月夜櫻花
『壹』 有一篇小說的主角叫夜月,那篇小說叫什麼
夜月(全集完)
作者:風中殘月
內容簡介:
夜月用清澈的雙眼看著坐在櫻花樹上回的雪辰,冷淡的答說:「總算,找到你了。」但仔細注意夜月的呼吸,其實是有點喘不過氣來。
「你還想待在樹上多久,還不趕快下來。」盛開的櫻花散落在兩人身上,夜月將手伸向貌美的如同櫻花樹精的雪辰。
這一刻,雪辰明白了,當看見夜月的瞬間,心裡的悸動已經明白告訴自己,對他,已經無可自拔了……
『貳』 櫻花月夜與淚沾襟羅馬音, 謝謝wwwww
Sakura no saku haru no tameiki ni naretara
Nai teru kimi no suzunooto o sotto yurashite age rareru?
Dō shitatte sa hitome o hiku kuroi kami to kyashana kata wa
Yubi no ma o sururito nukeru
Dōyara mienairashī
Wakatteru sore demo
Sono koe o kiite boku wa sukuwa reta
Kimi de mitasa re ku
Ōka kimi ni koi shita yōda
Saikau ni sode o hika rete
Kyō mo hata ni ite īdesu ka
Sen no yoru ni tozasa rete mo
Ri ni kanawanakute mo
Kiminitodoke tsukiyo ni sode shigure
Kono tokei o hidarimuki ni mawasetatte sore kurai sa
Tonari no sekai ja dore mo garakuta de
Kachi no nai monorashī
Itsushika dare ka to
Ai o tsumui datte naki-sōna yoru wa
Kasa o sashite ageyou
Ōka boku wa koi ni ochita
Minamo no tsuki o motometa
Saredo te asobu wa garasu no iro
Sen no yoru ga matatakumani
Yamiyo o nutte kimi o kakusu
Ikiba no nai kono-te wa kūwokiru
『叄』 誰知道朧月夜和櫻花紛飛時的羅馬拼音和中文翻譯
朧月夜
na no hana batake ni irihiwusure
miwatasuyamanoha
kasumifukashi
harukazesoyofuku sorawomireba
yutsukikakarite nioi awashi
satowa no hokagen mo, morinoiro mo
tanaka no komichi wo tadoru hito mo
kawazu no nakure mo,kanenooto mo
sanagarakasumeru oborozukiyo
kiite kiite
hitomi toji tara
kazeno hoshino
utagakikoeru
na no hana batake ni irihiwusure
miwatasuyamanoha
kasumifukashi
harukazesoyohuku sorawomireba
yutsukikakarite nioiawashi
haruka haruka
douimiraini
tsuyoku tsuyoki
kagayakiramete
subete subete
hahanarudaichi
ikite ikite
kono mune no naka
太陽西下 沒入薄暮花田
望見深邃的晚霞 在那山巒彼端
隨著春風輕輕吹拂 若是凝視著天空
彷佛就能嗅到 月光夕照的淡淡香氣
萬家燈火 森林更顯繽紛
歸人走在田埂小路上
原本寂靜的蛙鳴 或是鍾聲
都開始漂浮在這片余暉之下的朧月夜
你聽 你聽
只要閉上眼睛
那些來自涼風與星光的歌聲
你都能夠聽得見的
太陽西下 沒入薄暮花田
望見深邃的晚霞 在那山巒彼端
隨著春風輕輕吹拂 若是凝視著天空
彷佛就能嗅到 月光夕照的淡淡香氣
很久 很久以後
在那遙遠的未來里
也要堅強地 堅強地
綻放光芒
所有一切 一切
都是被身為母親的大地所孕育
繼續活著吧 活著吧
都將永存於這片胸臆之中
櫻花紛飛時
Sakurairo Maukoro
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta
Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite
Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita
Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
「Eien」 no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata h櫻花紛飛時 我獨自一人
帶者難以按耐的心情
始終佇立著
當嫩葉的顏色 綻放
思緒便開始翻騰
迷失了一切 流向你身邊
★只有環繞在身邊的樹畔
凝視著我倆
同時告訴我們
人生是不會停留在某段時光的
當枯葉的顏色 渲染
在你身邊 度過的時光
都變成了愛
只願環繞著我們的樹群哪
守護我這個心願
能夠再一次對著我們
輕輕的灑下落葉
很快的季節就會帶著我們
漂流到其他地方
只願我能確實的
靜靜的擁抱當下
當雪的顏色覆蓋大地
就連思緒也會迷惘
足跡都消失
像是無聲的惡作劇
只願環繞著我們的樹群哪
守護我這個心願
讓停留在「永遠」當中的我倆
永永遠遠在一起
★ repeat
櫻花紛飛時 我獨自一人
懷抱著對你的思念 反覆低吟
e no omoi wo kamishimeta mama
『肆』 找一幅畫,有一個女孩在櫻花還是桃花樹下,名字好像叫月夜還是葬花來著。畫面有霧氣籠罩的感覺。
霧里看花好像
『伍』 求After the Rain《桜花ニ月夜ト袖シグレ》的羅馬音!!
Sakura no saku haru no tameiki ni naretara
Nai teru kimi no suzunooto o sotto yurashite age rareru?
Dō shitatte sa hitome o hiku kuroi kami to kyashana kata wa
Yubi no ma o sururito nukeru
Dōyara mienairashī
Wakatteru sore demo
Sono koe o kiite boku wa sukuwa reta
Kimi de mitasa re ku
Ōka kimi ni koi shita yōda
Saikau ni sode o hika rete
Kyō mo hata ni ite īdesu ka
Sen no yoru ni tozasa rete mo
Ri ni kanawanakute mo
Kiminitodoke tsukiyo ni sode shigure
Kono tokei o hidarimuki ni mawasetatte sore kurai sa
Tonari no sekai ja dore mo garakuta de
Kachi no nai monorashī
Itsushika dare ka to
Ai o tsumui datte naki-sōna yoru wa
Kasa o sashite ageyou
Ōka boku wa koi ni ochita
Minamo no tsuki o motometa
Saredo te asobu wa garasu no iro
Sen no yoru ga matatakumani
Yamiyo o nutte kimi o kakusu
Ikiba no nai kono-te wa kūwokiru
Nē mienakutatte kamawanai suki datte iwa sete yo
Itsu made mo koko ni iru nda
Ōka tonari ni iru no ni nā
Haruka tōku tōku tōku sakimidareru
Boku wa shiawaseda nakanaikara
Sen no yoru ni tozasa rete mo
Ri ni kanawanakute mo
Kiminitodoke
Tsukiyo ni sode shigure
桜の咲く春のため息になれたら
泣いてるキミの鈴の音をそっと揺らしてあげられる?
どうしたってさ人目を惹く黒い髪と華奢な肩は
指の間をするりと抜ける
どうやら見えないらしい
わかってるそれでも
その聲を聞いてボクは救われた
キミで満たされく
桜花キミに戀したようだ
催花雨に袖を引かれて
今日も傍にいていいですか
千の夜に閉ざされても
理に葉わなくても
キミに屆け月夜ニ袖シグレ
この時計を左向きに回せたってそれくらいさ
となりの世界じゃどれもガラクタで
価値のないものらしい
いつしか誰かと
愛を紡いだって泣きそうな夜は
傘を差してあげよう
桜花ボクは戀に落ちた
水面の月を求めた
されど手游ぶはガラスの色
千の夜が瞬く間に
闇夜を縫って君を隠す
行き場のないこの手は空を切る
ねえ見えなくたって構わない好きだって言わせてよ
いつまでもここにいるんだ
桜花隣にいるのになあ
遙か遠く遠く遠く咲き亂れる
ボクは幸せだ泣かないから
千の夜に閉ざされても
理に葉わなくても
キミに屆け
月夜ニ袖シグレ
『陸』 有關薰衣草和櫻花的網名 最好是唯美的。。。
若聽見、櫻花哭泣來
北、遠去櫻
■D"狠愛自櫻
飛、淡櫻
浪漫❤櫻花
櫻花的燦爛掩蓋不住薰衣草的悲傷
薰衣草丶暗香√紫的韻味
熏衣草の星空
仰望、熏衣草
つ普羅旺斯的薰衣草公園っ
╰つ薰衣草的紫色星空っ
ぃ薰衣草的等待╮
∝ 熏 衣 愺
東京的櫻花。
巴黎的薰衣草。
ゞ櫻花的落季會更美
薰衣草╬淡淡楿╬
ぃ薰衣草ャ
守望、薰衣草
東京巷尾綻放的薰衣草丶
゛銘思初夏盛開的薰衣草ッ
薰衣草、下一站花開 。
那一夜、盛開的薰衣草 。
薰衣草的憂傷╮
薰衣草ヾ、悲情花欲語
゛銘思初夏盛開的薰衣草ッ
薰衣草、等待進行時。
。°薰衣,誰為誰等待。
ミ薰衣草,誰能比它更憂傷。
時光凌亂薰衣草的明媚丶
薰衣草等待微絲戀丶
╰薰衣草ヾ帶著紫色de憂傷
薰衣草譜出旳悲傷曲調ゆ
ㄋ 殤ゝ ㄋ 痛ゝ 紫色`薰衣草
幻想著自己有著薰衣草的味道 ∝
看櫻花、享受陽光
陽光彌漫∝ 薰衣草田野
薰衣草,熏不了枕邊的淚水つ
薰衣草、永遠迷人的紫色╮
望採納。。O(∩_∩)O哈!
『柒』 月夜櫻花樹下的孤獨女生圖片
貌似沒達到孤獨這個要求,呵呵!
『捌』 「風停留於月夜,惡作劇般吹起櫻花」這句歌詞是哪首歌的
周迅 飄搖
風停了雲知道
愛走了心自然明了
他來時躲不掉
他走的靜悄悄
你不在我版預料
擾亂我平靜的權步調
怕愛了找苦惱
怕不愛睡不著
我飄啊飄你搖啊搖
路埂的野草
當夢醒了天晴了
如何在飄渺
啊愛多一秒恨不會少
承諾是煎熬
若不計較就一次痛快燃燒
你不在我預料
擾亂我平靜的步調
怕愛了找苦惱
怕不愛睡不著
我飄啊飄你搖啊搖
路埂的野草
當夢醒了天晴了
如何在飄渺
啊愛多一秒恨不會少
承諾是煎熬
若不計較就一次痛快燃燒
我飄啊飄你搖啊搖
路埂的野草
當夢醒了天晴了
如何在飄渺
愛多一秒恨不會少
承諾是煎熬
若不計較就一次痛快燃燒
若不計較就一次痛快燃燒
『玖』 求 Kagrra 的櫻月夜歌詞!
Kagrra 『桜月夜』
詩:一志 曲:Kagrra,
白(しろ)く霞(かす)んだ月(つき)を覗(のぞ)くたび 硝子(がらす)に暈(ぼや)ける面差(おもざし)に飽(あ)くたびに
遠(とお)く遙(はる)かな憶(おも)い出(で)が過(よぎ)る 淡(あわ)く優(やさ)しい景色(けしき)が蘇(よみがえ)る
ゆらり揺(ゆ)れる 桜(さくら)の花弁(はなびら) ひらりひらり 舞(ま)い降(お)り
心(こころ)にひろがる水面(みなも)に 落(お)ちては翻(ひるが)える 二度(にど)とは戻(もど)れえぬ日々よ
數(かぞ)えきれない季節(きせつ)に流(なが)され 何(ど)れ程(ほど)燈(あか)りを失(うしな)っても消(き)えない
仄(ほの)かに浮(う)かぶあの頃(ころ)の記憶(きおく)が 幽(かす)かな鈴(すず)の音色(ねいろ)が聞(き)こえる
ゆらり揺(ゆ)れる 桜(さくら)の花弁(はなびら) ひらりひらり 舞(ま)い降(お)り
心(こころ)にひろがる水面(みなも)に 落(お)ちては翻(ひるが)える 二度(にど)とは戻(もど)れえぬ日々よ
大(おお)きな背中(せなか)待(ま)ち侘(わ)びて泣(な)いてた
小(ちい)さな影法師(かげぼうし)には もう會(あ)えない
春(はる)の薫(かお)り 野(の)に咲(さ)く徒花(あだばな) 雪(ゆき)を解(と)かす木漏(こも)れ陽(び)よ
貴方(あなた)を待(ま)ち侘(わ)びた時(とき)を 想(おも)えば切(せつ)なくて
ゆらり揺(ゆ)れる 桜(さくら)の花弁(はなびら) ひらりひらり 舞(ま)い降(お)り
心(こころ)にひろがる水面(みなも)に 落(お)ちては翻(ひるが)える 二度(にど)とは戻(もど)れえぬ日々よ
【中譯】By コウ、彩輝
屢次窺望那朦朧的月
鏡中映出的滿是你的面容
遙遠的記憶消逝、蟄伏恬靜的景色蘇生
輕輕的飄搖落下 櫻花粉瓣
輕舞而下
紛飛 滿綴於心中的那片水面
再也回不去的那些日子啊
隨著無法細數的季節一起流逝
即便油盡燈滅也不褪卻
隱約浮現的那頃刻的記憶 幽回的鈴音自耳邊響起
輕輕的飄搖落下 櫻花粉瓣
輕舞而下
紛飛 滿綴於心中的那片水面
再也回不去的那些日子啊
焦急等待而哭泣的偌大背影
卻是小小的影子再也無法相會的
春日的馨香日和 盛放在原野的無實之花
溶雪後的葉隙間灑落了陽光
焦急的等待著你 驀然回憶起 令人心痛
輕輕的飄搖落下 櫻花粉瓣
輕舞而下
紛飛 滿綴於心中的那片水面
再也回不去的那些日子啊
--------------------------------------------------------------------------------
『桜月夜』是一志寫給已故的父親的,詞曲間充滿對昔往的回憶,和溫暖的氣息,
主題也是圍繞著最能象徵Kagrra,的櫻花,
個人最喜歡的一段是
「大きな背中待ち侘びて泣いてた 小さな影法師には もう會えない」
即使平日威嚴的父親卻私底下難過焦急的等待著孩子的一個諒解、一個回眸;
但最後卻是再也見不到了的遺憾......
「春の薫り 野に咲く徒花 雪を解かす木漏れ陽よ」很溫暖,很有春天感覺的句子!
不過"徒花(あだばな)"的意思是只開花而不結果實的花。
用"徒花"而不只是"花",不知道是否隱含著"終究是沒有結果"的意涵在......
而在PV最後一幕,少女起身後卻遺留了一片帶著年幼時回憶的紙櫻花,
是回頭拾起或隨風飄散而去?
最後,回憶還是留在原點,永遠永遠都存在著......
那些美好的回憶即使沒有燈火的照明,耶是依然鮮明、歷歷在目吧!