生動地描寫了一位外表與內心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死的故事。主人公瑪格麗特《茶花女》真實生動地描寫了一位外表與內心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死的故事。主人公瑪格麗特是個農村姑娘,長得異常漂亮;她來巴黎謀生,不幸做了妓女。富家青年阿芒赤誠地愛她,引起了她對愛情生活的嚮往。但是阿芒的父親反對這門婚事,迫使她離開了阿芒。阿芒不明真相,尋機羞辱她,終於使她在貧病交加之中含恨死去。
4. 《茶花女》這本書的主要內容是什麼
《茶花女》是法國作家亞歷山大·小仲馬創作的長篇小說,作品通過一個妓女的愛情悲劇,揭露了法國七月王朝上流社會的糜爛生活。對貴族資產階級的虛偽道德提出了血淚控訴。在法國文學史上,這是第一次把妓女作為主角的作品。
傳統的道德觀念,包括對戲劇和小說創作的要求,認為與人通姦的有夫之婦或青樓賣妓的年輕女子都是靈魂有罪的人,應該使她們改邪歸正獲得新生,要不就在自殺或被殺中處死她們。小仲馬明顯是要背離這種傳統。
在《茶花女》這部小說里,小仲馬決定以瑪麗·杜普萊西的詩人---「戈蒂耶」作女主人翁的姓,並毫不顧忌地以她的原名阿爾豐西娜來做她的名。後來覺得這還不足以表現他所愛的這位女子,便以聖母瑪麗亞的名字來命名她,把她看成是聖母和天使,稱她為「瑪格麗特·戈蒂埃」,同時保留她生前眾人所給予她的親切的外號「茶花女」,把她寫成是一個靈魂高尚的人,而不是一般人心中的下賤的妓女。從這個角度讀者又可以看出茶花女的高尚美。
(4)茶花姑娘書擴展閱讀
《茶花女》是第一部被引入中國的西方文學名著。《茶花女》問世後引起了極大震動,迅即被譯成各種文字在世界上廣為流傳,使得千千萬萬讀者為這則紅顏薄命、男女悲歡的故事一灑同情之淚。只是在小說發表半個世紀之後的1898年,由林紓將其譯成中文後,才為廣大中國讀者所知曉。
據考證,1897年某日,從法國巴黎留學歸來的王壽昌,前往訪見正懷中國之憂的林紓,當時中國正遭列強入侵,林紓本人又遭中年喪偶之痛,對他說:「吾請與子譯一書,子可以破岑寂,吾亦得以介紹一名著於中國,不勝於蹙額對坐耶。」林紓聽後,思之有理,才請王氏口述,自己筆錄,合譯了小仲馬的這部小說,題名為《巴黎茶花女遺事》。
譯本問世之後,對中國文學界大有沖擊,使傳統的才子佳人式愛情小說迅速被淘汰。中國的小說家們在《巴黎茶花女遺事》直接或間接的影響或摹仿之下,寫出不少新意義、新結構的愛情小說。
《茶花女》當時一經出版即轟動全中國,盡管上流社會惱怒地批評道:渲染妓女生活,是「淫盪墮落」、「低級下流」。但更多的人們則為真切感人的故事所征服。妓女瑪格麗特的悲慘命運,她的靈魂悲號,以及男主人公阿芒痛徹肺腑的悔恨,都強烈地打動了讀者的心弦。據統計,自1980年《茶花女》新譯本問世以來,累計印數已達到百萬余冊。它開創了法國「落難女郎」系列的先河。
5. 茶花女這本書中我最喜歡誰為什麼
年輕貌美的瑪格麗特是巴黎最著名的妓女,因酷愛茶花,人稱「茶花女」。她與並不富有的阿爾芒相愛,並拒絕了其他的追求者,這意味著她失去錢財來源。瑪格麗特身患肺結核,阿爾芒帶她到鄉下療養,享受甜蜜生活,也因此耽誤了探望父親的時間。於是,阿爾芒的父親來巴黎找他,獲知了兒子現在的狀況。他讓阿爾芒去巴黎等他,自己卻來到鄉下以身份地位財力為由要求瑪格麗特離開阿爾芒,瑪格麗特傷心欲絕,但還是同意了。阿爾芒回到鄉下,發現瑪格麗特已經回到了巴黎,又開始紙醉金迷的墮落生活,比以前更甚。不明就裡的阿爾芒展開了瘋狂的報復,他找了一個漂亮的妓女作情婦,刺激瑪格麗特。瑪格麗特無法忍受,離開巴黎又病重住院,很快處於彌留狀態。她把事情的真相寫在了日記里,交給了自己的朋友,求她轉交給阿爾芒。直到死去,阿爾芒也沒能來看她。直到聽說瑪格麗特死去,來到她的遺物拍賣會現場。
小說中男女主人公之間的感情出現轉折是由於迪瓦爾先生即阿爾芒父親的出現。因為他的出現,年輕幸福的男女主人公離開了承載著他們一生夢想的布吉瓦爾;因為他的出現,瑪格麗特的美夢如幻彩的氣泡一樣觸之即破;也因為他的出現,讓經久不衰的真愛在此刻的巴黎變得混沌不堪。
在這本書中,我認為導致阿爾芒與瑪格麗特之間愛情悲劇的因素,是迪瓦爾先生對瑪格麗特的偏見和阿爾芒的虛榮與猜忌。
盡管迪瓦爾先生見過瑪格麗特後,認識到她對兒子的一片真心。但他的偏見使他堅持認為一個妓女根本不可能和他們家那高貴的門第相匹配。為了兒女的幸福,他強迫瑪格麗特離開阿爾芒。
二十四歲的阿爾芒在巴黎讀完大學取得了律師資格後,並沒有立刻去找工作,而是「把文憑放在口袋裡,也讓自己過幾天巴黎那種懶散的生活」。在他不間斷的尋歡作樂之中他邂逅了瑪格麗特。不可否認,他十分喜歡瑪格麗特。可是他那多疑猜忌的性格,從一開始就註定了這是一場悲劇。阿爾芒是多情的,他為了她神魂顛倒,在每個黑夜裡孤獨地期待黎明的到來;阿爾芒是妒忌的,他看到其他公爵進入瑪格麗特的房間就彷彿看見一把尖刀狠狠地扎在自己心上;阿爾芒是軟弱的,他無力也沒有勇氣去追求他們苦苦追尋的幸福。
在這份愛中,有兩個形象,淺薄殘酷的阿爾芒和聖潔可憐的瑪格麗特。
阿爾芒本可以成為瑪格麗特生命中的明燈,因為他們彼此相愛,彼此犧牲過。然而他的虛榮與猜忌摧毀了美好的一切。他並不理解瑪格麗特,偏激地認為自己受騙了,認為自己是最無辜的人。於是他尋求一切機會進行報復,越折磨她,就越能滿足他的虛榮心。他在瑪格麗特的哀求中虛偽地放聲大笑。但他卻悲哀地忽視了真愛所應有的真誠與信任,他帶著滿腔的恨去了一次一輩子為之後悔的長途旅行。
而瑪格麗特沒有,她沒有悲哀。她並不後悔,她深信當阿爾芒知道真相的時候,她會在他的眼中顯得格外崇高,雖然這是她死後的事情了。瑪格麗特是一個堅強的姑娘,一個人面臨著死亡,她又如此善良,不願讓他看到自己死亡前的痛苦。她一生最快樂與最痛苦的時光都與阿爾芒有關。正是因為阿爾芒的出現,她的生命有了光彩;也正是因為阿爾芒的出現,使她承受了比以往深切百倍的痛苦。
在一個陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽光的牆角里,鑽出了一朵茶花。糜爛是它的養料。然而,這茶花卻比別的茶花,甚至任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如痴如醉。可是花都是嚮往陽光的。努力、再努力一點,在茶花碰觸到陽光的一剎那,在它因陽光的滋潤而嬌艷欲滴的一剎那,無情的風折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽光。上帝是仁慈的,為了彌補命運對它的不公,沒讓它凋零後再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。
6. 茶花姑娘 歌詞
歌曲名:茶花姑娘
歌手:艾爾肯
專輯:走出沙漠的刀郎
根據俄羅斯民歌改編
作詞:馮晨
編曲內:艾爾容肯·阿布拉
如果你今天心情不怎麼樣
那就什麼也別多想
帶你去一個神奇的地方
讓你感覺都不一樣
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
一杯茶忘掉憂傷
沒有理想和愛情的生活
就象一杯咖啡不加糖
有了歡笑和淚水的人生
就算困難也是我所想
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
不論明天是風雨是晴朗
我都願意陪你在身旁
不論生活是幸福是凄涼
你都告訴自己要堅強
茶花姑娘茶花姑娘
茶花姑娘茶花姑娘
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
一杯茶忘掉憂傷
http://music..com/song/990983
7. 茶花女那本書寫的是什麼意思
就是講一個喜歡茶花的高等妓女瑪格麗特與一個嫉妒心很強的一個青年小夥子阿爾芒的愛情故事,最後瑪格麗特為了維護阿爾芒的家族的榮譽,選擇了放棄……反正可以說明瑪格麗特的高尚的靈魂.
《茶花女》就是根據他親身經歷所寫的一部力作。是發生在小仲馬身邊的一個故事。在19世紀40年代,一個叫阿爾豐西娜·普萊西的貧苦鄉下姑娘來到巴黎,走進了名利場,成了上流社會的一個社交明星,開始了賣笑生涯;並改名為瑪麗·杜普萊西。她愛好文學,音樂,談吐不俗。一次在劇院門口咳血時被阿爾芒看見,阿爾芒甚是心痛。瑪麗也非常感動,於是兩人開始了一段交往。後來阿爾芒和瑪麗的感情出現了問題。一次阿爾芒回到巴黎時聽說了瑪麗的離去,異常後悔,愧疚,於是寫出了這部文學史上的經典。
我復制了一段給你啊。
8. 適合女人讀的書有哪些
我覺得當代女作家方方的中篇小說《奔跑的火光》很不錯。
我有時候會去看這些文學史上比較有名的,而不是暢銷類的作家,因為覺得他們的東西更加得有內涵、真實、直擊人心。
這或許能讓我思考,女生,該以一種怎樣的姿態去生存。這篇小說應該是收錄在她的小說集里,她的小說都值得一看,希望對你有用。
覺得OK的話請點贊~更多的學習技巧,可以關注我的微信公眾號,我從心理學和文學的角度,為你破解生活密碼。
微信公眾號:文學有毒
做全網最幽默的文學解讀頻道,別輕易關注,小心中毒。
9. 誰知道那裡可以下載俄語版的(茶花姑娘)
這首歌改編自民歌,很多歌手都翻唱過,新疆歌手艾爾肯的「茶花姑娘「就是從這首民歌改編的。這首歌是俄語演唱的。
Nalivay chayhanchik chayu,
V mesto krepkogo vina.
Ya vam muzyku s igraju,
Ved』 vsem nravit』sya ona.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za nebo bez luny.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za zn』 bez chayhany.
Yalla idyot po krugu,
Aksakaly smotryat v mir.
Rady gostyu, rady drugu,
Zdes』 zastol』e no ne pir.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za nebo bez luny.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za zn』 bez chayhany.
Hot』 byvaet zdes』 i testno,
Chajhana ty chudo raj.
Chto by pes』nya stala pesnej,
S nami vmeste napivaj.
Chajhana, chajhana, chayhana...
Na vostoke, na vostoke,
Chto za zn』 bez chayhany.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za nebo bez luny.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za zn』 bez chayhany.
http://game.gaoxiaocn.com/item/3326137是這首嗎?