當前位置:首頁 » 櫻梅茶花 » 劇茶花女

劇茶花女

發布時間: 2021-03-09 01:15:38

① 歌劇茶花女1994版的主人公是由誰扮演的

1994年,羅馬尼亞女高音喬治烏在英國皇家歌劇院演出的《茶花女》是最近一個國際上較有影響的版本。這個羅馬尼亞火車司機的女兒自此一舉成名,被世人譽為「卡拉斯再生」。

② 小仲馬的劇作《茶花女》主要故事情節是怎樣的

除雨果之外,在法國,大仲馬的私生子小仲馬(1824~1895),也被認為是浪漫主義戲劇的代表性劇作家,他的著名劇作《茶花女》(1852),可以說是法國式的浪漫主義的延續。

《茶花女》寫的是一位年輕紳士與一位名妓的戀愛悲劇。名妓瑪格麗特身陷青樓,但卻心地善良,她厭倦了紙醉金迷、荒唐無恥的賣身生活,因此,在遇到了對她懷有痴情的年輕人阿芒之後,她一心要跳出火坑,跟隨他去過自由、幸福的生活。然而,阿芒的父親卻反對這門婚事,他找到瑪格麗特,要她疏遠自己的兒子。在他的懇求下,瑪格麗特只好違心地離開阿芒,這使阿芒感到憤怒和痛苦。阿芒一怒之下,對瑪格麗特大肆侮辱,發泄心中的不滿。這使本來內心飽受創傷的瑪格麗特,猶如雪上加霜,竟然一病不起。阿芒得知事情的真相之後,懷著痛悔之情來到瑪格麗特面前,可是,此時瑪格麗特已經病入膏肓,奄奄一息。

《茶花女》在上演後,獲得了很大成功。小仲馬也因此而一舉成名。據說,他曾興奮地對父親大仲馬說,他自己的《茶花女》像父親的好作品一樣,引起了極大的轟動。而大仲馬則幽默地說,孩子,我最好的作品就是你。

《茶花女》也是較早進入中國的外國文學作品之一,20世紀初,林琴南曾意譯了這個劇的故事情節,取名為《巴黎茶花女軼事》。1907年,中國的留日學生李舒同等,也在東京演出了《茶花女》第三幕,就此揭開了中國現代戲劇的序幕。

③ 誰根據《茶花女》改編了同名歌劇

是義大利作曲家威爾第。


義大利作曲家威爾第在觀賞這部以法國文學家小仲馬著名小說為本的戲劇《茶花女》後,備受感動,立即邀請劇作家修改劇本,以短短6周時間譜曲完成,改編為歌劇。1853年在義大利鳳凰歌劇院首演時,因男女主角表現不佳,慘遭失敗,面對這樣的結果,威爾第只說了一句話:「時間會證明這次的失敗究竟是主演的錯還是我的錯。」他堅持認為,看似「高於生活」的歌劇應該回歸生活、貼近生活。


兩年後,《茶花女》 更換女主角再次上演,立即造成轟動。小仲馬對其的評價是:「50年以後,也許誰都不記得我的小說《茶花女》了,可是威爾第卻使它成為不朽。」


劇中多首歌曲,如《飲酒歌》、詠嘆調《啊!夢里情人》、《及時行樂》等,已變成許多聲樂家必唱曲目,受歡迎的程度可稱作歌劇界中的流行金曲。

(3)劇茶花女擴展閱讀:


《茶花女》就是威爾第式文藝心理片的巔峰之作。問世100多年來,《茶花女》成了全世界最受觀眾喜愛的歌劇,直到近幾年它依舊是全世界演出次數最多的歌劇之一。


這部歌劇究竟為什麼如此受歡迎?在上海音樂學院陶辛教授看來,《茶花女》可謂是歌劇的入門級作品,可供觀眾欣賞的層次非常豐富,無論是從淺還是入深,觀眾都能找到自己喜歡的地方。既可以聆聽膾炙人口的唱段——《祝酒歌》《啊!夢里情人》等,也能體會引人入勝的愛情主題,更有讓人深思的悲劇力量。


從歌劇製作的角度來說,整部《茶花女》最具挑戰的部分在女主角。首先在形象上,要具備像茶花女那般魅力十足的氣質;更重要的是在唱功上,女高音必須同時具備花腔、戲劇、抒情等各種音色和音區的駕馭能力。而除此之外,整部歌劇對其他角色並沒有十分高的要求,從藝術難度來說,各個層次的劇院都能演出,這也是這部歌劇能夠常演不衰的一個原因。


常演不衰的另一大原因在於它常演常新。多年來,全世界各地的歌劇《茶花女》涌現出許多獨特的版本。


④ 《茶花女》是戲劇嗎

茶花女是廣大中國觀眾和讀者所熟悉的一部作品,是三幕歌劇。劇本是皮阿威根據法國小仲馬的同名悲劇改編而成,由威爾第作曲,皮亞維作詞,1853年3月6日首演於威尼斯鳳凰劇院。音樂以細微的心理描寫、誠摯優美的歌詞和感人肺腑的悲劇力量,集中體現了威爾第歌劇創作中期的基本特點。雖然由於各種社會原因而遭到失敗,但它很快就得到了全世界的贊譽,被認為是一部具有出色藝術效果的巨著,並由此成為各國歌劇院中最受歡迎的作品之一。難怪《茶花女》的原作者小仲馬要說:五十年後,也許誰也記不起我的小說《茶花女》了,但威爾第卻使它成為不朽。劇本對被侮辱與被損害的弱者表示了深切的同情,對壓迫下層市民的資產階級偏見與世俗勢力作了一定程度的揭露。它不僅飽含感情地寫出了瑪格麗特的不幸遭遇,為她的悲劇結局而嘆息,而且突出了她那善良真誠的品格與崇高的自我犧牲精神。瑪格麗特是一個淪落風塵但心地純潔的女性形象。(歌劇與小說人物的名字對照:薇奧萊塔--瑪格麗特、羅多爾夫--阿爾芒)

《茶花女》的義大利名稱為Traviata,原意為"一個墮落的女人"(或"失足者"),一般均譯作"茶花女"。歌劇描寫了十九世紀上半葉巴黎社交場上一個具有多重性格的人物--瑪格麗特。她名噪一時,才華出眾,過著驕奢淫逸的妓女生活,卻並沒有追求名利的世俗作風,是一個受迫害的婦女形象。雖然她贏得了阿爾弗雷德·阿芒的愛情,但她為了挽回一個所謂體面家庭"的"榮譽",決然放棄了自己的愛情,使自己成為上流社會的犧牲品。劇情梗概是因喜愛茶花而被稱為"茶花女"的巴黎名妓瑪格麗特原是一名商店職員,淪落為娼妓後,雖然過著一擲千金的生活,但精神與肉體上卻蒙受著巨大的痛苦,因而身染重病。一個偶然的機會,她結識了一位青年阿芒,阿芒已在暗中愛了她4年。見面後,瑪格麗特正巧發病,其他人對此漠不關心,而阿芒卻真誠地照護她、體貼她。瑪格麗特深受感動,接受了阿芒的愛情。
為了擺脫那種奢華但又令人窒息的環境,她傾全部積蓄,與阿芒到鄉間居住,平靜的生活中兩情繾綣,十分恩愛。不料阿芒的父親聞訊後大怒,趕來鄉間興師問罪,當他得知瑪格麗特對自己兒子確是一片真心後,有所觸動,但仍堅決要求她與兒子斷絕關系。瑪格麗特考慮到阿芒將來的幸福,忍痛答應阿芒父親的要求,給阿芒留了一封信,假稱自己已做了別人的情婦,又重回巴黎。阿芒不知內情,指責她為了享樂而負心絕情。瑪格麗特遭此打擊,頓時暈倒,病情加劇,生命垂危。至此,阿芒父親才將真情告訴兒子,阿芒懷著歉疚之情再次回到瑪格麗特身邊時,她已是奄奄一息,最後帶著無法實現愛情與家庭幸福的遺恨,離開了人間。

⑤ 歌劇《茶花女》有哪些主要唱段

歌劇《茶花女》由抄義大利作曲家威爾第襲、作家皮亞維譜於1853年根據小仲馬的同名小說創作而成,百餘年來盛演不衰,與小說成為世界名著一樣,已成為世界歌劇中最受歡迎的保留劇目,並被譽為世上最美的歌劇。

全劇共分三幕,第一幕剛開始時薇奧萊塔與阿爾弗萊德的《飲酒歌》則是所有唱段中最家喻戶曉的一首,已成為音樂會上久唱不衰的保留曲目;第二幕里阿爾弗萊德的獨唱《我年輕狂熱的夢》把愛情生活的甜蜜展露無遺,阿氏父親與薇奧萊塔的二重唱把卑劣與高尚的人格差異表現得淋漓盡致;第三幕凄美絕望的詠嘆調《再見,往昔美麗的夢》表現了薇奧萊塔的憂思和孤寂,主人公的二重唱《遠離巴黎》則又充滿希望。

⑥ 請問歌劇《茶花女》的作者和作品背景分別是什麼

《茶花女》是法國作家亞歷山大·小仲馬創作的長篇小說,也是其代表作。

創作背景:

《茶花女》就是根據小仲馬親身經歷所寫的一部力作,這是是發生在他身邊的一個故事。小仲馬出生於法國巴黎,他的母親卡特琳娜·拉貝是一個貧窮的縫衣女工,他的父親大仲馬當時只是一個默默無聞的抄寫員,後來在戲劇創作和小說創作領域取得了巨大成就,成為法國十九世紀浪漫主義文學運動中的重要代表。

《茶花女》就是根據他親身經歷所寫的一部力作。這是是發生在小仲馬身邊的一個故事。1844年9月,小仲馬與巴黎名妓瑪麗·杜普萊西一見鍾情。瑪麗出身貧苦,流落巴黎,被逼為娼。她珍重小仲馬的真摯愛情,但為了維持生計,仍得同闊佬們保持關系。小仲馬一氣之下就寫了絕交信去出國旅行。

1847年小仲馬回歸法國,得知只有23歲的瑪麗已經不在人世,她病重時昔日的追求者都棄她而去,死後送葬只有兩個人!她的遺物拍賣後還清了債務,餘款給了她一個窮苦的外甥女,但條件是繼承人永遠不得來巴黎!現實生活的悲劇深深地震動了小仲馬,他滿懷悔恨與思念,將自己囚禁於郊外,閉門謝客,開始了創作之程。

一年後,當小仲馬24歲時,寫下了這本凝集著永恆愛情的《茶花女》。名妓瑪麗·杜普萊西嚮往上流社會生活,和小仲馬母親卡特琳娜·拉貝被大仲馬拋棄,同時反映當時資本主義制度下的拜金現象,批判當時資本主義的黑暗。

(6)劇茶花女擴展閱讀:

作品賞析

《茶花女》為讀者塑造了一些生動、鮮明的藝術形象,而其中最突出、最令人難忘的自然是女主人公茶花女,瑪格麗特。她美麗、聰明而又善良,雖然淪落風塵,但依舊保持著一顆純潔、高尚的心靈。

她充滿熱情和希望地去追求真正的愛情生活,而當這種希望破滅之後,又甘願自我犧牲去成全他人。這一切都使這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍著一種聖潔的光輝,以至於人們一提起「茶花女」這三個字的時候,首先想到的不是什麼下賤的妓女,而是一位美麗、可愛而又值得同情的女性。

小說採用了三個第一人稱的敘述法。全書以作者「我」直接出面對瑪格麗特的生平事跡進行采訪著筆,以亞芒的自我回憶為中心內容,以瑪格麗特臨終的書信作結。這就把女主人公的辛酸經歷充分展露在讀者面前,很易激起讀者的同情和憐憫。

眾人對瑪格麗特遭遇的反應,也通過作者「我」表達了出來;這樣就增強了故事的真實感,使作品充滿了濃厚的抒情色彩。小說動用倒敘、補敘等多種手法,從瑪格麗特的不幸身死,對她的遺物進行拍賣,作者「我」搶購到一本帶題詞的書寫起,從而引出題贈者亞芒對死者的動人回憶。

作者簡介

小仲馬,法國小說家,戲劇家。大仲馬的私生子。7歲時大仲馬才認其為子,但仍拒不認其母為妻。私生子的身世使小仲馬在童年和少年時代受盡世人的譏誚。成年後痛感法國資本主義社會的淫靡之風造成許多像他們母子這樣的被侮辱與被損害者,決心通過文學改變社會道德。

⑦ 歌劇茶花女觀後感

《茶花女》的獨特之處在於,它以大部分篇幅讓茶花女的情人阿爾芒復述專她的遭遇,最屬後又以她本人的日記更深地展示她的內心世界。這種敘事方式使讀者感到格外親切。

因為愛,勇敢跨越門第禮教;因為誤解,終生陷入悔恨遺憾,一個令人為之嘆息的愛情故事,一首首撩撥心弦的動人樂曲,造就全世界最受歡迎的歌劇名作。



(7)劇茶花女擴展閱讀

主要歌手:巴黎風塵女郎瑪格麗特約見華維爾男爵卻與青年亞芒認識。後倆人在書店相遇,瑪得知亞芒每天送花探病,深受感動邀其參加生日宴會。亞芒見她強顏歡笑更加憐惜,遂對她示愛。

當晚男爵回來亞芒吃了閉門羹,懊悔之餘斥責她無情,請求父親資助他出國旅行。瑪趕去見他並互吐心意,瑪同意和男爵分手隨他到鄉下調養身體。

亞芒父親勸瑪放棄亞芒,瑪因真心愛亞芒,為其著想,騙亞芒與其分手。幾個月後亞芒與男爵及瑪在賭場相遇,不料亞芒大贏,叫瑪隨他走,瑪拒絕,亞芒盛怒之下加以侮辱,並與男爵決斗,男爵受傷,亞芒畏罪潛逃。瑪深愛亞芒,卻拒絕任何資助,病情加重,待亞芒了解真相瑪已撒手人寰。

⑧ 歌劇《茶花女》是哪個時期的作品

《茶花女》是法國作家亞歷山大·小仲馬創作的長篇小說,也是其代表作。故事講述了一個青專年人與巴屬黎上流社會一位交際花曲折凄婉的愛情故事。

作品通過一個妓女的愛情悲劇,揭露了法國七月王朝上流社會的糜爛生活。對貴族資產階級的虛偽道德提出了血淚控訴。在法國文學史上,這是第一次把妓女作為主角的作品。

小說通過「我」充分體現了作者所主張的人道主義思想,著重表現了人與人之間誠摯的交往、寬容、理解和尊重。阿爾芒和瑪格麗特之間的愛情體現了人間的真情,人與人之間的關懷、寬容與尊重,體現了人性的愛。

(8)劇茶花女擴展閱讀:

《茶花女》為讀者塑造了一些生動、鮮明的藝術形象,而其中最突出、最令人難忘的自然是女主人公茶花女,瑪格麗特。

她美麗、聰明而又善良,雖然淪落風塵,但依舊保持著一顆純潔、高尚的心靈。她充滿熱情和希望地去追求真正的愛情生活,而當這種希望破滅之後,又甘願自我犧牲去成全他人。

這一切都使這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍著一種聖潔的光輝,以至於人們一提起「茶花女」這三個字的時候,首先想到的不是什麼下賤的妓女,而是一位美麗、可愛而又值得同情的女性

⑨ 評價音樂劇卡門或茶花女

由威來爾第創作的歌劇《茶花女》,自沿襲了他以往的風格,歌劇不僅注重宣敘調及詠嘆調的旋律,同時也更加重視了音樂部分的創作,使之更好的鋪墊人物性格,暗示情節發展。
序曲輕緩的旋律,為女主人公維奧雷塔的悲劇經歷做出了暗示,同時,在序曲引出了貫穿整部歌劇、反復出現的主題句。歌劇第一幕,在flora家中舉辦的舞會上,奢華的舞會音樂減弱,在清新的小提琴聲中,男主人公阿佛萊德被介紹給維奧雷塔,隨後,阿佛萊德向維奧雷塔求愛,而維奧雷塔經過反復思考,決定和阿弗雷德在一起。第二幕,在巴黎郊區,阿佛萊德的父親請求維奧雷塔離開阿佛萊德,在大提琴短促的琴聲中步步緊逼,維奧雷塔無奈傷心的同意了,留信後回到巴黎。重返巴黎的在舞會上,沖動憤怒的阿佛萊德質問維奧雷塔為何拋棄自己,宣布兩人決裂,將錢擲在維奧雷塔身上。第三幕,維奧雷塔病重,阿佛萊德終於得知事情真相,來看望維奧雷塔,但維奧雷塔病入膏肓又遭受失去愛情的打擊,最終離開人世。
整部歌劇多用短小的樂句,反復出現,旋律較為激昂,是威爾第創作中期的一部佳作。

⑩ 求歌劇茶花女賞析

一、賞析如下:

1、威爾第在劇中以細微的心裡描寫,展現了特定時代人們的心理狀態。音樂採用了義大利風格的曲調和舞曲,旋律誠摯優美,明快流暢,在布局上以音樂主題的統一貫穿和場、段之間的強烈色彩對比為特點,體現出感人肺腑的悲劇力量。

2、在整首歌劇當中,最膾炙人口、經久留傳也是我最喜歡的一首,即第一幕裡面的一首詠嘆調《飲酒歌》。在薇奧萊塔家中舉行的宴會上,阿爾費雷多應大家請求,為青春、為愛情而場了這《飲酒歌》,借歌聲向薇奧萊塔表達真摯愛情。薇奧萊塔在祝酒時做出了巧妙的回答,客人們加以熱烈的應和。

3、歌曲為單三部曲式。曲調共反復三遍,頭兩遍分別由阿爾費雷多和薇奧萊塔演唱,第三遍是客人們的合唱。歌曲以輕快的舞曲節奏、明朗的大調色彩,以及貫穿全曲的大六度跳進的動機,表現出男女主人公對青春和愛情的渴望和贊美。第三遍的合唱由原調降B大調轉到下屬降E大調,使得情緒更加熱烈。全曲洋溢著青春的活力,曲調鮮明易記,廣為流傳。

4、薇奧莉塔一生的命運是多麼地坎坷和無奈,然而這不是她所能決定的,她是被社會壓迫的下層市民,揭發了資產階級偏見與世俗勢力,劇本不僅飽含感情地寫出了薇奧莉塔的不幸遭遇,為她的悲劇結局而嘆息,而且突出了她那善良真誠的品格與崇高的自我犧牲精神。

二、茶花女

1、《茶花女》是法國作家亞歷山大·小仲馬創作的長篇小說,也是其代表作。故事講述了一個青年人與巴黎上流社會一位交際花曲折凄婉的愛情故事。

2、作品通過一個妓女的愛情悲劇,揭露了法國七月王朝上流社會的糜爛生活。對貴族資產階級的虛偽道德提出了血淚控訴。在法國文學史上,這是第一次把妓女作為主角的作品。

熱點內容
巧養蘭花 發布:2025-06-07 05:59:44 瀏覽:404
百合花卉小鎮地址 發布:2025-06-07 05:51:47 瀏覽:390
油牡丹籽收購價格 發布:2025-06-07 05:46:52 瀏覽:291
櫻花空調鎖 發布:2025-06-07 05:33:54 瀏覽:297
蒼蘭花功效 發布:2025-06-07 05:14:38 瀏覽:274
蕙蘭花價格 發布:2025-06-07 05:10:59 瀏覽:902
綠植護膚品福州代理商 發布:2025-06-07 05:01:18 瀏覽:13
模擬綠植工作 發布:2025-06-07 05:00:04 瀏覽:346
丁香程 發布:2025-06-07 04:59:58 瀏覽:321
江蘇茶花雞 發布:2025-06-07 04:59:58 瀏覽:362