簌簌櫻花撒
⑴ 上聯:簌簌飄雪飄落梨花千朵 求助下聯
上聯:簌簌飄雪飄落梨花千朵;下聯:滴滴飛雨飛灑珍珠萬粒
⑵ 寫出下列句子所運用的修辭手法。1、綠葉在狂風里簌簌地響,雷雲拍著大手()。2、濕潤的東風走過荒野,
綠葉在狂風里簌簌地響,雷雲拍著大手該句運用了擬人的修辭手法。
解析版:從雷雲拍著大手體現出來。權
擬人句就是把某件東西比喻成有人的動作,而不是像童話形式。所寫事物必須具有人的特點; 不能出現比喻詞;不能出現表示人物的詞語。
撒下一陣暖暖的叮嚀這就是人的動作,叮嚀指再三囑咐;殷勤;三指仔細。
(2)簌簌櫻花撒擴展閱讀:
把一般的事物擬人化例句:
1、太陽出來月亮就回家了。
2、夜空中的小星星頑皮地眨著眼睛。
3、寧靜的夜晚,只有那天上的星星在竊竊私語。
4、今天,太陽好害羞,躲在厚厚的雲層後面,遲遲不肯露面。
5.、近一米高的洪水已經在路面上跳舞了。
⑶ 關於櫻花的散文唯美的
那一季櫻花
時間:2011-02-07 來源:原創 作者:落月笙簫 點擊:465次 字體大小: [小] [中] [大]
那一季繽紛的櫻花,埋葬了誰的誓言,銘刻在指尖的溫存,是誰的如花笑靨。
——題記文/墨香
淡淡的流螢蹁躚著靜謐的夏夜,微涼的風,嬌情的月光,和著蟋蟀的此起彼伏地合唱,演繹一場夢幻的交響。你聽那清脆的小提琴,是小蟲鼓動著雙翅發出的鳴響;你聽那窸窣的管弦樂,是微風輕撫竹林發出的沙沙的聲響。徜徉在朦朧的薄霧里,我聽見小草甜美的酣睡聲;我聽見蟬兒懶懶地趴在樹幹上,一聲聲的夢囈,像是在抱怨著那酷熱的驕陽。
轉過那片月露未乾的花叢,便來到了這棵櫻花樹下,簌簌的櫻花點綴著漫天的繁星,一閃一閃的像是無暇的笑臉。月光傾瀉在樹梢上,泛起銀灰色的波光,宛如仙娥織就的錦緞林羅,披一樹星月的光輝。晶瑩剔透,流光溢彩,勝似廣寒玉樹銀花。沐浴著一身靈氣,慢慢的靠過去,我俯身拾起一片潔白的櫻花。端詳著,時光似乎又回到了多年前的那個夏夜。
在這聖潔的櫻花樹下,難忘你素顏繾綣,笑靨如花,一舞婆娑,纖指流螢,綽約了多少柔情呢喃。
難忘那夜落櫻繽紛,落紅成陣,人面桃花,粉黛青衫,揉碎了多少嘆息與清淚。你說若花無凋零日,人無別離時,可怎耐月夕成缺,悲歡離合,古事難全;那一夜,煙花絢爛,星輝璀璨,但卻只是相逢一場,卻又要紅塵陌路,隻影孤鴻,各自天涯!
簌簌的櫻花伴著夜風,翩翩的落下。我輕捻一方泥土,連同我的思念一起埋葬在這櫻花樹下。月影依舊,難憶你笑靨如昨,七弦絕殤,瑤琴難響,濁淚千行!
在這星光下,雙手合什,默默為你祈禱一世的幸福。在遠方,有個人為你獨醉,為你傾腸!
⑷ 關於櫻花的文章
淡淡的流螢蹁躚著靜謐的夏夜,微涼的風,嬌情的月光,和著蟋蟀的此起彼伏地合唱,演繹一場夢幻的交響。你聽那清脆的小提琴,是小蟲鼓動著雙翅發出的鳴響;你聽那窸窣的管弦樂,是微風輕撫竹林發出的沙沙的聲響。徜徉在朦朧的薄霧里,我聽見小草甜美的酣睡聲;我聽見蟬兒懶懶地趴在樹幹上,一聲聲的夢囈,像是在抱怨著那酷熱的驕陽。
轉過那片月露未乾的花叢,便來到了這棵櫻花樹下,簌簌的櫻花點綴著漫天的繁星,一閃一閃的像是無暇的笑臉。月光傾瀉在樹梢上,泛起銀灰色的波光,宛如仙娥織就的錦緞林羅,披一樹星月的光輝。晶瑩剔透,流光溢彩,勝似廣寒玉樹銀花。沐浴著一身靈氣,慢慢的靠過去,我俯身拾起一片潔白的櫻花。端詳著,時光似乎又回到了多年前的那個夏夜。
在這聖潔的櫻花樹下,難忘你素顏繾綣,笑靨如花,一舞婆娑,纖指流螢,綽約了多少柔情呢喃。
難忘那夜落櫻繽紛,落紅成陣,人面桃花,粉黛青衫,揉碎了多少嘆息與清淚。你說若花無凋零日,人無別離時,可怎耐月夕成缺,悲歡離合,古事難全;那一夜,煙花絢爛,星輝璀璨,但卻只是相逢一場,卻又要紅塵陌路,隻影孤鴻,各自天涯!
簌簌的櫻花伴著夜風,翩翩的落下。我輕捻一方泥土,連同我的思念一起埋葬在這櫻花樹下。月影依舊,難憶你笑靨如昨,七弦絕殤,瑤琴難響,濁淚千行!
在這星光下,雙手合什,默默為你祈禱一世的幸福。在遠方,有個人為你獨醉,為你傾腸!
⑸ 我急需一套和櫻花有關的網名、分組、個型簽名、和空間名稱
網名:那年櫻花飄落你不在(覺得單調的自己在加些符號、或者提出來、我幫回你加)
個性簽名:答櫻花樹下、花瓣撒了一地、回憶摻雜在葉中
分組:
雨櫻(好友)
非櫻(朋友)
儒櫻(同學)
陌櫻(陌生人)
絕櫻(黑名單)
空間名稱:紅顏似櫻凋殘
空間簽名:自古紅顏薄命、你似櫻花般凋殘
⑹ 執卿之手凝櫻花雪。是什麼意思
牽著你的手一起凝望櫻花如雪般簌簌飄落
⑺ 有關櫻花的寫景散文
看櫻花
最近,雕塑公園的櫻花終於開放了,吸引 了不少遊人。周末,和家人、朋友一起去看櫻花。盡管天色不太好,但看櫻花的人還是不少,有不少專程開著車去的,進公園的車道上擠滿了車,走路倒比開車快了許多,這也算是今年櫻花節的一景吧?
由於今年特大冰雪影響,櫻花尚未開到全盛時節,只有零星的幾棵樹滿足了人們對美的期盼,遠沒有別處櫻花那種花開勝雪,落英繽紛的壯觀景緻,但地上還是落了不少櫻花花瓣。從櫻花樹下走過,一伸手,便可以接住一片隨風飄落下來的柔軟的花瓣,女兒笑著直叫「櫻花雨」!
櫻花的美是令人驚嘆的!重重疊疊的枝丫平時並不惹眼,但一到開花時節,這些縱橫斜逸的枝丫便爆發出無限的生機,滿樹綻放,千朵萬朵,奼紫嫣紅為陽春三月帶來無限風情。眼前的櫻花樹並不高,但花開得很有氣勢每一根枝條上都綴滿了粉嫩粉嫩的花朵,一堆堆,一層層,不計其數。每一朵花都如雞蛋般大小花瓣的顏色並不張揚,淺淡輕紅,吸引著無數遊人欣羨眷戀的目光,向世人展現著自然的無限魅力。假如有陽光照耀假如有藍天映襯,這里定然是緋紅萬頃,溢彩流光。賞花人在花間流連,在花下靜坐,沐浴著花雨,沉醉忘返。
櫻花的美是悲壯的!它一邊轟轟烈烈地開,一邊轟轟烈烈地落,盛開與凋謝同步。早春二月,乍暖還寒,一夜之間,櫻花樹枝頭便漲起了一片花潮,令人驚喜贊嘆,可幾乎是在一夜之間,滿樹繁花便鋪做了「地衣紅縐」,枝頭一朵花也尋不到了。堅守了一冬的寂寞,勃然怒放於天地之間,極力張揚著它的美麗,又在頃刻間凋落。花開時的絢爛,花落時的決絕,彷彿人生,也彷彿人生過程中許多美好而短暫的瞬間。花開時便不顧一切地盛開,將自己的美麗與生命的活力彰顯於世間;花落時便坦然飄落,給賞花人留下一個「蒼涼的回憶」,讓人感嘆生命的無常與無奈。櫻花,便是這樣一種美麗的花朵,讓人無法不想到生命的意義的花朵。
中國是櫻花的原產地之一。雲南、四川、貴州、陝西都有櫻花。據說,兩千年前的秦漢宮廷便開始種植櫻花了,到了唐朝時,櫻花已普遍出現在私家園林中。「櫻花」一詞最早見於唐朝李商隱的詩句:「何處哀箏隨急管,櫻花永巷垂楊岸」的詩句。想來,一千多年前的唐人,便有了賞櫻的習慣。只不過因了某種情結,導致國人寫櫻花贊櫻花的詩文並不多見。
其實,花便是花,撇開歷史上那些恩恩怨怨,櫻花只是一種美麗的植物,是大自然奉獻給人類的藝術精品。辛棄疾有詞雲:「種花事業無人問,對花情味只天知」。讓一切歸於簡單!讓我們盡情地欣賞這大自然的傑作——櫻花吧!
⑻ 我今年的三月里沒有櫻花,看不到粉色簌簌的浪漫~也看不到擁擠又熟悉的人群。什麼意思怎麼樣回答 謝謝
換言之,這個人既欣賞不到往常的美景,也孤單地身處於陌生的環境,意興闌珊,針對這種含義,適當地鼓勵對方即可,世界何處無美景,人生何處無朋友
⑼ 櫻花的花瓣們的樂曲內容
教室(きょうしつ)の窓辺(まどべ)には うららかな陽(ひ)だまり
kyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari
教室里的窗戶旁 晴朗的陽光沉寂
あと僅(わず)かの春(はる)のカレンダー
ato wazuka no haru no karenda(calendar)
所剩無幾 春天的日歷
授業中(じゅぎょうちゅう) 見渡(みわた)せば 同じ制服著た
jukyouchuu miwataseba onaji seifuku kida
上課的時候 見到的都是 身穿同樣的制服中間
仲間(なかま)たちが 大人(おとな)に見(み)える
nakamatachi ga otona ni mieru
這樣的同伴 看起來好像大人
それぞれの未來(みらい)へと
sorezore no mirai he to
大家都會向著各自的未來旅行
旅立(たびだ)って行(ゆ)くんだね
tabidatte yukunda ne
出發旅行吧
その背中(せなか)に 夢(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる
sono senaka ni yume no hane ga haeteru
那小小的脊背後 生長出夢的翅膀
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 希望(きぼう)の鍾(かね)が鳴(な)り響(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的鍾聲在某個地方響徹大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa
給與我們明天的自由與勇氣
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 誰(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某個人一定在某個地方祈禱著
新(あたら)しい世界(せかい)のドア(door)を
atarashii sekai no doa(door) wo
嶄新世界的門
自分(じぶん)のその手(て)で開(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的雙手去打開
喧嘩(けんか)して 電話(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね
kenkashite denwashite naita koto attane
吵架的時候 打電話的時候 哭泣的時候
悩(なや)んだ日(ひ)が なぜか 懐(なつ)かしい
nayanda hi ga nazeka natsukashii
那些曾經煩惱的過去 不知為何如此懷念
喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり
yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori
喜悅也好 悲傷也好 如果回頭展望這路程
どんな時(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった
donna toki mo hitori janakatta
不論何時自己都不是孤單一人
卒業寫真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで
sotsugyou shashin no naka watashi ha hohoende
畢業留影的像片中我微笑著過
過(す)ぎる季節(きせつ) 見送(みおく)りたい サヨナラ
sugiru kisetsu miokuritai sayonara
逝去的季節 想要去送別 再會了
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo nogare ochite arukidasu
從臉上流淌落下 一邊行走著
青(あお)い空(そら)を見上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望見廣闊的藍天深呼吸
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一邊大口呼吸著
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起來的每個瞬間都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の階段(かいだん)
menomaenootona no kaidan
眼前成為大人的那些階梯
一緒(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isho ni nobotte te wo furou
一起登上它 揮手
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 希望(きぼう)の鍾(かね)が鳴(な)り響(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的鍾聲在某個地方響徹大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa
給與我們明天的自由與勇氣
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 誰(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某個人一定在某個地方祈禱著
新(あたら)しい世界(せかい)のドア(door)を
atarashii sekai no doa(door) wo
嶄新世界的門
自分(じぶん)のその手(て)で開(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的雙手去打開
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo nogare ochite arukidasu
從臉上流淌落下 一邊行走著
青(あお)い空(そら)を見上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望見廣闊的藍天深呼吸
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一邊大口呼吸著
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起來的每個瞬間都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の階段(かいだん)
menomaenootona no kaidan
眼前成為大人的那些階梯
一緒(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isho ni nobotte te wo furou
一起登上它 揮手
中文歌詞
教室的窗戶旁邊 灑落和煦的陽光 已經所剩無幾 春天的日歷 上課時 環顧周圍 穿著相同制服的 夥伴們彷彿都 顯露出成熟模樣 各自向著各自的未來 你我即將啟程上路 大家的脊背上 夢想的翅膀 已經長齊 正當櫻花的花瓣們 競相在綻放之際 何處傳來 希望的鍾聲 回響在耳畔 賦予我們明天的自由和 勇氣去 奮發向上 正當櫻花的花瓣們 競相在綻放之際 某個地方 肯定有人在虔誠祈禱 通往嶄新世界的那一扇門 需要靠我們自己 雙手來開啟 曾吵過架 曾通電話 也曾經傷心哭泣過 苦惱過的日子 不知何以惹人懷念 喜悅也好 悲傷也好 回首都是 過來之路 無論何時都 未曾是孤單一人 畢業照片當中 我綻放著笑容 逝去的季節 想好好送別 說聲再見 那些眼淚的花瓣們 不停地簌簌紛紛 順著臉龐 潸然而下 邁出了步伐 抬頭仰望著藍天 大口地 深呼吸 做好准備 那些眼淚的花瓣們 不停地簌簌紛紛 有幾分回憶 也就會有 幾分美麗 眼前這條邁向大人的台階 一起來登上去 一起揮手吧 正當櫻花的花瓣們 競相在綻放之際 何處傳來 希望的鍾聲 回響在耳畔 賦予我們明天的自由和 勇氣去 奮發向上 正當櫻花的花瓣們 競相在綻放之際 某個地方 肯定有人在虔誠祈禱 通往嶄新世界的那一扇門 需要靠我們自己 雙手來開啟 那些眼淚的花瓣們 不停地簌簌紛紛 順著臉龐 潸然而下 邁出了步伐 抬頭仰望著藍天 大口地 深呼吸 做好准備 那些眼淚的花瓣們 不停地簌簌紛紛 有幾分回憶 也就會有 幾分美麗 眼前這條邁向大人的台階 一起來登上去 一起揮手吧